小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Stories from the Operas » PAGLIACCI (The Mountebanks)
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PAGLIACCI (The Mountebanks)
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It was the Feast of the Assumption, and the light-hearted inhabitants of a pretty village in Calabria had turned out in full force to make the most of the last day of a successful fair that had been held in their midst. The fair ground was crowded with holiday-makers, all bent1 on amusement, and a brisk business was carried on at the various shows and booths from morning till night.

A company of strolling players had been one of the chief attractions of the fair; and when during the afternoon, Canio, the master of the troupe2, mounted the steps of his portable theatre, and, beating a noisy drum, invited the holiday-makers to attend the last performance to be given that evening, the announcement was hailed with great delight. The merry youths and maidens3 all signified their intention of witnessing the play, and then Canio, assured of a good audience, went to spend the intervening time at the village tavern4, together with his friend Beppo, the Harlequin of the company.

The travelling theatre had been set up close beside a high wall that separated the fair ground from the country road; and no sooner had Canio departed, than his pretty young actress wife, Nedda, came out from the booth, and began to stroll towards this wall, as though expecting to see someone appear above it.

At the same moment, a hunchback named Tonio, who was clown to the troupe, quickly approached and addressed her in endearing terms; for, though distorted in mind as well as in body, the poor buffoon5 had yet fallen a victim to the charms of his master's wife, and had long awaited this opportunity to declare his love. But the pretty Nedda, who hated and despised the hunchback, only laughed in derision at his protestations; and when the eager Tonio, rendered reckless by his passion, attempted boldly to seize her in his arms, she angrily snatched up a whip that was lying near, and began to belabour him with it. The wretched hunchback was now obliged to beat a hasty retreat; but, full of rage at her scornful treatment of him, he determined7 to revenge himself upon her, and slunk off with evil in his heart.

As Nedda heaved a sigh of relief after watching Tonio vanish in the crowd, she heard her own name softly uttered in tender accents; and, seeing the form of a handsome young man appearing above the wall, she hurried forward with delight, this second intruder on her solitude8 being as welcome as the first had been distasteful. For the pretty young actress had already wearied of her husband, whose coarser nature, and rough, almost savage9 love, repelled10 her; and so, when Silvio, a rich young farmer in the district who had fallen in love with her at the theatre, found an opportunity to declare his passion, she had quickly returned his love, finding relief and pleasure in his gentler manners and softer moods.

The lovers met in secret every day; for Nedda, though constantly afraid of her husband's anger should he discover the intrigue11, was yet daring enough to seek happiness at the risk of danger; and now Silvio had come for a last interview, knowing that the troupe were to depart on the morrow, since this was the final day of the fair.

The rustic12 youth quickly scaled the wall; and, clasping his sweetheart in his arms, he besought13 her to fly with him that night, and leave a husband who was no better than a tyrant14, and a life that was distasteful to her. For a short time, Nedda tried to resist Silvio's pleading, begging him not to tempt6 her; but at length, overcome by his passionate15 entreaties16, she yielded, and promised to meet him that night after the last performance was over at the theatre, that they might escape away together.

Whilst the lovers were thus engrossed17, Tonio returned, and watched this pretty scene for a few moments unobserved; and then suddenly seeing in this incident a means of revenging himself upon Nedda for her disdainful treatment of himself, he crept softly away, and departed to the village tavern to disclose to Canio the story of his wife's faithlessness.

On hearing the hunchback's tale, Canio was overwhelmed with rage and jealousy18, and instantly returned with him to the theatre; and he arrived on the scene just in time to see Silvio disappearing over the wall and waving a tender farewell to Nedda, who answered him lovingly from below, repeating her promise to meet him after dark.

Enraged19 at this proof of his beautiful wife's infidelity, the injured husband ran forward to intercept21 the departing lover; but Silvio was already on the other side of the wall, and beyond his reach. Canio then turned furiously upon the trembling Nedda; and roughly seizing her by the arm, he demanded the name of her lover. But Nedda, though terrified by her husband's angry words and threatening aspect, boldly refused to betray the man she loved; and Canio, maddened by her refusal, impetuously drew his dagger22 from its sheath, declaring that he would kill her.

At this moment, Beppo appeared, having followed his friend from the tavern, fearing that something was wrong; and, hearing Canio's threat, he sprang forward, at once, and snatching the weapon from his hand, begged him to calm himself and prepare for the evening's performance at the theatre, since the holiday-makers were already clamouring for admission.

After much trouble, Canio was at length persuaded to remember the duties of his profession, and to release Nedda, who quickly escaped to the theatre; and having thus pacified23 his friend for the time being, Beppo began to make preparations for the approaching entertainment. The hunchback, too, seeing now that he must wait a little longer before carrying out his plan of vengeance24, begged his master to dress for the play, cunningly suggesting that Nedda's lover would probably attend the theatre that night, and thus give them an opportunity of attacking him; and at last, Canio, full of grief and despair (for he loved his wife passionately25 in his rough, savage way), was persuaded to take part in the comedy, although a tragedy was in his heart.

A lively audience of village lads and maidens now quickly filled the benches that had been placed before the open stage; and those who could not get seats, stood on the rising ground at the back, all chattering26 together and eager for the play to begin.

Amongst those who managed to get a place near the front was the handsome Silvio, who, as Tonio had predicted, had not been able to resist the temptation of watching his sweetheart from afar; and when Nedda, now clad in her stage dress as Columbine (which part she took in the play) presently appeared amongst the audience to collect the entrance money, he whispered in her ear a tender reminder27 of their meeting later on.

As it happened, the play chosen for performance that night, by a strange coincidence, proved to be a burlesque28 of the very incidents the actors themselves had just experienced, and the unsuspecting audience, though they little guessed it, were to be regaled with a page from real life, a repetition of the events that had occurred unobserved by them outside the theatre that afternoon—a comedy that was to end in a tragedy!

When the curtain went up Columbine (personated by Nedda) was discovered waiting for her lover, Harlequin (played by Beppo), whom she was about to entertain to supper during the absence of her husband, Punchinello. An idiot-servant, Taddeo (played by Tonio), entered after the opening speech, carrying food for the supper; and after placing the viands30 on the table, he began to make a grotesque31 declaration of love to Columbine, causing much laughter amongst the audience. Columbine, however, scornfully rejected his addresses, and bade him begone, and Harlequin, who entered through the window at that moment, soon drove off the importunate32 servant, and sent him to keep watch below. Harlequin and Columbine next went through an exaggerated love-scene, the faithless wife yielding to her lover's request to fly with him that night; and then, just as they settled down to enjoy the feast together, Taddeo ran into the room again, announcing in dramatic tones to Columbine that her husband had just returned home unexpectedly, and was already vowing33 vengeance on her for entertaining a stranger during his absence. With a parting injunction, Harlequin very ungallantly disappeared through the window, following the example of Taddeo, who had already decamped in another direction; and just as Columbine called out a tender farewell to her departing lover, Punchinello (personated by Canio) dashed into the room.

Until now, the play had been a most amusing burlesque, and the audience had been kept in a state of constant laughter at the many ridiculous situations; but with the entrance of Punchinello, they quickly saw that more serious work was to follow. Now, it happened that Nedda, as Columbine, in her farewell speech to Harlequin, had unconsciously made use of the very same words she had addressed to her real lover in the afternoon; and Canio, remembering only too well the speech that had brought such despair to his heart, gave vent29 to his jealous rage once more, and, forgetting the words of the play, he seized his wife by the arm, and again demanded the name of her lover. Nedda, surprised and alarmed by this unrehearsed incident of the play, went on with her Columbine speeches, and for a short time Canio returned to his part of Punchinello, and the play proceeded. Columbine explained to her enraged spouse34 that it was only the foolish servant Taddeo who had been her guest at supper, and Taddeo, being discovered hiding in a cupboard, made a ludicrous speech, beseeching35 Punchinello not to doubt the fidelity20 of his wife, declaring in exaggerated terms that she would never deceive him. These words caused Canio's suppressed passion to break out once more, and, forgetting all but his own wrongs, he once more ordered Nedda to reveal the name of her lover, declaring passionately that he was Punchinello no longer, but the husband she had deceived.

The audience had at first been delighted at what they considered the fine acting36 of the injured Punchinello, frequently giving vent to enthusiastic rounds of applause; but now they began to grow restless, feeling uncomfortably that such an intensity37 of passion could hardly be assumed. It was in vain that Nedda endeavoured to go on with the words of the play; and, seeing that her maddened husband was in deadly earnest, she only sought to defend herself. In spite of his threats, she utterly38 refused to declare the name of her lover; and at last, driven to madness by her refusal, Canio, in a frenzy39 of jealousy, drew his dagger and plunged40 it into her heart.

The audience, no longer deceived, but now seeing that a real tragedy was going on before their eyes, uttered loud shrieks41 of dismay; and Silvio, full of horror and despair, sprang upon the stage at a bound, and, lifting his dead love in his arms, implored42 her in grief-stricken accents to speak to him once again. But Canio leapt upon him instantly, knowing now that the handsome young farmer was his rival and the cause of his woe43; and with a second stroke of his dagger, he laid the bereaved44 lover dead beside his stricken mistress.

For a few moments, the frenzied45 Canio stood dazed and stupefied, gazing upon his dreadful handiwork; and then, as the spectators sprang forward to seize him, he yielded himself quietly into their hands, muttering as they led him away: "The comedy is finished!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
2 troupe cmJwG     
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团
参考例句:
  • The art troupe is always on the move in frontier guards.文工团常年在边防部队流动。
  • The troupe produced a new play last night.剧团昨晚上演了一部新剧。
3 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
4 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
5 buffoon UsJzg     
n.演出时的丑角
参考例句:
  • They pictured their manager as a buffoon.他们把经理描绘成一个小丑。
  • That politician acted like a buffoon during that debate.这个政客在那场辩论中真是丑态百出。
6 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
7 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
9 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
10 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
11 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
12 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
13 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
14 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
15 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
16 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
17 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
18 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
19 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
20 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
21 intercept G5rx7     
vt.拦截,截住,截击
参考例句:
  • His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
  • Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
22 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
23 pacified eba3332d17ba74e9c360cbf02b8c9729     
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平
参考例句:
  • The baby could not be pacified. 怎么也止不住婴儿的哭声。
  • She shrieked again, refusing to be pacified. 她又尖叫了,无法使她平静下来。
24 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
25 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
26 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
27 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
28 burlesque scEyq     
v.嘲弄,戏仿;n.嘲弄,取笑,滑稽模仿
参考例句:
  • Our comic play was a burlesque of a Shakespearean tragedy.我们的喜剧是对莎士比亚一出悲剧的讽刺性模仿。
  • He shouldn't burlesque the elder.他不应模仿那长者。
29 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
30 viands viands     
n.食品,食物
参考例句:
  • Greek slaves supplied them with exquisite viands at the slightest nod.只要他们轻轻点点头希腊奴隶就会供奉给他们精美的食品。
  • The family sat down to table,and a frugal meal of cold viands was deposited beforethem.一家老少,都围着桌子坐下,几样简单的冷食,摆在他们面前。
31 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
32 importunate 596xx     
adj.强求的;纠缠不休的
参考例句:
  • I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强。
  • The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照。
33 vowing caf27b27bed50d27c008858260bc9998     
起誓,发誓(vow的现在分词形式)
参考例句:
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge. 布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild this collapse bridge. 布什总统发誓要帮助明尼阿波利斯重建起这座坍塌的桥梁。
34 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
35 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
36 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
37 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
38 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
39 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
40 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
41 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
42 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
43 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
44 bereaved dylzO0     
adj.刚刚丧失亲人的v.使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词);(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等);使孤寂;抢走(财物)
参考例句:
  • The ceremony was an ordeal for those who had been recently bereaved. 这个仪式对于那些新近丧失亲友的人来说是一种折磨。
  • an organization offering counselling for the bereaved 为死者亲友提供辅导的组织
45 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533