小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 还乡记 The Return of the Native » Part 5 The Discovery Chapter 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 5 The Discovery Chapter 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Wherefore Is Light Given to Him That Is in Misery1


One evening, about three weeks after the funeral of Mrs. Yeobright, when the silver face of the moon sent a bundle of beams directly upon the floor of Clym’s house at Alderworth, a woman came forth2 from within.  She reclined over the garden gate as if to refresh herself awhile.  The pale lunar touches which make beauties of hags lent divinity to this face, already beautiful.
She had not long been there when a man came up the road and with some hesitation3 said to her, “How is he tonight, ma’am, if you please?”
“He is better, though still very unwell, Humphrey,” replied Eustacia.
“Is he light-headed, ma’am?”
“No. He is quite sensible now.”
“Do he rave4 about his mother just the same, poor fellow?” continued Humphrey.
“Just as much, though not quite so wildly,” she said in a low voice.
“It was very unfortunate, ma’am, that the boy Johnny should ever ha’ told him his mother’s dying words, about her being broken-hearted and cast off by her son.  ‘Twas enough to upset any man alive.”
Eustacia made no reply beyond that of a slight catch in her breath, as of one who fain would speak but could not; and Humphrey, declining her invitation to come in, went away.
Eustacia turned, entered the house, and ascended5 to the front bedroom, where a shaded light was burning.  In the bed lay Clym, pale, haggard, wide awake, tossing to one side and to the other, his eyes lit by a hot light, as if the fire in their pupils were burning up their substance.
“Is it you, Eustacia?” he said as she sat down.
“Yes, Clym.  I have been down to the gate.  The moon is shining beautifully, and there is not a leaf stirring.”
“Shining, is it?  What’s the moon to a man like me?  Let it shine—let anything be, so that I never see another day!...Eustacia, I don’t know where to look—my thoughts go through me like swords.  O, if any man wants to make himself immortal6 by painting a picture of wretchedness, let him come here!”
“Why do you say so?”
“I cannot help feeling that I did my best to kill her.”
“No, Clym.”
“Yes, it was so; it is useless to excuse me! My conduct to her was too hideous—I made no advances; and she could not bring herself to forgive me.  Now she is dead!  If I had only shown myself willing to make it up with her sooner, and we had been friends, and then she had died, it wouldn’t be so hard to bear.  But I never went near her house, so she never came near mine, and didn’t know how welcome she would have been—that’s what troubles me.  She did not know I was going to her house that very night, for she was too insensible to understand me.  If she had only come to see me! I longed that she would.  But it was not to be.”
There escaped from Eustacia one of those shivering sighs which used to shake her like a pestilent blast.  She had not yet told.
But Yeobright was too deeply absorbed in the ramblings incidental to his remorseful8 state to notice her.  During his illness he had been continually talking thus.  Despair had been added to his original grief by the unfortunate disclosure of the boy who had received the last words of Mrs. Yeobright—words too bitterly uttered in an hour of misapprehension.  Then his distress9 had overwhelmed him, and he longed for death as a field labourer longs for the shade.  It was the pitiful sight of a man standing10 in the very focus of sorrow.  He continually bewailed his tardy11 journey to his mother’s house, because it was an error which could never be rectified12, and insisted that he must have been horribly perverted13 by some fiend not to have thought before that it was his duty to go to her, since she did not come to him.  He would ask Eustacia to agree with him in his self-condemnation; and when she, seared inwardly by a secret she dared not tell, declared that she could not give an opinion, he would say, “That’s because you didn’t know my mother’s nature.  She was always ready to forgive if asked to do so; but I seemed to her to be as an obstinate14 child, and that made her unyielding.  Yet not unyielding—she was proud and reserved, no more....Yes, I can understand why she held out against me so long.  She was waiting for me.  I dare say she said a hundred times in her sorrow, ‘What a return he makes for all the sacrifices I have made for him!’ I never went to her! When I set out to visit her it was too late.  To think of that is nearly intolerable!”
Sometimes his condition had been one of utter remorse7, unsoftened by a single tear of pure sorrow: and then he writhed15 as he lay, fevered far more by thought than by physical ills.  “If I could only get one assurance that she did not die in a belief that I was resentful,” he said one day when in this mood, “it would be better to think of than a hope of heaven.  But that I cannot do.”
“You give yourself up too much to this wearying despair,” said Eustacia.  “Other men’s mothers have died.”
“That doesn’t make the loss of mine less.  Yet it is less the loss than the circumstances of the loss.  I sinned against her, and on that account there is no light for me.”
“She sinned against you, I think.”
“No, she did not.  I committed the guilt16; and may the whole burden be upon my head!”
“I think you might consider twice before you say that,” Eustacia replied.  “Single men have, no doubt, a right to curse themselves as much as they please; but men with wives involve two in the doom17 they pray down.”
“I am in too sorry a state to understand what you are refining on,” said the wretched man.  “Day and night shout at me, ‘You have helped to kill her.’ But in loathing18 myself I may, I own, be unjust to you, my poor wife.  Forgive me for it, Eustacia, for I scarcely know what I do.”
Eustacia was always anxious to avoid the sight of her husband in such a state as this, which had become as dreadful to her as the trial scene was to Judas Iscariot.  It brought before her eyes the spectre of a worn-out woman knocking at a door which she would not open; and she shrank from contemplating19 it.  Yet it was better for Yeobright himself when he spoke20 openly of his sharp regret, for in silence he endured infinitely21 more, and would sometimes remain so long in a tense, brooding mood, consuming himself by the gnawing22 of his thought, that it was imperatively23 necessary to make him talk aloud, that his grief might in some degree expend24 itself in the effort.
Eustacia had not been long indoors after her look at the moonlight when a soft footstep came up to the house, and Thomasin was announced by the woman downstairs.
“Ah, Thomasin! Thank you for coming tonight,” said Clym when she entered the room.  “Here am I, you see.  Such a wretched spectacle am I, that I shrink from being seen by a single friend, and almost from you.”
“You must not shrink from me, dear Clym,” said Thomasin earnestly, in that sweet voice of hers which came to a sufferer like fresh air into a Black Hole.  “Nothing in you can ever shock me or drive me away.
I have been here before, but you don’t remember it.”
“Yes, I do; I am not delirious25, Thomasin, nor have I been so at all.  Don’t you believe that if they say so.  I am only in great misery at what I have done, and that, with the weakness, makes me seem mad.  But it has not upset my reason.  Do you think I should remember all about my mother’s death if I were out of my mind?  No such good luck.  Two months and a half, Thomasin, the last of her life, did my poor mother live alone, distracted and mourning because of me; yet she was unvisited by me, though I was living only six miles off.  Two months and a half—seventy-five days did the sun rise and set upon her in that deserted26 state which a dog didn’t deserve! Poor people who had nothing in common with her would have cared for her, and visited her had they known her sickness and loneliness; but I, who should have been all to her, stayed away like a cur.  If there is any justice in God let Him kill me now.
He has nearly blinded me, but that is not enough.  If He would only strike me with more pain I would believe in Him forever!”
Hush27, hush! O, pray, Clym, don’t, don’t say it!” implored28 Thomasin, affrighted into sobs29 and tears; while Eustacia, at the other side of the room, though her pale face remained calm, writhed in her chair.  Clym went on without heeding30 his cousin.
“But I am not worth receiving further proof even of Heaven’s reprobation31.  Do you think, Thomasin, that she knew me—that she did not die in that horrid32 mistaken notion about my not forgiving her, which I can’t tell you how she acquired?  If you could only assure me of that! Do you think so, Eustacia?  Do speak to me.”
“I think I can assure you that she knew better at last,” said Thomasin.  The pallid33 Eustacia said nothing.
“Why didn’t she come to my house?  I would have taken her in and showed her how I loved her in spite of all.  But she never came; and I didn’t go to her, and she died on the heath like an animal kicked out, nobody to help her till it was too late.  If you could have seen her, Thomasin, as I saw her—a poor dying woman, lying in the dark upon the bare ground, moaning, nobody near, believing she was utterly34 deserted by all the world, it would have moved you to anguish35, it would have moved a brute36.  And this poor woman my mother! No wonder she said to the child, ‘You have seen a broken-hearted woman.’ What a state she must have been brought to, to say that! and who can have done it but I?  It is too dreadful to think of, and I wish I could be punished more heavily than I am.  How long was I what they called out of my senses?”
“A week, I think.”
“And then I became calm.”
“Yes, for four days.”
“And now I have left off being calm.”
“But try to be quiet—please do, and you will soon be strong.
If you could remove that impression from your mind—“
“Yes, yes,” he said impatiently.  “But I don’t want to get strong.  What’s the use of my getting well?  It would be better for me if I die, and it would certainly be better for Eustacia.  Is Eustacia there?”
“Yes.”
“It would be better for you, Eustacia, if I were to die?”
“Don’t press such a question, dear Clym.”
“Well, it really is but a shadowy supposition; for unfortunately I am going to live.  I feel myself getting better.  Thomasin, how long are you going to stay at the inn, now that all this money has come to your husband?”
“Another month or two, probably; until my illness is over.  We cannot get off till then.  I think it will be a month or more.”
“Yes, yes.  Of course.  Ah, Cousin Tamsie, you will get over your trouble—one little month will take you through it, and bring something to console you; but I shall never get over mine, and no consolation37 will come!”
“Clym, you are unjust to yourself.  Depend upon it, Aunt thought kindly38 of you.  I know that, if she had lived, you would have been reconciled with her.”
“But she didn’t come to see me, though I asked her, before I married, if she would come.  Had she come, or had I gone there, she would never have died saying, ‘I am a broken-hearted woman, cast off by my son.’ My door has always been open to her—a welcome here has always awaited her.  But that she never came to see.”
“You had better not talk any more now, Clym,” said Eustacia faintly from the other part of the room, for the scene was growing intolerable to her.
“Let me talk to you instead for the little time I shall be here,” Thomasin said soothingly39.  “Consider what a one-sided way you have of looking at the matter, Clym.  When she said that to the little boy you had not found her and taken her into your arms; and it might have been uttered in a moment of bitterness.  It was rather like Aunt to say things in haste.  She sometimes used to speak so to me.  Though she did not come I am convinced that she thought of coming to see you.  Do you suppose a man’s mother could live two or three months without one forgiving thought?  She forgave me; and why should she not have forgiven you?”
“You laboured to win her round; I did nothing.  I, who was going to teach people the higher secrets of happiness, did not know how to keep out of that gross misery which the most untaught are wise enough to avoid.”
“How did you get here tonight, Thomasin?” said Eustacia.
“Damon set me down at the end of the lane.  He has driven into East Egdon on business, and he will come and pick me up by-and-by.”
Accordingly they soon after heard the noise of wheels.  Wildeve had come, and was waiting outside with his horse and gig.
“Send out and tell him I will be down in two minutes,” said Thomasin.
“I will run down myself,” said Eustacia.
She went down.  Wildeve had alighted, and was standing before the horse’s head when Eustacia opened the door.  He did not turn for a moment, thinking the comer Thomasin.
Then he looked, startled ever so little, and said one word:
“Well?”
“I have not yet told him,” she replied in a whisper.
“Then don’t do so till he is well—it will be fatal.
You are ill yourself.”
“I am wretched....O Damon,” she said, bursting into tears, “I—I can’t tell you how unhappy I am! I can hardly bear this.  I can tell nobody of my trouble—nobody knows of it but you.”
“Poor girl!” said Wildeve, visibly affected40 at her distress, and at last led on so far as to take her hand.  “It is hard, when you have done nothing to deserve it, that you should have got involved in such a web as this.  You were not made for these sad scenes.  I am to blame most.
If I could only have saved you from it all!”
“But, Damon, please pray tell me what I must do?  To sit by him hour after hour, and hear him reproach himself as being the cause of her death, and to know that I am the sinner, if any human being is at all, drives me into cold despair.  I don’t know what to do.  Should I tell him or should I not tell him?  I always am asking myself that.  O, I want to tell him; and yet I am afraid.  If he find it out he must surely kill me, for nothing else will be in proportion to his feelings now.  ‘Beware the fury of a patient man’ sounds day by day in my ears as I watch him.”
“Well, wait till he is better, and trust to chance.  And when you tell, you must only tell part—for his own sake.”
“Which part should I keep back?”
Wildeve paused.  “That I was in the house at the time,” he said in a low tone.
“Yes; it must be concealed41, seeing what has been whispered.  How much easier are hasty actions than speeches that will excuse them!”
“If he were only to die—“ Wildeve murmured.
“Do not think of it! I would not buy hope of immunity42 by so cowardly a desire even if I hated him.  Now I am going up to him again.  Thomasin bade me tell you she would be down in a few minutes.  Good-bye.”
She returned, and Thomasin soon appeared.  When she was seated in the gig with her husband, and the horse was turning to go off, Wildeve lifted his eyes to the bedroom windows.  Looking from one of them he could discern a pale, tragic43 face watching him drive away.  It was Eustacia’s.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
4 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
5 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
6 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
7 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
8 remorseful IBBzo     
adj.悔恨的
参考例句:
  • He represented to the court that the accused was very remorseful.他代被告向法庭陈情说被告十分懊悔。
  • The minister well knew--subtle,but remorseful hypocrite that he was!牧师深知这一切——他是一个多么难以捉摸又懊悔不迭的伪君子啊!
9 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
10 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
11 tardy zq3wF     
adj.缓慢的,迟缓的
参考例句:
  • It's impolite to make a tardy appearance.晚到是不礼貌的。
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
12 rectified 8714cd0fa53a5376ba66b0406599eb20     
[医]矫正的,调整的
参考例句:
  • I am hopeful this misunderstanding will be rectified very quickly. 我相信这个误会将很快得到纠正。
  • That mistake could have been rectified within 28 days. 那个错误原本可以在28天内得以纠正。
13 perverted baa3ff388a70c110935f711a8f95f768     
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • Some scientific discoveries have been perverted to create weapons of destruction. 某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器。
  • sexual acts, normal and perverted 正常的和变态的性行为
14 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
15 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
16 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
17 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
18 loathing loathing     
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢
参考例句:
  • She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
  • They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
19 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
22 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
23 imperatively f73b47412da513abe61301e8da222257     
adv.命令式地
参考例句:
  • Drying wet rice rapidly and soaking or rewetting dry rice kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒快速干燥或干燥籽粒浸水、回潮均会产生严重的裂纹。 来自互联网
  • Drying wet rice kernels rapidly, Soaking or Rewetting dry rice Kernels imperatively results in severe fissuring. 潮湿米粒的快速干燥,干燥籽粒的浸水或回潮均会带来严重的裂纹。 来自互联网
24 expend Fmwx6     
vt.花费,消费,消耗
参考例句:
  • Don't expend all your time on such a useless job.不要把时间消耗在这种无用的工作上。
  • They expend all their strength in trying to climb out.他们费尽全力想爬出来。
25 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
26 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
27 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
28 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
29 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
30 heeding e57191803bfd489e6afea326171fe444     
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 )
参考例句:
  • This come of heeding people who say one thing and mean another! 有些人嘴里一回事,心里又是一回事,今天这个下场都是听信了这种人的话的结果。 来自辞典例句
  • Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her. 她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。 来自辞典例句
31 reprobation TVTxX     
n.斥责
参考例句:
  • Nearly everyone had something to say in reprobation of the views suggested by Owen. 几乎每个人都说几句话来表示反对欧文的见解。 来自辞典例句
32 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
33 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
34 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
35 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
36 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
37 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
38 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
39 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
40 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
41 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
42 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
43 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533