I did not much care how I came to be there—I felt effortless and contented1; yet, in a lazy way, my mind became interested. I lay still, piecing together little scraps2 of happenings as I remembered them. The last thing I could recall that was rational was my attempting to get out of bed. Then came vague haunting shapes, too sweet and too horrible for reality—things which refused to be embodied4 and remained mere5 atmospheres in the brain, terrors and delights of sleep which slowly faded as the mind cleared itself.
I pulled my hand from under the sheets and was surprised at the effort it took to raise it to my forehead. I heard the rustle6 of a starched7 skirt: it was the kind of sound that Hetty used to make in my childhood, when she came to dress me in the mornings and I pretended that I still slept. I used to think in those days that it was a stern clean sound which threatened me with soap and chilly8 water. Someone was bending over me; a cool voice said, “Don’t move, Mr. Cardover. I’ll do that.”
The bandage was pushed back and in the sudden rush of light I saw a young woman in a blue print-dress, standing9 beside my pillow. I tried to speak to her, but my mouth was parched10 and my voice did not make the proper sound.
“Don’t try to speak,” she said; “you’ve been sick, you know. Soon you’ll feel better.”
I stopped trying to talk and obeyed her, just as I used to obey Hetty. At the back of my mind I smiled to myself that I, a grown man, should obey her; she looked such a girl. After she had put water to my lips and passed a damp cloth over my face and hands, she nodded pleasantly and went back to her seat by the window.
No—until now I had never seen this room. The walls were covered in cherry-colored satin, which was patterned in vertical11 stripes, with bunches of flowers woven in between the lines. All the wood-work was painted a gleaming white. Chippendale chairs and old-fashioned delicate bits of furniture stood about in odd corners. Between the posts of the big Colonial bed I could see a broad bay-window, with a seat going round it. Across the panes12 leafless boughs13 cast a net-work of shadows, and through them fell a bar of solid sunlight in which dust-motes were dancing by the thousand. Half-way down each side of the bed screens were standing, so that I could only see straight before me and a part of the room to the left and right beyond where they ended.
Through weakness I was powerless to speak or stir, yet my swimming senses were anxiously alert. I saw objects without their perspective, as though I were gazing up through water. In the same way with sounds, I heard them thunderously and waited in suspense14 for their repetition. Though I lay so still, nothing missed my attention.
By the quietness of the house I gathered that the hour was yet early. Far away cocks crew their rural challenge. On a road near by footsteps passed in a hurry. The whistle of a factory sounded; then I knew they had been footsteps of people going to work. Beneath the window a garden-roller clanged across gravel15, and became muffled16 as it reached the turf. A door banged remotely; a few seconds later someone tapped on the door of my bedroom. The nurse laid aside her knitting and rustled17 over to the threshold. A question was asked in a low whisper and the nurse’s voice answered.
A woman entered into the bar of sunlight and stood regarding me from the foot of the bed. With the immense indifference18 of weakness I gazed back. Her long, fine-spun hair hung loose about her shoulders like a mantle19. She wore a blue dressing-gown, which she held together with one hand across her breast. Her eyes were still sleepy; she had come directly she had wakened to inquire after me. She smiled at me, nodding her head. She seemed very distant; I wanted to return her smile, but I had not the energy. I closed my eyes; when I looked again she had vanished.
For the next few days I do not know how many people came and looked at me, whispered a few words and went. There was the old gray-haired doctor, with his military-bearing and his trick of pursing his lips and knitting his brows as he took my temperature. I had one visitor who was regular—Randall Carpenter. He looked years older. Tiptoeing into the room, he would seat himself in the bay-window; from there he would gaze at me moodily20 without a word, with his knees spread apart, and his podgy hands clasped together. Sometimes I would doze21 while he watched me and would awake to find him still there, his position unaltered. One thing I noticed; Vi and he were never in my room together.
In these first days, which slipped by uncounted, I realized that I had been very near to death. It seemed to me that my spirit still hovered22 on the borderland and looked back across the boundary half-regretful. I had the feeling that life was a thing apart from me—something which I was unanxious to share. All these people came and went, but I could not respond to them. I desired only to be undisturbed.
Several times I had heard the shrill23 piping voice of Dorrie and the long low hush24 of someone warning her to speak less loudly. She would come to the door many times in the day, inquiring impatiently whether I were better. Sometimes she would leave flowers, which the nurse would put in water and set down by the side of my bed. I would watch them dreamily, saying to myself, “Dorrie’s flowers.”
One afternoon I heard her voice at the door, asking “Nurth, how ith Dante?” The nurse had left the room for a moment, so no one answered her question. I heard the door pushed wider, and stealthy feet slipping across the carpet. Round the edge of the screen came the excited face and little shining head. I held out my hand to her and tried to speak. Then I tried again and whispered, “Dor-rie! Dorrie darling!”
She took my hand in both her small ones, trying to mask the fear which my changed appearance caused her. “Dear Dante,” she whispered, “I’m tho thorry.”
“Kiss me, Dorrie,” I said.
“Dear Dante, you’ll get better, won’t you? For my thake, Dante! Then we’ll play together, like we uthed to.” Tears trickled25 down her flushed cheeks as she questioned.
As her soft lips brushed me and her silky curls fell about my forehead, I felt for the first time that my grip on life was coming back. Lying there thinking things over confusedly, it had seemed hardly worth while trying to get better. It seemed worth while, now that I was reminded that there was such beautiful innocence26 as Dorrie’s in the world.
When the nurse came back a few moments later, she shook her head at Dorrie reproachfully and tried to take her away from me.
“But he wanths me,” cried Dorrie in self-defense, and I kept fast hold of her.
After that I began to gather strength. I noticed that as I threw off my lethargy, Vi’s visits grew less frequent. When she came her manner was restrained; she entered hurriedly and made it appear that her only reason for coming was to confer with the nurse. At first I would follow her about with my eyes; but when I found how much it embarrassed her, I pretended to be dozing27 when I heard her enter.
I could not understand how I came to be in Randall Carpenter’s house. I dared not ask Vi or her husband; my presence implied too much already. I was afraid to ask the nurse; I did not know how much I should be telling by my question. There seemed to be a polite conspiracy28 of silence against me. I wondered where it would all end.
I had grown to like the old doctor. He was a shrewd, wise, serious man. He never spoke29 a word of religion, yet he made his religion felt by his kindness. As he went about his work, he would become chatty, trying to rouse my interest. He spoke a good deal about himself and told me anecdotes30 of scenes which he had lived through in the War, when he had been a surgeon in the Northern army. Out of his old tired eyes he would watch me narrowly; I began to feel that he understood.
One day I whispered to him to send away the nurse. He invented an errand for her, saying that he would stay with me till she returned. When she had gone, he closed the door carefully and came and sat down on the side of the bed. “Now, what is it, my boy?”
“What happened, doctor?”
He pursed his lips judicially31 and looked away from me for a full minute, as though he would escape answering; then his eyes came back and I saw that he was going to tell.
“I reckoned you’d be asking that question,” he said.
“The morning that you figured to sail, you were taken sick at the Misses Januaries’. You were mighty32 bad when they sent for me; you had pneumonia33 and a touch of brain-fever. It’s a close call you’ve had. I found you wandering in your head—and saying things.”
“Things, doctor? Things that I wouldn’t want heard?”
He nodded gravely. “No one in Sheba knew anything about you. I saw that you were in for a long spell, and that the Misses Januaries’ was no place for you to get proper nursing.”
He halted awkwardly. “Then I came to Randall and told him.”
“Had I mentioned him in my delirium34?”
“You’d mentioned her.”
I could feel the warm flush of color spreading through my body and turned away my head. The old doctor gripped my hand. “That’s how it happened, I guess.” Little by little he told me about Randall Carpenter. During the first days of crisis he had scarcely gone to bed, but had paced the house, always returning to my bedroom door to see if he could be of any service.
“But, why should he care?” I questioned.
“Because she cared, I guess. He’s so fond of her that he wants to do more than ever she could ask him. And then, Randall’s a mighty just man, and he’s always most just when he’s most tempted35.”
He looked down at me sidelong and silence fell between us. It was broken by the footfall of the nurse along the passage. I asked him quickly when I should be well enough to be moved.
“You’re some better now, but we mustn’t think of moving you yet, though, of course, you must go at the earliest.” Towards midnight the nurse took my temperature. I saw that she was surprised, for she took it a second time. “Have you any pain?” she asked me.
Randall Carpenter came in and they went away together. I lay staring up at the ceiling, my hands clenched36 and my eyes burning. They all knew; I alone was ignorant of what things I had said.
A carriage came bowling37 up the driveway. I recognized whose it was, for I had become familiar with the horse’s step. The doctor came into the room; as he bent38 over me our eyes met. I clutched his arm and he stooped lower. “Stay and talk with me,” I whispered. “You all look at me and none of you will tell me. I can’t bear it—can’t bear it any longer.”
“What can’t you bear?”
“Not knowing.”
When he had told them that there was no change for the worse and had sent them back to bed, he came and sat down beside me. The lights in the room were extinguished, save for a reading lamp in a far corner where the nurse had been sitting.
“I guess something’s troubling you. Take your time and tell me slowly. I’ll sure help you, if I can.”
“Doctor, you know about me and Mrs. Carpenter?”
“I reckon you’re sort of fond of her—is that it?”
I buried my face against the cool pillow. I dared not look at him, but he signaled me courage with the pressure of his hand.
“More than fond, that’s why I came to Sheba. I didn’t mean to let her know that I’d ever been here; that last evening we met by accident. I was a fool to have come. I’ve been unfair to her—unfair to everybody.”
He did not answer me; he could not deny my assertion.
“You remember what you said this afternoon—that I let things out in my delirium. I want to know what they were. I’ve been trying to remember; but it all comes wild and confused. Tell me, did I say anything that would make her ashamed of me—anything that would make her hate me?”
He shook his head. “Nothing that would make her hate you. Perhaps, that’s the worst of it.”
“Well then, anything that would damage her reputation? Was I brought here only to prevent strangers from listening to what I said, just as you’d shut a mad dog up for safety?”
In my feverish39 suspense, I gained sudden strength and raised myself up on my elbow to face him. He patted me gently on the shoulder, saying, “Lie down; it’s a sick man’s fancy. You’re guessing wide of the mark—it was nothing such as that.” He tucked me up and smoothed out the sheets.
“Now stay still and I’ll tell you. You were calling for her when I came to you. At first we didn’t know what you meant; then you mentioned Dorrie. Only Miss Priscilla and I heard what you were saying; you can trust Miss Priscilla not to speak about it. I let Randall know and he brought his wife over with him. Directly she touched you, you grew quiet. It was Randall suggested you being brought here; he was sorry for you and it was kindness made him do it. All through your illness till you came to yourself, Mrs. Carpenter sat by you; whenever she left you, you grew restless. She and her husband saved your life, I guess.”
“But what makes them all so strange to me now?”
He fidgeted and cleared his throat. “It’s the truth I’m wanting,” I urged.
“Randall saw what she meant to you.”
“Anything else?”
“And what you meant to her.”
Against my will a wave of joy throbbed40 through me. I felt like sobbing41 from relief and happiness. Then a clear vision of the reality came to me—the great silent man who stared at me for hours, and the high-spirited woman, so suddenly grown timid, stealing in and out the room with averted42 eyes in pallid43 meekness44.
“What ought I to do?” My voice choked me as I asked it.
He turned his wise, care-wrinkled face towards me gravely. “I’m wondering,” he said. “There’s only one thing to do—ask God about it. You did wrong in coming—there’s no disguising that. But the good God’s spared you. He knows what He means you to do. I’m an old fellow, and I’ve seen a heap of suffering and trouble. I’ve seen men die on the battlefield, and I’ve seen ’em go under when it was least expected. I don’t know how I’d have come through, if I hadn’t believed God knew what He was doing. I guess if He’d been lazy, like me and you, He’d just have let you slip out, ‘cause it seemed easiest. But He hasn’t, and He knows why He hasn’t. I’d just leave it in His hands.”
Long after he had ceased to speak, I lay thinking of his words—thinking how simple life would be if God were exactly like this old man. Then I began to hope that He might be—a kind of doctor of sick souls, who would get up out of bed and come driving through the night without complaining, just to bring quiet to sinful people like myself. I closed my eyes, trying to think that God sat beside me. Some time must have elapsed, but when I looked round the doctor was still there. His head was bowed forward from his bent shoulders, nodding.
“You’re tired. I can sleep now.”
He awoke with a jerk. His last words to me before he left were, “Just leave it in His hands.”
From then on there was a changed atmosphere in the house. We had all been afraid of one another and of one another’s misunderstandings.
When Dorrie had gone to bed, Vi would sit within the circle of the lamp and read to me while I lay back on my pillows in the shadows, watching how the gold light broke about her face and hands. She was always doing something, either reading or sewing, as though when we were alone she were afraid to trust herself.
One evening she said to me, “You haven’t asked if there are any letters.”
“I wasn’t expecting any.”
“Weren’t expecting any! Why not?”
“Because none of my friends know that I’ve come to Sheba.”
She drew her face back from the lamp; her sewing fell from her hands. My words had reminded us both of the guilty situation which lay unchanged behind our present attitude.
It was she who broke the silence. “When you were taken ill I wrote Ruthita and told her—and told her that you were being nursed in our house.”
She brought me my letters and then made an excuse to leave me to myself. My father had written; so had the Snow Lady. After expressing concern for my health, the tone of their letters became constrained45 and unnatural46; they refrained from accusing me, but they had guessed. Ruthita’s was an awkward, shamefaced little note—it puzzled me by omitting to say anything of Halloway.
More and more after this Vi showed fear of being left alone with me; any moment a slip of the tongue might betray our passion. Frequently during the evening hours Mr. Carpenter would join us. He would steal into the room while Vi was reading and sit down by my bedside. I began to have great sympathy for the man. Vi’s actions to him were those of a daughter, and he, when he addressed her, called her “My child.” Both their attitudes to one another were wrong—it hurt me to watch them; they made such efforts to create the impression that everything was well. Sitting beside me while she read, he would fasten his eyes on her. If she smiled across at him in turning a page, his heavy face would flood with a quite disproportionate joy. He was too fine a man for the part he was playing; he had strength of character and mastery over men.
Along his own lines he had a wonderful mind. It was always scheming for efficiency, concentration, and bigger projects. If money was the reward of his energy, the desire for power impelled47 him. But I could quite understand how a woman might yearn48 for more human interests and more subtle methods of conveying affection than the mere piling of luxury on luxury. He could articulate his deepest emotions only in acts.
One evening when Vi had excused herself on the ground that she had a headache, I took the opportunity to thank him for his kindness. He became as confused as if I had discovered him in a lie.
“My dear boy, you mustn’t speak to me like that; you don’t owe me anything. It is I who owe you everything.”
I was staggered by his disclaimer. Under existing circumstances it seemed a superlative extravagance of language. Then he explained, “If it hadn’t been for you, we shouldn’t have Vi.”
It was the first reference that any of us had made to what had happened at Ransby.
After that Randall Carpenter and I grew to be friends. We didn’t do much talking about it, but we each realized how the other felt....
I was almost sufficiently49 recovered to travel. I broached50 the subject of my leaving several times—the first time at breakfast. Randall glanced up sharply from the letter he was opening—his expression clouded—instead of looking at me he stared at Vi. “Certainly not. Certainly not,” he blustered51. “Couldn’t hear of it.”
Dorrie added her piping protest. Vi alone was silent. Every time I approached the subject it was the same. The truth was our relations were so delicately balanced that the slightest disturbance52 would precipitate53 a crisis—and the crisis we dreaded54. We each one knew that the time for frank speaking could scarcely be avoided, but we were eager to postpone55 it. So we procrastinated56, lengthening57 out our respite58.
One afternoon I returned with Randall from a drive to find Vi waiting for us at the gate. Her face was drawn59 with anxiety.
“What’s happened?” asked Randall, and the sharpness of suspense wa$ in his voice.
Vi handed me a cable. It was my recall—we all knew that. I ripped the envelope in haste; what I read, strange to say, caused me no elation—only the bitterness of finality. I raised my eyes; they were both staring at me. “My grandfather’s dead. His will’s in my favor. I must return to England immediately.”
They received the news as though a blow had fallen. Vi crept in and out the rooms with a masked expression of unspoken tragedy. Dorrie caused frequent embarrassment60 by her coaxing61 attempts to make me promise to visit them again. Nevertheless, when she had gone to bed and we no longer had her to distract us, we would pass more painful hours in inventing small talk to tide us over dangerous topics.
The night before I sailed, we kept Dorrie up till she fell asleep against me. Her innocence was a barrier between us. When she had been carried to bed, Vi sat down to the piano and sang, while we two men glowered62 desperately63 before the fire. I dared not watch her; I could not bear the pain that was in her eyes. As I listened, I knew that her chief difficulty in selections was what to avoid. We were in a mood to read into everything a sentimental64 interpretation65.
There were long pauses between her playing, during which no one spoke and the only sound to be heard was the falling of ashes in the grate. The way in which we were grouped seemed symbolic—she at the piano apart from us, while we were side by side; by loving her, we had pushed her out of both our lives. Randall turned querulously in his chair, “Why don’t you go on playing, my child?”
Several times she half-commenced an air and broke off. Her voice was a blind thing, tottering66 down an endless passage. For a horrid67 minute there was dead silence—quivering suspense; then the keys crashed discordantly68 as she gave way to a storm of weeping.
She rose with an appealing gesture, and slipped out. We heard her footsteps trailing up the stairs, her door close, and then stillness.
I shuddered69 as though a window had been flung open behind me and a cold wind blew across my back. The man at my side huddled70 down into his chair; his fleshy face had lost its firmness; his eyes, like a statue’s, seemed without pupils. The moment which we had dreaded and postponed71 had arrived.
Randall followed her into the hall; he came back, shutting the door carefully behind him. There was slow decision in his voice when he said, “After all, we’ve got to speak about it.”
He sank down, his cheeks blotchy72 and his hands quivering as with palsy. When he spoke, he tried to make his voice steady and matter-of-fact. It was as though he were saying, “We’ve got to be commonsense73, we men of the world. We knew this would happen. There’s nothing to be gained by losing our nerves.”
This is what he actually said, “It isn’t her fault. You and I are to blame.”
“Not you,” I protested. “It’s I who’ve behaved abominably74.”
He shifted in his chair; struck a match; raised it part way to his cigar and let it flicker75 out. Without looking at me he answered, “We shan’t gain anything by quarreling over who’s to blame. We’ve got her into a mess between us—it’s up to us to get her out.”
“But you didn’t——”
He flung out his arm in irritation76. “Don’t waste words. I married her when she was too young to know what marriage meant; I loved her and supposed that nothing else mattered. That’s my share. You made love to my wife and followed her to Sheba. That’s yours. We’ve got her into a mess between us, and we’ve got to get her out.”
He waited for me to make a suggestion; I was too much taken aback. We couldn’t get her out; we could only help her to endure it. We both knew that—so why discuss it?
Turning his head and staring hard at me, he continued, “There’s only one thing to be considered—her happiness.”
“Perhaps she’ll forget when I’m gone,” I ventured.
“She won’t and you know it.”
He barked the words. His manner was losing its air of tired patience.
“See here, Cardover, you and I have got to get down to facts. We don’t help one another by fooling ourselves. You went out of her life for a year; she didn’t forget It’s different now; you’ve been with her in this house and everything will remind her of you. What are we going to do about it?”
He repeated his question harshly, as though demanding an instant answer. What could I tell him?
He broke the miserable77 silence. “Ever since you talked of leaving, I’ve been studying this thing out. I knew we’d have to face it, and yet somehow I hoped—— Never mind what I hoped. So you’ve nothing to say? You can’t guess what I’m driving at?”
I shook my head.
His face became haggard and stern; only the twitching78 of the eye-lids betrayed his nervousness.
“I’d give anything to see Vi happy. So would you—isn’t that correct?” He darted79 a challenging look in my direction. “I’d give all I possess, I say, factories, banks, good name, popularity. She’s more to me than anything in the world.” Then reluctantly forcing himself to speak the words, “There’s only one way out—only one way to make her happy.”
He leant forward, clutching my knee. “You must have her.”
I drew back from him amazed, startled out of my self-possession. There was something so horribly commonsense about his offer; I could not take him seriously for the moment. He was tempting3 me, perhaps, in order that he might find out just how far Vi and I had gone together—he might easily suspect that things had happened during that summer at Ransby which had not been confessed.
Now as I met his cold gray eyes, I felt his power. His face was inscrutable and set, his mouth relentless80. I had often wondered as I had watched him in his home-life what stern qualities his amiability81 disguised—qualities which would account for his business success. I knew now: here was a man who could state facts in their nudity and strip problems of their sentiment—a man who could lay aside feeling and act with the cruelty of logic82.
“You must have her,” he repeated.
“Randall,” I broke out hoarsely83, “you don’t mean that.”
“I do mean it.”
“She wouldn’t allow it.”
“She’d have to if I forced her; when I’d forced her, she’d be glad.”
“But it’s impossible. It isn’t honorable.”
“Honorable! If we’d been honorable, you and I, this wouldn’t have happened.”
“But think what people would say?”
“What people would say doesn’t matter. There are some things which go so deep that they concern only ourselves.”
“But Vi—before ever we decide anything, it would be honest to consult her.”
“You had her decision to-night.” He spoke bitterly, with settled finality. “You see it’s this way: I’ve tried to make her happy; because of you I never shall. She wants you; she’s a right to have you.”
The fire had all but gone out; the room had grown chilly. We sat without talking, thinking of her, reviewing the brutal84 cruelties of life. I had reached the logical goal of my desire—the impossible had happened.
I let my fancy run a little way ahead, picturing the first freshness of the days that were coming. Far away, with faery sounds, bugles85 of the future were blowing. I was recalled to the ominous86 present by the frozen hopelessness of this just man. We were placing society at defiance87; we were settling our problem on grounds of individual expediency88. Would we have strength to be happy in spite of condemnation89? Would our conception of what was just to Vi prove just in the end?
I began to waver. I thought I saw what had happened to Randall—the tension of the last weeks had wrought90 upon his nerves. He had brooded over the situation till remorse91 for his own share in it had made him lose his regard for social standards. There was a tinge92 of insanity93 about this quixotic determination to sacrifice himself.
I went over to the fireplace and pulled the smoldering94 logs together, so that they broke into a feeble flame. I did it leisurely95 to gain time. With my back towards him I inquired, “Have you reckoned the cost of all this?”
“Probably.”
“But the cost to yourself?”
“As far as I can.”
“You can’t have. You wouldn’t propose it if you had. You know what’ll be said.”
“What’ll be said?”
“That you wanted to get rid of her and that that was why you took me into your house.”
“Leave me out of it. If love means anything, it means sacrifice. I love her; you’ve come between us. My love’s injuring her now, and I’m not going to see you spoil her life by going away without her.”
“But she’ll spoil her life if she goes with me. People——”
“People! Well, what’ll they say about her?”
“Everything defiling96 that hasn’t occurred.”
“And you think that we ought to keep her miserable just because of that—out of fear of tittle-tattle? If she stays with me she’ll be wretched; I shall have to watch myself torturing her—paining her even with my affection. If she goes with you——”
“If she goes with me she’ll become a social outcast. She couldn’t bear that; she’d sink under it. No, Randall, we can’t decide this matter as if it concerned only ourselves. It doesn’t. There are all kinds of things involved in it. I’ve been your guest, and you’ve become my friend. We’d look low-down in other people’s eyes. You want her to be happy—none of us could ever be that if we did what you suggest. Don’t you see that you’d be the only one who was playing a decent part? Vi’s part and mine would be contemptible97. We’d appear treacherous98 even to ourselves. As for other people——!! You take me into your house when I’m sick, and I run off with your wife! It can’t be done, Randall.”
“But that’s not what I’m proposing,” he said quietly; “I don’t want you to run away together.”
“What then?”
“I’ll arrange that she shall divorce me. I’ve consulted lawyers. According to the laws of Massachusetts an absolute divorce, which would permit you to marry her within a reasonable time, is only granted on one ground. I’ll provide her with fictitious99 evidence. She can bring the case against me and I’ll let it go uncontested. She can win her freedom respectably without your name being mentioned.”
My position was elaborately false. I wanted her with every atom of my body, and here was I contending that I would not have her. At Ransby I had been willing to steal her, and now she was offered me; but I had not seen how much she meant to Randall then—at that time he was a hostile figure in my imagination.
His unselfishness filled me with shame that I had ever thought to wrong him. And yet the thing which he proposed was the inevitable100 consequence of our actions; his cold reasoning had discerned that. If facts were as he had stated them, what other way was there out?
“You agree, then?”
“I don’t. You’d save our faces for us, but what d’you suppose we’d think of ourselves? The thing’s not decent. People don’t do things like that. Men can run off with other men’s wives and still respect themselves; if they did what you suggest—take the husband’s happiness and his good name as well—they’d know what to call themselves, though no one else suspected.”
“What’s that?”
“Blackguards.”
“So in your opinion it’s worse to take a wife with her husband’s consent than to steal her? Humph!”
He leant across the table for a cigar. With great deliberation he cut the end. When it was well alight, he thrust his thumbs into his waistcoat pockets, looking me up and down. When he spoke, he left gaps between his words. There was the rumble101 of suppressed anger in what he said.
“I thought you were a strong man, Cardover, or I shouldn’t have spoken to you the way I have. You fell in love with my wife without knowing she was married; I don’t blame you for that. But after you knew, you followed her—followed her to her home-town. You’ve made an impossible situation. You can’t leave it at that; you’ve got to help out, and, by God, you shall. I’ve got to lose her and stand the disgrace of it. You’ve got to lose your self-respect. What d’you think life is, anyhow? If you gamble, you incur102 debts. We’re going to play this game to a finish. You talk of decency103 and honor; you should have thought of them earlier. You came here to rob me of my wife; well, now I’m going to give her to you because she can’t do without you. And now, out of consideration for me, you want to crawl out at the last minute. Your crawling out may save appearances, but it don’t alter facts. You’re something worse than a blackguard—a quitter.”
He drew in his breath as if he were about to strike; then he flung out his fist, shaking it at me. “Don’t you want her?”
“You know I want her.”
“Then what’s the matter? Are you afraid of the price?”
“The price she’d have to pay and you’d have to pay—yes.”
He frowned. His face was puckered104 with suspicion. “Isn’t it that you’re afraid for yourself?”
The heat of his anger scorched105 me. I had watched this interpretation of my conduct taking shape under my repeated refusals.
“I’ve been accused of counting the cost before to-day,” I said. “I’m not counting the cost now. I’m thinking of Vi with her clean standards and her sense of duty. If she were the woman to consent to what you’re proposing, I wouldn’t want to marry her and you wouldn’t be willing to sacrifice yourself for her. But she won’t consent, and I won’t consent.”
Lurching heavily to his feet, he stood over me threateningly. “Don’t you know I can force you? If I divorced her you’d have to marry her.”
“But you won’t.”
“But I would if I thought it was only for my sake you were refusing.”
“It’s only partly for your sake.”
“Why, then?”
“I’ve shared your hospitality.”
“And because of that you won’t take her?”
“No.”
“Then I’ll make you—— For the last time, will you take her?”
“Not on those terms.”
Our voices had risen. A silence followed. Behind us we heard a sound. The temperature of the room seemed lowered, as though something we had killed had entered.
Turning, we saw Vi standing in the doorway106. Her hair fell loose about her shoulders. She was thinly clad and had risen hastily from bed. Our quarrel must have reached her through the silent house. Her face was pinched and pitiful. As she watched us her eyes searched Randall’s in terror and her hands plucked at her breasts.
How much had she heard? How long had she been standing there? Did she know how we had been degrading her? What had she gathered from my last words? She had found us haggling107 over her as though she were a chattel108, each one trying to force the other to accept her, neither showing any sign that he desired her for himself. In the chilly room we shivered, hanging our heads.
Slowly she crossed the room. Her eyes were fixed109 on Randall; for all the attention she paid me, I might not have been there.
“You didn’t mean it. You can’t have meant it.”
He lifted his head weakly, in one last effort to be firm.
“But I did, Vi. It’s for your sake—for your happiness.”
She flung her arms about him, holding him to her though he tried to draw back.
“But you forgot——”
“I forgot nothing.”
“You did—there’s Dorrie.”
She buried her head on his shoulder, sobbing her heart out. He eyed me sullenly110. He looked an old man. Awkwardly, with a gesture that was afraid of its tenderness, he let his hand wander across her hair. She raised her face to his, clinging against him, and kissed him on the mouth.
They traversed the room, going from me; their footsteps died out upon the stairs.
Never once had she looked at me.
In the grayness of the morning, before the servants had begun to stir, I packed my bag and left.
点击收听单词发音
1 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
2 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
3 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
4 embodied | |
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含 | |
参考例句: |
|
|
5 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
6 rustle | |
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声 | |
参考例句: |
|
|
7 starched | |
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
9 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
10 parched | |
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干 | |
参考例句: |
|
|
11 vertical | |
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
12 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
15 gravel | |
n.砂跞;砂砾层;结石 | |
参考例句: |
|
|
16 muffled | |
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
17 rustled | |
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
19 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
20 moodily | |
adv.喜怒无常地;情绪多变地;心情不稳地;易生气地 | |
参考例句: |
|
|
21 doze | |
v.打瞌睡;n.打盹,假寐 | |
参考例句: |
|
|
22 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
23 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
24 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
25 trickled | |
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动 | |
参考例句: |
|
|
26 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
27 dozing | |
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡 | |
参考例句: |
|
|
28 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
29 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
30 anecdotes | |
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 judicially | |
依法判决地,公平地 | |
参考例句: |
|
|
32 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
33 pneumonia | |
n.肺炎 | |
参考例句: |
|
|
34 delirium | |
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋 | |
参考例句: |
|
|
35 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
36 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 bowling | |
n.保龄球运动 | |
参考例句: |
|
|
38 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
39 feverish | |
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
40 throbbed | |
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动 | |
参考例句: |
|
|
41 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
42 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
43 pallid | |
adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
44 meekness | |
n.温顺,柔和 | |
参考例句: |
|
|
45 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
46 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
47 impelled | |
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 yearn | |
v.想念;怀念;渴望 | |
参考例句: |
|
|
49 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
50 broached | |
v.谈起( broach的过去式和过去分词 );打开并开始用;用凿子扩大(或修光);(在桶上)钻孔取液体 | |
参考例句: |
|
|
51 blustered | |
v.外强中干的威吓( bluster的过去式和过去分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹 | |
参考例句: |
|
|
52 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
53 precipitate | |
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
54 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
55 postpone | |
v.延期,推迟 | |
参考例句: |
|
|
56 procrastinated | |
拖延,耽搁( procrastinate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
57 lengthening | |
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的现在分词 ); 加长 | |
参考例句: |
|
|
58 respite | |
n.休息,中止,暂缓 | |
参考例句: |
|
|
59 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
60 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
61 coaxing | |
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应 | |
参考例句: |
|
|
62 glowered | |
v.怒视( glower的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
64 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
65 interpretation | |
n.解释,说明,描述;艺术处理 | |
参考例句: |
|
|
66 tottering | |
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠 | |
参考例句: |
|
|
67 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
68 discordantly | |
adv.不一致地,不和谐地 | |
参考例句: |
|
|
69 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
70 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
71 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
72 blotchy | |
adj.有斑点的,有污渍的;斑污 | |
参考例句: |
|
|
73 commonsense | |
adj.有常识的;明白事理的;注重实际的 | |
参考例句: |
|
|
74 abominably | |
adv. 可恶地,可恨地,恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
75 flicker | |
vi./n.闪烁,摇曳,闪现 | |
参考例句: |
|
|
76 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
77 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
78 twitching | |
n.颤搐 | |
参考例句: |
|
|
79 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
80 relentless | |
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的 | |
参考例句: |
|
|
81 amiability | |
n.和蔼可亲的,亲切的,友善的 | |
参考例句: |
|
|
82 logic | |
n.逻辑(学);逻辑性 | |
参考例句: |
|
|
83 hoarsely | |
adv.嘶哑地 | |
参考例句: |
|
|
84 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
85 bugles | |
妙脆角,一种类似薯片但做成尖角或喇叭状的零食; 号角( bugle的名词复数 ); 喇叭; 匍匐筋骨草; (装饰女服用的)柱状玻璃(或塑料)小珠 | |
参考例句: |
|
|
86 ominous | |
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的 | |
参考例句: |
|
|
87 defiance | |
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 | |
参考例句: |
|
|
88 expediency | |
n.适宜;方便;合算;利己 | |
参考例句: |
|
|
89 condemnation | |
n.谴责; 定罪 | |
参考例句: |
|
|
90 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
91 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
92 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
93 insanity | |
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐 | |
参考例句: |
|
|
94 smoldering | |
v.用文火焖烧,熏烧,慢燃( smolder的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
95 leisurely | |
adj.悠闲的;从容的,慢慢的 | |
参考例句: |
|
|
96 defiling | |
v.玷污( defile的现在分词 );污染;弄脏;纵列行进 | |
参考例句: |
|
|
97 contemptible | |
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
98 treacherous | |
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
99 fictitious | |
adj.虚构的,假设的;空头的 | |
参考例句: |
|
|
100 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
101 rumble | |
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说 | |
参考例句: |
|
|
102 incur | |
vt.招致,蒙受,遭遇 | |
参考例句: |
|
|
103 decency | |
n.体面,得体,合宜,正派,庄重 | |
参考例句: |
|
|
104 puckered | |
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
105 scorched | |
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦 | |
参考例句: |
|
|
106 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
107 haggling | |
v.讨价还价( haggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
108 chattel | |
n.动产;奴隶 | |
参考例句: |
|
|
109 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
110 sullenly | |
不高兴地,绷着脸,忧郁地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |