Mountolive was away on an official tour of the cotton-ginning plants in the
Delta1 when the news was phoned through to him by Telford. Between incredulity and shock, he could hardly believe his ears. Telford
spoke2 self-importantly in the curious slushy voice which his ill-fitting dentures conferred upon him; death was a matter of some importance in his trade. But the death of an enemy! He had to work hard to keep his tone sombre, grave, sympathetic, to keep the self-congratulation out of it. He spoke like a county coroner. ‘I thought you’d like to know, sir, so I took the liberty of interrupting your visit. Nimrod Pasha phoned me in the middle of the night and I went along. The police had already sealed up the place for the
Parquet3 inquiry4; Dr Balthazar was there. I had a look around while he issued the certificate of death. I was allowed to bring away a lot of personal papers belonging to the … the deceased. Nothing of much interest. Manuscript of a novel. The whole business came as a complete surprise. He had been drinking very heavily — as usual, I’m afraid. Yes.’ ‘But …’ said Mountolive feebly, the rage and incredulity mixing in his mind like oil and water. ‘What on earth….’ His legs felt weak. He drew up a chair and sat down at the telephone crying
peevishly5: ‘Yes, yes, Telford — go on. Tell me what you can.’ Telford cleared his throat, aware of the interest his news was creating, and tried to marshal the facts in his fuddled brain. ‘Well, sir, we have traced his movements. He came up here, very unshaven and haggard (Errol tells me) and asked for you. But you had just left. Your secretary says that he sat down at your desk and wrote something — it took him some time — which he said was to be delivered to you personally. He insisted on her franking it “Secret” and sealing it up with wax. It is in your safe now. Then he appears to have gone off on a … well, a binge. He spent all day at a
tavern6 on the seashore near Montaza which he often visited. It’s just a
shack7 down by the sea — a few timbers with a palm-leaf roof, run by a Greek. He spent the whole day there writing and drinking. He drank quite a lot of zibib according to the
proprietor8. He had a table set right down by the sea-shore in the sand. It was windy and the man suggested he would be better off in the shelter. But no. He sat there by the sea. In the late afternoon he ate a sandwich and took a tram back to town. He called on me.’ ‘Good: well.’ Telford hesitated and
gasped9. ‘He came to the office. I must say that although unshaven he seemed in very good spirits. He made a few jokes. But he asked me for a cyanide tablet — you know the kind. I won’t say any more. This line isn’t really secure. You will understand, sir.’ ‘Yes, yes’ cried Mountolive. ‘Go on, man.’
Reassured10 Telford continued breathlessly: ‘He said he wanted to poison a sick dog. It seemed reasonable enough, so I gave him one. That is probably what he used according to Dr Balthazar. I hope you don’t feel, sir, that I was in any way….’ Mountolive felt nothing except a mounting indignation that anyone in his mission should confer such
annoyance11 by a public act so flagrant! No, this was silly. ‘It is stupid’ he whispered to himself. But he could not help feeling that Pursewarden had been guilty of something. Damn it, it was inconsiderate and underbred — as well as being mysterious. Kenilworth’s face floated before him for a moment. He joggled the receiver to get a clear contact, and shouted: ‘But what does it all mean?’ ‘I don’t know’ said Telford, helplessly. ‘It’s rather mysterious.’ A pale Mountolive turned and made some muttered apologies to the little group of pashas who stood about the telephone in that
dreary14 outhouse. Immediately they spread self-deprecating hands like a flock of doves taking flight. There was no inconvenience. An Ambassador was expected to be entrained in great events. They could wait. ‘Telford’ said Mountolive, sharply and angrily. ‘Yes, sir.’ ‘Tell me what else you know.’ Telford cleared his throat and went on in his slushy voice: ‘Well, there isn’t anything of exceptional importance from my point of view. The last person to see him alive was that man Darley, the schoolteacher. You probably don’t know him, sir. Well, he met him on the way back to the hotel. He invited Darley in for a drink and they stayed talking for some considerable time and drinking gin. In the hotel. The deceased said nothing of any special interest — and certainly nothing to suggest that he was planning to take his own life. On the contrary, he said he was going to take the night train to Gaza for a holiday. He showed Darley the proofs of his latest novel, all wrapped up and addressed, and a mackintosh full of things he might need for the journey —
pyjamas15, toothpaste. What made him change his mind? I don’t know, sir, but the answer may be in your safe. That is why I rang you.’ ‘I see’ said Mountolive. It was strange, but already he was beginning to get used to the idea of Pursewarden’s
disappearance16 from the scene. The shock was
abating17, diminishing: only the mystery remained. Telford still spluttered on the line. ‘Yes’ he said, recovering mastery of himself. ‘Yes.’ It was only a matter of moments before Mountolive recovered his
demure18 official pose and reoriented himself to take a
benign19 interest in the mills and their
thumping20 machinery21. He worked hard not to seem too abstracted and to seem suitably impressed by what was shown to him. He tried too to analyse the
absurdity22 of his anger against Pursewarden having committed an act which seemed … a gross solecism! How absurd. Yet, as an act, it was somehow typical because so inconsiderate: perhaps he should have anticipated it? Profound depression alternated with his feelings of anger. He motored back in haste, full of an urgent
expectancy23, an unease. It was almost as if he were going to take Pursewarden to task, demand an explanation of him, administer a well-earned
reproof24. He arrived to find that the Chancery was just closing, though the
industrious25 Errol was still busy upon State papers in his office. Everyone down to the
cipher26 clerks seemed to be
afflicted27 by the air of gravid depression which sudden death always confers upon the uncomfortably living. He
deliberately28 forced himself to walk slowly, talk slowly, not to hurry. Haste, like emotion, was always deplorable because it suggested that impulse or feeling was master where only reason should rule. His secretary had already left but he obtained the keys to his safe from Archives and
sedately29 walked up the two short flights to his office. Heartbeats are mercifully inaudible to anyone but oneself. The dead man’s ‘effects’ (the poetry of causality could not be better expressed than by the word) were stacked on his desk, looking
curiously30 disembodied. A bundle of papers and manuscript, a parcel addressed to a publisher, a mackintosh and various
odds31 and ends conscripted by the
painstaking32 Telford in the interests of truth (though they had little beauty for Mountolive). He got a tremendous start when he saw Pursewarden’s bloodless features staring up at him from his blotter — a death-mask in plaster of Paris with a note from Balthazar saying ‘I took the liberty of making an impression of the face after death. I trust this will seem sensible.’ Pursewarden’s face! From some angles death can look like a fit of the sulks. Mountolive touched the
effigy33 with
reluctance34,
superstitiously35, moving it this way and that. His flesh crept with a small sense of
loathing36; he realized suddenly that he was afraid of death. Then to the safe with its envelope whose clumsy seals he cracked with a trembling thumb as he sat at his desk. Here at least he should find some sort of rational
exegesis37 for this gross default of good manners! He drew a deep breath. My dear David, I have torn up half a dozen other attempts to explain this in detail. I found I was only making literature. There is quite enough about. My decision has to do with life.
Paradox38! I am terribly sorry, old man. Quite by accident, in an unexpected quarter, I stumbled upon something which told me that Maskelyne’s theories about Nessim were right, mine wrong. I do not give you my sources, and will not. But I now realize Nessim is
smuggling39 arms into Palestine and has been for some time. He is obviously the unknown source, deeply
implicated40 in the operations which were described in Paper Seven — you will remember. (Secret
Mandate41 File 341. Intelligence.) But I simply am not equal to facing the simpler moral implications raised by this discovery. I know what has to be done about it. But the man happens to be my friend. Therefore … a quietus. (This will solve other deeper problems too.) Ach! what a boring world we have created around us. The slime of plot and counter-plot. I have just recognized that it is not my world at all. (I can hear you swearing as you read.) I feel in a way a cad to shelve my own responsibilities like this, and yet, in truth, I know that they are not really mine, never have been mine. But they are yours! And jolly bitter you will find them. But … you are of the career … and you must act where I cannot bring myself to! I know I am wanting in a sense of duty, but I have let Nessim know
obliquely42 that his game has been
spotted44 and the information passed on. Of course, in this vague form you could also be right in suppressing it altogether, forgetting it. I don’t envy you your temptations. Mine, however, not to reason why. I’m tired, my dear chap; sick unto death, as the living say. And so … Will you give my sister my love and say that my thoughts were with her? Thank you. Affectionately yours, L. P. Mountolive was aghast. He felt himself turning pale as he read. Then he sat for a long time staring at the expression on the face of the death-mask — the characteristic air of
solitary45 impertinence which Pursewarden’s profile always wore in
repose46; and still
obstinately47 struggling with the absurd sense of diplomatic
outrage49 which played about his mind,
flickering50 like stabs of sheet-lightning. ‘It is
folly51!’ he cried aloud with vexation, as he banged the desk with the flat of his hand. ‘Utter folly! Nobody kills himself for an official reason!’ He cursed the stupidity of the words as he uttered them. For the first time complete confusion overtook his mind. In order to calm it he forced himself to read Telford’s typed report slowly and carefully, spelling out the words to himself with moving lips, as if it were an exercise. It was an account of Pursewarden’s movements during the twenty-four hours before his death with
depositions52 by the various people who had seen him. Some of the reports were interesting,
notably53 that of Balthazar who had seen him during the morning in the Café Al Aktar where Pursewarden was drinking arak and eating a croissant. He had
apparently54 received a letter from his sister that morning and was reading it with an air of grave preoccupation. He put it in his pocket
abruptly55 when Balthazar arrived. He was extremely unshaven and haggard. There seemed little enough of interest in the conversation which ensued save for one remark (probably a jest?) which stayed in Balthazar’s memory. Pursewarden had been dancing with Melissa the evening before and said something about her being a desirable person to marry. (‘This must have been a joke’ added Balthazar.) He also said that he had started another book ‘all about Love’. Mountolive sighed as he slowly ran his eye down the typed page. Love! Then came an odd thing. He had bought a printed Will form and filled it in, making his sister his literary executor, and bequeathing five hundred pounds to the schoolteacher Darley and his mistress. This, for some reason, he had
antedated56 by a couple of months — perhaps he forgot the date? He had asked two cipher clerks to witness it. The letter from his sister was there also, but Telford had tactfully put it into a separate envelope and sealed it. Mountolive read it, shaking his bewildered head, and then thrust it into his pocket shamefacedly. He licked his lips and frowned heavily at the wall. Liza! Errol put his head timidly round the door and was shocked to surprise tears upon the cheek of his Chief. He ducked back tactfully and retreated hastily to his office, deeply shaken by a sense of diplomatic inappropriateness somewhat similar to the feelings which Mountolive himself had encountered when Telford telephoned him. Errol sat at his desk with
attentive57 nervousness thinking: ‘A good
diplomat48 should never show feeling.’ Then he lit a cigarette with sombre deliberation. For the first time he realized that his Ambassador had feet of clay. This increased his sense of self-respect somewhat. Mountolive was, after all, only a man…. Nevertheless, the experience had been disorienting. Upstairs Mountolive too had lighted a cigarette in order to calm his nerves. The accent of his
apprehension58 was slowly transferring itself from the bare act of Pursewarden (this
inconvenient59 plunge60 into anonymity) — was transferring itself to the central meaning of the act — to the tidings it brought with it. Nessim! And here he felt his own soul shrink and contract and a deeper, more inarticulate anger
beset61 him. He had trusted Nessim! (‘Why?’ said the inner voice. ‘There was no need to do so.’) And then, by this wicked somersault, Pursewarden had, in effect, transferred the whole weight of the moral problem to Mountolive’s own shoulders. He had started up the hornets’ nest: the old conflict between duty, reason and personal affection which every political man knows is his cross, the central weakness of his life! What a swine, he thought (almost admiringly), Purse-warden had been to transfer it all so easily — the
enticing62 ease of such a decision:
withdrawal63! He added sadly: ‘I trusted Nessim because of Leila!’ Vexation upon vexation. He smoked and stared now, seeing in the dead white plaster face (which the loving hands of Clea had printed from Balthazar’s clumsy negative) the warm living face of Leila’s son: the dark abstract features from a Ravenna
fresco64! The face of his friend. And then, his very thoughts uttered themselves in whispers: ‘Perhaps after all Leila is at the bottom of everything.’ (‘Diplomats have no real friends’ Grishkin had said bitterly, trying to wound him, to rouse him. ‘They use everyone.’ He had used, she was implying, her body and her beauty: and now that she was pregnant….) He
exhaled65 slowly and deeply, invigorated by the nicotine-laden oxygen which gave his nerves time to settle, his brain time to clear. As the mist lifted he discerned something like a new landscape opening before him; for here was something which could not help but alter all the
dispositions66 of chance and friendship, alter every date on the affectionate calendar his mind had compiled about his stay in Egypt: the tennis and swimming and riding. Even these simple motions of joining with the ordinary world of social habit and pleasure, of relieving the medium vitae of his
isolation67, were all infected by the new knowledge. Moreover, what was to be done with the information which Pursewarden had so unceremoniously thrust into his lap? It must be of course reported. Here he was able to pause. Must it be reported? The data in the letter lacked any
shred68 of supporting evidence — except perhaps the overwhelming evidence of a death which…. He lit a cigarette and whispered the words: ‘While the balance of his mind was disturbed.’ That at least was worth a grim smile! After all, the suicide of a political officer was not such an
uncommon69 event; there had been that youth Greaves, in love with a cabaret-girl in Russia…. Somehow he still felt
aggrieved70 at so
malicious71 a betrayal of his friendship for the writer. Very well. Suppose he simply burnt the letter, disposing with the weight of moral
onus72 it bore? It could be done quite simply, in his own grate, with the aid of a safety-match. He could continue to behave as if no such revelation had ever been made — except for the fact that Nessim knew it had! No, he was trapped. And here his sense of duty, like ill-fitting shoes, began to pinch him at every step. He thought of Justine and Nessim dancing together, silently, blindly, their dark faces turned away from each other, eyes half-closed. They had
attained73 a new dimension in his view of them already — the unsentimental
projection74 of figures in a
primitive75 fresco. Presumably they also struggled with a sense of duty and responsibility — to whom? ‘To themselves, perhaps’ he whispered sadly, shaking his head. He would never be able to meet Nessim eye to eye again. It suddenly dawned on him. Up to now their personal relationship had been forced from any prejudicial cast by Nessim’s
tact13 — and Pursewarden’s existence. The writer, in supplying the official link, had freed them in the personal lives. Never had the two men been forced to discuss anything remotely connected with official matters. Now they could not meet upon this happy ground. In this context too Pursewarden had
traduced76 his freedom. As for Leila, perhaps here lay the key to her enigmatic silence, her inability to meet him face to face. Sighing, he rang for Errol. ‘You’d better glance at this’ he said. His Head of Chancery sat himself down and began to read the document greedily. He nodded slowly from time to time. Mount-olive cleared his throat: ‘It seems pretty incoherent to me’ he said, despising himself for so trying to cast a doubt upon the clear words, to influence Errol in a judgement which, in his own secret mind, he had already made. Errol read it twice slowly, and handed it back across the desk. ‘It seems pretty extraordinary’ he said tentatively, respectfully. It was not his place to offer
evaluations78 of the message. They must by rights come from his Chief. ‘It all seems a bit out of proportion’ he added helpfully, feeling his way. Mountolive said sombrely: ‘I’m afraid it is typical of Purse-warden. It makes me sorry that I never took up your original recommendations about him. I was wrong, it seems, and you were right about his suitability.’ Errol’s eye glinted with modest triumph. He said nothing, however, as he stared at Mountolive. ‘Of course,’ said the latter, ‘as you well know, Hosnani has been suspect for some time.’ ‘I know, sir.’ ‘But there is no evidence here to support what he says.’ He tapped the letter
irritably79 twice. Errol sat back and breathed through his nose. ‘I don’t know’ he said
vaguely80. ‘It sounds pretty
conclusive81 to me.’ ‘I don’t think’ said Mountolive ‘it would support a paper. Of course we’ll report it to London as it stands. But I’m inclined not to give it to the Parquet to help them with their inquest. What do you say?’ Errol cradled his knees. A slow smile of cunning crept around his mouth. ‘It might be the best way of getting it to the Egyptians’ he said softly, ‘and they might choose to act on it. Of course, it would
obviate82 the diplomatic pressure we might have to bring if … later on, the whole thing came out in a more concrete form. I know Hosnani was a friend of yours, sir.’ Mountolive felt himself colouring slightly. ‘In matters of business, a diplomat has no friends’ he said stiffly, feeling that he spoke in the very accents of Pontius Pilate. ‘Quite, sir.’ Errol gazed at him admiringly. ‘Once Hosnani’s
guilt12 is established we shall have to act. But without supporting evidence we should find ourselves in a weak position. With Memlik Pasha — you know he isn’t very pro-British … I’m thinking….’ ‘Yes, sir?’ Mountolive waited, drinking the air like a wild animal,
scenting83 that Errol was beginning to approve his judgement. They sat silently in the dusk for a while, thinking. Then, with a histrionic snap, the Ambassador switched on the desk-light and said decisively: ‘If you agree, we’ll keep this out of Egyptian hands until we are better documented. London must have it. Classified of course. But not private persons, even next-of-kin. By the way, are you capable of
undertaking84 the next-of-kin correspondence? I leave it to you to make up something.’ He felt a
pang85 as he saw Liza Pursewarden’s face rise up before him. ‘Yes. I have his file here. There is only a sister at the Imperial Institute for the Blind, I think, apart from his wife.’ Errol
fussily86 consulted a green
folder87, but Mountolive said ‘Yes, yes. I know her.’ Errol stood up. Mountolive added: ‘And I think in all fairness we should copy to Maskelyne in Jerusalem, don’t you?’ ‘Most certainly, sir.’ ‘And for the moment keep our own counsel?’ ‘Yes, sir.’ ‘Thank you very much’ said Mountolive with unusual warmth. He felt all of a sudden very old and
frail88. Indeed he felt so weak that he doubted if his limbs could carry him downstairs to the Residence. ‘That is all at present.’ Errol took his leave, closing the door behind him with the gravity of a mute. Mountolive telephoned to the buttery and ordered himself a glass of beef-tea and biscuits. He ate and drank
ravenously89, staring the while at the white mask and the manuscript of a novel. He felt both a deep disgust and a sense of enormous
bereavement90 — he could not tell which lay uppermost. Unwittingly, too, Pursewarden had, he reflected, separated him forever from Leila. Yes, that also, and perhaps forever. That night, however, he made his
witty91 prepared speech (written by Errol) to the Alexandrian
Chamber92 of Commerce, delighting the assembled bankers by his fluent French. The clapping
swelled93 and expanded in the august banquet room of the Mohammed Ali Club. Nessim, seated at the opposite end of the long table, undertook the response with gravity and a calm address. Once or twice during the dinner Mountolive felt the dark eyes of his friend seeking his own,
interrogating94 them, but he
evaded95 them. A
chasm96 now yawned between them which neither would know how to bridge. After dinner, he met Nessim
briefly97 in the hall as he was putting on his coat. He suddenly felt the almost
irresistible98 desire to refer to Pursewarden’s death. The subject
obtruded99 itself so
starkly100, stuck up jaggedly into the air between them. It shamed him as a physical deformity might; as if his handsome smile were disfigured by a missing front tooth. He said nothing and neither did Nessim. Nothing of what was going on beneath the surface showed in the
elastic101 and capable manner of the two tall men who stood smoking by the front door, waiting for the car to arrive. But a new
watchful102,
obdurate103 knowledge had been born between them. How strange that a few words
scribbled104 on a piece of paper should make them enemies! Then leaning back in his beflagged car, drawing softly on an excellent cigar, Mountolive felt his innermost soul become as dusty, as airless as an Egyptian tomb. It was strange too that side by side with these deeper preoccupations the shallower should coexist; he was delighted by the extent of his success in captivating the bankers! He had been undeniably brilliant.
Discreetly105 circulated copies of his speech would, he knew, be printed verbatim in tomorrow’s papers,
illustrated106 by new photographs of himself. The
Corps107 would be
envious108 as usual. Why had nobody thought of making a public statement about the Gold Standard in this
oblique43 fashion? He tried to keep his mind effervescent, solidly anchored to this level of self-congratulation, but it was useless. The Embassy would soon be moving back to its winter quarters. He had not seen Leila. Would he ever see her again? Somewhere inside himself a barrier had
collapsed109, a dam had been
broached110. He had engaged upon a new conflict with himself which gave a new
tautness111 to his features, a new purposeful rhythm to his walk. That night he was visited by an excruciating attack of the
earache112 with which he always
celebrated113 his return home. This was the first time he had ever been attacked while he was outside the
stockade114 of his mother’s security, and the attack alarmed him. He tried ineffectually to doctor himself with the
homely115 specific she always used, but he heated the salad oil too much by mistake and burnt himself
severely116 in the process. He spent three restless days in bed after this incident, reading detective stories and pausing for long moments to stare at the
whitewashed117 wall. It at least
obviated118 his attendance at Pursewarden’s
cremation119 — he would have been sure to meet Nessim there. Among the many messages and presents which began to flow in when the news of his indisposition became known, was a splendid bunch of flowers from Nessim and Justine, wishing him a speedy recovery. As Alexandrians and friends, they could hardly do less! He pondered deeply upon them during those long
sleepless120 days and nights and for the first time he saw them, in the light of this new knowledge, as
enigmas121. They were puzzles now, and even their private moral relationship haunted him with a sense of something he had never properly understood, never clearly evaluated. Somehow his friendship for them had prevented him from thinking of them as people who might, like himself, be living on several different levels at once. As
conspirators122, as lovers — what was the key to the
enigma77? He could not guess. But perhaps the clues that he sought lay further back in the past — further than either he or Pursewarden could see from a vantage-point in the present time. There were many facts about Justine and Nessim which had not come to his knowledge — some of them critical for an understanding of their case. But in order to include them it is necessary once more to
retrace123 our steps briefly to the period immediately before their marriage.
点击
收听单词发音
1
delta
|
|
n.(流的)角洲 |
参考例句: |
- He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
- The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
|
2
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
3
parquet
|
|
n.镶木地板 |
参考例句: |
- The parquet floors shone like mirrors.镶木地板亮得象镜子。
- The snail left a trail of slime along the parquet floor.蜗牛在镶木地板上留下一道黏液。
|
4
inquiry
|
|
n.打听,询问,调查,查问 |
参考例句: |
- Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
- The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
|
5
peevishly
|
|
adv.暴躁地 |
参考例句: |
- Paul looked through his green glasses peevishly when the other speaker brought down the house with applause. 当另一个演说者赢得了满座喝彩声时,保罗心里又嫉妒又气恼。
- "I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. “我生了一场病,我告诉过你了,"他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
6
tavern
|
|
n.小旅馆,客栈;小酒店 |
参考例句: |
- There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
- Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
|
7
shack
|
|
adj.简陋的小屋,窝棚 |
参考例句: |
- He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
- The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
|
8
proprietor
|
|
n.所有人;业主;经营者 |
参考例句: |
- The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
- The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
|
9
gasped
|
|
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 |
参考例句: |
- She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
- People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
|
10
reassured
|
|
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
- The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
|
11
annoyance
|
|
n.恼怒,生气,烦恼 |
参考例句: |
- Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
- I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
|
12
guilt
|
|
n.犯罪;内疚;过失,罪责 |
参考例句: |
- She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
- Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
|
13
tact
|
|
n.机敏,圆滑,得体 |
参考例句: |
- She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
- Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
|
14
dreary
|
|
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 |
参考例句: |
- They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
- She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
|
15
pyjamas
|
|
n.(宽大的)睡衣裤 |
参考例句: |
- This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
- Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
|
16
disappearance
|
|
n.消失,消散,失踪 |
参考例句: |
- He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
- Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
|
17
abating
|
|
减少( abate的现在分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼) |
参考例句: |
- The storm showed no signs of abating. 暴风雨没有减弱的迹象。
- The recent public anxiety about this issue may now be abating. 近来公众对这个问题的焦虑心情现在也许正在缓和下来。
|
18
demure
|
|
adj.严肃的;端庄的 |
参考例句: |
- She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
- The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
|
19
benign
|
|
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的 |
参考例句: |
- The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
- Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
|
20
thumping
|
|
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 |
参考例句: |
- Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
- He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
|
21
machinery
|
|
n.(总称)机械,机器;机构 |
参考例句: |
- Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
- Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
|
22
absurdity
|
|
n.荒谬,愚蠢;谬论 |
参考例句: |
- The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
- The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
|
23
expectancy
|
|
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额 |
参考例句: |
- Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
- The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
|
24
reproof
|
|
n.斥责,责备 |
参考例句: |
- A smart reproof is better than smooth deceit.严厉的责难胜过温和的欺骗。
- He is impatient of reproof.他不能忍受指责。
|
25
industrious
|
|
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 |
参考例句: |
- If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
- She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
|
26
cipher
|
|
n.零;无影响力的人;密码 |
参考例句: |
- All important plans were sent to the police in cipher.所有重要计划均以密码送往警方。
- He's a mere cipher in the company.他在公司里是个无足轻重的小人物。
|
27
afflicted
|
|
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
- A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
|
28
deliberately
|
|
adv.审慎地;蓄意地;故意地 |
参考例句: |
- The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
- They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
|
29
sedately
|
|
adv.镇静地,安详地 |
参考例句: |
- Life in the country's south-west glides along rather sedately. 中国西南部的生活就相对比较平静。 来自互联网
- She conducts herself sedately. 她举止端庄。 来自互联网
|
30
curiously
|
|
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 |
参考例句: |
- He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
- He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
|
31
odds
|
|
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 |
参考例句: |
- The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
- Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
|
32
painstaking
|
|
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 |
参考例句: |
- She is not very clever but she is painstaking.她并不很聪明,但肯下苦功夫。
- Through years of our painstaking efforts,we have at last achieved what we have today.大家经过多少年的努力,才取得今天的成绩。
|
33
effigy
|
|
n.肖像 |
参考例句: |
- There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
- The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
|
34
reluctance
|
|
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 |
参考例句: |
- The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
- He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
|
35
superstitiously
|
|
被邪教所支配 |
参考例句: |
- Superstitiously he refused to travel on Friday the 13th. 他很迷信,拒绝在一个是星期五的13号旅行。
- Simon superstitiously made the sign of the Tree as he looked around. Simon打量四周的时候,迷信地画了一个树的符号。
|
36
loathing
|
|
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢 |
参考例句: |
- She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
- They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
|
37
exegesis
|
|
n.注释,解释 |
参考例句: |
- An allegorical exegesis of scripture supported these views.一个寓言圣经注释支持这些观点。
- Within this context,Fraser is capable of exegesis that goes beyond the obvious.在这一背景下,弗雷泽能够作些富有新意的诠释。
|
38
paradox
|
|
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物) |
参考例句: |
- The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
- The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
|
39
smuggling
|
|
n.走私 |
参考例句: |
- Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
- The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
|
40
implicated
|
|
adj.密切关联的;牵涉其中的 |
参考例句: |
- These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
- Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
|
41
mandate
|
|
n.托管地;命令,指示 |
参考例句: |
- The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
- The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
|
42
obliquely
|
|
adv.斜; 倾斜; 间接; 不光明正大 |
参考例句: |
- From the gateway two paths led obliquely across the court. 从门口那儿,有两条小路斜越过院子。 来自辞典例句
- He was receding obliquely with a curious hurrying gait. 他歪着身子,古怪而急促地迈着步子,往后退去。 来自辞典例句
|
43
oblique
|
|
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的 |
参考例句: |
- He made oblique references to her lack of experience.他拐弯抹角地说她缺乏经验。
- She gave an oblique look to one side.她向旁边斜看了一眼。
|
44
spotted
|
|
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 |
参考例句: |
- The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
- Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
|
45
solitary
|
|
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 |
参考例句: |
- I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
- The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
|
46
repose
|
|
v.(使)休息;n.安息 |
参考例句: |
- Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
- Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
|
47
obstinately
|
|
ad.固执地,顽固地 |
参考例句: |
- He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
- Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
|
48
diplomat
|
|
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人 |
参考例句: |
- The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
- He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
|
49
outrage
|
|
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 |
参考例句: |
- When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
- We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
|
50
flickering
|
|
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 |
参考例句: |
- The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
- The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
|
51
folly
|
|
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 |
参考例句: |
- Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
- Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
|
52
depositions
|
|
沉积(物)( deposition的名词复数 ); (在法庭上的)宣誓作证; 处置; 罢免 |
参考例句: |
- The safety problems are more severe for low-pressure depositions because the processes often use concentrated gases. 对于低压淀积来说安全性问题更为突出,因为这种工艺通常使用高浓度的气体。
- The chief method is to take depositions of parties and witnesses. 主要的方法是录取当事人和证人的宣誓证言。 来自口语例句
|
53
notably
|
|
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地 |
参考例句: |
- Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
- A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
|
54
apparently
|
|
adv.显然地;表面上,似乎 |
参考例句: |
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
|
55
abruptly
|
|
adv.突然地,出其不意地 |
参考例句: |
- He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
- I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
|
56
antedated
|
|
v.(在历史上)比…为早( antedate的过去式和过去分词 );先于;早于;(在信、支票等上)填写比实际日期早的日期 |
参考例句: |
- That event antedated World War Ⅱ. 那事件发生在第二次世界大战之前。 来自《简明英汉词典》
- The hot weather antedated my departure for Beidaihe. 炎热的天气使我提前动身前往北戴河。 来自互联网
|
57
attentive
|
|
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 |
参考例句: |
- She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
- The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
|
58
apprehension
|
|
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 |
参考例句: |
- There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
- She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
|
59
inconvenient
|
|
adj.不方便的,令人感到麻烦的 |
参考例句: |
- You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
- Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
|
60
plunge
|
|
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 |
参考例句: |
- Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
- That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
|
61
beset
|
|
v.镶嵌;困扰,包围 |
参考例句: |
- She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
- The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
|
62
enticing
|
|
adj.迷人的;诱人的 |
参考例句: |
- The offer was too enticing to refuse. 这提议太有诱惑力,使人难以拒绝。
- Her neck was short but rounded and her arms plump and enticing. 她的脖子短,但浑圆可爱;两臂丰腴,也很动人。
|
63
withdrawal
|
|
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销 |
参考例句: |
- The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
- They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
|
64
fresco
|
|
n.壁画;vt.作壁画于 |
参考例句: |
- This huge fresco is extremely clear and just like nature itself.It is very harmonious.这一巨幅壁画,清晰有致且又浑然天成,十分和谐。
- So it is quite necessary to study the influence of visual thinking over fresco.因此,研究视觉思维对壁画的影响和作用是十分必要的。
|
65
exhaled
|
|
v.呼出,发散出( exhale的过去式和过去分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气 |
参考例句: |
- He sat back and exhaled deeply. 他仰坐着深深地呼气。
- He stamped his feet and exhaled a long, white breath. 跺了跺脚,他吐了口长气,很长很白。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
|
66
dispositions
|
|
安排( disposition的名词复数 ); 倾向; (财产、金钱的)处置; 气质 |
参考例句: |
- We got out some information about the enemy's dispositions from the captured enemy officer. 我们从捕获的敌军官那里问出一些有关敌军部署的情况。
- Elasticity, solubility, inflammability are paradigm cases of dispositions in natural objects. 伸缩性、可缩性、易燃性是天然物体倾向性的范例。
|
67
isolation
|
|
n.隔离,孤立,分解,分离 |
参考例句: |
- The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
- He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
|
68
shred
|
|
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少 |
参考例句: |
- There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
- The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
|
69
uncommon
|
|
adj.罕见的,非凡的,不平常的 |
参考例句: |
- Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
- Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
|
70
aggrieved
|
|
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- He felt aggrieved at not being chosen for the team. 他因没被选到队里感到愤愤不平。 来自《简明英汉词典》
- She is the aggrieved person whose fiance&1& did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。 来自《简明英汉词典》
|
71
malicious
|
|
adj.有恶意的,心怀恶意的 |
参考例句: |
- You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
- Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
|
72
onus
|
|
n.负担;责任 |
参考例句: |
- The onus is on government departments to show cause why information cannot bedisclosed.政府部门有责任说明不能把信息公开的理由。
- The onus of proof lies with you.你有责任提供证据。
|
73
attained
|
|
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) |
参考例句: |
- She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
- Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
|
74
projection
|
|
n.发射,计划,突出部分 |
参考例句: |
- Projection takes place with a minimum of awareness or conscious control.投射在最少的知觉或意识控制下发生。
- The projection of increases in number of house-holds is correct.对户数增加的推算是正确的。
|
75
primitive
|
|
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 |
参考例句: |
- It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
- His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
|
76
traduced
|
|
v.诋毁( traduce的过去式和过去分词 );诽谤;违反;背叛 |
参考例句: |
- We have been traduced in the press as xenophobic bigots. 我们被新闻界诋毁为仇外的偏狭之徒。 来自辞典例句
|
77
enigma
|
|
n.谜,谜一样的人或事 |
参考例句: |
- I've known him for many years,but he remains something of an enigma to me.我与他相识多年,他仍然难以捉摸。
- Even after all the testimonies,the murder remained a enigma.即使听完了所有的证词,这件谋杀案仍然是一个谜。
|
78
evaluations
|
|
估价( evaluation的名词复数 ); 赋值; 估计价值; [医学]诊断 |
参考例句: |
- In fact, our moral evaluations are merely expressions of our desires. 事实上,我们的道德评价只是我们欲望的表达形式。 来自哲学部分
- Properly speaking, however, these evaluations and insights are not within the concept of official notice. 但准确地讲,这些评估和深远见识并未包括在官方通知概念里。
|
79
irritably
|
|
ad.易生气地 |
参考例句: |
- He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
- On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
80
vaguely
|
|
adv.含糊地,暖昧地 |
参考例句: |
- He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
- He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
|
81
conclusive
|
|
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的 |
参考例句: |
- They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
- Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
|
82
obviate
|
|
v.除去,排除,避免,预防 |
参考例句: |
- Improved public transportation would obviate the need tor everyone to have their own car.公共交通的改善消除了每人都要有车的必要性。
- This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate.这一延期将消除卢布汇率面临的压力。
|
83
scenting
|
|
vt.闻到(scent的现在分词形式) |
参考例句: |
- Soames, scenting the approach of a jest, closed up. 索来斯觉察出有点调侃的味儿来了,赶快把话打断。 来自辞典例句
- The pale woodbines and the dog-roses were scenting the hedgerows. 金银花和野蔷薇把道旁的树也薰香了。 来自辞典例句
|
84
undertaking
|
|
n.保证,许诺,事业 |
参考例句: |
- He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
- He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
|
85
pang
|
|
n.剧痛,悲痛,苦闷 |
参考例句: |
- She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
- She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
|
86
fussily
|
|
adv.无事空扰地,大惊小怪地,小题大做地 |
参考例句: |
- She adjusted her head scarf fussily. 她小题大做地整了整头巾。 来自辞典例句
- He spoke to her fussily. 他大惊小怪地对她说。 来自互联网
|
87
folder
|
|
n.纸夹,文件夹 |
参考例句: |
- Peter returned the plan and charts to their folder.彼得把这份计划和表格放回文件夹中。
- He draws the document from its folder.他把文件从硬纸夹里抽出来。
|
88
frail
|
|
adj.身体虚弱的;易损坏的 |
参考例句: |
- Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
- She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
|
89
ravenously
|
|
adv.大嚼地,饥饿地 |
参考例句: |
- We were all ravenously hungry after the walk. 我们散步之后都饿得要命。 来自《简明英汉词典》
- The boys dug in ravenously. 男孩们开始狼吞虎咽地吃起来。 来自《简明英汉词典》
|
90
bereavement
|
|
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛 |
参考例句: |
- the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
- I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
|
91
witty
|
|
adj.机智的,风趣的 |
参考例句: |
- Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
- He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
|
92
chamber
|
|
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 |
参考例句: |
- For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
- The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
|
93
swelled
|
|
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) |
参考例句: |
- The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
- After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
|
94
interrogating
|
|
n.询问技术v.询问( interrogate的现在分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询 |
参考例句: |
- She was no longer interrogating but lecturing. 她已经不是在审问而是在教训人了。 来自辞典例句
- His face remained blank, interrogating, slightly helpless. 他的面部仍然没有表情,只带有询问的意思,还有点无可奈何。 来自辞典例句
|
95
evaded
|
|
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出 |
参考例句: |
- For two weeks they evaded the press. 他们有两周一直避而不见记者。
- The lion evaded the hunter. 那狮子躲开了猎人。
|
96
chasm
|
|
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 |
参考例句: |
- There's a chasm between rich and poor in that society.那社会中存在着贫富差距。
- A huge chasm gaped before them.他们面前有个巨大的裂痕。
|
97
briefly
|
|
adv.简单地,简短地 |
参考例句: |
- I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
- He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
|
98
irresistible
|
|
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 |
参考例句: |
- The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
- She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
|
99
obtruded
|
|
v.强行向前,强行,强迫( obtrude的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- Music from the next room obtruded upon his thoughts. 隔壁的音乐声打扰了他的思绪。
- Not a leaf stirred; not a sound obtruded upon great Nature's meditation. 树叶儿一动也不动,没有任何声音打扰大自然的酣眠。 来自英汉文学 - 汤姆历险
|
100
starkly
|
|
adj. 变硬了的,完全的
adv. 完全,实在,简直 |
参考例句: |
- The city of Befast remains starkly divided between Catholics and Protestants. 贝尔法斯特市完全被处在天主教徒和新教徒的纷争之中。
- The black rocks stood out starkly against the sky. 那些黑色的岩石在天空衬托下十分显眼。
|
101
elastic
|
|
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的 |
参考例句: |
- Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
- These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
|
102
watchful
|
|
adj.注意的,警惕的 |
参考例句: |
- The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
- It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
|
103
obdurate
|
|
adj.固执的,顽固的 |
参考例句: |
- He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
- He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
|
104
scribbled
|
|
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 |
参考例句: |
- She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
- He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
|
105
discreetly
|
|
ad.(言行)审慎地,慎重地 |
参考例句: |
- He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
- Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
|
106
illustrated
|
|
adj. 有插图的,列举的
动词illustrate的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
- The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
|
107
corps
|
|
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组 |
参考例句: |
- The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
- When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
|
108
envious
|
|
adj.嫉妒的,羡慕的 |
参考例句: |
- I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
- She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
|
109
collapsed
|
|
adj.倒塌的 |
参考例句: |
- Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
- The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
|
110
broached
|
|
v.谈起( broach的过去式和过去分词 );打开并开始用;用凿子扩大(或修光);(在桶上)钻孔取液体 |
参考例句: |
- She broached the subject of a picnic to her mother. 她向母亲提起野餐的问题。 来自辞典例句
- He broached the subject to the stranger. 他对陌生人提起那话题。 来自辞典例句
|
111
tautness
|
|
拉紧,紧固度 |
参考例句: |
- For a string of specified length, tautness and density only certain notes can be generated. 一根确定长度、松紧和密度的弦只能发出某某音。 来自辞典例句
|
112
earache
|
|
n.耳朵痛 |
参考例句: |
- I have been having an earache for about a week.我的耳朵已经痛了一个星期了。
- I've had an earache for the past few days.我耳痛好几天了。
|
113
celebrated
|
|
adj.有名的,声誉卓著的 |
参考例句: |
- He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
- The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
|
114
stockade
|
|
n.栅栏,围栏;v.用栅栏防护 |
参考例句: |
- I had not gone a hundred yards when I reached the stockade.我跑了不到一百码,就到了栅栏前。
- A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.小屋周围的厚厚的栅栏保护拓荒者免受攻击。
|
115
homely
|
|
adj.家常的,简朴的;不漂亮的 |
参考例句: |
- We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
- Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
|
116
severely
|
|
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 |
参考例句: |
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
|
117
whitewashed
|
|
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
- The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
|
118
obviated
|
|
v.避免,消除(贫困、不方便等)( obviate的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
|
119
cremation
|
|
n.火葬,火化 |
参考例句: |
- Cremation is more common than burial in some countries. 在一些国家,火葬比土葬普遍。 来自《简明英汉词典》
- Garbage cremation can greatly reduce the occupancy of land. 垃圾焚烧可以大大减少占用土地。 来自互联网
|
120
sleepless
|
|
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 |
参考例句: |
- The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
- One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
|
121
enigmas
|
|
n.难于理解的问题、人、物、情况等,奥秘( enigma的名词复数 ) |
参考例句: |
- The last words of Night Haunter stand as one of the great enigmas of Imperial history. 暗夜幽魂最后的临死前的话成为了帝国历史上的最大谜团之一。 来自互联网
- Heraclitus saith well in one of his enigmas, Dry light is ever the best. 赫拉克里塔斯在他的隐语之一中说得很好,“干光永远最佳”。 来自互联网
|
122
conspirators
|
|
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) |
参考例句: |
- The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
- The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
|
123
retrace
|
|
v.折回;追溯,探源 |
参考例句: |
- He retraced his steps to the spot where he'd left the case.他折回到他丢下箱子的地方。
- You must retrace your steps.你必须折回原来走过的路。
|