小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Miracles of Antichrist » IV ONLY OF THIS WORLD
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
IV ONLY OF THIS WORLD
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
As she grew up everybody said of her: “She is going to be a saint, a saint.”

Her name was Margherita Cornado. She lived in Girgenti on the south side of Sicily, in the great mining district. When she was a child her father was a miner; later he inherited a little money, so that he no longer needed to work.

There was a little, narrow, miserable1 roof-garden on Margherita Cornado’s house in Girgenti. A small and steep stairway led up to it, and one had to creep out through a low door. But it was well worth the trouble. When you reached the top you saw not only a mass of roofs, but the whole air over the town was gaily2 crowded with the towers and fa?ades of all Girgenti’s churches. And every fa?ade and every tower was a quivering lace-work of images, of loggias, of glowing canopies3.

And outside the town there was a wide plain which sloped gently down towards the sea, and a semicircle of hills that guarded the plain. The plain was glittering red; the ocean was blue as enamel4; the hillsides were yellow; it was a whole orient of warmth and color.

But there was even more to be seen. Ancient temples were dotted about the valley. Ruins and[355] strange old towers were everywhere, as in a fairy world.

As Margherita Cornado grew up, she used to spend most of her days there; but she never looked out over the dazzling landscape. She was occupied with other things.

Her father used to tell her of the life in the sulphur mines at Grotte, where he had worked. While Margherita Cornado sat on the airy terrace, she thought that she was incessantly5 walking about the dark mine veins6, and finding her way through dim shafts8.

She could not help thinking of all the misery9 that existed in the mines; especially she thought of the children, who carried the ore up to the surface. “The little wagons10,” they called them. That expression never left her mind. Poor, poor little wagons, the little mine-wagons!

They came in the morning, and each followed a miner down into the mine. As soon as he had dug out enough ore, he loaded the mine-wagon with a basket of it, and then the latter began to climb. Several of them met on the way, so that there was a long procession. And they began to sing:—
“One journey made in struggling and pain,
Nineteen times to be travelled again.”

When they finally reached the light of day, they emptied their baskets of ore and threw themselves on the ground to rest a moment. Most of them dragged themselves over to the sulphurous pools near the shaft7 of the mine and drank the pestiferous water.

But they soon had to go down again, and they[356] gathered at the mouth of the mine. As they clambered down, they cried: “Lord and God, have mercy, have mercy, have mercy!”

Every journey the little wagons made, their song grew more feeble. They groaned11 and cried as they crawled up the paths of the mine.

The little wagons were bathed in perspiration12; the baskets of ore ground holes in their shoulders. As they went up and down they sang:—
“Seven more trips without pause for breath,
The pain of living is worse than death.”

Margherita Cornado had suffered for those poor children all her own childhood. And because she was always thinking of their hardships, people believed that she would be a saint.

Neither did she forget them as she grew older. As soon as she was grown, she went to Grotte, where most of the mines are, and when the little wagons came out into the daylight, she was waiting for them by the shaft with fresh, clean water. She wiped the perspiration from their faces, and she dressed the wounds on their shoulders. It was not much that she could do for them, but soon the little wagons felt that they could not go on with their work any day that Margherita Cornado did not come and comfort them.

But unfortunately for the little wagons, Margherita was very beautiful. One day one of the mining-engineers happened to see her as she was relieving the children, and instantly fell very much in love with her.

A few weeks after, Margherita Cornado stopped coming to the Grotte mines. She sat at home[357] instead and sewed on her wedding outfit13. She was going to marry the mining-engineer. It was a good match, and connected her with the chief people of the town, so she could not care for the little wagons any longer.

A few days before the wedding the old beggar, Santuzza, who was Margherita’s god-mother, came and asked to speak to her. They betook themselves to the roof-garden in order to be alone.

“Margherita,” said the old woman, “you are in the midst of such happiness and magnificence that perhaps there is no use speaking to you of those who are in need and sorrow. You have forgotten all such things.”

Margherita reproved her for speaking so.

“I come with a greeting to you from my son, Orestes. He is in trouble, and he needs your advice.”

“You know that you can speak freely to me, Santuzza,” said the girl.

“Orestes is no longer at the Grotte mines; you know that, I suppose. He is at Racalmuto. And he is very badly off there. Not that the pay is so bad, but the engineer is a man who grinds down the poor to the last drop of blood.”

The old woman told how the engineer tortured the miners. He made them work over time; he fined them if they missed a day. He did not look after the mines properly; there was one cave-in after another. No one was secure of his life as long as he was under earth.

“Well, Margherita, Orestes had a son. A splendid boy; just ten years old. The engineer came and wished to buy the boy from Orestes, and set him to[358] work with the little wagons. But Orestes said no. His boy should not be ruined by such work.

“Then the engineer threatened him, and said that Orestes would be dismissed from the mine.”

Santuzza paused.

“And then?” asked Margherita.

“Yes, then Orestes gave his son to the engineer. The next day the boy got a whipping from him. He beat him every day. The boy grew more and more feeble. Orestes saw it, and asked the engineer to spare the boy, but he had no mercy. He said that the boy was lazy, and he continued to persecute14 him. And now he is dead. My grandson is dead, Margherita.”

The girl had quite forgotten all her own happiness. She was once more only the miner’s daughter, the protector of the little wagons, the poor child who used to sit on the bright terrace and weep over the hardships of the black mines.

“Why do you let the man live?” she cried.

The old woman looked at her furtively15. Then she crept close to her with a knife. “Orestes sends you this with a thousand questions,” she said.

Margherita Cornado took the knife, kissed the blade, and gave it back without a word.

It was the evening before the wedding. The parents of the bridegroom were awaiting their son. He was to come home from the mines towards night; but he never came. Later in the night a servant was sent to the Grotte mines to look for him, and found him a mile from Girgenti. He lay murdered at the roadside.

A search for the murderer was immediately instituted. Strict examinations of the miners were held,[359] but the culprit could not be discovered. There were no witnesses; no one could be prevailed upon to betray a comrade.

Then Margherita Cornado appeared and denounced Orestes, who was the son of her god-mother, Santuzza, and who had not moved to Racalmuto at all.

She did it although she had heard afterwards that her betrothed16 had been guilty of everything of which Santuzza had accused him. She did it although she herself had sealed his doom17 by kissing the knife.

She had hardly accused Orestes before she repented18 of it; she was filled with the anguish19 of remorse20.

In another land what she had done would not have been considered a crime, but it is so regarded in Sicily. A Sicilian would rather die than be an informer.

Margherita Cornado enjoyed no rest either by night or by day. She had a continual aching feeling of anguish in her heart, a great unhappiness dwelt in her.

She was not severely21 judged, because every one knew that she had loved the murdered man and thought that Santuzza had been too cruel towards her. No one spoke22 of her disdainfully, and no one refused to salute23 her.

But it made no difference to her that others were kind to her. Remorse filled her soul and tortured her like an aching wound. Orestes had been sentenced to the galleys24 for life. Santuzza had died a few weeks after her son’s sentence had been passed, and Margherita could not ask forgiveness of either of them.

[360]

She called on the saints, but they would not help her. It seemed as if nothing in the world could have the power to free her from the horror of remorse.

At that time the famous Franciscan monk25, Father Gondo, was sojourning in the neighborhood of Girgenti. He was preaching a pilgrimage to Diamante.

It did not disturb Father Gondo not to have the pope acknowledge the Christ-image in the church of San Pasquale as a miracle-worker. He had met the blind singers on his wanderings and had heard them tell of the image. Through long, happy nights he had sat at the feet of Father Elia and Brother Tommaso, and from sunset to sunrise they had told him of the image.

And now the famous preacher had begun to send all who were in trouble to the great miracle-worker. He warned the people not to let that holy time pass unheeded. “The Christchild,” he said, “had not hitherto been much worshipped in Sicily. The time had come when he wished to possess a church and followers26. And to effect it he let his holy image perform miracle after miracle.”

Father Gondo, who had passed his novitiate in the monastery27 of Aracoeli on the Capitol, told the people of the image of the Christchild that was there, and of the thousand miracles he had performed. “And now that good little child wishes to be worshipped in Sicily,” said Father Gondo. “Let us hesitate no longer, and hasten to him. For the moment heaven is generous. Let us be the first to acknowledge the image! Let us be like the shepherds and wise men of the East; let us go to[361] the holy child while he is still lying on his bed of straw in the miserable hut!”

Margherita Cornado was filled with a new hope when she heard him. She was the first to obey Father Gondo’s summons. After her others joined him also. Forty pilgrims marched with him through the plateaus of the inland to Diamante.

They were all very poor and unhappy. But Father Gondo made them march with song and prayer. Soon their eyes began to shine as if the star of Bethlehem had gone before them.

“Do you know,” said Father Gondo, “why God’s son is greater than all the saints? Because he gives the soul holiness; because he forgives sins; because he grants to the spirit a blessed trust in God; because his kingdom is not of this world.”

When his little army looked tired, he gave them new life by telling them of the miracles the image had performed. The legends of the blind singers were like cooling drinks and cheering wine. The poor wanderers in the barren lands of Sicily walked with a lighter28 step, as if they were on their way to Nazareth to see the carpenter’s son.

“He will take all our burdens from us,” said Father Gondo. “When we come back our hearts will be freed from every care.”

And during the wandering through the scorched29, glowing desert, where no trees gave cooling shade, and where the water was bitter with salt and sulphur, Margherita Cornado felt that her heart’s torments30 were relieved. “The little king of heaven will take away my pain,” she said.

At last, one day in May, the pilgrims reached the foot of the hill of Diamante. There the desert[362] stopped. They saw about them groves31 of olive-trees and fresh green leaves. The mountain shone; the town shone. They felt that they had come to a place in the shadow of God’s grace.

They toiled32 joyfully33 up the zigzag34 path, and with loud and exultant35 voices sang an old pilgrims’ song.

When they had gone some way up the mountain, people came running from Diamante to meet them. When the people heard the monotonous36 sound of the old song, they threw aside their work and hurried out. And the people of Diamante embraced and kissed the pilgrims.

They had expected them long ago; they could not understand why they had not come before. The Christ-image of Diamante was a wonderful miracle-worker; he was so compassionate37, so loving that every one ought to come to him.

When Margherita Cornado heard them she felt as if her heart was already healed of its pain. All the people of Diamante comforted her and encouraged her. “He will certainly help you; he helps every one,” they said. “No one has prayed to him in vain.”

At the town-gate the pilgrims parted. The townspeople took them to their homes, so that they might rest after their journey. In an hour they were all to meet at the Porta Etnea in order to go out to the image together.

But Margherita had not the patience to wait a whole hour. She asked her way out to the church of San Pasquale and went there alone before all the others.

When Father Gondo and the pilgrims came out to San Pasquale an hour later, they saw Margherita[363] Cornado sitting on the platform by the high altar. She was sitting still and did not seem to notice their coming. But when Father Gondo came close up to her, she started up as if she had lain in wait for him and threw herself upon him. She seized him by the throat and tried to strangle him.

She was big, splendidly developed and strong. It was only after a severe struggle that Father Gondo and two of the pilgrims succeeded in subduing38 her. She was quite mad, and so violent that she had to be bound.

The pilgrims had come in a solemn procession; they sang, and held burning candles in their hands. There was a long line of them, for many people from Diamante had joined them. Those who came first immediately stopped their singing; those coming after had noticed nothing and continued their song. But then the news of what had happened passed from file to file, and wherever it came the song stopped. It was horrible to hear how it died away and changed into a low wail39.

All the weary pilgrims realized that they had failed in their coming. All their laborious40 wanderings had been in vain. They were disappointed in their beautiful hopes. The holy image would have no consolation41 to offer them.

Father Gondo himself was in despair. It was a more severe blow to him than to any one else, for each one of the others had only his own sorrow to think of, but he bore the sorrows of all those people in his heart. What answer could he give to all the hopes he had awakened42 in them?

Suddenly one of his beautiful, child-like smiles passed over his face. The image must wish to test[364] his faith and that of the others. If only they did not fail, they would certainly be helped.

He began again to sing the pilgrim song in his clear voice and went up to the altar.

But as he came nearer to the image, he broke off in his song again. He stopped and looked at the image with staring eyes. Then he stretched out his hand, took the crown and brought it close to his eyes. “It is written there; it is written there,” he murmured. And he let the crown fall from his hand and roll down on the stone floor.

From that moment Father Gondo knew that the outcast from Aracoeli was before him.

But he did not immediately cry it out to the people, but said instead, with his usual gentleness,—

“My friends, I wish to tell you something strange.”

He told them of the Englishwoman who had wished to steal the Christ-image of Aracoeli. And he told how the image had been called Antichrist and had been cast out into the world.

“I still remember old Fra Simone,” said Father Gondo. “He never showed me the image without saying: ‘It was this little hand that rang. It was this little foot that kicked on the door.’

“But when I asked Fra Simone what had become of the other image, he always said: ‘What should have become of him? The dogs of Rome have probably dragged him away and torn him to pieces.’”

When Father Gondo had finished speaking, he went, still quite slowly and quietly, and picked up the crown that he had just let fall to the floor.

“Now read that!” he said. And he let the[365] crown go from man to man. The people stood with their wax-candles in their hands and lighted up the crown with them. Those who could read, read; the others saw that at least there was an inscription43.

And each one who had held the crown in his hand instantly extinguished his candle.

When the last candle was put out, Father Gondo turned to his pilgrims who had gathered about him. “I have brought you here,” he said to them, “that you might find one who gives the soul peace and an entry to God’s kingdom; but I have brought you wrong, for this one has no such thing to give. His kingdom is only of this world.

“Our unfortunate sister has gone mad,” continued Father Gondo, “because she came here and hoped for heavenly benefits. Her reason gave way when her prayers were not heard. He could not hear her, for his kingdom is only of this world.”

He was silent a moment, and they all looked up at him to find out what they ought to think of it all.

He asked as quietly as before: “Shall an image which bears such words in its crown any longer be allowed to desecrate44 an altar?”

“No, no!” cried the pilgrims. The people of Diamante stood silent.

Father Gondo took the image in his hands and carried it on his outstretched arms through the church and towards the door.

But although the Father had spoken gently and humbly45, his eyes had rested the whole time sternly and with compelling force on the crowd of people. There was not one there whom he had not subdued46 and mastered by the strength of his will. Every[366] one had felt paralyzed and without the power of thinking independently.

As Father Gondo approached the door, he stopped and looked around. One last commanding glance fell on the people.

“The crown also,” said Father Gondo. And the crown was handed to him.

He set the image down and went out under the stone canopy47 that protected the image of San Pasquale. He whispered a word to a couple of pilgrims, and they hurried away. They soon came back with their arms full of branches and logs. They laid them down before Father Gondo and set them on fire.

All who had been in the church had crowded out. They stood in the yard outside the church, still subdued, with no will of their own. They saw that the monk meant to burn their beloved image that helped them so, and yet they made no resistance. They could not understand themselves why they did not try to save the image.

When Father Gondo saw the fire kindle48 and therefore felt that the image was entirely49 in his power, he straightened himself and his eyes flashed.

“My poor children,” he said gently, and turned to the people of Diamante. “You have been harboring a terrible guest. How is it possible for you not to have discovered who he is?

“What ought I to believe of you?” he continued more sternly. “You yourselves say that the image has given you everything for which you have prayed. Has no one in Diamante in all these years prayed for the forgiveness of sins and the peace of the soul?

[367]

“Can it be possible? The people of Diamante have not had anything to pray for except lottery50 numbers and good years and daily bread and health and money. They have asked for nothing but the good of this world. Not one has needed to pray for heavenly grace.

“Can it really be? No, it is impossible,” said Father Gondo joyfully, as if filled with a sudden hope. “It is I who have made a mistake. The people of Diamante have understood that I would not lay the image on the fire without asking and investigating about it. You are only waiting for me to be silent to step forward and give your testimony51.

“Many will now come and say: ‘That image has made me a believer;’ and many will say: ‘He has granted me the forgiveness of sins;’ and many will say: ‘He has opened my eyes, so that I have been able to gaze on the glory of heaven.’ They will come forward and speak, and I shall be mocked and derided52 and compelled to bear the image to the altar and acknowledge that I have been mistaken.”

Father Gondo stopped speaking and smiled invitingly53 at the people. A quick movement passed through the crowd of listeners. Several seemed to have the intention of coming forward and testifying. They came a few steps, but then they stopped.

“I am waiting,” said the Father, and his eyes implored54 and called on the people to come.

No one came. The whole mass of people was in wailing55 despair that they would not testify to the advantage of their beloved image. But no one did so.

“My poor children,” said Father Gondo, sadly.[368] “You have had Antichrist among you, and he has got possession of you. You have forgotten heaven. You have forgotten that you possess a soul. You think only of this world.

“Formerly it was said that the people of Diamante were the most religious in Sicily. Now it must be otherwise. The inhabitants of Diamante are slaves of the world. Perhaps they are even infidel socialists56, who love only the earth. They can be nothing else. They have had Antichrist among them.”

When the people were accused in such a way, they seemed at last to be about to rise in resistance. An angry muttering passed through the ranks.

“The image is holy,” one cried. “When he came San Pasquale’s bells rang all day.”

“Could they ring for less time to warn you of such a misfortune?” rejoined the monk.

He went on with his accusations57 with growing violence. “You are idolaters, not Christians58. You serve him because he helps you. There is nothing of the spirit of holiness in you.”

“He has been kind and merciful, like Christ,” answered the people.

“Is not just that the misfortune?” said the Father, and now all of a sudden he was terrible in his wrath59. “He has taken the likeness60 of Christ to lead you astray. In that way he has been able to weave his web about you. By scattering61 gifts and blessings62 over you, he has lured63 you into his net and made you slaves of the world. Or is it not so? Perhaps some one can come forward and say the contrary? Perhaps he has heard that some one who is not present to-day has prayed to the image for a heavenly grace.”

[369]

“He has taken away the power of a jettatore,” said one.

“Is it not he who is as great in evil as the jettatore who has power over him?” answered the father, bitterly.

They made no other attempts to defend the image. Everything that they said seemed only to make the matter worse.

Several looked round for Donna Micaela, who was also present. She stood among the crowd, heard and saw everything, but made no attempt to save the image.

When Father Gondo had said that the image was Antichrist she had been terrified, and when he showed that the people of Diamante had only asked for the good of this world, her terror had grown. She had not dared to do anything.

But when he said that she and all the others were in the power of Antichrist, something in her rose against him. “No, no,” she said, “it cannot be so.” If she should believe that an evil power had governed her during so many years, her reason would give way. And her reason began to defend itself.

Her faith in the supernatural broke in her like a string too tightly stretched. She could not follow it any longer.

With infinite swiftness everything of the supernatural that she herself had experienced flashed through her mind, and she passed sentence on it. Was there a single proven miracle? She said to herself that there were coincidences, coincidences.

It was like unravelling64 a skein. From what she herself had experienced she passed to the miracles[370] of other times. They were coincidences. They were hypnotism. They were possibly legends, most of them.

The raging monk continued to curse the people with terrible words. She tried to listen to him to get away from her own thoughts. But all she thought was that what he said was madness and lies.

What was going on in her? Was she becoming an atheist65?

She looked about for Gaetano. He was there also; he stood on the church steps quite near the monk. His eyes rested on her. And as surely as if she had told him it, he knew what was passing in her. But he did not look as if he were glad or triumphant66. He looked as if he wished to stop Father Gondo, to save a little vestige67 of faith for her.

Donna Micaela’s thoughts had no mercy. They went on and robbed her soul. All the glowing world of the supernatural was destroyed, crushed. She said to herself that no one knew anything of celestial68 matters, nor could know anything. Many messages had gone from earth to heaven. None had gone from heaven to earth.

“But I will still believe in God,” she said, and clasped her hands as if still to hold fast the last and best.

“Your eyes, people of Diamante, are wild and evil,” said Father Gondo. “God is not in you. Antichrist has driven God away from you.”

Donna Micaela’s eyes again sought Gaetano’s. “Can you give a poor, doubting creature something on which to live?” they seemed to ask. His eyes[371] met hers with proud confidence. He read in her beautiful, imploring69 eyes how her trembling soul clung to him for support. He did not doubt for a moment that he would be able to make her life beautiful and rich.

She thought of the joy that always met him wherever he showed himself. She thought of the joy that had roared about her that night in Palermo. She knew that it rose from the new faith in a happy earth. Could that faith and that joy take possession of her also?

She wrung70 her hands in anguish. Could that new faith be anything to her? Would she not always feel as unhappy as now?

Father Gondo bent71 forward over the fire.

“I say to you once more,” he cried, “if only one person comes and says that this image has saved his soul, I will not burn it.”

Donna Micaela had a sudden feeling that she did not wish the poor image to be destroyed. The memory of the most beautiful hours of her life was bound to it.

“Gandolfo, Gandolfo,” she whispered. She had just seen him beside her.

“Yes, Donna Micaela.”

“Do not let him burn the image, Gandolfo!”

The monk had repeated his question once, twice, thrice. No one came forward to defend the image. But little Gandolfo crept nearer and nearer.

Father Gondo brought the image ever closer to the fire.

Involuntarily Gaetano had bent forward. Involuntarily a proud smile passed over his face. Donna Micaela saw that he felt that Diamante belonged to[372] him. The monk’s wild proceedings72 made Gaetano master of their souls.

She looked about in terror. Her eyes wandered from face to face. Was the same thing going on in all those people’s souls as in her own? She thought she saw that it was so.

“Thou, Antichrist,” said Father Gondo, threateningly, “dost thou see that no one has thought of his soul as long as thou hast been here? Thou must perish.”

Father Gondo laid the outcast on the pyre.

But the image had not lain there more than a second before Gandolfo seized him.

He caught him up, lifted him high above his head, and ran. Father Gondo’s pilgrims hurried after him, and there began a wild chase down Monte Chiaro’s precipices73.

But little Gandolfo saved the image.

Down the road a big, heavy travelling-carriage came driving. Gandolfo, whose pursuers were close at his heels, knew nothing better to do than to throw the image into the carriage.

Then he let himself be caught. When his pursuers wished to hurry after the carriage, he stopped them. “Take care; the lady in the carriage is English.”

It was Signora Favara, who had at last wearied of Diamante and was travelling out into the world once more. And she was allowed to go away unmolested. No Sicilian dares to lay hands on an Englishwoman.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
2 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
3 canopies 0533e7f03f4b0748ce18316d9f2390ce     
(宝座或床等上面的)华盖( canopy的名词复数 ); (飞行器上的)座舱罩; 任何悬于上空的覆盖物; 森林中天棚似的树荫
参考例句:
  • Golf carts with bright canvas canopies wandered the raingreen fairways. 一场雨后显得愈加葱绿的高尔夫球场草地上,散放着一些带有色彩缤纷的帆布华盖的高尔夫小车。
  • Rock permitted seven canopies, cornices floors, decorative glass, Ambilight, momentum magnificent, magnificent. 七檐佛殿背倚山岩,楼层飞檐翘角,殿顶琉璃装饰,流光溢彩,气势恢宏,蔚为壮观。
4 enamel jZ4zF     
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质
参考例句:
  • I chipped the enamel on my front tooth when I fell over.我跌倒时门牙的珐琅质碰碎了。
  • He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.他藏有来自南斯拉夫的彩色搪瓷碗。
5 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
6 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
7 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
8 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
9 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
10 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
11 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
12 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
13 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
14 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
15 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
16 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
17 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
18 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
19 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
20 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
21 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
22 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
23 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
24 galleys 9509adeb47bfb725eba763ad8ff68194     
n.平底大船,战舰( galley的名词复数 );(船上或航空器上的)厨房
参考例句:
  • Other people had drowned at sea since galleys swarmed with painted sails. 自从布满彩帆的大船下海以来,别的人曾淹死在海里。 来自辞典例句
  • He sighed for the galleys, with their infamous costume. 他羡慕那些穿着囚衣的苦工。 来自辞典例句
25 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
26 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
27 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
28 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
29 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
30 torments 583b07d85b73539874dc32ae2ffa5f78     
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人]
参考例句:
  • He released me from my torments. 他解除了我的痛苦。
  • He suffered torments from his aching teeth. 他牙痛得难受。
31 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
32 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
33 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
34 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
35 exultant HhczC     
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的
参考例句:
  • The exultant crowds were dancing in the streets.欢欣的人群在大街上跳起了舞。
  • He was exultant that she was still so much in his power.他仍然能轻而易举地摆布她,对此他欣喜若狂。
36 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
37 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
38 subduing be06c745969bb7007c5b30305d167a6d     
征服( subdue的现在分词 ); 克制; 制服; 色变暗
参考例句:
  • They are the probation subduing the heart to human joys. 它们不过是抑制情欲的一种考验。
  • Some believe that: is spiritual, mysterious and a very subduing colour. 有的认为:是精神,神秘色彩十分慑。
39 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
40 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
41 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
42 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
43 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
44 desecrate X9Sy3     
v.供俗用,亵渎,污辱
参考例句:
  • The enemy desecrate the church by using it as a stable.敌人亵渎这所教堂,把它当做马厩。
  • It's a crime to desecrate the country's flag.玷污国旗是犯罪。
45 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
46 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
47 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
48 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
49 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
50 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
51 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
52 derided 1f15d33e96bce4cf40473b17affb79b6     
v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His views were derided as old-fashioned. 他的观点被当作旧思想受到嘲弄。
  • Gazing up to the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity. 我抬头疑视着黑暗,感到自己是一个被虚荣心驱使和拨弄的可怜虫。 来自辞典例句
53 invitingly 83e809d5e50549c03786860d565c9824     
adv. 动人地
参考例句:
  • Her lips pouted invitingly. 她挑逗地撮起双唇。
  • The smooth road sloped invitingly before her. 平展的山路诱人地倾斜在她面前。
54 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
55 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
56 socialists df381365b9fb326ee141e1afbdbf6e6c     
社会主义者( socialist的名词复数 )
参考例句:
  • The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
  • The Socialists junked dogma when they came to office in 1982. 社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
57 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
58 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
59 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
60 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
61 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
62 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
63 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
64 unravelling 2542a7c888d83634cd78c7dc02a27bc4     
解开,拆散,散开( unravel的现在分词 ); 阐明; 澄清; 弄清楚
参考例句:
  • Nail head clamp the unravelling of nail exteriorize broken nails and clean. 钉头卡钉,拆开钉头取出碎钉并清洁。
  • The ends of ropes are in good condition and secured without unravelling. 缆绳端部状况良好及牢固,并无松散脱线。
65 atheist 0vbzU     
n.无神论者
参考例句:
  • She was an atheist but now she says she's seen the light.她本来是个无神论者,可是现在她说自己的信仰改变了。
  • He is admittedly an atheist.他被公认是位无神论者。
66 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
67 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
68 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
69 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
70 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
71 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
72 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
73 precipices d5679adc5607b110f77aa1b384f3e038     
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 )
参考例句:
  • Sheer above us rose the Spy-glass, here dotted with single pines, there black with precipices. 我们的头顶上方耸立着陡峭的望远镜山,上面长着几棵孤零零的松树,其他地方则是黑黝黝的悬崖绝壁。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Few people can climb up to the sheer precipices and overhanging rocks. 悬崖绝壁很少有人能登上去。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533