小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lucian the dreamer » CHAPTER VI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Mr. Chilverstone was one of those men upon whom many sorrows and disappointments are laid. He had set out in life with a choice selection of great ambitions, and at forty-five not one of them had fructified1. Ill-health had always weighed him down in one direction; ill-luck in another; the only piece of good fortune which had ever come to him came when the Earl of Simonstower, who had heard of him as an inoffensive man content to serve a parish without going to extremes in either of the objectionable directions, presented him to a living which even in bad times was worth five hundred pounds a year. But just before this preferment came in his way Mr. Chilverstone had the misfortune to lose his wife, and the enjoyment2 of the fit things of a country living was necessarily limited to him for some time. He was not greatly taxed by his pastoral duties, for his flock, from the earl downwards3, loved that type of parson who knows how to keep his place, and only insists on his professional prestige on Sundays and the appointed days, and he had no great inclination4 to occupy himself in other directions. As the bitterness of his great sorrow slipped away from him he found his life resolving itself into a level—his time was passed in reading, in pottering about his garden, and, as she grew up, in educating his only child, a girl who at the time of her mother’s death was little more than an infant. At the time of Lucian’s arrival in the village Mr. Chilverstone’s daughter was at school in Belgium—the boy’s first visits to the vicarage were therefore made to a silent and lonely house, and they proved very welcome to its master.

Lucian’s experience at the grammar-school was never repeated under the new régime. The vicar had been somewhat starved in the matter of conversation for{53} more years than he cared to remember, and it was a Godsend to him to have a keen and inquiring mind opposed to his own. His pupil’s education began and was continued in an unorthodox fashion; there was no system and very little order in it, but it was good for man and boy. They began to spend much time together, in the field as much as in the study. Mr. Chilverstone, encouraged thereto by Lucian, revived an ancient taste for arch?ology, and the two made long excursions to the ruined abbeys, priories, castles, and hermitages in their neighbourhood. Miss Pepperdine, to whom Lucian invariably applied5 for large supplies of sandwiches on these occasions, had an uncomfortable suspicion that the boy would have been better employed with a copy-book or a slate6, but she had great faith in the vicar, and acknowledged that her nephew never got into mischief7, though he had certainly set his room on fire one night by a bad habit of reading in bed. She had become convinced that Lucian was an odd chicken, who had got into the brood by some freak of fortune, and she fell into the prevalent fashion of the family in regarding him as something uncommon8 that was not to be judged by ordinary rules of life or interfered9 with. To Mr. Pepperdine and to Judith he remained a constant source of wonder, interest, and amusement, for his tongue never ceased to wag, and he communicated to them everything that he saw, heard, and thought, with a freedom and generosity10 that kept them in a perpetual state of mental activity.

Towards the end of June, when Lucian had been three months at Simonstower, he walked into the vicar’s study one morning to find him in a state of mild excitement. Mr. Chilverstone nodded his head at a letter which lay open on his desk.

‘The day after to-morrow,’ he said, ‘you will see my daughter. She is coming home from school.’

Lucian made no answer. It seemed to him that this bare announcement wrought11 some subtle change. He knew nothing whatever of girls—they had never come{54} into his life, and he was doubtful about them. He stared hard at the vicar.

‘Will you be glad to see her?’ he asked.

‘Why, surely!’ exclaimed Mr. Chilverstone. ‘Yes—I have not seen her for nearly a year, and it is two years since she left home. Yes—Millie is all I have.’

Lucian felt a pang12 of jealousy13. It was part of his nature to fall in love with every new friend he made; in return, he expected each new friend to devote himself to him. He had become very fond of the vicar; they got on together excellently; it was not pleasant to think that a girl was coming between them. Besides, what Mr. Chilverstone said was not true. This Millie was not all he had—he had some of him, Lucian.

‘You will like my little girl,’ the vicar went on, utterly14 oblivious15 of the fact that he was making the boy furiously jealous. ‘She is full of life and fun—a real ray of sunshine in a house.’ He sighed heavily and looked at a portrait of his wife. ‘Yes,’ he continued, ‘she is quite a lively girl, my little Millie. A sort of tomboy, you know. I call her Sprats; it seems to fit her, somehow.’

Lucian almost choked with rage and grief. All the old, pleasant companionship; all the long talks and walks; all the disputations and scholarly wrangles16 were to be at an end, and all because of a girl whose father called her Sprats! It was unbelievable. He gazed at the unobservant clergyman with eyes of wonder; he had come to have a great respect for him as a scholar, and could not understand how a man who could make the Greek grammar so interesting could feel any interest in a girl, even though that girl happened to be his own daughter. For women like his aunts, and Mrs. Trippett, and the housekeeper17 at the castle, Lucian had a great liking18; they were all useful in one way or another, either to get good things to eat out of, or to talk to when one wanted to talk; but girls—whatever place had they in the economy of nature! He had never spoken to a girl in his life, except to little Mary Trippett, who was{55} nine, and to whom he sometimes gave sweets and dolls. Would he be expected to talk to this girl whose father called her Sprats? He turned hot and cold at the thought.

His visit to the vicarage that morning was a dead failure. Mr. Chilverstone’s behaviour was foolish and ridiculous: he would talk of Sprats. He even went as far as to tell Lucian of some of Sprats’s escapades. They were mostly of the practical-joke order, and seemed to afford Mr. Chilverstone huge amusement—Lucian wondered how he could be so silly. He endeavoured to be as polite as possible, but he declined an invitation to stay to lunch. He would cheerfully listen to Mr. Chilverstone on the very dryest points of an irregular verb, but Mr. Chilverstone on Sprats was annoying—he almost descended20 to futility21.

Lucian refused two invitations that afternoon. Mr. Pepperdine offered to take him with him to York, whither he was proceeding22 on business; Miss Judith asked him if he would like to go with her to the house of a friend in whose grounds was a haunted hermitage. He declined both invitations with great politeness and went out in solitude23. Part of the afternoon he spent with an old man who mended the roads. The old man was stone-deaf and needed no conversational24 effort on the part of a friend, and when he spoke19 himself he talked of intelligent subjects, such as rheumatism25, backache, and the best cure for stone in the bladder. Lucian thought him a highly intelligent man, and presented him with a screw of tobacco purchased at the village shop—it was a tacit thankoffering to the gods that the old man had avoided the subject of girls. His spirits improved after a visit to the shoemaker, who told him a brand-new ghost story for the truth of which he vouched26 with many solemn asseverations, and he was chatty with his Aunt Keziah when they took tea together. But that night he did not talk so much as usual, and he went to bed early and made no attempt to coax27 Miss Pepperdine into letting him have the extra{56} light which she had confiscated28 after he had set his bed on fire.

Next day Lucian hoped to find the vicar in a saner29 frame of mind, but to his astonishment30 and disgust Mr. Chilverstone immediately began to talk of Sprats again, and continued to do so until he became unbearable31. Lucian was obliged to listen to stories which to him seemed inept32, fatuous33, and even imbecile. He was told of Sprats’s first distinct words; of her first tooth; of her first attempts to walk; of the memorable34 occasion upon which she placed her pet kitten on the fire in order to warm it. The infatuated father, who had not had an opportunity of retailing35 these stories for some time, and who believed that he was interesting his listener, continued to pour forth36 story after story, each more feeble and ridiculous than the last, until Lucian could have shrieked37 with the agony which was tearing his soul to pieces. He pleaded a bad headache at last and tried to slip away—Mr. Chilverstone detained him in order to give him an anti-headache powder, and accompanied his researches into the medicine cupboard with a highly graphic38 description of a stomach-ache which Sprats had once contracted from too lavish39 indulgence in unripe40 apples, and was cured by himself with some simple drug. The vicar, in short, being a disingenuous41 and a simple-minded man, had got Sprats on the brain, and he imagined that every word he said was meeting with a responsive thrill in the boy’s heart.

Lucian escaped the fatuous father at last. He rushed out into the sunlight, almost choking with rage, grief, and disappointment. He flung the powder into the hedge-bottom, sat down on a stone-heap at the side of the road, and began to swear in Italian. He swore freely and fluently until he had exhausted42 that eloquent43 vocabulary which one may pick up in Naples and Venice and in the purlieus of Hatton Garden, and when he had finished he began it all over again and repeated it with as much fervour as one should display, if one is honest, in reciting the Rosary. This saved him from{57} apoplexy, but the blood grew black within him and his soul was scratched. It had been no part of Lucian’s plans for the future that Sprats should come between him and his friend.

He slept badly that night, and while he lay awake he said to himself that it was all over. It was a mere44 repetition of history—a woman always came between men. He had read a hundred instances—this was one more. Of course, the Sprats creature would oust45 him from his place—nothing would ever be as it had been. All was desolate46, and he was alone. He read several pages of the fourth canto47 of Childe Harold as soon as it was light, and dropped asleep with the firm conviction that life is a grey thing.

All that day and the next Lucian kept away from the vicarage. The domestic deities48 wondered why he did not go as usual; he invented plausible49 excuses with facile ingenuity50. He neglected his books and betrayed a suspicious interest in Mr. Pepperdine’s recent purchases of cattle; he was restless and at times excited, and Miss Keziah looked at his tongue and felt his forehead and made him swallow a dose of a certain home-made medicine by which she set great store. On the third day the suppressed excitement within him reached boiling-point. He went out into the fields mad to work it off, and by good or ill luck lighted upon an honest rustic51 who was hoeing turnips52 under a blazing midsummer sun. Lucian looked at the rustic with the eye of a mocking and mischievous53 devil.

‘Boggles,’ he said, with a Mephistophelian coaxing54, ‘would you like to hear some Italian?’ Boggles ruminated55.

‘Why, Master Lucian,’ he said, ‘I don’t know as I ever did hear that language—can’t say as I ever did, anyhow.’

‘Listen, then,’ said Lucian. He treated Boggles to a string of expletives, delivered with native force and energy, making use of his eyes and teeth until the man began to feel frightened.{58}

‘Lord sakes, Master Lucian!’ he said, ‘one ’ud think you was going to murder somebody—you look that fierce. It’s a queer sort o’ language that, sir—I never heard nowt like it. It flays56 a body.’

‘It is the most delightful57 language in the world when you want to swear,’ said Lucian. ‘It....’

‘Nonsense! It isn’t a patch on German. You wait till I get over the hedge and I’ll show you,’ cried a ringing and very authoritative58 voice. ‘I can reel off twice as much as that.’

Lucian turned round with an instinctive59 feeling that a critical moment was at hand. He caught sight of something feminine behind the hedgerow; the next instant a remarkably60 nimble girl came over a half-made gap. The turnip-hoeing man uttered an exclamation61 which had much joy in it.

‘Lord sakes if it isn’t Miss Millie!’ he said, touching62 his cap. ‘Glad to see ’ee once again, missie. They did tell me you was coming from them furrineerin’ countries, and there you be, growed quite up, as one might say.’

‘Not quite, but nearly, Boggles,’ answered Miss Chilverstone. ‘How’s your rheumatics, as one might call ’em? They were pretty bad when I went away, I remember.’

‘They’re always bad i’ th’ winter, miss,’ said Boggles, leaning on his hoe and evincing a decided63 desire to talk, ‘and a deal better in summer, allus providing the Lord don’t send no rain. Fine, dry weather, miss, is what I want—the rain ain’t no good to me.’

‘A little drop wouldn’t hurt the turnips, anyway,’ said Miss Chilverstone, looking about her with a knowing air. ‘Seem pretty well dried up, don’t they?’ She looked at Lucian. Their eyes met: the boy stared and blushed; the girl stared and laughed.

‘Did it lose its tongue, then?’ she said teasingly. ‘It seemed to have a very long and very ready one when it was swearing at poor old Boggles. What made him use such bad language to you, Boggles?’{59}

‘Lord bless ’ee, missie,’ said Boggles hurriedly, ‘he didn’t mean no harm, didn’t Master Lucian—he was telling me how they swear in Eye-talian. Not but what it didn’t sound very terrible—but he wouldn’t hurt a fly, wouldn’t Master Lucian, miss, he wouldn’t indeed.’

‘Dear little lamb!’ she said mockingly, ‘I shouldn’t think he would.’ She turned on the boy with a sudden twist of her shoulders. ‘So you are Lucian, are you?’ she asked.

‘I am Lucian, yes,’ he answered.

‘Do you know who I am?’ she asked, with a flashing look.

Lucian stared back at her, and the shadow of a smile stole into his face.

‘I think,’ he said musingly64, ‘I think you must be Sprats.’

Then the two faced each other and stared as only stranger children can stare.

Mr. Boggles, his watery65 old eyes keenly observant, leaned his chin upon his hoe and stared also, chuckling66 to himself. Neither saw him; their eyes were all for each other. The girl, without acknowledging it, perhaps without knowing it, recognised the boy’s beauty and hated him for it in a healthy fashion. He was too much of a picture; his clothes were too neat; his collar too clean; his hands too white; he was altogether too much of a fine and finicking little gentleman; he ought, she said to herself, to be stuck in a velvet67 suit, and a point-lace collar, and labelled. The spirit of mischief entered into her at the sight of him.

Lucian examined this strange creature with care. He was relieved to find that she was by no means beautiful. He saw a strong-limbed, active-looking young damsel, rather older and rather taller than himself, whose face was odd, rather than pretty, and chiefly remarkable68 for a prodigality69 of freckles70 and a healthy tan. Her nose was pugnacious71 and inclined to be of the snub order; her hair sandy and anything but tidy;{60} there was nothing beautiful in her face but a pair of brown eyes of a singularly clear and honest sort. As for her attire72, it was not in that order which an exacting73 governess might have required: she wore a blue serge frock in which she had evidently been climbing trees or scrambling74 through hedgerows, a battered75 straw hat wherein she or somebody had stuck the long feathers from a cock’s tail; there was a rent in one of her stockings, and her stout76 shoes looked as if she had tramped through several ploughed fields in them. All over and round her glowed a sort of aureole of rude and vigorous health, of animal spirits, and of a love of mischief—the youthful philosopher confronting her recognised a new influence and a new nature.

‘Yes,’ she said demurely77, ‘I’m Sprats, and you’ve a cheek to call me so—who gave you leave, I’d like to know? What would you think if I told you that you’d look nice if you had a barrel-organ and a monkey on it? Ha! ha! had him there, hadn’t I, Boggles? Well, do you know where I am going, monkey-boy?’

Lucian sighed resignedly.

‘No,’ he answered.

‘Going to fetch you,’ she said. ‘You haven’t been to your lessons for two days, and you’re to go this instant minute.’

‘I don’t think I want any lessons to-day,’ replied Lucian.

‘Hear him!’ she said, making a grimace78. ‘What do they do with little boys who won’t go to school, Boggles—eh?’

If Lucian had known more of a world with which he had never, poor child, had much opportunity of making acquaintance, he would have seen that Sprats was meditating79 mischief. Her eyes began to glitter: she smiled demurely.

‘Are you coming peaceably?’ she asked.

‘But I’m not coming at all,’ replied Lucian.

‘Aren’t you, though? We’ll soon settle that,{61} won’t we, Boggles?’ she exclaimed. ‘Now then, monkey—off you go!’

She was on him with a rush before he knew what was about to happen, and had lifted him off his feet and swung him on to her shoulder ere he could escape her. Lucian expostulated and beseeched; Sprats, shouting and laughing, made for a gap in the hedgerow; Boggles, hugely delighted, following in the wake. At the gap a battle royal ensued—Lucian fighting to free himself, the girl clinging on to him with all the strength of her vigorous young arms.

‘Let me go, I say!’ cried Lucian. ‘Let me down!’

‘You’d best to go quiet and peaceable, Master Lucian,’ counselled Boggles. ‘Miss Millie ain’t one to be denied of anything.’

‘But I won’t be carried!’ shouted Lucian, half mad with rage. ‘I won’t....’

He got no further. Sprats, holding on tight to her captive, caught her foot in a branch as she struggled over the gap, and pitched headlong through. There was a steep bank at the other side with a wide ditch of water at its foot: Boggles, staring over the hedge with all his eyes, beheld80 captor and captive, an inextricable mass of legs and arms, turn a series of hurried somersaults and collapse81 into the duck-weed and water-lilies with a splash that drowned their mutual82 screams of rage, indignation, and delight.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fructified 5e4cb724a7b9f34e819ec84c5326f2dd     
v.结果实( fructify的过去式和过去分词 );使结果实,使多产,使土地肥沃
参考例句:
  • The earth that he fructified. 他的不懈的努力是富有成果的。 来自互联网
2 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
3 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
4 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
5 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
6 slate uEfzI     
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订
参考例句:
  • The nominating committee laid its slate before the board.提名委员会把候选人名单提交全体委员会讨论。
  • What kind of job uses stained wood and slate? 什么工作会接触木头污浊和石板呢?
7 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
8 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
9 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
10 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
11 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
12 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
13 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
14 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
15 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
16 wrangles 5c80328cbcafd4eeeacbd366af6a1725     
n.(尤指长时间的)激烈争吵,口角,吵嘴( wrangle的名词复数 )v.争吵,争论,口角( wrangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • We avoided wrangles and got down to business. 他们避免了争吵开始做正事。 来自辞典例句
  • They hope to see politicians in exciting wrangles and to get some fun out of politics. 他们期望政治人物进行有趣的战斗,期望从政治中获得娱乐。 来自互联网
17 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
18 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
19 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
20 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
21 futility IznyJ     
n.无用
参考例句:
  • She could see the utter futility of trying to protest. 她明白抗议是完全无用的。
  • The sheer futility of it all exasperates her. 它毫无用处,这让她很生气。
22 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
23 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
24 conversational SZ2yH     
adj.对话的,会话的
参考例句:
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
25 rheumatism hDnyl     
n.风湿病
参考例句:
  • The damp weather plays the very devil with my rheumatism.潮湿的天气加重了我的风湿病。
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
26 vouched 409b5f613012fe5a63789e2d225b50d6     
v.保证( vouch的过去式和过去分词 );担保;确定;确定地说
参考例句:
  • He vouched his words by his deeds. 他用自己的行动证明了自己的言辞。 来自《简明英汉词典》
  • Have all those present been vouched for? 那些到场的人都有担保吗? 来自互联网
27 coax Fqmz5     
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
参考例句:
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
28 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
29 saner 3d0ae5c6cab45f094fb6af1ae9c6423f     
adj.心智健全的( sane的比较级 );神志正常的;明智的;稳健的
参考例句:
  • He seemed wiser than Hurstwood, saner and brighter than Drouet. 他看上去比赫斯渥明智,比杜洛埃稳舰聪明。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Such brooding didn't make him any saner. 然而,苦思冥想并没有使他头脑清醒。 来自辞典例句
30 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
31 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
32 inept fb1zh     
adj.不恰当的,荒谬的,拙劣的
参考例句:
  • Whan an inept remark to make on such a formal occasion.在如此正式的场合,怎么说这样不恰当的话。
  • He's quite inept at tennis.他打网球太笨。
33 fatuous 4l0xZ     
adj.愚昧的;昏庸的
参考例句:
  • He seems to get pride in fatuous remarks.说起这番蠢话来他似乎还挺得意。
  • After his boring speech for over an hour,fatuous speaker waited for applause from the audience.经过超过一小时的烦闷的演讲,那个愚昧的演讲者还等着观众的掌声。
34 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
35 retailing f7157e2e76f903d2893786de5cb093af     
n.零售业v.零售(retail的现在分词)
参考例句:
  • career opportunities in retailing 零售业的职业机会
  • He is fond of retailing the news. 他喜欢传播消息。 来自《简明英汉词典》
36 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
37 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
38 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
39 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
40 unripe cfvzDf     
adj.未成熟的;n.未成熟
参考例句:
  • I was only ill once and that came of eating an unripe pear.我唯一一次生病是因为吃了未熟的梨。
  • Half of the apples are unripe.一半的苹果不熟。
41 disingenuous FtDxj     
adj.不诚恳的,虚伪的
参考例句:
  • It is disingenuous of him to flatter me.他对我阿谀奉承,是居心叵测。
  • His brother Shura with staring disingenuous eyes was plotting to master the world.他那长着一对狡诈眼睛的哥哥瑞拉,处心积虑图谋征服整个世界。
42 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
43 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
44 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
45 oust 5JDx2     
vt.剥夺,取代,驱逐
参考例句:
  • The committee wanted to oust him from the union.委员会想把他从工会中驱逐出去。
  • The leaders have been ousted from power by nationalists.这些领导人被民族主义者赶下了台。
46 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
47 canto nsgzX     
n.长篇诗的章
参考例句:
  • It's the fourth canto of Byron's "Childe Harold".这是拜伦长诗《恰尔德·哈罗尔德游记》的第四章。
  • The Fifth Canto of the Srimad Bhagavatam tells of innumerable universes.《圣典博伽瓦谭》第五篇讲述了有无数宇宙存在。
48 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
49 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
50 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
51 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
52 turnips 0a5b5892a51b9bd77b247285ad0b3f77     
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表
参考例句:
  • Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
  • This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
53 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
54 coaxing 444e70224820a50b0202cb5bb05f1c2e     
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应
参考例句:
  • No amount of coaxing will make me change my mind. 任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
  • It took a lot of coaxing before he agreed. 劝说了很久他才同意。 来自辞典例句
55 ruminated d258d9ebf77d222f0216ae185d5a965a     
v.沉思( ruminate的过去式和过去分词 );反复考虑;反刍;倒嚼
参考例句:
  • In the article she ruminated about what recreations she would have. 她在文章里认真考虑了她应做些什么消遣活动。 来自辞典例句
  • He ruminated on his defenses before he should accost her father. 他在与她父亲搭话前,仔细地考虑着他的防范措施。 来自辞典例句
56 flays 4ce47c900adde49a0d047640a440e2d0     
v.痛打( flay的第三人称单数 );把…打得皮开肉绽;剥(通常指动物)的皮;严厉批评
参考例句:
  • The boy is very active, ha never flays up. 这个男孩很活跃,但从来不惹麻烦。 来自互联网
57 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
58 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
59 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
60 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
61 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
62 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
63 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
64 musingly ddec53b7ea68b079ee6cb62ac6c95bf9     
adv.沉思地,冥想地
参考例句:
65 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
66 chuckling e8dcb29f754603afc12d2f97771139ab     
轻声地笑( chuckle的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him chuckling to himself as he read his book. 他看书时,我能听见他的轻声发笑。
  • He couldn't help chuckling aloud. 他忍不住的笑了出来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
67 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
68 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
69 prodigality f35869744d1ab165685c3bd77da499e1     
n.浪费,挥霍
参考例句:
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来。 来自辞典例句
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality, tipped out at a cheerful word. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来,只要一句笑话就会引起哄然大笑。 来自英汉文学 - 盖茨比
70 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
71 pugnacious fSKxs     
adj.好斗的
参考例句:
  • He is a pugnacious fighter.他是个好斗的战士。
  • When he was a child,he was pugnacious and fought with everyone.他小时候很好斗,跟每个人都打过架。
72 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
73 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
74 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
75 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
77 demurely demurely     
adv.装成端庄地,认真地
参考例句:
  • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
  • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
78 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
79 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
80 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
81 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
82 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533