He, too, would get quite excited over his own performances, and after having imitated the faces of all those he chose to mimic10, he would begin making grimaces11 of so terrible and strange a nature, that I would be seized with horror. It seemed to me as if it could not be Montézuma standing12 before me: that fantastic and hideous13 face that I beheld—now furious, now jeering14, and now surely the face of some strange animal—could no longer be his; and, almost beside myself with fear, I trembled all over. Then I used to have a sort of hysterical15 fit, crying and laughing at once, and I would implore16 of Montézuma not to do it any more. And he would then have his own natural face again in a moment, and taking me up, kiss me heartily17.
In time, these performances which frightened me so dreadfully, yet which I could not help asking Montézuma constantly to repeat, had the effect of putting the strangest ideas into my head about the similarity of the human and animal physiognomy. I began to discover, from this time, different and strange expressions in the faces of the animals that I happened to meet with. In some I would read a threatening or spiteful expression, in others an expression of mockery or fun, which they, of course, never really wore.
I remember, in particular, one of the monkeys in the Jardin des Plantes, who, as a monkey was singularly ugly, and as a greedy monkey, showed singular eagerness to partake of some cakes which we had brought with us. From quite a long way off he saw them, and came towards the bars of his cage at a curious, loose, half-dislocated trot18. When we had just reached the cage, and he was within a few paces of us on the other side, he made a sudden spring, and came with a bang against the bars. Oh! how frightened I was! I thought he was jumping into my face! I shut my eyes in terror, and when I opened them, there he was close to me, and I saw him rolling his eyes and grinding his teeth, and grinning at me. I thought I had never seen so spiteful a face! I dreamed of him that night; and the impression left upon my mind by the sight of that horrid19 monkey was so strong, that three years afterwards, I actually—before my father, of whom I stood in some awe—was seized with nervous terror at the sight of an ugly little neighbour, who stood at his window opposite, making faces at me, and putting out his tongue.
点击收听单词发音
1 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
2 lengthen | |
vt.使伸长,延长 | |
参考例句: |
|
|
3 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
5 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
6 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
7 puff | |
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气 | |
参考例句: |
|
|
8 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
9 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
10 mimic | |
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人 | |
参考例句: |
|
|
11 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
13 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
14 jeering | |
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 hysterical | |
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的 | |
参考例句: |
|
|
16 implore | |
vt.乞求,恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
17 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
18 trot | |
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
19 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |