The suicide of our two comrades brought visits from various officials to the prison; first came the Public Prosecutor2, then the Colonel of Gendarmerie, finally the Governor of the district. We, however, absolutely declined to enter into conversation with them, not even answering direct questions; and they left without eliciting3 a syllable4 from any of us.
No special measures were taken; everything remained as of old. Only we ourselves were as though transformed by the tragic5 events that had taken place; a heavy weight seemed to oppress us, our songs were hushed, jesting was at an end, we had forgotten how to laugh; games too were stopped, even chess found no devotee. Most of us still suffered acutely from shaken nerves.
So passed the winter of 1889-1890. The silence of the higher authorities was a bad sign, and we felt certain that in one way or another reprisals6 would be taken for the past events in Kara. The order rendering7 us liable to the punishment of flogging still held good, spite of the six martyrs8 who had gone to their death. Some of our number were terribly agitated9 about this during the early part of the year, and again two of our comrades determined10 to take their own lives in order to demonstrate to the Government that the political prisoners had not abandoned their protest against the threat. But the rest of us 292persuaded them to forego their intention until the commandant (Masyukov still held this post) should have made some reply to our demands. This reply was to the effect that fresh orders had been received whereby corporal punishment for women was entirely11 done away with; and men were only liable to it if they did not belong to the privileged classes, and had not been educated in a gymnasium. The sacrifices had been in so far vain that the system remained; but it could be reckoned on with comparative certainty that the authorities would not again resort to such measures. So far as we were concerned we were now aware that the rules for our treatment were in any case about to be changed, and as a matter of fact this was soon the case.
For some years a report had been current that a new prison was to be built at Akatoui—a place distant some three-hundred versts from Kara,—and that the Kara prisoners would all be transported thither12. It was also rumoured13 that in this new prison a system was to be instituted such as had never hitherto obtained in Russia.
Meanwhile our numbers had been gradually diminishing. A good many of my companions had in course of time been allowed to leave, and were living in the penal14 settlement; and the number of those who had begged for pardon, and who in consequence had been liberated15 as “colonists,” was not small. Among others my friend Jacob Stefanòvitch should have been released in the spring of 1890, when his term in prison ended; but he preferred to remain with us until the question of our removal to Akatoui was settled, and found various pretexts16 for getting his release deferred17.
During the last year we had had no new arrivals from Russia; because since the end of the eighties the Government had brought no revolutionists to trial, so that no sentences of penal servitude had been passed. Instead, a system had been introduced of sending political offenders18 for many years of banishment19 to Siberia, or to the island 293of Saghalien, by “administrative methods.” By the summer of 1890 most of us who still remained in our prison were already formally entitled to leave for the penal settlement, and were only unjustly detained because the number of political settlers there was limited to fifteen. I myself should have obtained release in the course of that year, but I had never expected that this would really be. From my first arrival in Kara I had resigned myself to the thought of spending my entire term of punishment in the prison; in my dreams of the future I never thought about the penal settlement, but only looked forward to the distant date when, at the expiration20 of my sentence, I should be allowed to live somewhere as a Siberian exile.[105] That life was depicted21 for me in anything but rosy22 colours by the letters of comrades; nevertheless I awaited with impatience23 the far-off day of release. Like the hero of Dostoi?vsky’s Memoirs24 from the Dead-house, I often counted up how many years, months, weeks, hours, I had still to spend in prison. How wearily the time passed! The fewer grew the remaining years, the slower went the days, and freedom seemed further off than ever.
Prison life had affected25 me considerably26 in the course of time. My nerves were shattered, and I felt as though borne down by a heavy burden; my brain worked with difficulty, and my general condition was one of apathy27 and lassitude. The future looked black to me; I was sick of life.
In August, 1890, reports assumed a more definite form, and we learned with certainty that we were shortly to be 294taken to Akatoui. This news excited us much, and plans for our arrangements in the new prison became the chief subject of conversation. It seemed incredible to us that the cruelty of the Government could go so far as to increase the hardships of prisoners who for the most part had already been ten years or more in captivity28, and had suffered so much; yet we heard that the régime at Akatoui was to be unusually severe.
One day we learned that the Governor-General had come to Kara. We were ordered to assemble in the yard, and Baron29 Korf soon made his appearance, followed by a large suite30, and guarded by gendarmes31 and soldiers. He informed us that an order had been sent from Petersburg for our removal to Akatoui. The regulations of the new prison provided that political convicts should henceforward be in exactly the same position as the ordinary criminals: we should share rooms with them, be fed in the same way. “In short,” concluded the Governor-General, “in no respect will any difference be made between the two classes of prisoners, and these instructions will be carried out to the letter.”
The sentences flowed smoothly32 from his lips, yet Baron Korf did not look altogether pleased with his mission. Upon us his words had a crushing effect; our fears were confirmed and worse, for no one had dreamt of our being placed on the footing of ordinary criminals. Above all, this meant that we should be liable to flogging, as they were.
We stood for a time speechless; partly because we were staggered by what we had heard, and partly because we had no desire to enter into conversation with the man who had degraded himself by ordering the corporal chastisement33 of a woman. To the repeated question whether we had anything to say, no answer was given; but Baron Korf was apparently34 very anxious to get into discussion with us, and the situation became rather uncomfortable. At last, as the Governor-General was preparing to leave, Mirsky suddenly 295broke the silence. With formal politeness he inquired how the words “in every respect like the ordinary criminals” were to be construed35, and laid stress on the fact that ordinary convicts were allowed to enter the penal settlement without any limitation of their numbers. Visibly gratified that at last he was addressed, Baron Korf hastened to explain that in this particular also there would henceforward be no difference made between the two classes. An animated36 conversation now ensued between him and Mirsky, in which Yakubòvitch soon joined. With excited gestures the latter began declaring that they might treat us in all other respects like criminals, but we would never endure it if one of us were flogged.
The Governor-General attempted to restore peace: we ought not to be alarmed, he said; none of us had hitherto been punished in that way, and he hoped it might never happen in the future.
I had not intended to take part in the conversation, but when I heard those words, involuntarily I cried out, “And Sigida? A woman!”
This was a subject full of the most ominous37 possibilities. Baron Korf began speaking eagerly; he had apparently been waiting for the chance of such an allusion38, and he seemed to feel a need of justifying39 himself.
“What were we to do?” he cried. “Must we be insulted, and keep silence? It was not we who first resorted to personal violence.”
“You could have tried her,” I answered; “but you had no right to torture her.”
The Governor-General stammered40 out a few sentences, the drift of which was that past events were irretrievable, and that he could not be held responsible for what had occurred in Kara.
It was a painful episode, and when Baron Korf had gone we returned to our cells in deep depression, feeling insulted and humiliated41 by the decision that we had just heard.
296The day was to bring yet another excitement. The head warder, a certain Pohorukov, made the rounds as usual, accompanied by some gendarmes, and called the roll in the various rooms. I was in the corridor, meaning to go into my room along with the gendarmes; and Fomitchov also was in the corridor, standing42 by the door of his room. As one of the gendarmes was unlocking that door I suddenly saw something hurtle through the air, the sound of a frightful43 blow followed, and the head warder fell to the ground. The gendarmes instantly fled in panic, leaving the man lying unconscious on the floor; but I ran after them, calling to them not to be frightened, that they must come and help their injured companion. It was, however, some time before they could be persuaded to return.
I ought to mention here that Golubtsòv, the clever and tactful captain of the guard, of whom I spoke44 before, no longer held that post. When our hunger-strikes began he got himself transferred to the section for ordinary criminals, for he saw that the dispute with Masyukov was certain to cause trouble. The new captain of the guard was a stupid, cowardly fellow. When he at last recovered from his fright I managed to induce him to unlock the door of the room where Prybylyev, our physician, was, and the latter then had the wounded man carried into our “hospital” room, where he administered first aid. The head warder had received a severe blow on the head from some hard object, he was still unconscious, and it was difficult to know at first whether the wound was dangerous or not.
As the commandant was away in attendance on the Governor-General and would not return till next day, and as the head warder was hors de combat, we prisoners had to take command, the gendarmes, who had quite lost their heads, obeying our orders without hesitation45. The first thing was to get the injured man conveyed to his own house, and Prybylyev had him carried thither on the bed 297as he was. Then something must be done with Fomitchov, who himself insisted on being removed from among us; so we made the captain of the guard install him in one of the single cells in the adjacent building.
Fomitchov’s act seemed absolutely inexplicable46, the head warder being a quite insignificant47, ordinary kind of person, about whom we had never troubled ourselves; and the only explanation that suggested itself to us was that, excited by the news we had just heard, Fomitchov must have suddenly lost his reason. For, being, as I have related, an eccentric devoted48 to monarchism, Fomitchov was the last person from whom such an attack on an official could have been expected, and the theory of madness seemed the more likely, as he had on one or two former occasions shown a tendency to paroxysms of rage. We were mistaken, however; next day he himself gave us the following elucidation49 of his motives50.
Some months before, when Fomitchov was in the prison hospital, where Pohorukov was then steward51, he had been witness of a shocking scene. Some ordinary criminals had been cleaning out the yard, and the steward, declaring that the work had not been done thoroughly52 enough, at once ordered the men to be flogged. The punishment was instantly administered, right under the window of Fomitchov’s cell. Indignation and disgust had naturally been kindled53 in Fomitchov’s bosom54, and abhorrence55 of the man who could perpetrate such a barbarity; but it would hardly have occurred to him to attack Pohorukov without further cause. Now, however, when the Governor-General had just declared that we were to be put on an equal footing with the ordinary criminals as regards flogging, Fomitchov remembered how people could be subjected to that barbarous punishment by any stupid official for the merest trifle; he wished, therefore, he said, to avenge56 the deed he had witnessed, and at the same time to show what would be our proceedings57 if anyone ever attempted to apply such treatment to us.
298Naturally we feared that the Governor-General might suppose Fomitchov’s assault to have been an act resolved on by us all, and committed with our sanction, in which case reprisals could not fail to be made; we lived, therefore, for several days in a state of excited expectancy58. The doctor, meanwhile, pronounced Fomitchov to be suffering from a passing disturbance59 of mind, caused by learning of the new decree; fortunately, too, the injured man’s wound proved not to be mortal, and he recovered, only losing the hearing of one ear. The Governor-General was, I suppose, relieved to find that no more serious consequences had followed his announcement of the new order, and that may have made him take a lenient60 view of the case. Fomitchov was eventually placed under observation in the prison hospital, and his term of imprisonment61 was lengthened62 by two years as the penalty of his offence.
From the statement made by the Governor-General in response to Mirsky, we might conclude that none of us who had become entitled to leave prison for the penal settlement (that is, not less than twenty men) would be taken to Akatoui, and that therefore we should escape the severe régime there; but I personally could not believe that the hour of my release from prison was so near. My old experience at Freiburg had taught me how easily hopes may be falsified, and I repelled63 with energy every alluring64 vision, preferring rather to paint gloomy pictures of a future in prison among the criminal horde65; and although the news soon reached us that we were indeed to be liberated—that a list had already been prepared of those persons who were entitled to leave—I could not trust myself to credit it. One day, however, quite unexpectedly, three of our number were released from prison—Luri, Rechnyevsky, and Souhòmlin, whose wives had followed them to Kara. Shortly after, Masyukov, accompanied by his newly appointed successor, Tominin, appeared one day in our prison, and informed 299us that seventeen others were to be liberated, my name figuring in the list.[106]
We packed up our belongings66 and took leave of our comrades, who were to go to Akatoui the next day; and the thought that our friends had before them such an increase of hardships damped our pleasure in attaining67 the long-desired semi-freedom. Beforehand we had pictured quite otherwise the joy of release and the scene of farewell. Now that the hour had struck it was hardly joy that I felt; on the contrary, I seemed almost to be quitting a home that had become dear to me. Not with heads uplifted, but sad and depressed68, we bent69 our steps towards the door. The bolt flew back, and a larger company of men than had ever been seen to do so before on such an occasion left the prison for good. A trammelled and partial liberty lay before us; still, liberty it was.
点击收听单词发音
1 disquieting | |
adj.令人不安的,令人不平静的v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 prosecutor | |
n.起诉人;检察官,公诉人 | |
参考例句: |
|
|
3 eliciting | |
n. 诱发, 引出 动词elicit的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
4 syllable | |
n.音节;vt.分音节 | |
参考例句: |
|
|
5 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
6 reprisals | |
n.报复(行为)( reprisal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
8 martyrs | |
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情) | |
参考例句: |
|
|
9 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
10 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
11 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
12 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
13 rumoured | |
adj.谣传的;传说的;风 | |
参考例句: |
|
|
14 penal | |
adj.刑罚的;刑法上的 | |
参考例句: |
|
|
15 liberated | |
a.无拘束的,放纵的 | |
参考例句: |
|
|
16 pretexts | |
n.借口,托辞( pretext的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 deferred | |
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
18 offenders | |
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物) | |
参考例句: |
|
|
19 banishment | |
n.放逐,驱逐 | |
参考例句: |
|
|
20 expiration | |
n.终结,期满,呼气,呼出物 | |
参考例句: |
|
|
21 depicted | |
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 | |
参考例句: |
|
|
22 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
23 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
24 memoirs | |
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数) | |
参考例句: |
|
|
25 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
26 considerably | |
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|
27 apathy | |
n.漠不关心,无动于衷;冷淡 | |
参考例句: |
|
|
28 captivity | |
n.囚禁;被俘;束缚 | |
参考例句: |
|
|
29 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
30 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
31 gendarmes | |
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
33 chastisement | |
n.惩罚 | |
参考例句: |
|
|
34 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
35 construed | |
v.解释(陈述、行为等)( construe的过去式和过去分词 );翻译,作句法分析 | |
参考例句: |
|
|
36 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
37 ominous | |
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的 | |
参考例句: |
|
|
38 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
39 justifying | |
证明…有理( justify的现在分词 ); 为…辩护; 对…作出解释; 为…辩解(或辩护) | |
参考例句: |
|
|
40 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
41 humiliated | |
感到羞愧的 | |
参考例句: |
|
|
42 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
43 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
44 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
45 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
46 inexplicable | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
47 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
48 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
49 elucidation | |
n.说明,阐明 | |
参考例句: |
|
|
50 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 steward | |
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员 | |
参考例句: |
|
|
52 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
53 kindled | |
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光 | |
参考例句: |
|
|
54 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
55 abhorrence | |
n.憎恶;可憎恶的事 | |
参考例句: |
|
|
56 avenge | |
v.为...复仇,为...报仇 | |
参考例句: |
|
|
57 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
58 expectancy | |
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额 | |
参考例句: |
|
|
59 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
60 lenient | |
adj.宽大的,仁慈的 | |
参考例句: |
|
|
61 imprisonment | |
n.关押,监禁,坐牢 | |
参考例句: |
|
|
62 lengthened | |
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 repelled | |
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开 | |
参考例句: |
|
|
64 alluring | |
adj.吸引人的,迷人的 | |
参考例句: |
|
|
65 horde | |
n.群众,一大群 | |
参考例句: |
|
|
66 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
67 attaining | |
(通常经过努力)实现( attain的现在分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
68 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
69 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |