小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Cottage on the Fells » CHAPTER XXVIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
IF Hellier could only have seen into the consciousness of our friend Freyberger, he would have admitted that the latter, although a professional detective, had an open mind, and was not entirely1 bound up in self-conceit.

Freyberger, as in duty bound, took a cab and made as fast as a London cab-horse could carry him, through London traffic, towards the Yard. At the Yard the Chief was just getting into his motor-car, when he saw Freyberger he beckoned2 to him.

“Come with me,” he said, “I am going on a case.”

Freyberger knew what that meant.

Some crime of extra magnitude had just taken place.

When the chief went in person like this, it meant big things.

He got into the tonneau without enthusiasm, for he had so much on his mind that he did not relish3 the prospect4 of an additional burden, and the car started.

It passed up Regent Street and then up Oxford6 Street in the direction of the Marble Arch, and straight on towards Notting Hill Gate. At Notting Hill Gate it turned down Silver Street, and turning the corner into High Street, Kensington, headed for Hammersmith.

It had not gone more than a couple of hundred yards in this direction when it slowed, and a mounted constable7, who had been slowly patrolling the street, turned his horse, and putting it to the trot8 led the way, turning sharply to the right from the High Street up St James’s Road.

St James’s Road, not far from the grounds surrounding Holland House, has a touch of the provincial9 town suburb about it; every house has a garden in front of it, and every garden has one or more trees. It is a good middle-class neighbourhood; a few of the houses are let out in furnished apartments, though no bill or sign indicates the fact, but the majority of the inhabitants are of the professional or retired10 business class.

About the middle of the road, by the right-hand kerb, a crowd of people could be made out.

The car slowed down and stopped a few yards from the crowd, the chief and Freyberger alighted, and, led by a constable, passed through the throng11 up a garden path.

The hall door, at which they knocked, was opened by a constable.

“You have the body here?” asked the chief.

“Yes, sir,” replied the man, saluting12.

“Bring us to it.”

The constable opened a door on the right of the passage, disclosing a comfortably furnished sitting-room13. A man was standing14 with his back to the mantelpiece. It did not require the tall hat, standing on the table with the stethoscope beside it, to indicate his profession. A middle-aged15 woman, evidently recovering from some great agitation16, was standing by the table, and on the floor lay something covered with a sheet.

“Shut the door,” said the chief to the constable; then turning to the man:

“You are a doctor?”

“Yes,” replied the other. “I was summoned nearly an hour ago, and have waited at the request of the police till your arrival. Life was extinct when I came.”

“Thank you,” said the chief. “Sit down, Freyberger. A pen, ink and paper, please. Thanks.” Then to the constable, “Were you the officer called?”

“I was called at ten-fifteen, being on point duty, arrived to find deceased lying on the pavement in front of his house. He was black in the face; and, thinking it was a case of a fit, I unbuttoned his collar and attempted artificial respiration17 on the pavement, as he lay, but without success. This lady, here, was standing by the corpse18; there was also a crowd of some ten or twelve people.

“This lady told me deceased lodged19 with her and that she believed he had been murdered.

“I had him conveyed into this room, sending messengers for a doctor, and to the High Street, Kensington, Police Station. I again attempted artificial respiration, and was so engaged when this gentleman arrived.”

“That all?”

“Yes, sir.”

“Thanks. Now, sir,” turning to the doctor, “may I ask you just to state the facts within your knowledge?”

“I was called at ten-thirty, about. I live in the High Street. My name’s Mason. I found deceased here upon the floor and the constable attempting artificial respiration. Life was extinct.”

“How long had the man been dead?”

“A very short time; possibly not more than half an hour, perhaps less.”

“Cause of death?”

“Strangulation. The man has been, in my opinion, garrotted, seized from behind by the throat and literally20 strangled. The thyroid cartilage has been broken, and there are the marks of fingers upon the skin of the neck.”

“No other marks or wounds?”

“I have found no other.”

“Thanks. Constable, remove the sheet.”

The officer stripped away the sheet, revealing a terrible spectacle. Upon the floor lay the body of a middle-aged man, judging from the scanty21 hair streaked22 with grey; the face was of a dull purple, the tongue and eyes were protruding23.

The body was well dressed in a frock coat and grey pepper and salt coloured trousers.

“Had he been robbed?” asked the chief of the constable.

“No sir; the watch and chain, valuable ones evidently, were intact, also the money in his pockets.”

“Now,” said the chief, turning to the woman, “what do you know about it?”

She told her tale in a broken voice.

Deceased had lodged with her for some years. His name was Goldberg, a retired City man and well-to-do. Always of an evening he went out before retiring to rest, and took a short walk up and down the road, rarely being absent more than ten minutes.

This evening he had gone out as usual. She was in the front bedroom upstairs, closing the window and about to pull down the blind, when she heard a stifled24 cry from the street, and looking out saw two men struggling on the pavement just before the garden gate.

She could not tell in the least what the men were like, for the light was very indistinct.

She ran downstairs. Her husband was out, and she had no one in the house with her.

She put the hall door on the chain and, opening it as far as possible with the chain on, she peeped through the opening.

She saw a dark form on the pavement beyond the garden gate. It did not move.

There was no sound to be heard, and, plucking up courage after awhile, she opened the hall door and came down the garden path towards the gate.

Mr Goldberg was lying on the pavement, “all of a heap.” She screamed, and a woman from over the way came across the road. The woman ran into the High Street for assistance, and a policeman came. The woman across the way had seen nothing of the two men or the struggle.

“Had Mr Goldberg any enemies, to your knowledge?”

“No, sir, he was the best and kindest of men.”

“Had he any relatives?”

“No, sir, only a brother in Australia.”

“Has he heard lately from his brother, do you know?”

“Yes, sir; he had a letter only yesterday.”

“Well, Freyberger,” said the chief, “have you any question to ask?”

“None, sir; but, if you will permit me, I will have that crowd cleared away from the street outside. I would like to examine the road.”

“How many men have you outside?” asked the chief of the constable.

“Four, sir.”

“Go and clear the crowd away. Send for assistance, if necessary.”

“If you will permit me, sir,” said Freyberger, “I will go with the constable.”

“Do so; I will wait here until your return.”

Freyberger left the room. He did not return for some twenty minutes.

“Well?” asked the chief, when he returned.

“I would like to have a moment’s conversation with you in private, sir.”

The doctor had already gone, the chief asked the landlady25 to withdraw, and Freyberger and he found themselves alone in the room with the corpse.

“I have found nothing, sir,” said Freyberger, “I went as a matter of routine. I have, of course, searched narrowly the pavement, the gutter26 and the road for any possible trace, any dropped article that might possibly furnish a clue. I did not expect to find anything.

“Why?”

“Because, sir, the man who has murdered Mr Goldberg is not a man to leave clues behind him.”

“You know him, then?”

“I believe I do, sir. I believe the man who has just committed this crime is no other than Klein, alias27 Kolbecker, alias Müller.”

The chief made an impatient movement.

“You must have that man on your brain,” said he. “What on earth connexion can you make between this and the Gyde case?”

“One moment, sir; you have had a large experience. Have you ever come across an exactly similar case to this, that is to say, the case of a harmless, elderly gentleman strangled openly in the street for no apparent reason?”

“No, I can recall no such case.”

“The fact of strangulation alone marks it as a crime by itself. Murderers use every sort of weapon save their own hands.”

“The hand, as a rule, is the weapon of the madman.”

“Yes?”

“Well, sir, I will tell you, in a few words, why I connect this crime with the case of Sir Anthony Gyde.”

He then detailed28 the facts he had learned about the crimes that had followed the murder in the Rue29 de Turbigo.

The chief listened attentively30.

“So you think—?” he said.

“I think, sir, that the ravening31 beast roused in Klein’s brain by the murder committed in Cumberland is now beginning to show itself by its actions. I think if we do not seize Klein over this business another murder of the same sort is sure to occur. Maybe several more. Our main hope is to track him now. If we miss him now, we will have several more chances, but that will mean several more victims. With your permission, I will not return with you to the Yard to-night, I will remain in this neighbourhood. There is a strong possibility that he has a den5 somewhere round here, in the shape of a furnished room. I wish to remain about the spot. I will take a room here for the night, if the woman of the house will let me have one. I must get a list of all known lodging-houses in the neighbourhood, and I must be on the spot here early in the morning.”

“Very well,” replied the chief; “act as you think fit. I give you a free hand in the matter.”

Freyberger accompanied him outside. He got into the motor-car and drove off, and the detective was returning to the house when a stranger, who had just come up, accosted32 him.

“I am on the General Press Association,” said the stranger; “you are, I believe, Inspector33 Freyberger. Can you give me any details of the crime just committed?”

“Certainly,” replied Freyberger, with suspicious alacrity34. He gave a short account of the murder, which the pressman entered eagerly in his notebook.

“Any details known as to the appearance of the murderer?” asked the representative of the General Press Association.

“The landlady says that, as far as she could see, the assailant was a tall man with a black beard,” replied Freyberger.

“Thanks,” replied the other, “good night.” He hurried off jubilantly to get his copy in and Freyberger went up the garden path to the house.

“When Klein reads that description of himself in the morning papers,” said Freyberger, to himself, “he will smile, if that face could ever smile. It will make him feel even more secure than if the truth were told that the landlady could not describe the assassin at all. Of course, the coroner’s inquest will contradict what I have said. Well, we must get hold of the reporter at the inquest and doctor his account. Damn the Press, for one criminal it catches it assists in the escape of twenty.

“Now, what will Klein do first thing to-morrow morning? He will most possibly buy a newspaper, therefore every newspaper shop in the neighbourhood must be watched.

“I say, most possibly. I would have said, most probably, were Klein an ordinary criminal.

“However, we must leave no stone unturned.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
2 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
3 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
4 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
5 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
6 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
7 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
8 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
9 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
10 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
11 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
12 saluting 2161687306b8f25bfcd37731907dd5eb     
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • 'Thank you kindly, sir,' replied Long John, again saluting. “万分感谢,先生。”高个子约翰说着又行了个礼。 来自英汉文学 - 金银岛
  • He approached the young woman and, without saluting, began at once to converse with her. 他走近那年青女郎,马上就和她攀谈起来了,连招呼都不打。 来自辞典例句
13 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
14 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
15 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
16 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
17 respiration us7yt     
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用
参考例句:
  • They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
  • They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
18 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
19 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
20 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
21 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
22 streaked d67e6c987d5339547c7938f1950b8295     
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
参考例句:
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
23 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
24 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
25 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
26 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
27 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
28 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
29 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
30 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
31 ravening DTCxF     
a.贪婪而饥饿的
参考例句:
  • He says the media are ravening wolves. 他说媒体就如同饿狼一般。
  • If he could get a fare nothing else mattered-he was like a ravening beast. 他只管拉上买卖,不管别的,像一只饿疯的野兽。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
32 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
33 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
34 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533