小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Fairy Tales from Gold Lands » "THE TWO GOOD-FOR-NOTHINGS."
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
"THE TWO GOOD-FOR-NOTHINGS."
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
A long time ago, in a little village on the banks of the Rhine, lived the young boy Karl, in the low, rude cottage of his father, Hans Heidermann, the carpenter.

Karl was the second son in a family of ten children, all boys but the baby in the cradle—the little, blue-eyed Ethel, the pet and darling of the household.

The good Lord had sent to the cottage plenty of children, "the poor man's blessing1;" and in their youthful days, when Hans and his good wife were strong and full of hope, the little ones were greeted with smiles of love.

Later in life, when the mother found47 that, with all her patient labor2, the tiny feet must go unclad, and eat little as she possibly could, the supper was not only poor but very scanty3, the boy Julian and baby Ethel were wept over at their coming, yet with tears so full of compassionate4 tenderness that the mother's love shone through them more sweetly than through the sunshine of smiles that dawned upon their first baby.

The youthful days of Karl were passed in toil5, and though the natural joyousness6 of childhood would sometimes bubble up and overflow7, the mantle8 of care fell upon him very early.

When he was only sixteen, he was quite a man in his ways, and able to contribute not a little to the comfort and support of the family, and he, more than all the rest, was ever ready to lighten the burden of the mother's weariness and cares.

48

When Karl was eighteen years old, he was guilty of a great piece of folly9 for a poor boy, though I am sure he was not to blame. It was the pretty, violet eyes and sweet voice of the young maiden10 Chimlein that made him so much in love with her.

Poor, foolish Karl! with nothing but his handsome boyish face and honest German heart to give her, even his strong willing hands still belonged to the father and mother.

Poor, foolish Karl, to be in love! But he was very hopeful! The brothers were growing strong, and even now all but the little Julian, could add something to the family store. What brightness, wealth, and happiness might not two years bring them all.

One evening, about this time, Karl received from the merchant, his employer, for49 a successful month's work, quite a present over his usual pay, as a reward for his faithful industry.

He was very happy as he started homeward, and, looked smilingly upon his patched clothes, thinking "Now I shall be able to buy the new suit I need so much, and I can take Chimlein the beautiful, to hear the rare music that she loves so well, and she will store it away in her bird-like throat, and some day it will gush11 forth12 in loving songs in our own cottage home." Then he sung gay snatches of his favorite opera—for even the peasantry of Germany are born musicians—and, looking at the sunshine as it danced upon the bright waters of the Rhine, he blessed the good Lord for the brightness, beauty, and happiness of life.

Soon the shadow of the cottage fell upon him, and he entered to find tears dimming50 the eyes of the mother as she went silently about her work. She wiped them hastily away, but Karl had seen them, and all his bright dreams melted at the sight of the dear, pale face, shadowed by age and sorrow.

Throwing his strong arm round her, he softly said, "What ails13 thee, mother?"

Then she told him how an old debt of the father's became due on the morrow, and how she feared, she knew not what, because there was no money to pay it.

So Karl put his hand into his bosom14 and drew forth the treasure that was to bring him so much happiness, and placing it in his mother's hand, said: "Take it, mother, dear;" and before she could reply, he had gone out into the soft, summer air, down to the banks of the dear Rhine River.

The sun had sunk in clouds of crimson15 and gold, and the gray twilight16 cast its51 cold shadows upon the waters, and Karl's heart had grown very heavy as he thought of the sweet-voiced Chimlein, and her disappointment. "But 'twas for mother," he said. "Poor mother, how pale she looked, her eyes wet with tears."

He walked on, silently, looking with dreamy eyes out of the dim present into the untried future.

One year after, he stood by the mother's new made grave, and, while his heart swelled17 with sorrow, he blessed God that he had been to his care-burdened mother a loving and dutiful son. And then came the thought of the old clothes that, for her sake, he had worn so long, and he could have kissed the dear old clothes, grown so patched and threadbare, for her sake, the dear, dead mother.

After the mother's death, the family was broken up.

52

The little Ethel and Julian went away to another part of the country, to live with a good aunt, who was very kind to them, and the younger brothers went to trades, and only Karl and the father remained at the cottage. Then it was that Karl brought home the sweet-voiced Chimlein to be the angel of his house.

"The dear father is lonely," she would say, as with her quiet words, and small, white hands she smoothed his pathway down the rugged19 vale of dim old age.

The good God only lends us the presence of his angels for a short time, and in the spring-time he called Chimlein from her home by the blue Rhine River, to her home in heaven, the golden, and from the heart of Karl, her husband, to the bosom of the blessed Mother.

The cottage was very dark and lonely after Chimlein went to heaven. Karl went53 out to his work with a sad heart, and returned in silence to sit by his desolate20 hearth-stone, till the fire went out in the midnight darkness.

The father (now an old man with locks white as the driven snow) sat during the long, summer days by the little willow21 cradle, and sang in the shrill22 treble of broken and sorrowful old age, to Chimlein's little one; or, when the babe was full of playful innocent life, he would take it down to the banks of the clear Rhine, to revel23 in the sunshine and listen to the voice of the waters.

To the old man's desolate heart, that child was a priceless blessing, and in his eyes she was the most beautiful of all the good Lord's fair creation.

When she was three months old, he dressed her in snowy white, and bore her to the baptismal font, where she received54 the name of Gretchen, though to the grandfather she was always "mein sch?nes kind" (my beautiful child).

A circle of golden curls played around her baby face, and the violet eyes of her mother shone clearly in the fair light of the morning, as she looked steadily24 into the face of the priest who took her in his arms and blessed her with the baptismal water which consecrated25 her "a child of God and an heir of heaven."

The old grandfather gazed wonderingly at the child, as in the softened26 light of the sunshine stealing through the cathedral windows she looked so like the rare picture of the divine Christ-child.

"She is even now a bird of Paradise," whispered tremblingly the old man, as he received the little one from the priest's hands. "The angel soul is looking out from her violet eyes, and heaven's blessed55 light falls like a halo of glory upon her golden curls."

With a shudder27, the old man sunk away into the shadow until the sunshine had faded from her hair, and rocking her to and fro, while a master's hand sent rare, glorious music from the grand cathedral organ, he watched the violet eyes till they closed, and the rich brown lashes28 rested upon her fair baby cheeks. One little soft hand was tangled29 in the old man's beard, and the tone of her gentle breathing told him that his darling slept the pure, refreshing30 sleep of healthful infancy31, and once more his heart was calm and happy.

Karl loved the beautiful child; but when he looked at her, and saw her mother's eyes reflected in the dewy light of hers, a deep sadness filled his heart, and often he turned quickly away to hide the glistening32 of his eyes, and drew his56 rough hand over his face to drive back the unshed tears.

"Poor little motherless thing," he would say: "If it was only a boy!" "Poor little daughter, ever too much you will need a mother's care." Then he would snatch up his hat and go out to the banks of the blue Rhine, where the body of the angel Chimlein rested. To the man, nothing is so dear as the pure, true woman of his heart.

Two summers had passed over the head of the little Gretchen, making her more charming than ever, with all the winsome33 ways of her innocent childhood.

The grandfather was becoming every day more infirm in body, and every day brought his mind nearer to the innocent child who was the darling of his heart. Nearer and nearer to heaven, the golden, he walked with faltering34 steps through the darkened vale of second childhood.

57

When at home, Karl would watch sorrowfully over these two children, the old man and the beautiful child; but when he was away at his work, they were a constant care upon his mind.

In passing his neighbor's door, Karl often noticed Elizabeth, the thrifty35 daughter of the house. He saw that her restless hands were always busy; not one speck36 of dust escaped her sharp, black, eye.

Though her voice was loud and shrill (Karl knew too well he could never find another sweet-voiced Chimlein) he hoped her heart was kind, and he thought she might take better care of the father and the little Gretchen than he could. So he asked her to be his child's mother, his father's daughter, and the mistress of his cottage.

Elizabeth felt keenly that he was no ardent37 lover; but he was her first, and58 might be her last; so with no more intense feeling than a desire to secure a home for herself and a provider for her wants, she consented to be his wife, and become mistress of the cottage.

Elizabeth was full of energy, and after she went to the cottage there was a great change in its appearance. Every nook and corner was made thoroughly38 clean, the rents in the curtains were neatly39 mended, the bits of carpet were all washed and spread down upon the sanded floor, and there was always a clean shirt for Karl when he came from his work, and a button, was never known to be missing.

Altogether there was not a more notable housewife in all the burg than Elizabeth. But her shrill voice grated sharply upon the sensitive ear, and, worse than all, it seems as though the old grandfather and the little Gretchen were always in her way.

59

From morning till night the old grandfather had a vile40 pipe in his mouth, and the smoke made every thing black and dirty. She then would look at her clean curtains and whitewashed41 walls, and frown. He was continually dropping the ashes about, and sometimes would even spit upon the floor, which was too much for mortal woman to bear; and then there was no end to the trouble the little Gretchen made her in a thousand ways.

To think that she, who always disliked children, should be obliged to take care of another woman's child!

At first she would bite her lips and choke down the angry words that strove for utterance42, but in her heart she called them "The Two Good-for-Nothing's," and would cast such angry looks upon them that in their shrinking sensitiveness they would steal away to the banks of the60 blue Rhine and try to forget Elizabeth and their trouble. But alas43! poor unfortunates! too often they would return with torn or soiled clothes, and then the mistress would be more angry than ever.

It was only for a short time that Elizabeth confined her anger to black looks. Before she had been in the cottage two months, her sharp voice would ring its angry changes upon the Two Good-for-Nothings, as she now loudly called them, and both the grandfather and little Gretchen went about silent and trembling, like two culprits who feared detection and punishment.

She would have them to go to bed before Karl returned in the evening, for she was very careful to conceal44 her unkind treatment of them from him. He was obliged to go very early in the morning to his work, and saw but little of them, and61 as the cottage looked clean and cheerful when he returned, he thought they were well cared for.

Sometimes, for whole days the old grandfather and the little one would wander on the banks of the beautiful Rhine River, and in her sweet infantile voice she would rival the songs of the birds.

So wonderful a development of voice in the child was a marvel45 to all who heard her, and the fond old man's heart swelled with pride as the neighbors gathered round to hear her sing. Every one loved them but the mistress, and they were always sure of a welcome at the noon-day meal from any of the neighbors. The silver-haired old man was "grandfather" to them all, and the little child "mein schonest liebes."

The mistress did not object to their long strolls from home. "The Good-for-Nothings"62 were only in the way; it did her good to have them out of her sight a few minutes; while they, poor innocents, escaped many a rough scolding, and the little child many a blow from the hard hand of the mistress.

How they enjoyed those days together.

As Gretchen grew older, and the grandfather more feeble, she would lead him by the hand and run to the neighbor's for a coal to light his pipe, saying: "The dear grandfather must smoke." Then they would sit down on the green bank, and with the smoke-wreaths curling above his head the grandfather would tell old legends and fairy tales to half the children in the village, and "little Golden Hair," as the children called her, would sing to them.

One day, when Gretchen was about five years old, they returned from their accustomed63 stroll to find a new inmate46 at the cottage, and Karl called them to look at the little sister baby. The old grandfather looked sad, for he could not love the mistress's child as he did Chimlein's, and he feared it would bring yet greater trouble to his little Gretchen. But the unsuspecting child opened her large violet eyes full of wonder and delight, thinking, as all little girls do, there is nothing in the world so pretty as a baby.

But that baby was her destiny.

No more days by the dear Rhine River. No more songs with the village children, or fairy tales told under the waving trees with the fresh air blowing round them. But the little, golden-haired child became a fixture47 by the cradle. The baby would not go to sleep unless soothed49 by Gretchen's voice, which now was oftener full of subdued50 pathos51 than childish joyousness.

64

The grandfather, too, had his hours of care and watching. But day by day he was drawing nearer the dark river that rolled between him and heaven the golden. His earthly love seemed all centered in Gretchen. Karl he seldom saw except on Sundays, and then, in his rough manhood, though he was always kind to his father, he seemed a great way off with the harsh Elizabeth for his wife.

Only Golden Hair, knew and shared the old man's cares and sorrows. At night she slept in his bosom and always rested in his heart.

The two "Good-for-Nothings!"

Alike sufferers from the mistress's harshness, how they loved each other, though they dared not show it when the mistress was near. She was angry at such nonsense, as she termed their holy affection.

The winter after Gretchen was six years65 old, was very cold and stormy. The blue waters of the Rhine had grown black and sullen52. In the cottage times were not improved. The baby was teething. The mistress was not well, and visited her accumulating ills upon the poor Good-for-Nothings.

She would not have allowed Gretchen to sing at all, but for the baby, of whom the little girl now had nearly the whole charge. And very thin and pale she looked, with the rich flush of her golden curls falling upon her white forehead, and her violet eyes large and languid; but her little hands were red and hard, poor little hands that had so much to do.

Child as she was, the woman was growing in her heart, and with tenderest care she watched the grandfather who had no one but her who understood his sensitive feebleness, and loved to care for him.66 Many times in the day, when the mistress was out of the room, she would put her little hand in his, and kiss him. Only the sick and sorrowful know how sweet was the pressure of that loving hand.

One day, in that miserable53 winter, the baby had been more troublesome than usual, the mistress more unkind and exacting54, and the Two Good-for-Nothings more silent and depressed55. Gretchen had been whipped because she did not sing; but how could she, when the grandfather's chair had been moved to be out of the way, into a corner far from the fire, and he was trembling with cold; and, more than this, Gretchen saw by his heavy eyes and pale face that he was ill—how much, poor child, she did not know.

After a time the baby slept, and the mistress left the room. Then Gretchen stole to the old man's side, and threw her67 arms round his neck, and begged him to draw near the fire.

"Never mind, Golden Hair," said the old man, "grandfather is going where he will never be sick or cold any more. But, oh, mein kleines kind (my little child), 'tis thou that break'st my heart. To leave thee alone! mein liebes, mein schonest."

Tears gathered in the dim eyes of the old man, and the cold, withered56 hand stroked lovingly the golden hair of the little maiden, who looked wonderingly at him with her large, violet eyes glistening, and the big tears rolling down her pale face.

"Mein kleines Gretchen, she'll whip you, and call you Good-for-Nothing when your old grandfather's gone; but sing, mein liebes, sing all you can; the good Lord will hear the voice of his own.68 Oh! to leave you, kleina, 'tis so hard! so hard!" And the old man rocked himself to and fro, weeping and trembling with cold and sickness.

The little Gretchen threw her arms around his neck, kissing his tears, and, half choking with sobs57, she whispered: "You'll smoke, grandfather, darling; your little Golden Hair'll get your pipe." Little child! she could think of nothing else, and she must do something for the dear grandfather; and often before, the pipe had been a great solace58 to him, when the mistress had been unkind; so the little nimble feet ran for it, and brought it to him filled, and with the red coal glowing in the bowl.

Just then the baby cried out, and Elizabeth entered in time for her sharp, black eyes to take in the whole scene.

Snatching the pipe angrily from the little child's hand, she threw it against the69 chimney, breaking it into many pieces. "I'll teach you to leave the baby to be playing with fire. Take that, Good-for-Nothing." And she gave Gretchen a sharp blow upon the little golden-crowned head, and pushed her toward the cradle, adding, "see if you can sing now!"

And Gretchen tried hard to obey, but 'twas a wail59, broken with sobs, that rose from the bursting heart of the child, through the winter cold air of the Rhine land, to the feet of the good Lord who took little children in his arms and blessed them.

That night when little Gretchen was sleeping, her weary head resting on the grandfather's bosom, his troubled spirit passed alone and silently through the dim portals of the dusky way, and, entering the pearly gates, found perfect rest in heaven the golden.

70

In the early morning, Karl was awakened60 by a wild, piteous cry.

'Twas little Gretchen. The grandfather was cold, icy cold, and she could not warm him, though she had rubbed him till her own little hands were like ice, and had pressed her soft, warm cheek to his.

She could not warm him! He could not speak to her—not one word from the dear grandfather for the poor, little, motherless child, now the lone18 "Good-for-Nothing."

When Karl found that the grandfather was really dead, with the big tears rolling down his cheek, he took the little Gretchen in his arms, and wrapping a blanket round her, walked to and fro, trying to soothe48 her.

He loved the old father and the little daughter. But the poor man's lot leaves little time for endearing cares. He must work early and late to procure61 even coarse food and clothes for his family.

71

Little Gretchen's bitter, but uncomplaining grief brought tears to the eyes of the kind neighbors, as they looked upon her sad, pale face, and large eyes, so filled with the shrinking loneliness of her sensitive nature. Even the mistress's heart was touched by the hopeless agony of the little one, and while the grandfather lay dead in the house, she was more gentle and kind to her than she had been before.

In a few days they buried him under the trees, by the blue Rhine River. By Chimlein's grave, where he had so often listened to the sweet voice of his little Golden Hair, the poor old "Good-for-Nothing" sleeps his last, cold sleep.

Very wearily rolled now the years for Gretchen.

As she grew older, the household drudgery62 fell upon her. The mistress seldom gave her a pleasant look or word, and no72 matter what went wrong with the house or children, the burden of all fell upon the poor "Good-for-Nothing."

The mistress had now four children, of whom Gretchen had almost the entire charge; and, at the age of fourteen, in the frail63 form of a delicate child, she bore the heart of a subdued and sorrowful woman.

She had had no opportunities for improvement, always at work in the cottage; yet her voice, a marvel in infancy, increased wonderfully in strength and clearness. It was a God's gift, and she sung with matchless sweetness and taste, heaven taught.

One day, as Gretchen sat rocking the youngest child in her arms, and singing as only she could, there came a knocking at the door. The mistress opened it, and saw a tall, sweet-faced lady dressed in deep mourning.

There was a fine carriage at the gate,73 and she knew by the lordly coat-of-arms, her visitor was no ordinary person, so she dropped a low courtesy and waited.

"Was it you, my good woman, I heard singing just now?" said the lady.

"Ah, no, madam, 'twas only Gretchen, the Good-for-Nothing, putting the baby to sleep."

"But the Good-for-Nothing can sing beautifully, and I would hear her again."

So the lady entered the cottage, to find Gretchen bending over the now sleeping child, with the flush of shame crimsoning64 her cheeks, for she had heard Elizabeth's coarse reply. But she rose and courtesied to the lady, and, as she did so, the old broken comb fell from her hair, and a shower of rich golden curls covered her neck and shoulders.

Poor little Gretchen! How the accident74 confused her. She did not know that she looked very beautiful, and that her modesty65 was an inexpressible charm.

"Sing again, my child," said the lady, kindly66.

And Gretchen sang a little German song, full of pathos and beauty; and though her voice trembled with agitation67, it lost none of its pure richness.

Tears came to the lady's eyes, and, as if speaking to herself, she said:—

"My little Adela was about her age; these golden curls are like hers, and she sang sweetly, but not like this child."

Then the lady drew Gretchen to her, and asked her if she would be her little girl, and love her.

She told her how her own little daughter had died, and Gretchen told her of the dear grandfather; then she threw her little, weary arms around the fair lady's neck,75 and they wept together—the childless mother and the motherless child.

Elizabeth was very angry when she found the lady wanted to adopt Gretchen. "The miserable Good-for-Nothing," after all the trouble she had had with her, and just as she was beginning to be able to "earn her salt." And she was to be the rich lady's child, while her own children must remain in poverty. 'Twas too much, and she determined68 to prevent it.

She went out to meet Karl, and told him her querulous story.

But Karl loved his child, and when the lady told him she would make Gretchen as her own child and love her dearly, he kissed his little daughter, and placing her hand in the good lady's, told her he had never been able to do for Gretchen as his heart desired, and he blessed the good76 Lord that she had at last found a friend who would give her a mother's care and love.

So they went away together, the high-born Countess and the beautiful peasant child.

The little Good-for-Nothing grew up to be a lovely and accomplished69 woman. Her matchless voice became the marvel of the gifted and high-born, as it had once been of the village peasantry.

After she had arrived at a proper age she married the countess's nephew, who had loved her tenderly for years, and lived to see her children's children noble, prosperous, and happy.

In her prosperity, Gretchen did not forget her toil-burdened father, and even Elizabeth and her children shared the favors heaped upon him by the once despised little Good-for-Nothing.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
2 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
3 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
4 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
5 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
6 joyousness 8d1f81f5221e25f41efc37efe96e1c0a     
快乐,使人喜悦
参考例句:
  • He is, for me: sigh, prayer, joyousness. 对我来说,他就是叹息,祈祷和欢乐。
7 overflow fJOxZ     
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
参考例句:
  • The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
  • After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
8 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
9 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
10 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
11 gush TeOzO     
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
参考例句:
  • There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
  • There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
12 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
13 ails c1d673fb92864db40e1d98aae003f6db     
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
14 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
15 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
16 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
17 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
18 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
19 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
20 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
21 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
22 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
23 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
24 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
25 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
26 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
27 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
28 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
29 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
30 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
31 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
32 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
33 winsome HfTwx     
n.迷人的,漂亮的
参考例句:
  • She gave him her best winsome smile.她给了他一个最为迷人的微笑。
  • She was a winsome creature.她十分可爱。
34 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
35 thrifty NIgzT     
adj.节俭的;兴旺的;健壮的
参考例句:
  • Except for smoking and drinking,he is a thrifty man.除了抽烟、喝酒,他是个生活节俭的人。
  • She was a thrifty woman and managed to put aside some money every month.她是个很会持家的妇女,每月都设法存些钱。
36 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
37 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
38 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
39 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
40 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
41 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
42 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
43 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
44 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
45 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
46 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
47 fixture hjKxo     
n.固定设备;预定日期;比赛时间;定期存款
参考例句:
  • Lighting fixture must be installed at once.必须立即安装照明设备。
  • The cordless kettle may now be a fixture in most kitchens.无绳电热水壶现在可能是多数厨房的固定设备。
48 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
49 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
50 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
51 pathos dLkx2     
n.哀婉,悲怆
参考例句:
  • The pathos of the situation brought tears to our eyes.情况令人怜悯,看得我们不禁流泪。
  • There is abundant pathos in her words.她的话里富有动人哀怜的力量。
52 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
53 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
54 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
55 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
56 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
57 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
58 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
59 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
60 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
61 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
62 drudgery CkUz2     
n.苦工,重活,单调乏味的工作
参考例句:
  • People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
  • He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
63 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
64 crimsoning ce4240f93f13b443f89d1318cf3056e8     
变为深红色(crimson的现在分词形式)
参考例句:
65 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
66 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
67 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
68 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
69 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533