小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Story of Gösta Berling » CHAPTER VII THE OLD VEHICLES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII THE OLD VEHICLES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
If it should happen to you that you are sitting or lying and reading this at night, as I am writing it during the silent hours, then do not draw a sigh of relief here and think that the good pensioners1 were allowed to have an undisturbed sleep, after they had come back with Marianne and made her a good bed in the best guest-room beyond the big drawing-room.

They went to bed, and went to sleep, but it was not their lot to sleep in peace and quiet till noon, as you and I, dear reader, might have done, if we had been awake till four in the morning and our limbs ached with fatigue3.

It must not be forgotten that the old major’s wife went about the country with beggar’s wallet and stick, and that it never was her way, when she had anything to do, to think of a poor tired sinner’s convenience. And now she would do it even less, as she had decided4 to drive the pensioners that very night from Ekeby.

Gone was the day when she sat in splendor5 and magnificence at Ekeby and sowed happiness over the earth, as God sows stars over the skies. And while she wandered homeless about the land, the authority and honor of the great estate was left in the pensioners’[107] hands to be guarded by them, as the wind guards ashes, as the spring sun guards the snow-drift.

It sometimes happened that the pensioners drove out, six or eight of them, in a long sledge6 drawn7 by four horses, with chiming bells and braided reins8. If they met the major’s wife, as she went as a beggar, they did not turn away their heads.

Clenched9 fists were stretched against her. By a violent swing of the sledge, she was forced up into the drifts by the roadside, and Major Fuchs, the bear-killer, always took pains to spit three times to take away the evil effect of meeting the old woman.

They had no pity on her. She was as odious10 as a witch to them as she went along the road. If any mishap11 had befallen her, they would no more have grieved than he who shoots off his gun on Easter Eve, loaded with brass13 hooks, grieves that he has hit a witch flying by.

It was to secure their salvation14 that these unhappy pensioners persecuted15 the major’s wife. People have often been cruel and tortured one another with the greatest hardness, when they have trembled for their souls.

When the pensioners late at night reeled from the drinking-tables to the window to see if the night was calm and clear, they often noticed a dark shadow, which glided16 over the grass, and knew that the major’s wife had come to see her beloved home; then the bachelors’ wing rang with the pensioners’ scornful laughter, and gibes17 flew from the open windows down to her.

Verily, lovelessness and arrogance18 began to take possession of the penniless adventurers’ hearts. Sintram had planted hate. Their souls could not have[108] been in greater danger if the major’s wife had remained at Ekeby. More die in flight than in battle.

The major’s wife cherished no great anger against the pensioners.

If she had had the power, she would have whipped them like naughty boys and then granted them her grace and favor again.

But now she feared for her beloved lands, which were in the pensioners’ hands to be guarded by them, as wolves guard the sheep, as crows guard the spring grain.

There are many who have suffered the same sorrow. She is not the only one who has seen ruin come to a beloved home and well-kept fields fall into decay. They have seen their childhood’s home look at them like a wounded animal. Many feel like culprits when they see the trees there wither19 away, and the paths covered with tufts of grass. They wish to throw themselves on their knees in those fields, which once boasted of rich harvests, and beg them not to blame them for the disgrace which befalls them. And they turn away from the poor old horses; they have not courage to meet their glance. And they dare not stand by the gate and see the cattle come home from pasture. There is no spot on earth so sad to visit as an old home in ruin.

When I think what that proud Ekeby must have suffered under the pensioners’ rule, I wish that the plan of the major’s wife had been fulfilled, and that Ekeby had been taken from them.

It was not her thought to take back her dominion20 again.

She had only one object,—to rid her home of these madmen, these locusts21, these wild brigands22, in whose path no grass grew.

[109]

While she went begging about the land and lived on alms, she continually thought of her mother; and the thought bit deep into her heart, that there could be no bettering for her till her mother lifted the curse from her shoulders.

No one had ever mentioned the old woman’s death, so she must be still living up there by the iron-works in the forest. Ninety years old, she still lived in unceasing labor23, watching over her milk-pans in the summer, her charcoal-kilns in the winter, working till death, longing25 for the day when she would have completed her life’s duties.

And the major’s wife thought that her mother had lived so long in order to be able to lift the curse from her life. That mother could not die who had called down such misery26 on her child.

So the major’s wife wanted to go to the old woman, that they might both get rest. She wished to struggle up through the dark woods by the long river to the home of her childhood.

Till then she could not rest. There were many who offered her a warm home and all the comforts of a faithful friendship, but she would not stop anywhere. Grim and fierce, she went from house to house, for she was weighed down by the curse.

She was going to struggle up to her mother, but first she wanted to provide for her beloved home. She would not go and leave it in the hands of light-minded spendthrifts, of worthless drunkards, of good-for-nothing dispersers of God’s gifts.

Should she go to find on her return her inheritance gone to waste, her hammers silent, her horses starving, her servants scattered27? Ah, no, once more she will rise in her might and drive out the pensioners.

[110]

She well understood that her husband saw with joy how her inheritance was squandered28. But she knew him enough to understand, also, that if she drove away his devouring29 locusts, he would be too lazy to get new ones. Were the pensioners removed, then her old bailiff and overseer could carry on the work at Ekeby in the old grooves30.

And so, many nights her dark shadow had glided along the black lanes. She had stolen in and out of the cottagers’ houses, she had whispered with the miller31 and the mill-hands in the lower floor of the great mill, she had conferred with the smith in the dark coal-house.

And they had all sworn to help her. The honor of the great estate should no longer be left in the hands of careless pensioners, to be guarded as the wind guards the ashes, as the wolf guards the flock of sheep.

And this night, when the merry gentlemen had danced, played, and drunk until they had sunk down on their beds in a dead sleep, this very night they must go. She has let them have their good time. She has sat in the smithy and awaited the end of the ball. She has waited still longer, until the pensioners should return from their nocturnal drive. She has sat in silent waiting, until the message was brought her that the last light was out in the bachelors’ wing and that the great house slept. Then she rose and went out.

The major’s wife ordered that all the workmen on the estate should be gathered together up by the bachelors’ wing; she herself went to the house. There she went to the main building, knocked, and was let in. The young daughter of the minister at[111] Broby, whom she had trained to be a capable maid-servant, was there to meet her.

“You are so welcome, madame,” said the maid, and kissed her hand.

“Put out the light!” said the major’s wife. “Do you think I cannot find my way without a candle?”

And then she began a wandering through the silent house. She went from the cellar to the attic32, and said farewell. With stealthy step they went from room to room.

The major’s wife was filled with old memories. The maid neither sighed nor sobbed33, but tear after tear flowed unchecked from her eyes, while she followed her mistress. The major’s wife had her open the linen-closet and silver-chest, and passed her hand over the fine damask table-cloths and the magnificent silver service. She felt caressingly34 the mighty35 pile of pillows in the store-closet. She touched all the implements36, the looms37, the spinning-wheels, and winding-bobbins. She thrust her hand into the spice-box, and felt the rows of tallow candles which hung from the rafters.

“The candles are dry,” she said. “They can be taken down and put away.”

She was down in the cellar, carefully lifted the beer-casks, and groped over the rows of wine bottles.

She went into the pantry and kitchen; she felt everything, examined everything. She stretched out her hand and said farewell to everything in her house.

Last she went through the rooms. She found the long broad sofas in their places; she laid her hand on the cool slabs38 of the marble tables, and on the mirrors with their frames of gilded39 dancing nymphs.

[112]

“This is a rich house,” she said. “A noble man was he who gave me all this for my own.”

In the great drawing-room, where the dance had lately whirled, the stiff-backed arm-chairs already stood in prim40 order against the walls.

She went over to the piano, and very gently struck a chord.

“Joy and gladness were no strangers here in my time, either,” she said.

She went also to the guest-room beyond. It was pitch-dark. The major’s wife groped with her hands and came against the maid’s face.

“Are you weeping?” she said, for she felt her hands were wet with tears.

Then the young girl burst out sobbing41.

“Madame,” she cried, “madame, they will destroy everything. Why do you leave us and let the pensioners ruin your house?”

The major’s wife drew back the curtain and pointed42 out into the yard.

“Is it I who have taught you to weep and lament43?” she cried. “Look out! the place is full of people; to-morrow there will not be one pensioner2 left at Ekeby.”

“Are you coming back?” asked the maid.

“My time has not yet come,” said the major’s wife. “The highway is my home, and the hay-stack my bed. But you shall watch over Ekeby for me, child, while I am away.”

And they went on. Neither of them knew or thought that Marianne slept in that very room. But she did not sleep. She was wide awake, heard everything, and understood it all. She had lain there in bed and sung a hymn44 to Love.

[113]

“You conqueror45, who have taken me out of myself,” she said, “I lay in fathomless46 misery and you have changed it to a paradise. My hands stuck fast to the iron latch47 of the closed door and were torn and wounded; on the threshold of my home my tears lie frozen to pearls of ice. Anger froze my heart when I heard the blows on my mother’s back. In the cold snow-drift I hoped to sleep away my anger, but you came. O Love, child of fire, to one who was frozen by much cold you came. When I compare my sufferings to the glory won by them, they seem to me as nothing. I am free of all ties. I have no father nor mother, no home. People will believe all evil of me and turn away from me. It has pleased you to do this, O Love, for why should I stand higher than my beloved? Hand in hand we will wander out into the world. G?sta Berling’s bride is penniless; he found her in a snow-drift. We shall not live in lofty halls, but in a cottage at the edge of the wood. I shall help him to watch the kiln24, I shall help him to set snares48 for partridges and hares, I shall cook his food and mend his clothes. Oh, my beloved, how I shall long and mourn, while I sit there alone by the edge of the wood and wait for you! But not for the days of riches, only for you; only you shall I look for and miss,—your footstep on the forest path, your joyous49 song, as you come with your axe50 on your shoulder. Oh, my beloved, my beloved! As long as my life lasts, I could sit and wait for you.”

So she lay and sang hymns51 to the heart-conquering god, and never once had closed her eyes in sleep when the major’s wife came in.

When she had gone, Marianne got up and dressed herself. Once more must she put on the black velvet[114] dress and the thin satin slippers52. She wrapped a blanket about her like a shawl, and hurried out once again into the terrible night.

Calm, starlit, and bitingly cold the February night lay over the earth; it was as if it would never end. And the darkness and the cold of that long night lasted on the earth long, long after the sun had risen, long after the snow-drifts through which Marianne wandered had been changed to water.

Marianne hurried away from Ekeby to get help. She could not let those men who had rescued her from the snow-drift and opened their hearts and home to her be hunted away. She went down to Sj? to Major Samzelius. It would be an hour before she could be back.

When the major’s wife had said farewell to her home, she went out into the yard, where her people were waiting, and the struggle began.

She placed them round about the high, narrow house, the upper story of which was the pensioners’ far-famed home,—the great room with the whitewashed53 walls, the red-painted chests, and the great folding-table, where playing-cards swim in the spilled brandy, where the broad beds are hidden by yellow striped curtains where the pensioners sleep.

And in the stable before full mangers the pensioners’ horses sleep and dream of the journeys of their youth. It is sweet to dream when they know that they never again shall leave the filled cribs, the warm stalls of Ekeby.

In a musty old carriage-house, where all the broken-down coaches and worn-out sledges54 were stored, was a wonderful collection of old vehicles.

Many are the pensioners who have lived and died[115] at Ekeby. Their names are forgotten on the earth, and they have no longer a place in men’s hearts; but the major’s wife has kept the vehicles in which they came to Ekeby, she has collected them all in the old carriage-house.

And there they stand and sleep, and dust falls thick, thick over them.

But now in this February night the major’s wife has the door opened to the carriage-house, and with lanterns and torches she seeks out the vehicles which belong to Ekeby’s present pensioners,—Beerencreutz’s old gig, and ?rneclou’s coach, painted with coat of arms, and the narrow cutter which had brought Cousin Christopher.

She does not care if the vehicles are for summer or winter, she only sees that each one gets his own.

And in the stable they are now awake, all the pensioners’ old horses, who had so lately been dreaming before full mangers. The dream shall be true.

You shall again try the steep hills, and the musty hay in the sheds of wayside inns, and drunken horse-dealers’ sharp whips, and the mad races on ice so slippery that you tremble only to walk on it.

The old beasts mouth and snort when the bit is put into their toothless jaws55; the old vehicles creak and crack. Pitiful infirmity, which should have been allowed to sleep in peace till the end of the world, was now dragged out before all eyes; stiff joints56, halting forelegs, spavin, and broken-wind are shown up.

The stable grooms57 succeed, however, in getting the horses harnessed; then they go and ask the major’s wife in what G?sta Berling shall be put, for, as every one knows, he came to Ekeby in the coal-sledge of the major’s wife.

[116]

“Put Don Juan in our best sledge,” she says, “and spread over it the bear-skin with the silver claws!” And when the grooms grumble58, she continues: “There is not a horse in my stable which I would not give to be rid of that man, remember that!”

Well, now the vehicles are waked and the horses too, but the pensioners still sleep. It is now their time to be brought out in the winter night; but it is a more perilous59 deed to seize them in their beds than to lead out stiff-legged horses and shaky old carriages. They are bold, strong men, tried in a hundred adventures; they are ready to defend themselves till death; it is no easy thing to take them against their will from out their beds and down to the carriages which shall carry them away.

The major’s wife has them set fire to a hay-stack, which stands so near the house that the flames must shine in to where the pensioners are sleeping.

“The hay-stack is mine, all Ekeby is mine,” she says.

And when the stack is in flames, she cries: “Wake them now!”

But the pensioners sleep behind well-closed doors. The whole mass of people begin to cry out that terrible “Fire, fire!” but the pensioners sleep on.

The master-smith’s heavy sledge-hammer thunders against the door, but the pensioners sleep.

A hard snowball breaks the window-pane and flies into the room, rebounding60 against the bed-curtains, but the pensioners sleep.

They dream that a lovely girl throws a handkerchief at them, they dream of applause from behind fallen curtains, they dream of gay laughter and the deafening61 noise of midnight feasts.

[117]

The noise of cannon62 at their cars, an ocean of ice-cold water were needed to awake them.

They have bowed, danced, played, acted, and sung. They are heavy with wine, exhausted63, and sleep a sleep as deep as death’s.

This blessed sleep almost saves them.

The people begin to think that this quiet conceals64 a danger. What if it means that the pensioners are already out to get help? What if it means that they stand awake, with finger on the trigger, on guard behind windows or door, ready to fall upon the first who enters?

These men are crafty65, ready to fight; they must mean something by their silence. Who can think it of them, that they would let themselves be surprised in their lairs66 like bears?

The people bawl67 their “Fire, fire!” time after time, but nothing avails.

Then when all are trembling, the major’s wife herself takes an axe and bursts open the outer door.

Then she rushes alone up the stairs, throws open the door to the bachelors’ wing, and calls into the room: “Fire!”

Hers is a voice which finds a better echo in the pensioners’ ears than the people’s outcry. Accustomed to obey that voice, twelve men at the same moment spring from their beds, see the flames, throw on their clothes, and rush down the stairs out into the yard.

But at the door stands the great master-smith and two stout68 mill-hands, and deep disgrace then befalls the pensioners. Each, as he comes down, is seized, thrown to the ground, and his feet bound; thereupon he is carried without ceremony to the vehicle prepared for him.

[118]

None escaped; they were all caught. Beerencreutz, the grim colonel, was bound and carried away; also Christian69 Bergh, the mighty captain, and Eberhard, the philosopher.

Even the invincible70, the terrible G?sta Berling was caught. The major’s wife had succeeded.

She was still greater than the pensioners.

They are pitiful to see, as they sit with bound limbs in the mouldy old vehicles. There are hanging heads and angry glances, and the yard rings with oaths and wild bursts of powerless rage.

The major’s wife goes from one to the other.

“You shall swear,” she says, “never to come back to Ekeby.”

“Begone, hag!”

“You shall swear,” she says, “otherwise I will throw you into the bachelors’ wing, bound as you are, and you shall burn up in there, for to-night I am going to burn down the bachelors’ wing.”

“You dare not do that.”

“Dare not! Is not Ekeby mine? Ah, you villain71! Do you think I do not remember how you spit at me on the highway? Did I not long to set fire here just now and let you all burn up? Did you lift a finger to defend me when I was driven from my home? No, swear now!”

And she stands there so terrible, although she pretends perhaps to be more angry than she is, and so many men armed with axes stand about her, that they are obliged to swear, that no worse misfortune may happen.

The major’s wife has their clothes and boxes brought down and has their hand-fetters loosened; then the reins are laid in their hands.

[119]

But much time has been consumed, and Marianne has reached Sj?.

The major was no late-riser; he was dressed when she came. She met him in the yard; he had been out with his bears’ breakfast.

He did not say anything when he heard her story. He only went in to the bears, put muzzles72 on them, led them out, and hurried away to Ekeby.

Marianne followed him at a distance. She was dropping with fatigue, but then she saw a bright light of fire in the sky and was frightened nearly to death.

What a night it was! A man beats his wife and leaves his child to freeze to death outside his door. Did a woman now mean to burn up her enemies; did the old major mean to let loose the bears on his own people?

She conquered her weariness, hurried past the major, and ran madly up to Ekeby.

She had a good start. When she reached the yard, she made her way through the crowd. When she stood in the middle of the ring, face to face with the major’s wife, she cried as loud as she could,—

“The major, the major is coming with the bears!”

There was consternation73 among the people; all eyes turned to the major’s wife.

“You have gone for him,” she said to Marianne.

“Run!” cried the latter, more earnestly. “Away, for God’s sake! I do not know what the major is thinking of, but he has the bears with him.”

All stood still and looked at the major’s wife.

“I thank you for your help, children,” she said quietly to the people. “Everything which has happened to-night has been so arranged that no one of you can be prosecuted74 by the law or get into trouble[120] for it. Go home now! I do not want to see any of my people murder or be murdered. Go now!”

Still the people waited.

The major’s wife turned to Marianne.

“I know that you are in love,” she said. “You act in love’s madness. May the day never come when you must look on powerless at the ruin of your home! May you always be mistress over your tongue and your hand when anger fills the soul!”

“Dear children, come now, come!” she continued, turning to the people. “May God protect Ekeby! I must go to my mother. Oh, Marianne, when you have got back your senses, when Ekeby is ravaged75, and the land sighs in want, think on what you have done this night, and look after the people!”

Thereupon she went, followed by her people.

When the major reached the yard, he found there no living thing but Marianne and a long line of horses with sledges and carriages,—a long dismal76 line, where the horses were not worse than the vehicles, nor the vehicles worse than their owners. Ill-used in the struggle of life were they all.

Marianne went forward and freed them.

She noticed how they bit their lips and looked away. They were ashamed as never before. A great disgrace had befallen them.

“I was not better off when I lay on my knees on the steps at Bj?rne a couple of hours ago,” said Marianne.

And so, dear reader, what happened afterwards that night—how the old vehicles were put into the carriage-house, the horses in the stable, and the pensioners in their house—I shall not try to relate. The dawn began to appear over the eastern hills, and[121] the day came clear and calm. How much quieter the bright, sunny days are than the dark nights, under whose protecting wings beasts of prey77 hunt and owls78 hoot12!

I will only say that when the pensioners had gone in again and had found a few drops in the last punch-bowl to fill their glasses, a sudden ecstasy79 came over them.

“A toast for the major’s wife!” they cried.

Ah, she is a matchless woman! What better could they wish for than to serve her, to worship her?

Was it not sad that the devil had got her in his power, and that all her endeavors were to send poor gentlemen’s souls to hell?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pensioners 688c361eca60974e5ceff4190b75ee1c     
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 )
参考例句:
  • He intends to redistribute income from the middle class to poorer paid employees and pensioners. 他意图把中产阶级到低薪雇员和退休人员的收入做重新分配。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself one of the pensioners upon the fund left by our noble benefactor. 我自己就是一个我们的高贵的施主遗留基金的养老金领取者。 来自辞典例句
2 pensioner ClOzzW     
n.领养老金的人
参考例句:
  • The tax threshold for a single pensioner is$ 445.单身领退休年金者的纳税起点为445英镑。
  • It was the pensioner's vote late in the day that influenced the election of Mr.Sweet.最后是领取养老金者的选票影响了斯威特先生的当选。
3 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
6 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
7 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
8 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
9 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
10 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
11 mishap AjSyg     
n.不幸的事,不幸;灾祸
参考例句:
  • I'm afraid your son had a slight mishap in the playground.不好了,你儿子在操场上出了点小意外。
  • We reached home without mishap.我们平安地回到了家。
12 hoot HdzzK     
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
参考例句:
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
13 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
14 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
15 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
16 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
17 gibes 567002f0407483fede43c24d9d1ad3a7     
vi.嘲笑,嘲弄(gibe的第三人称单数形式)
参考例句:
  • He smarted under the gibes of his fellows. 他因受同伴的嘲笑而苦恼。 来自辞典例句
  • Don' t make gibes about her behavior. 别嘲笑她的行为。 来自辞典例句
18 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
19 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
20 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
21 locusts 0fe5a4959a3a774517196dcd411abf1e     
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树
参考例句:
  • a swarm of locusts 一大群蝗虫
  • In no time the locusts came down and started eating everything. 很快蝗虫就飞落下来开始吃东西,什么都吃。 来自《简明英汉词典》
22 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
23 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
24 kiln naQzW     
n.(砖、石灰等)窑,炉;v.烧窑
参考例句:
  • That morning we fired our first kiln of charcoal.那天上午,我们烧了我们的第一窑木炭。
  • Bricks are baked in a kiln.砖是在窑里烧成的。
25 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
26 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
27 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
28 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
29 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
30 grooves e2ee808c594bc87414652e71d74585a3     
n.沟( groove的名词复数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏v.沟( groove的第三人称单数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏
参考例句:
  • Wheels leave grooves in a dirt road. 车轮在泥路上留下了凹痕。 来自《简明英汉词典》
  • Sliding doors move in grooves. 滑动门在槽沟中移动。 来自《现代汉英综合大词典》
31 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
32 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
33 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
34 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
35 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
36 implements 37371cb8af481bf82a7ea3324d81affc     
n.工具( implement的名词复数 );家具;手段;[法律]履行(契约等)v.实现( implement的第三人称单数 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • Primitive man hunted wild animals with crude stone implements. 原始社会的人用粗糙的石器猎取野兽。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They ordered quantities of farm implements. 他们订购了大量农具。 来自《现代汉英综合大词典》
37 looms 802b73dd60a3cebff17088fed01c2705     
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
38 slabs df40a4b047507aa67c09fd288db230ac     
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片
参考例句:
  • The patio was made of stone slabs. 这天井是用石板铺砌而成的。 来自《简明英汉词典》
  • The slabs of standing stone point roughly toward the invisible notch. 这些矗立的石块,大致指向那个看不见的缺口。 来自辞典例句
39 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
40 prim SSIz3     
adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地
参考例句:
  • She's too prim to enjoy rude jokes!她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
  • He is prim and precise in manner.他的态度一本正经而严谨
41 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
42 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
43 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
44 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
45 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
46 fathomless 47my4     
a.深不可测的
参考例句:
  • "The sand-sea deepens with fathomless ice, And darkness masses its endless clouds;" 瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Day are coloured bubbles that float upon the surface of fathomless night. 日是五彩缤纷的气泡,漂浮在无尽的夜的表面。
47 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
48 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
49 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
50 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
51 hymns b7dc017139f285ccbcf6a69b748a6f93     
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
参考例句:
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
52 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
53 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
54 sledges 1d20363adfa0dc73f0640410090d5153     
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载
参考例句:
  • Sledges run well over frozen snow. 雪橇在冻硬了的雪上顺利滑行。 来自《简明英汉词典》
  • They used picks and sledges to break the rocks. 他们用[镐和撬]来打碎这些岩石。 来自互联网
55 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
56 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
57 grooms b9d1c7c7945e283fe11c0f1d27513083     
n.新郎( groom的名词复数 );马夫v.照料或梳洗(马等)( groom的第三人称单数 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗
参考例句:
  • Plender end Wilcox became joint grooms of the chambers. 普伦德和威尔科克斯成为共同的贴身侍从。 来自辞典例句
  • Egypt: Families, rather than grooms, propose to the bride. 埃及:在埃及,由新郎的家人,而不是新郎本人,向新娘求婚。 来自互联网
58 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
59 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
60 rebounding ee4af11919b88124c68f974dae1461b4     
蹦跳运动
参考例句:
  • The strength of negative temperature concrete is tested with supersonic-rebounding method. 本文将超声回弹综合法用于负温混凝土强度检测。
  • The fundamental of basketball includes shooting, passing and catching, rebounding, etc. 篮球运动中最基本的东西包括投篮,传接球,篮板球等。
61 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
62 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
63 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
64 conceals fa59c6f4c4bde9a732332b174939af02     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的第三人称单数 )
参考例句:
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance. 他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。 来自《简明英汉词典》
  • Drunkenness reveals what soberness conceals. 酒醉吐真言。 来自《简明英汉词典》
65 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
66 lairs 076807659073d002b6b533684986a2a6     
n.(野兽的)巢穴,窝( lair的名词复数 );(人的)藏身处
参考例句:
  • Beholders usually carve out underground lairs for themselves using their disintegrate rays. 眼魔经常用它们的解离射线雕刻自己的地底巢穴。 来自互联网
  • All animals are smothered in their lairs. 所有的小生灵都躲在巢穴里冬眠。 来自互联网
67 bawl KQJyu     
v.大喊大叫,大声地喊,咆哮
参考例句:
  • You don't have to bawl out like that. Eeverybody can hear you.你不必这样大声喊叫,大家都能听见你。
  • Your mother will bawl you out when she sees this mess.当你母亲看到这混乱的局面时她会责骂你的。
69 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
70 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
71 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
72 muzzles d375173b442f95950d8ee6dc01a3d5cf     
枪口( muzzle的名词复数 ); (防止动物咬人的)口套; (四足动物的)鼻口部; (狗)等凸出的鼻子和口
参考例句:
  • Several muzzles at once aimed at the fleeing birds in the air. 好几支猎枪的枪口,同时瞄准了这些空中猎物。 来自汉英文学 - 散文英译
  • All gun-ports were open and the muzzles peeped wickedly from them. 所有的炮眼都开着,炮口不怀好意地从炮眼里向外窥探。
73 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
74 prosecuted Wk5zqY     
a.被起诉的
参考例句:
  • The editors are being prosecuted for obscenity. 编辑因刊载污秽文字而被起诉。
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
75 ravaged 0e2e6833d453fc0fa95986bdf06ea0e2     
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
  • The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
76 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
77 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
78 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
79 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533