小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Yoke Of The Thorah » Chapter 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
IT was the last day of November, 1882. The sun had not shone at all that day. The wind, sharp-edged, had blown steadily1 from the northeast. The clouds, leaden of hue2 and woolly of texture3, had hung very close to the earth. Weather-wise people had predicted snow—the first snow of the season; but none had fallen. Rheumatic people had had their tempers whetted4. Impressionable people, among them Elias Bacharach, had been beset5 by the blues6.

Elias had tried hard to absorb himself in his work; but without success. His colors would not blend. His brushes had lost their cunning. His touch was uncertain. His eye was false. At two o’clock he had given up in despair, and sent his model home. Then he sat down at the big window of his studio, and looked off across the tree-tops into the lowering north. A foolish thing to do. It was a cheerless prospect7. In the clouds he could trace a hundred sullen8 faces. The tree-tops shivered. The whistling wind, the noises of the street, the drone of a distant hand-organ, mingled9 in dreary10, enervating11 counterpoint. His own mood darkened. Though he had every reason to be contented—though he had youth, art, independence, excellent health, sufficient wealth, and not a care in the world—he was nervous and restless and depressed12. The elements were to blame. Under gray skies, which of us has not had pretty much the same experience?

By and by Elias got up.

“I’ll go out,” he said, “and walk it off.”

He went out. For a while he walked aimlessly hither and thither13. But walking did not bring the hoped-for relief. He and the world were out of tune14. The men and women whom he passed were one and all either commonplace or ugly. The sounds that smote15 his ears were inharmonious. The wind sent a chill to his bones; besides, it bore a disagreeable odor of petroleum16 from the refineries17 across the river. “I might as well—I might better—have remained within-doors,” was his reflection. Presently, however, he found himself in union Square. This reminded him that there was a little matter about which he wanted to see Matthew Redwood, the costumer. Elias had lately read Mistral’s “Mirèio.” The poem had fired his enthusiasm. He was bent18 upon making Mirèio the subject of a picture. But, he had asked himself, what style of costume do the Proven?al peasant women wear? He had determined19 to consult Redwood. Now, being in Redwood’s neighborhood, he would call upon the old man, and state the question.

Redwood’s place was just below Fourteenth Street, on Fourth Avenue. The house had formerly20 been a dwelling-house. In the process of its degeneracy, it had most likely passed through the boarding-house stage. At present it was given over without reserve to commerce. A German drinking-shop occupied the basement, impregnating the air round about with a smell of stale lager beer. Redwood used the parlors—large, lofty apartments, with paneled walls and frescoed21 ceilings—and the floors above. The frescoes22, of course, dated from the dwelling-house epoch23. Their hues24 were sadly faded. Here and there, in patches, the paint had peeled off. Three pallid25 cupids, wretchedly out of drawing, floated around the plaster medallion from which the gas fixture26 depended. Elias never entered here without thinking of the curious secrets those cupids might have whispered, if they had been empowered to open their painted lips. What scenes of joy and sorrow had they not looked down upon in the past? Merry-makers had danced beneath them; women had wept beneath them; lovers had wooed their mistresses beneath them; what else? The intimate inner life of a family, of a home, had gone on beneath them. How many domestic quarrels had they watched? How many weddings? How many funerals? What strange stories had they not overheard? Of what strange doings had they not been mute witnesses? Between the windows stood a tall pier-glass. Its gilt27 frame was chipped and tarnished28. A milky29 film, like that which obscures the eyes of an aged30 man, had gathered over its surface. The quicksilver was veined, like a leaf. It had a very knowing look, this ancient mirror, as though, if it had chosen, it could have startled you with ghostly effigies31 of the forms and faces that it had reflected in by-gone years. Elias Bacharach, who enjoyed having his fancy stirred, was always glad of an excuse to drop in at Redwood’s.

Elias climbed Redwood’s stoop, and opened the door. It had been dark enough outside. Inside it was darker still. It took a little while for Elias’s eyesight to accommodate itself to the change. Then the first object of which it became conscious was the sere32 and yellow pier-glass between the windows. Far in its mottled depths—down, that is to say, at the remotest and darkest end of the room—he saw Matthew Redwood, the costumer, in conversation with a young girl. The young girl’s face, a spot of light amid the surrounding shadows, had an instantaneous and magnetic effect upon Elias Bacharach’s gaze. He quite forgot his old friends, the cupids. Turning about, and drawing as near to the couple as discretion33 would warrant, he made the young girl the victim of a fixed34, eager stare.

She was worth staring at. From under the brim of her bonnet35 escaped an abundance of golden hair—true golden hair, that gleamed like a mesh36 of sunbeams. In rare and beautiful contrast to this, she had a pair of luminous37 brown eyes, set like living jewels beneath dark eyebrows38 and a snowy forehead. Add a rose-red, full-lipped mouth, white teeth, and faintly blushing cheeks; and you have the elements from which to form a conception of her. She was chatting vivaciously39 with the master of the premises40. In response to some remark of his, she laughed. Her laugh was as crisp, as merry, as melodious41, as a chime of musical glasses. Who could she be, and what, Elias wondered. Probably an actress. Few ladies, unless actresses, had dealings with the costumer, Redwood. Yet, at the utmost, she was not more than seventeen years old; and her natural and unsophisticated bearing seemed in no wise suggestive of the green-room. Ah! now she was going. “Good-by,” Elias heard her say, in a voice that started a quick vibration42 in his heart; and next moment she swept past, within a yard of him, and crossed the threshold, and was gone. For an instant, never so delicate and impalpable a perfume, shaken from her apparel, lingered upon the air. Elias stood still, facing the door through which she had disappeared.

“Ah, good-day, Mr. Bacharach; what can I do for you?” old Redwood asked, coming up and offering his hand.

“You can tell me who that wonderful young lady is,” it was on the tip of Elias’s tongue to reply: but he stopped himself. Without clearly knowing why, he was loth to reveal to another the interest and the admiration43 that she had aroused in him. He was afraid that his motive44 might be misconstrued, afraid of compromising his dignity, of appearing too easily susceptible45 in the old man’s eyes. So he put down his curiosity, and began about Mirèio, demanding enlightenment on the score of Proven?al costumes.

“Proven?al costumes,” the old man repeated, with a twang that savored46 of New Hampshire; “South-French, we say in the trade. Why, certainly. I’ve got a whole lot of lithographs47, that show all the varieties. But they’re up to my house. You couldn’t make it convenient to come and look at them there, could ye? Then I’d lend you those that struck your fancy.”

“That’s very kind of you,” said Elias. “Where do you live? And when would it suit you to have me call?”

“I live up in West Sixty-third Street, No.——; and you might drop in most any evening after dinner—to-night, if you’ve got nothing better to do.”

“Very well; to-night, then,” agreed Elias, and bade the old man good afternoon.

He went back to his studio. He had got rid of his blues; but he could not get rid of his vision of the golden-haired young lady. That, fleeting48 as it had been, had photographed itself upon his retina. Again and again he heard her tinkling49 laughter. Again and again he breathed the evanescent, penetrating50 perfume that she had left behind her upon quitting the costumer’s shop. Excepting his mother, now dead, and the models whom he employed, Elias Bacharach had never known a woman, young or old, upon terms of greater intimacy51 than those required for bowing in the street, or paying one or two formal calls a year. Until to-day, indeed, he had never even seen a woman whom he had desired to know more closely. But this young girl with the golden hair had taken singular possession of his fancy. A score of questions concerning her presented themselves for solution. Her name? He ran over all the women’s names that he could think of, from Abigail down to Zillah, seeking for one that seemed to fit her. None struck him as delicate or musical enough. Her condition in life? Was she, after all, an actress? If so, at what theater? He did not care much for the theater as a general thing; but if he only knew at which one she performed, he would certainly go to see her. Her age? Had he been right in setting it down at seventeen? Where did she live? Who were her family? Would he, Elias Bacharach, ever come face to face with her again? What were the chances of his some time having an opportunity to make her acquaintance? Perhaps he knew somebody who knew her, and could introduce him to her. Only, he was ignorant of her name, and therefore powerless to institute inquiries52. How stupid he had been not to ask Redwood; how absurdly timid and self-conscious! But it was not yet too late. He would ask him at his house in the evening. Then, having identified her, it might be possible, by one means or another, to procure53 a presentation. Delightful54 prospect! How he would enjoy talking to her, and hearing her talk, and all the while feasting his eyes upon the delicious loveliness of her face! He wondered whether her character accorded with her appearance. Was she as sweet and as pure and as bright, as she was beautiful? He wondered—But it would take too long to tell all the wonderment of which she was subject. When evening came, Elias promised himself, old Redwood should gratify his thirst for information.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
2 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
3 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
4 whetted 7528ec529719d8e82ee8e807e936aaec     
v.(在石头上)磨(刀、斧等)( whet的过去式和过去分词 );引起,刺激(食欲、欲望、兴趣等)
参考例句:
  • The little chicks had no more than whetted his appetite. 那几只小鸡只引起了他的胃口。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • The poor morsel of food only whetted desire. 那块小的可怜的喜糕反而激起了他们的食欲。 来自英汉文学 - 汤姆历险
5 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
6 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
7 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
8 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
9 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
10 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
11 enervating enervating     
v.使衰弱,使失去活力( enervate的现在分词 )
参考例句:
  • The folds of her scarlet silk gown gave off the enervating smell of poppies. 她那件大红绸袍的衣褶里发出销魂蚀骨的罂粟花香。 来自辞典例句
12 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
13 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
14 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
15 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
16 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
17 refineries f6f752d4dedfa84ee0eead1d97a27bb2     
精炼厂( refinery的名词复数 )
参考例句:
  • The efforts on closedown and suspension of small sugar refineries, small saccharin refineries and small paper mills are also being carried out in steps. 关停小糖厂、小糖精厂、小造纸厂的工作也已逐步展开。
  • Hence the sitting of refineries is at a distance from population centres. 所以,炼油厂的厂址总在远离人口集中的地方。
18 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
19 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
20 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
21 frescoed 282a2a307dc22267f3d54f0840908e9c     
壁画( fresco的名词复数 ); 温壁画技法,湿壁画
参考例句:
  • The Dunhuang frescoes are gems of ancient Chinese art. 敦煌壁画是我国古代艺术中的瑰宝。
  • The frescoes in these churches are magnificent. 这些教堂里的壁画富丽堂皇。
22 frescoes e7dc820cf295bb1624a80b546e226207     
n.壁画( fresco的名词复数 );温壁画技法,湿壁画
参考例句:
  • The Dunhuang frescoes are gems of ancient Chinese art. 敦煌壁画是我国古代艺术中的瑰宝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The frescoes in these churches are magnificent. 这些教堂里的壁画富丽堂皇。 来自《简明英汉词典》
23 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
24 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
25 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
26 fixture hjKxo     
n.固定设备;预定日期;比赛时间;定期存款
参考例句:
  • Lighting fixture must be installed at once.必须立即安装照明设备。
  • The cordless kettle may now be a fixture in most kitchens.无绳电热水壶现在可能是多数厨房的固定设备。
27 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
28 tarnished e927ca787c87e80eddfcb63fbdfc8685     
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏
参考例句:
  • The mirrors had tarnished with age. 这些镜子因年深日久而照影不清楚。
  • His bad behaviour has tarnished the good name of the school. 他行为不轨,败坏了学校的声誉。
29 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
30 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
31 effigies ddd261d21f6b4463201553fb9d7d3ad3     
n.(人的)雕像,模拟像,肖像( effigy的名词复数 )
参考例句:
  • stone effigies in the church 教堂里的石雕像
  • On 5 November British children burn effigies of Guy Fawkes. 每逢11月5日英国儿童都焚烧盖伊.福克斯的模拟像。 来自辞典例句
32 sere Dz3w3     
adj.干枯的;n.演替系列
参考例句:
  • The desert was edged with sere vegetation.沙漠周围零星地长着一些干枯的植被。
  • A sere on uncovered rock is a lithosere.在光秃岩石上的演替系列是岩生演替系列。
33 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
34 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
35 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
36 mesh cC1xJ     
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
参考例句:
  • Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
  • This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
37 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
38 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
39 vivaciously 6b7744a8d88d81b087b4478cd805d02c     
adv.快活地;活泼地;愉快地
参考例句:
  • He describes his adventures vivaciously. 他兴奋地谈论着自己的冒险经历。 来自互联网
40 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
41 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
42 vibration nLDza     
n.颤动,振动;摆动
参考例句:
  • There is so much vibration on a ship that one cannot write.船上的震动大得使人无法书写。
  • The vibration of the window woke me up.窗子的震动把我惊醒了。
43 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
44 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
45 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
46 savored b2e8dc5ced86b908663d80760a443370     
v.意味,带有…的性质( savor的过去式和过去分词 );给…加调味品;使有风味;品尝
参考例句:
  • We savored the barbed hits in his reply. 我们很欣赏他在回答中使用的带刺的俏皮话。 来自《简明英汉词典》
  • We savored, (the pleasures of) mountain life to the full. 我们充分体会了山居生活的乐趣。 来自辞典例句
47 lithographs 42ccde07d7cd318d362f81d057f12515     
n.平版印刷品( lithograph的名词复数 )
参考例句:
  • The etchings, drypoints, lithographs, and engravings together formed his graphic work. 蚀刻画、铜版画、平版画以及雕刻构成了他书画刻印的作品。 来自互联网
  • These historic works of art will be released as limited editions of signed lithographs. 这些艺术历史作品是以有限的单一的平版版本发行。 来自互联网
48 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
49 tinkling Rg3zG6     
n.丁当作响声
参考例句:
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
50 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
51 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
52 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
53 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
54 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533