小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Stories from the Operas » THE JEWESS (La Juive)
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE JEWESS (La Juive)
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Towards the end of the fourteenth century, Monseigneur de Brogni, Chief Magistrate1 of Rome, issued an Edict which decreed that all Jews were to be banished2 from the sacred city; and the persecuted3 people, knowing too well that delay meant torture and death, were compelled to submit to their enforced exodus4, and to seek refuge in other lands.

Before all had departed, however, the Neapolitans, who were at that time waging war with the Roman Government, laid siege to the city, and having forced an entry, commenced ruthlessly to pillage5 and burn. During the absence of Monseigneur de Brogni, his splendid palace was sacked, and set ablaze6; and when his arduous7 duties at length permitted the Chief Magistrate to return, he found his home destroyed, and was informed, to his horror, that his beloved wife and infant daughter had been left to perish in the flames.

But this was not in reality the truth, since, though the mother had indeed been burned, the babe had been rescued by a Jew, named Eleazar, who, having thus saved the child by a sudden impulse, immediately carried her away with him to share his own fortunes, rather than restore her to the hated enemy of his race.

De Brogni, frantic8 at the loss of his beloved ones, sought solace9 by joining the Church; and having attained10 to the rank of a Cardinal11, he quickly rose to great eminence12 and power in the service of Sigismund, Emperor of the West.

Meanwhile, Eleazar, the Jew, had journeyed with many of his brethren to the city of Constance, then under the sway of the Pope; and, settling here, he engaged in the occupation of a dealer13 in gems14, and by his industry soon became very wealthy. The little girl he had rescued was given the name of Rachel, and brought up as his own daughter, and in his own religion.

As time went on, Rachel grew up to be a very beautiful maiden16; and as she had been always taught to regard Eleazar as her father, she rendered him due reverence17 and obedience18 as such, and proved herself to be a loving and devoted19 daughter. So the years passed peacefully enough for Eleazar and Rachel; but at last a change came, and terrible trouble fell upon them.

One day, in the year 1414, the city of Constance put on its gayest appearance, and the people prepared to celebrate a solemn festival in honour of recent brilliant victories gained by their young Prince, Leopold, over certain hated enemies, and as the Emperor Sigismund was to make a triumphal entry into the city during the day, all work was suspended, and the citizens prepared to receive their ruler with loyal rejoicings.

A solemn thanksgiving service was first held in the chief church of the city, which was situated20 in a great square, at one end of which was the jewel shop and dwelling21 of Eleazar the Jew; and presently, noticing signs of work going on within the Hebrew's abode22, contrary to the decree gone forth23 that the day was to be observed as a sacred festival, the people in the crowded square gathered in angry groups before the gem15 shop, and indignantly shouted commands for the work to be stopped instantly.

Eleazar, having scorned to recognise the Christian24 Festival as applying to himself, had decided25 to carry on his work as usual; and now, hearing the menacing cries of the outraged27 populace, he appeared fearlessly at the door of his shop, accompanied by his daughter, and a handsome young man, whom he had recently taken into his service as an artist, though a complete stranger to him.

This stranger was in reality none other than the young Prince Leopold, who, having on a former visit to the city seen the jeweller's lovely daughter, had straightway fallen in love with her; and knowing that he would never be permitted to wed28 with a Jewess, he had resorted to a disguise in order to satisfy the longings30 of his heart, and enjoy intercourse31 with the object of his affections. For this purpose, he had left the Court a few weeks before the Emperor's entry into Constance, giving out that he would join the royal party when the day of rejoicing arrived, since great honours were to be showered upon him on that occasion; and then, disguising himself in the humble32 dress of an artist, he journeyed to Constance, and introduced himself as a Jew, named Samuel, to Eleazar, who willingly took him into his service, since he had great natural abilities. Here he quickly won the affections of Rachel; but, still remembering that he could never marry the beautiful Jewess, he persuaded her to keep their love for awhile from the knowledge of Eleazar, as he could not bear the thought of parting from her so soon.

As the three now appeared at the shop door, the indignant mob dragged them roughly outside, declaring that they deserved to die by torture for their sacrilege of a solemn Festival Day; and, in spite of Rachel's piteous plea for mercy, she and her father would have been quickly borne away to their death, had not an interruption occurred by the entry of the Cardinal de Brogni, who was at the time passing on his way to join the Emperor. Seeing that a disturbance33 was taking place, de Brogni stopped to inquire the reason for it; and this being explained to him, he gave orders for the persecuted pair to be released, recognising Eleazar as one of the prominent Hebrews he had known in Rome, although quite unconscious that the fair Rachel was in reality his own daughter, whose loss he had never ceased to mourn. Compelled to obey the command of the powerful Cardinal, the crowd drew back sullenly34; and Eleazar and Rachel returned in safety to their home.

That evening, being the Jewish Feast of the Passover, a number of Hebrews met together to celebrate the solemn service at the house of Eleazar, who was a leader amongst his brethren of the faith; and amongst the company was the disguised Prince Leopold, who, though pretending to join in the ceremony, yet did not commit himself, for when the consecrated35 bread was handed to him, he surreptitiously flung it aside when he thought himself unobserved.

As the ceremony came to an end, a loud clamour was heard at the entrance, and upon the door being opened, to the astonishment36 of all, guards and attendants in the royal livery were seen without, escorting a richly-dressed lady, who entered the house alone, and announced herself to be the Princess Eudossia, niece of the Emperor. As she entered, Leopold quickly retired37 into the background, and kept himself concealed38 from view; for he was affianced to this same fair princess, and knew that ruin awaited him should he be discovered by her in the Jewish household.

The Princess, however, addressed herself to Eleazar, stating that she had come to purchase from him a handsome jewelled chain, which she wished to present to her betrothed39, Prince Leopold, when he appeared at her uncle's Court on the morrow; and having chosen the most magnificent ornament40 of the kind which Eleazar possessed41, she bade him bring it to the Palace next day, and then withdrew.

The Jewish brethren having also by this time all departed, Leopold and Rachel found themselves alone; and the beautiful Jewess, observing her lover's pale face and agitated42 looks, entreated43 him to tell her the reason of this. Then the young Prince, having been awakened44 by Eudossia's visit to a sense of the wrong he was doing Rachel by thus seeking to win her love by deception45, and filled with remorse46, confessed to the Jewish maiden that he was a Christian, though still not revealing his true rank; and Rachel, overcome with grief at this revelation, reproached him bitterly for having thus led her into the crime of having loved and sacrificed her honour to a Christian. But when her father, hearing their voices, suddenly entered the room, and hearing of the stranger's deception, was about to stab him in his wrath47, her mood instantly changed; and, flinging herself upon her knees between them, she implored48 Eleazar to have pity on them both, and to permit them to marry.

"My father! Be not angry, but grant my wish!" she cried passionately49, "for I love Samuel, and he is all the world to me!"

Eleazar, who loved his adopted daughter with great tenderness, gently raised her from the ground, and in tones from which the anger had all vanished, he said that he would consent to the marriage, since her happiness depended upon it. But Leopold, knowing that he, a royal prince, could never enter into such a marriage, now felt himself compelled to repudiate50 the bride offered to him, madly though he still loved and longed to possess her; and, declaring cruelly that he could never wed with a Jewess, he rushed hastily from the house, despising himself for his own base conduct, and followed by the furious curses of Eleazar.

Next day, the Jew and his daughter made their way to the royal Court, taking with them the splendid jewelled chain which the Princess Eudossia had purchased the evening before; and upon arriving at the Palace, they were at once ushered51 into the presence chamber52. Here the Court was assembled with great magnificence, and Prince Leopold, seated on a throne beside his betrothed, was receiving the congratulations and praises of the courtiers upon his success in the recent war.

When Rachel beheld53 the young Prince, in spite of his resplendent attire54, she at once recognised him as her false lover, Samuel; and as the Princess Eudossia was about to present her gift, determined55 to be revenged for her cruel treatment, she sprang forward, and, snatching the chain away, passionately denounced Leopold before the whole company, declaring that he had committed the sacrilegious crime of having betrayed a Jewess.

"I, Rachel, am the maiden he has sacrificed to his unlawful passion!" she added, in a voice that trembled with emotion. "And, since I, too, have shared in his guilt56, I am prepared to suffer for my sin!"

Upon hearing Rachel's denunciation a wave of horror swept over the whole assemblage, for the deed of which she accused the young Prince was regarded at that time as a terrible crime, and was punishable by death; and since Leopold did not attempt to deny the accusation57, but bent58 his head in acknowledgment of guilt, they knew that he had indeed committed this act of sacrilege against his religion.

The Cardinal de Brogni, who was also present, seeing that this was so, now rose in righteous indignation at this outrage26 which had been offered to the Christian Church, and declared that, in accordance with the existing law, Leopold and Rachel must both suffer death for their crime, and that Eleazar should also share their fate as an accomplice59; and then, followed by the curses of the whole Court, the condemned60 three were led away to prison.

The Princess Eudossia was overwhelmed with grief at this terrible conclusion to all her dearest hopes; but, in spite of Leopold's faithlessness, she still passionately loved him, and determined to make an effort to save him from death.

Having obtained permission to visit Rachel in prison, she repaired to the fortress61 without delay, and when the young Jewess was brought before her, she besought62 her to save Leopold's life by declaring to the judges that he was not guilty of the crime of which she had accused him.

Rachel, however, at first indignantly refused to help one who had so basely betrayed and repudiated63 her; but when Eudossia fell on her knees, and passionately pleaded with her again and again to save the man they both loved, she relented, unable to struggle longer against the natural promptings of her own heart, in which her false lover's image was for ever enshrined. She therefore promised Eudossia to obey her wish; and when brought before the judges a short time later, she declared to them that Leopold was not guilty of the crime she had attributed to him. The Cardinal de Brogni, rejoicing at this news, now declared Leopold to be innocent, and gave orders for his instant release; but Eleazar and Rachel, being now accused of having fabricated the whole story to entrap64 the royal Prince, were condemned for such high treason to the terrible death of being flung into a cauldron of boiling oil.

The Cardinal, however, feeling pity for the dreadful fate about to fall upon the lovely Jewish maiden, gave Eleazar the opportunity of saving his daughter by abjuring65 his faith and becoming a Christian, but this suggestion the staunch Jew scornfully repudiated, declaring that he preferred to die in his own faith rather than live to join the ranks of the Christians66, whom he hated. Then, having suddenly bethought him of a means of revenging himself upon the Cardinal for thus condemning67 him to so terrible a death, he related to him the story of how his infant daughter had been rescued from the fire years ago, saying that her preserver was a friend of his own, and that she was still living; and the Cardinal, who had never ceased to mourn for his lost child, implored him to say where the maiden was to be found, that he might cherish her once again.

But Eleazar refused to reveal the secret, having determined not to give de Brogni the information until Rachel was no more, that he might thus bring everlasting68 grief upon him for having condemned his own child to such an agonising death; and though the Cardinal even humbled69 himself by kneeling in supplication70 before the Jew he despised, the longing29 of his heart remained unsatisfied.

However, when the day of execution arrived, and Rachel and himself were brought out to meet their fate, and were left together for a few moments near the scaffold from which they were to be flung into the boiling oil, the old Jew's resolution broke down, and, feeling horror at the thought of sacrificing the beautiful maiden he had loved as his own daughter, to satisfy his private vengeance71, he besought her with all his heart to become a Christian, since by that means she could save herself from the awful death that awaited her.

But Rachel declared nobly that she would never forsake72 the faith in which she had been brought up, and had learned to love; and thus firmly resolved to wear the martyr's crown, she heroically sprang upon the scaffold, and with a cry of exultation73, leapt into the seething74 cauldron.

Eleazar's moment of revenge had now arrived, although he had sought to avert75 it; and as his beloved Rachel vanished from sight, he turned to de Brogni, and cried in a frenzied76 voice in which triumph and anguish77 struggled for the mastery, "Behold78, your daughter, proud Cardinal, now lost to you for ever!"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
2 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
3 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
4 exodus khnzj     
v.大批离去,成群外出
参考例句:
  • The medical system is facing collapse because of an exodus of doctors.由于医生大批离去,医疗系统面临崩溃。
  • Man's great challenge at this moment is to prevent his exodus from this planet.人在当前所遇到的最大挑战,就是要防止人从这个星球上消失。
5 pillage j2jze     
v.抢劫;掠夺;n.抢劫,掠夺;掠夺物
参考例句:
  • The invading troops were guilty of rape and pillage.侵略军犯了抢劫和强奸的罪。
  • It was almost pillage.这简直是一场洗劫。
6 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
7 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
8 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
9 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
10 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
11 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
12 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
13 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
14 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
15 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
16 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
17 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
18 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
19 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
20 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
21 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
22 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
23 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
24 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
25 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
26 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
27 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
28 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
29 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
30 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
31 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
32 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
33 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
34 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
35 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
36 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
37 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
38 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
39 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
40 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
41 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
42 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
43 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
44 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
45 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
46 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
47 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
48 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
49 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
50 repudiate 6Bcz7     
v.拒绝,拒付,拒绝履行
参考例句:
  • He will indignantly repudiate the suggestion.他会气愤地拒绝接受这一意见。
  • He repudiate all debts incurred by his son.他拒绝偿还他儿子的一切债务。
51 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
52 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
53 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
54 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
55 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
56 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
57 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
58 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
59 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
60 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
61 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
62 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
63 repudiated c3b68e77368cc11bbc01048bf409b53b     
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
64 entrap toJxk     
v.以网或陷阱捕捉,使陷入圈套
参考例句:
  • The police have been given extra powers to entrap drug traffickers.警方已经被进一步授权诱捕毒贩。
  • He overturned the conviction,saying the defendant was entrapped.他声称被告是被诱骗的,从而推翻了有罪的判决。
65 abjuring e8a57dd045af25f90d4996d1f9f56319     
v.发誓放弃( abjure的现在分词 );郑重放弃(意见);宣布撤回(声明等);避免
参考例句:
66 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
67 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
68 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
69 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
70 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
71 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
72 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
73 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
74 seething e6f773e71251620fed3d8d4245606fcf     
沸腾的,火热的
参考例句:
  • The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
  • The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
75 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
76 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
77 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
78 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533