小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Story of Gösta Berling » CHAPTER XVIII AMOR VINCIT OMNIA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII AMOR VINCIT OMNIA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Under the stairs to the gallery in the Svartsj? church is a lumber-room filled with the grave-diggers’ worn-out shovels1, with broken benches, with rejected tin labels and other rubbish.

There, where the dust lies thickest and seems to hide it from every human eye, stands a chest, inlaid with mother-of-pearl in the most perfect mosaic2. If one scrapes the dust away, it seems to shine and glitter like a mountain-wall in a fairy-tale. The chest is locked, and the key is in good keeping; it may not be used. No mortal man may cast a glance into that chest. No one knows what is in it. First, when the nineteenth century has reached its close, may the key be placed in the lock, the cover be lifted, and the treasures which it guarded be seen by men.

So has he who owned the chest ordained3.

On the brass4-plate of the cover stands an inscription5: “Labor vincit omnia.” But another inscription would be more appropriate. “Amor vincit omnia” ought to stand there. For the chest in the rubbish room under the gallery stairs is a testimony6 of the omnipotence7 of love.

O Eros, all-conquering god!

Thou, O Love, art indeed eternal! Old are people on the earth, but thou hast followed them through the ages.

[397]

Where are the gods of the East, the strong heroes who carried weapons of thunderbolts,—they who on the shores of holy rivers took offerings of honey and milk? They are dead. Dead is Bel, the mighty8 warrior9, and Thot, the hawk-headed champion. The glorious ones are dead who rested on the cloud banks of Olympus; so too the mighty who dwelt in the turreted10 Valhalla. All the old gods are dead except Eros, Eros, the all-powerful!

His work is in everything you see. He supports the race. See him everywhere! Whither can you go without finding the print of his foot? What has your ear perceived, where the humming of his wings has not been the key-note? He lives in the hearts of men and in the sleeping germ. See with trembling his presence in inanimate things!

What is there which does not long and desire? What is there which escapes his dominion11? All the gods of revenge will fall, all the powers of strength and might. Thou, O Love, art eternal!

Old Uncle Eberhard is sitting at his writing-desk,—a splendid piece of furniture with a hundred drawers, with marble top and ornaments12 of blackened brass. He works with eagerness and diligence, alone in the pensioners13’ wing.

Oh, Eberhard, why do you not wander about wood and field in these last days of the departing summer like the other pensioners? No one, you know, worships unpunished the goddess of wisdom. Your back is bent14 with sixty and some years; the hair which covers your head is not your own; the wrinkles crowd one another on your brow, which arches over hollow eyes; and the decay of old age is drawn15 in the thousand lines about your empty mouth.

[398]

Oh, Eberhard, why do you not wander about wood and field? Death parts you just so much the sooner from your desk, because you have not let life tempt16 you from it.

Uncle Eberhard draws a thick stroke under his last line. From the desk’s innumerable drawers he drags out yellowed, closely scribbled17 manuscripts, all the different parts of his great work,—that work which is to carry on Eberhard Berggren’s name through all time. But just as he has piled up manuscript on manuscript, and is staring at them in silent rapture18, the door opens, and in walks the young countess.

There she is, the old men’s young mistress,—she whom they wait on and adore more than grandparents wait on and adore the first grandson. There she is whom they had found in poverty and in sickness, and to whom they had now given all the glory of the world, just as the king in the fairy tale did to the beautiful beggar girl he found in the forest. It is for her that the horn and violin now sound at Ekeby,—for her everything moves, breathes, works on the great estate.

She is well again, although still very weak. Time goes slowly for her alone in the big house, and, as she knows that the pensioners are away, she wishes to see what it looks like in the pensioners’ wing, that notorious room.

So she comes softly in and looks up at the whitewashed19 walls and the yellow striped bed-curtains, but she is embarrassed when she sees that the room is not empty.

Uncle Eberhard goes solemnly towards her, and leads her forward to the great pile of paper.

“Look, countess,” he says; “now my work is ready.[399] Now shall what I have written go out into the world. Now great things are going to happen.”

“What is going to happen, Uncle Eberhard?”

“Oh, countess, it is going to strike like a thunderbolt, a bolt which enlightens and kills. Ever since Moses dragged him out of Sinai’s thunder-cloud and put him on the throne of grace in the innermost sanctuary20 of the temple, ever since then he has sat secure, the old Jehovah; but now men shall see what he is: Imagination, emptiness, exhalation, the stillborn child of our own brain. He shall sink into nothingness,” said the old man, and laid his wrinkled hand on the pile of manuscript. “It stands here; and when people read this, they will have to believe. They will rise up and acknowledge their own stupidity; they will use crosses for kindling-wood, churches for storehouses, and clergymen will plough the earth.”

“Oh, Uncle Eberhard,” says the countess, with a slight shudder21, “are you such a dreadful person? Do such dreadful things stand there?”

“Dreadful!” repeated the old man, “it is only the truth. But we are like little boys who hide their faces in a woman’s skirt as soon as they meet a stranger: we have accustomed ourselves to hide from the truth, from the eternal stranger. But now he shall come and dwell among us, now he shall be known by all.”

“By all?”

“Not only by philosophers, but by everybody; do you understand, countess, by everybody.”

“And so Jehovah shall die?”

“He and all angels, all saints, all devils, all lies.”

“Who shall then rule the world?”

“Do you believe that any one has ruled it before?[400] Do you believe in that Providence22 which looks after sparrows and the hair of your head? No one has ruled it, no one shall rule it.”

“But we, we people, what will we become—”

“The same which we have been—dust. That which is burned out can burn no longer; it is dead. We about whom the fire of life flickers23 are only fuel. Life’s sparks fly from one to another. We are lighted, flame up, and die out. That is life.”

“Oh, Eberhard, is there no life of the spirit?”

“None.”

“No life beyond the grave?”

“None.”

“No good, no evil, no aim, no hope?”

“None.”

The young woman walks over to the window. She looks out at the autumn’s yellowed leaves, at dahlias and asters which hang their heavy heads on broken stalks. She sees the L?fven’s black waves, the autumn’s dark storm-clouds, and for a moment she inclines towards repudiation24.

“Uncle Eberhard,” she says, “how ugly and gray the world is; how profitless everything is! I should like to lie down and die.”

But then she hears a murmur25 in her soul. The vigor26 of life and its strong emotions cry out for the happiness of living.

“Is there nothing,” she breaks out, “which can give life beauty, since you have taken from me God and immortality27?”

“Work,” answers the old man.

But she looks out again, and a feeling of scorn for that poor wisdom creeps over her. The unfathomable rises before her; she feels the spirit dwelling28 in everything;[401] she is sensible of the power which lies bound in seemingly dead material, but which can develop into a thousand forms of shifting life. Dizzily she seeks for a name for the presence of God’s spirit in nature.

“Oh, Eberhard,” she says, “what is work? Is it a god? Has it any meaning in itself? Name another!”

“I know no other,” answered the old man.

Then she finds the name which she is seeking,—a poor, often sullied name.

“Uncle Eberhard, why do you not speak of love?”

A smile glides29 over the empty mouth where the thousand wrinkles cross.

“Here,” says the philosopher, and strikes the heavy packet with his clenched30 hand, “here all the gods are slain31, and I have not forgotten Eros. What is love but a longing32 of the flesh? In what does he stand higher than the other requirements of the body? Make hunger a god! Make fatigue33 a god! They are just as worthy34. Let there be an end to such absurdities35! Let the truth live!”

The young countess sinks her head. It is not so, all that is not true; but she cannot contest it.

“Your words have wounded my soul,” she says; “but still I do not believe you. The gods of revenge and violence you may be able to kill, no others.”

But the old man takes her hand, lays it on the book, and swears in the fanaticism36 of unbelief.

“When you have read this, you must believe.”

“May it never come before my eyes,” she says, “for if I believe that, I cannot live.”

And she goes sadly from the philosopher. But he sits for a long time and thinks, when she has gone.

[402]

Those old manuscripts, scribbled over with heathenish confessions37, have not yet been tested before the world. Uncle Eberhard’s name has not yet reached the heights of fame.

His great work lies hidden in a chest in the lumber-room under the gallery stairs in the Svartsj? church; it shall first see the light of day at the end of the century.

But why has he done this? Was he afraid not to have proved his point? Did he fear persecutions? You little know Uncle Eberhard.

Understand it now; he has loved the truth, not his own glory. So he has sacrificed the latter, not the former, in order that a deeply loved child might die in the belief in that she has most cared for.

O Love, thou art indeed eternal!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shovels ff43a4c7395f1d0c2d5931bbb7a97da6     
n.铲子( shovel的名词复数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份v.铲子( shovel的第三人称单数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
参考例句:
  • workmen with picks and shovels 手拿镐铲的工人
  • In the spring, we plunge shovels into the garden plot, turn under the dark compost. 春天,我们用铁锨翻开园子里黑油油的沃土。 来自辞典例句
2 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
3 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
4 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
5 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
6 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
7 omnipotence 8e0cf7da278554c7383716ee1a228358     
n.全能,万能,无限威力
参考例句:
  • Central bankers have never had any illusions of their own omnipotence. 中行的银行家们已经不再对于他们自己的无所不能存有幻想了。 来自互联网
  • Introduce an omnipotence press automatism dividing device, explained it operation principle. 介绍了冲压万能自动分度装置,说明了其工作原理。 来自互联网
8 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
9 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
10 turreted 9f7zme     
a.(像炮塔般)旋转式的
参考例句:
11 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
12 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
13 pensioners 688c361eca60974e5ceff4190b75ee1c     
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 )
参考例句:
  • He intends to redistribute income from the middle class to poorer paid employees and pensioners. 他意图把中产阶级到低薪雇员和退休人员的收入做重新分配。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself one of the pensioners upon the fund left by our noble benefactor. 我自己就是一个我们的高贵的施主遗留基金的养老金领取者。 来自辞典例句
14 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
17 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
18 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
19 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
20 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
21 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
22 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
23 flickers b24574e519d9d4ee773189529fadd6d6     
电影制片业; (通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的名词复数 )
参考例句:
  • The fire flickers low. 炉火颤动欲灭。
  • A strange idea flickers in my mind. 一种奇怪的思想又在我脑中燃烧了。
24 repudiation b333bdf02295537e45f7f523b26d27b3     
n.拒绝;否认;断绝关系;抛弃
参考例句:
  • Datas non-repudiation is very important in the secure communication. 在安全数据的通讯中,数据发送和接收的非否认十分重要。 来自互联网
  • There are some goals of Certified E-mail Protocol: confidentiality non-repudiation and fairness. 挂号电子邮件协议需要具备保密性、不可否认性及公平性。 来自互联网
25 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
26 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
27 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
28 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
29 glides 31de940e5df0febeda159e69e005a0c9     
n.滑行( glide的名词复数 );滑音;音渡;过渡音v.滑动( glide的第三人称单数 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The new dance consists of a series of glides. 这种新舞蹈中有一连串的滑步。 来自《简明英汉词典》
  • The stately swan glides gracefully on the pond. 天鹅在池面上优美地游动。 来自《简明英汉词典》
30 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
31 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
32 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
33 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
34 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
35 absurdities df766e7f956019fcf6a19cc2525cadfb     
n.极端无理性( absurdity的名词复数 );荒谬;谬论;荒谬的行为
参考例句:
  • She has a sharp eye for social absurdities, and compassion for the victims of social change. 她独具慧眼,能够看到社会上荒唐的事情,对于社会变革的受害者寄以同情。 来自辞典例句
  • The absurdities he uttered at the dinner party landed his wife in an awkward situation. 他在宴会上讲的荒唐话使他太太陷入窘境。 来自辞典例句
36 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
37 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533