Meanwhile I fortified13 myself against possible horrors by having an excellent dinner, supplemented by a small bottle of champagne14. I could not afford that luxurious15 wine, and it was sinfully extravagant16 of me to waste my small stock of money upon such a thing, but in the face of this midnight adventure I really felt that a little stimulant17 would comfort me under the circumstances. The result was admirable, for all my nervous apprehensions18 disappeared, and I sat in the smoking-room puffing19 at my after-dinner pipe in a very contented20 frame of mind, considering what awaited me at twelve o'clock p.m. Was I a coward? I don't think so. Many men who have no physical fear, and would ride gaily21 enough into battle, shrink with superstitious22 awe23 from the eerie24 neighbourhood of the dead, and I, owing to the causes I have stated before, am of this class. Come, then, ye dauntless scoffers, who would dare anything--in the broad daylight, and let me see if you would contemplate25 a midnight visit to an antique vault6 with equanimity26! I think not, for however brave a man may be, it is the law of Nature that he should thrill with fear at the approach of the supernatural.
I sat smoking and thinking in the twilight27, which was a bad preparation for the event, as twilight thoughts are invariably mournful, and my own dear dead ones seemed to throng28 in the dusky shadow of the room, reproaching me in voiceless grief for the intention I had of profaning29 the sanctity of the Tomb. To rid myself of these melancholy30 reflections, and banish31 from my brain the mute crowd of ghosts, I went out for a walk, intending to call at the Casa Angello, in order to ask after the Signorina Bianca.
Petronella told me that the poor child was much better, but exhausted32 by the shock she had sustained at the Palazzo Morone, and had fallen into a deep sleep which would do her more good than all the drugs of the doctor. The worthy33 domestic was very wrathful at me, and wanted to know what I had told her "piccola," but I put her off with some excuse, as I had no desire that she should know the events of that day. On taking my departure I gave Petronella a note for the Signorina, which contained only three words, "Wait and hope," with instructions that it was to be delivered to her when she woke up. Petronella, somewhat mollified by my assurance that all would be right, promised to fulfil this commission, and I returned to my hotel very contented with the present aspect of affairs.
On regaining34 my bedroom I lay down about eight o'clock, in order to get a little sleep, but the remedy was worse than the disease, for when my eyes were closed the phantoms35 of waking hours reappeared still more vividly to my inner senses. However, I fought against the dread37 which threatened to overwhelm me, and fell into a comparatively dreamless slumber38, from which I awoke shortly after eleven. Rising from the bed upon which I had thrown myself half dressed, I hurriedly completed my toilette, and bathed my burning face in cold water. On my arrival in Milan, I had bought one of those picturesque39 Italian cloaks which one only sees in England on the operatic stage, and throwing this around me; I put on a soft black wide-awake, so that what with the mantle40 draped around me, and my naturally dark face, I looked very much like a native of Italy. Lighting41 a cigarette, I took my heavy stick, and thus prepared, went out to keep my appointment with Luigi Beltrami on the Ponte Aleardi.
To the hot day had succeeded the hot night, but a strong dry wind was blowing which drove the filmy clouds across the face of the haggard-looking moon. A few stars peeped out here and there through the frail42 woof, and the chill moonlight waxed and waned43 with the appearing and disappearing of the pale planet, almost lost amid the wild confluence44 of drifting clouds. A misty45 circle round the moon was prophetic of rain, and under this wild, wind-vexed sky lay the sleeping city, dark and sombre, with the rough blasts sweeping46 drearily47 down the lonely streets.
In spite of the heat, so eerie was the aspect of the night that I drew my cloak around me with a shiver of nervous fear, and leaving the Piazza48 Vittorio Emanuele, hastened along the Via Pallone, in the direction of the Ponte Aleardi. I arrived there just as the clock of St. Fermo sounded the three-quarters, and as Beltrami was not yet at the meeting place, I leaned on the balustrade of the bridge and watched the grey waters swirling49 under the fitful light of the moon. I could not help thinking of the strange events which had taken place since I had last occupied the same position--the antique chamber50 with its associations of love and crime--the Teatro Ezzelino, where I had beheld51 the phantom36 of Lucrezia Borgia--the grief and pain of poor little Bianca, and the extraordinary-conversation I had held with Beltrami a few hours before. It was all most unreal and feverish52, this mediaeval intrigue53 into which I had been drawn54; and I question if any student of singing had ever before been involved in such a bizarre adventure--an adventure which I hoped and prayed and trusted would end to-night.
Buried in these sombre reflections I did not hear the sound of approaching footsteps, and it was only when I felt a hand on my shoulder that I turned round, with a sudden start, to see the Marchesa standing55 beside me wrapped in his military cloak, and accompanied by a man who waited a little way off in respectful silence.
"Bravo, Signor Hugo!" cried the Marchesa in a cheerful tone, "you have been waiting long?"
"About a quarter of an hour. So you have not obtained the key, Beltrami?"
"Unfortunately I have not! However, here is Matteo, and I daresay we shall manage to get the door open in some way. Come, Caro," continued Beltrami, taking my arm, "we have no time to lose. Ecco!"
I do not believe Beltrami had any nerves, for the whole way to the burial-ground he chatted cheerfully about the antidote, the Contessa and the tenor56, not appearing to be at all impressed with the solemnity of the affair. What Matteo felt I do not know, as he never opened his mouth, but glided57 after us like a shadow, until we arrived at the broken wall.
The Marchesa climbed over first, his long sabre clashing heavily against the stones as he jumped down on the other side. I followed without delay, and Matteo, having joined us, we went on through the dense58 shade of the cypress59 trees, until we arrived at the forbidding-looking tomb, the sight of which put me in mind of my uncanny adventure.
Beltrami, undeterred by the flaming sword of the guardian60 angel, tried the iron door, on the chance that it might be unlocked; but finding it fast closed, signed to Matteo to get to work at once. Without a word the man obeyed, and as the moon was now shining down in her full splendour, he could see perfectly61 well, without the aid of artificial light, for, although he carried a torch, Beltrami did not wish it lighted, in case the glare should attract attention.
While Matteo was working away at the lock I took my seat on the fallen stone near the door, and Beltrami, throwing off his cloak, flung himself down on the grass beside me.
"Dio, how hot I am!" he exclaimed, wiping his brow.
"And how very imprudent, Luigi. Remember, you are in uniform."
"Ma foi, I'm never in anything else," retorted the Marchese gaily; "don't trouble yourself, Hugo, no one will dare to come near the cemetery62, at this hour, so, uniform or no uniform, I'm safe from observation. Will you have a cigar?"
"No, thank you. But you surely do not intend to smoke now?"
"Why not?" said Beltrami, lighting his cigar; "it cannot harm the Signori Morone, and I've no wish to go down into that evil-smelling vault without taking some precaution against fever. Ecco!"
"Oh, well, do as you will," I replied, indifferently, beginning myself to grow callous63; "but I want to ask you something, Luigi."
"Ebbene!"
"Was Count Giorgio Morone really mad?"
"Eh! I'm not sure. Every one said he was, but I did not think so. Dame64! they call every man mad who has brains above his fellows, and Morone was a clever man. Though, to be sure, it was curious his hiding this poison in the vault, instead of destroying it altogether."
"That would certainly have been the wisest plan."
"Very likely, but you see, my wise Englishman, Morone had a tenderness for this child of his brain, and he could not bear to destroy his work. Oh! inventors are wonderful egotists, I assure you."
At this moment Matteo, who had been working in silence for some considerable time, approached his master.
"Eccellenza, it is open!"
"Bene!" cried Beltrami, springing to his feet, and wrapping his cloak around him again, "give me the torch. Come, Signor Hugo, let us go down, and you, Matteo, stay at the door, and see that we are not interrupted."
"Si, Eccellenza!"
Beltrami stepped cautiously into the tomb, and I followed him, then half closing the iron door so that the light might not attract attention, he fired the torch, the flame of which shot upward with a red flare65 and resinous66 odour of smoke, showing us that we stood on the top of a flight of steep steps which led downward into the darkness. A chill, humid atmosphere pervaded67 this abode68 of the dead, and seemed to penetrate69 into my very bones, notwithstanding the heavy cloak I wore.
For a moment we paused on the height, looking downward into the thick gloom; then Beltrami descended70 the steps slowly, tossing the flaring71 torch up and down, to and fro, in order to illuminate72 the darkness, and as I followed him the smoke, with its pungent73 odour, streamed backward towards my face. A bat, startled by the glare, flew round our heads with a rapid sweep of its noiseless wings, then vanished through the half-open door into the night beyond, like some escaping spectre of the tomb.
At last we reached the floor of the vault, which was paved with broad black marble slabs74, so highly polished that the crimson75 blaze of the torch was reflected therein. All around in niches76 were innumerable coffins78, some covered with tattered80 velvet81 palls82, while others stood out grim and bare in their leaden hideousness83, the coverings having long since mouldered84 away. In the gloom, there every no w and then could be perceived the glimmer85 of some white figure sculptured on the massive wall, the glitter of tarnished86 silver ornaments87, and the outlines of painted devices, while the smoky torch with its angry flame cast strange gleams upon these mouldy splendours of the dead.
In the centre, on a square stone hidden by a rich pall9 of black velvet, embroidered88 with armorial devices in silver braid, rested the gorgeous coffin79 of the last Morone, which I presume was to remain there until the death of the Contessa, when it would be removed to its already-prepared niche77 to make way for the sole survivor89 of the proud race.
The Marchesa at once advanced to the coffin, and waving the torch above it, examined the decorations closely. True to his determination he was smoking, and it gave me an unpleasant shock to see this cloaked figure behaving so disrespectfully in the solemn presence of the dead.
"Bene!" he said at length in a satisfied tone, "there is one thing certain. It is not in the coffin!"
"How do you know that, Beltrami?"
"Because the lid is screwed down, and the Contessa, who as you say was alone, could not have taken that off. Besides, even if she did, Madame Morone knows the value of time too well to waste it in replacing the lid. No, it is not in the coffin, but it's somewhere about the coffin."
"What makes you think so, Luigi?"
"All this elaborate silver work! There's too much of it to be there without some reason. Caro, Hugo, just hold the torch and I will make an examination."
I took the torch in silence and watched his actions with great curiosity. The coffin, as he said, was most elaborately adorned90 with silver work representing the arms of the Morone family, interspersed91 with wreaths of flowers and tangled92 seaweed. On the lid was a broad silver plate similarly adorned, setting forth93 the name, titles, and date of death of the deceased, and round the oblong sides of this shell ran another broad wreath of flowers, shells, crests94, and seaweeds, designed in the same style as the decorations on the lid. Beltrami, who was a clever prestidigitateur and could perform the most marvellous tricks with cards, had a wonderfully delicate sense of touch, and trusting to this more than to his eyes he ran his slender fingers rapidly over the raised silver ornaments on the lid of the coffin.
I saw at once that he suspected this useless silver ornamentation concealed95 some secret hiding-place in which the bottles of the poison and its antidote were hidden, and I could not help admiring the wonderful cleverness of the man in thinking of such an extraordinary idea, particularly as I saw at once that if the poison were anywhere it would be in some such ingenious hiding-place.
After running his hands twice or thrice over the lid, he shook his head with an angry ejaculation, and desisted from his apparently96 useless task.
"Dame! it's not on the top, that's certain," he said, stamping his foot with vexation. "My fingers never, deceive me, and I'm sure I haven't missed anything. From what I've told you I don't think it can be within the coffin. Ecco! let us try the sides."
He carefully wiped the tips of his fingers with his handkerchief, and beginning at the side nearest the head ran his fingers delicately along the cold silver work. Nothing was discoverable at the side, but when he came to the end of the coffin at the feet of the corpse97 he gave a cry of triumph which brought me at once to his side.
"Bravo, Hugo! what did I tell you! The poison-bottle was in the silver work. Behold98, infidel, how truly I speak. Ecco!"
The decoration at this narrow end was a heart-shape shield, bearing the arms of the Morone family and wreathed with flowers, but this shield, which curved outward had a spring at the top. In touching99 this, the whole shield fell downward, working on a single hinge, and there was a cavity in which a small bottle might easily be concealed.
"I see the hiding-place, Beltrami; but where is the poison!"
"Eh! have you forgotten the visit of the Contessa, mon ami?"
"No, no! of course not! She, no doubt, took the poison away, and, I daresay, the antidote with it."
"Mon cher, I will never make anything of you," cried the Marchese in despair; "what did I tell you about that letter?"
"You said that no doubt as the Count was afraid of it being found by his wife he would only mention where the poison was concealed, and keep silent about the antidote."
"Ebbene! The Contessa knew nothing of the existence of the antidote, so when she found the poison she thought she had found all. Is that not so, you stupid Englishman?"
"Yes, I suppose so."
"Good! Well I, knowing of the existence of the antidote not mentioned in the letter, and only finding the poison at the feet, would naturally look for the antidote--where?"
"I daresay at the head," I suggested, after a pause; upon which Beltrami laughed, and walked to the other end of the coffin.
"Of course; it would be the most natural thing to do. Behold, mon ami!"
He touched the top of a similar shield at the head of the coffin; it fell stiffly outward, and lo! in the hollow of the curve, lay a small bottle, which Beltrami took in his hand, and then restored the shield to its former position.
"Luigi, you are a most wonderful man!" I cried, with a burst of genuine admiration100 at the clever way in which he had guessed this riddle101.
"I only use my brains," he replied, with a gratified laugh. "The poison being at the feet, it was not difficult to guess the antidote was at the head; particularly as the decorations on both ends of the coffin are the same precisely102. Dame! if the Contessa had only known the antidote was in existence she would have argued in the same way as I have done, and carried it off as she had done the poison."
"Well, we can now restore that unfortunate Pallanza to life."
"Yes, I suppose so," said the Marchese, slipping the bottle containing the antidote into his pocket; "though he certainly does not deserve to have another chance of existence. But as it is inconvenient103 keeping him in my house, I suppose I must send him away on his legs. Ecco! But come along, Hugo. We have what we desire, and I care not for this abode of death."
We went up the stairs and out of the iron door, where we found Matteo still keeping guard. It was quite a relief to get out of the fetid atmosphere of the tomb into the cool, fresh air again, and I felt like a released prisoner who was free for the first time after many years. The Marchese, however, man of iron as he was, did not seem to be affected104 in any way, but wrapping his cloak round him, prepared to go.
"Can you close that door again, Matteo?"
"Eccellenza! it is done!"
"Bene! Let us go!"
In fact the moment we emerged, Matteo, knowing our task was concluded, had reclosed the door by some trick known to himself; so we all three climbed over the broken wall, and took our way to the Ponte Aleardi.
"And when are you going to give Pallanza the antidote?" I asked, as we walked along arm-in-arm.
"Eh! Signor Hugo, to-morrow!"
"Why not to-night?"
"Ma foi! I am tired. A few hours will not make much difference; besides, I want a doctor to be present. The antidote will revive the poor devil, but he will be so weak after going without food all these days that the doctor will have to take charge of him."
"Well, then, I will see you to-morrow, Marchese. At what hour?"
"Two and a half in the afternoon. I attend to my military duties in the morning. Buona sera, Hugo!"
"Good-night, Beltrami."
We parted with a hearty105 shake of the hand, and I suppose after all I had gone through, nature was thoroughly106 tired out; for I went straight to bed and slept soundly without dreams, visions, or phantoms of any kind coming to disturb my rest.
点击收听单词发音
1 ballad | |
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲 | |
参考例句: |
|
|
2 bass | |
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴 | |
参考例句: |
|
|
3 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
4 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
5 grotesque | |
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物) | |
参考例句: |
|
|
6 vault | |
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
7 vaults | |
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴 | |
参考例句: |
|
|
8 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
9 pall | |
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕 | |
参考例句: |
|
|
10 antidote | |
n.解毒药,解毒剂 | |
参考例句: |
|
|
11 repugnance | |
n.嫌恶 | |
参考例句: |
|
|
12 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
13 fortified | |
adj. 加强的 | |
参考例句: |
|
|
14 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
15 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
16 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
17 stimulant | |
n.刺激物,兴奋剂 | |
参考例句: |
|
|
18 apprehensions | |
疑惧 | |
参考例句: |
|
|
19 puffing | |
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
20 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
21 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
22 superstitious | |
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
23 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
24 eerie | |
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的 | |
参考例句: |
|
|
25 contemplate | |
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视 | |
参考例句: |
|
|
26 equanimity | |
n.沉着,镇定 | |
参考例句: |
|
|
27 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
28 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
29 profaning | |
v.不敬( profane的现在分词 );亵渎,玷污 | |
参考例句: |
|
|
30 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
31 banish | |
vt.放逐,驱逐;消除,排除 | |
参考例句: |
|
|
32 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
33 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
34 regaining | |
复得( regain的现在分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
35 phantoms | |
n.鬼怪,幽灵( phantom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
36 phantom | |
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 | |
参考例句: |
|
|
37 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
38 slumber | |
n.睡眠,沉睡状态 | |
参考例句: |
|
|
39 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
40 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
41 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
42 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
43 waned | |
v.衰落( wane的过去式和过去分词 );(月)亏;变小;变暗淡 | |
参考例句: |
|
|
44 confluence | |
n.汇合,聚集 | |
参考例句: |
|
|
45 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
46 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
47 drearily | |
沉寂地,厌倦地,可怕地 | |
参考例句: |
|
|
48 piazza | |
n.广场;走廊 | |
参考例句: |
|
|
49 swirling | |
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
50 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
51 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
52 feverish | |
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
53 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
54 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
55 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
56 tenor | |
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意 | |
参考例句: |
|
|
57 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
58 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
59 cypress | |
n.柏树 | |
参考例句: |
|
|
60 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
61 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
62 cemetery | |
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
63 callous | |
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的 | |
参考例句: |
|
|
64 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
65 flare | |
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发 | |
参考例句: |
|
|
66 resinous | |
adj.树脂的,树脂质的,树脂制的 | |
参考例句: |
|
|
67 pervaded | |
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
69 penetrate | |
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
70 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
71 flaring | |
a.火焰摇曳的,过份艳丽的 | |
参考例句: |
|
|
72 illuminate | |
vt.照亮,照明;用灯光装饰;说明,阐释 | |
参考例句: |
|
|
73 pungent | |
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的 | |
参考例句: |
|
|
74 slabs | |
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片 | |
参考例句: |
|
|
75 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
76 niches | |
壁龛( niche的名词复数 ); 合适的位置[工作等]; (产品的)商机; 生态位(一个生物所占据的生境的最小单位) | |
参考例句: |
|
|
77 niche | |
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等) | |
参考例句: |
|
|
78 coffins | |
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物 | |
参考例句: |
|
|
79 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
80 tattered | |
adj.破旧的,衣衫破的 | |
参考例句: |
|
|
81 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
82 palls | |
n.柩衣( pall的名词复数 );墓衣;棺罩;深色或厚重的覆盖物v.(因过多或过久而)生厌,感到乏味,厌烦( pall的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
83 hideousness | |
参考例句: |
|
|
84 mouldered | |
v.腐朽( moulder的过去式和过去分词 );腐烂,崩塌 | |
参考例句: |
|
|
85 glimmer | |
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
86 tarnished | |
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏 | |
参考例句: |
|
|
87 ornaments | |
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
88 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
89 survivor | |
n.生存者,残存者,幸存者 | |
参考例句: |
|
|
90 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
91 interspersed | |
adj.[医]散开的;点缀的v.intersperse的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
92 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
93 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
94 crests | |
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
95 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
96 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
97 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
98 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
99 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
100 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
101 riddle | |
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜 | |
参考例句: |
|
|
102 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
103 inconvenient | |
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
104 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
105 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
106 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |