No sooner said than done: they went to look for their uncle.
“Aha!” cried he upon hearing their request, “the ants’ cows are interesting you. I will do better than tell you about them, I will show them to you. First of all call Claire.”
Claire came in haste. Their uncle took them under the elder bush in the garden, and this is what they saw:
The bush is white with flowers. Bees, flies, beetles1, butterflies, fly from one flower to another with a drowsy2 murmur3. On the trunk of the elder, amongst the ridges4 of the bark, numbers of ants are crawling, some ascending5, some descending6. Those ascending are the more eager. They sometimes stop the others on the way and appear to consult them as to what is going on above. Being informed, they begin climbing again with even more ardor7, proof that the news is good. Those descending go in a leisurely8 manner, with short steps. Willingly they halt to rest or to give advice to those who consult them. One can easily guess the cause of the difference in eagerness of those ascending and those descending. The descending ants have their stomachs swollen9, heavy, deformed10, so full are they; those ascending have their stomachs thin, folded up, crying hunger. You cannot mistake them: the descending ants are coming back from a feast and, well fed, are returning home with the slowness that a heavy paunch demands; the ascending ants are running to the same feast and put into the assault of the bush the eagerness of an empty stomach.
“What do they find on the elder to fill their stomachs?” asked Jules. “Here are some that can hardly drag along. Oh, the gluttons11!”
“Gluttons! no,” Uncle Paul corrected him; “for they have a worthy12 motive13 for gorging14 themselves. There is above, on the elder, an immense number of the cows. The descending ants have just milked them, and it is in their paunch that they carry the milk for the common nourishment15 of the ant-hill colony. Let us look at the cows and the way of milking them. Don’t expect, I warn you, herds17 like ours. One leaf serves them for pasturage.”
Uncle Paul drew down to the children’s level the top of a branch, and all looked at it attentively18. Innumerable black velvety19 lice, immobile and so close together as to touch one another, cover the under side of the leaves and the still tender wood. With a sucker more delicate than a hair plunged20 into the bark, they fill themselves peacefully with the sap of the elder without changing their position. At the end of their back, they have two short and hollow hairs, two tubes from which, if you look attentively, you can see a little drop of sugary liquid escape from time to time. These black lice are called plant-lice. They are the ants’ cows. The two tubes are the udders, and the liquor which drips from their extremity21 is the milk. In the midst of the herd16, on the herd, even, when the cattle are too close together, the famished22 ants come and go from one louse to another, watching for the delicious little drop. The one who sees it runs, drinks, enjoys it, and seems to say on raising its little head: Oh, how good, oh, how good it is! Then it goes on its way looking for another mouthful of milk. But plant-lice are stingy with their milk; they are not always disposed to let it run through their tubes. Then the ant, like a milkmaid ready to milk her cow, lavishes23 the most endearing caresses24 on the plant-louse. With its antenn?, that is to say, with its little delicate flexible horns, it gently pats the stomach and tickles25 the milk-tubes. The ant nearly always succeeds. What cannot gentleness accomplish! The plant-louse lets itself be conquered; a drop appears which is immediately licked up. Oh, how good, how good! As the little paunch is not full, the ant goes to other plant-lice trying the same caresses.
Plant-louse
Uncle Paul let go the branch, which sprang back into its natural position. Milkmaids, cattle, and pasture were at once at the top of the elder bush.
“That is wonderful, Uncle,” cried Claire.
“Wonderful, my dear child. The elder is not the only bush that nourishes milk herds for the ants. Plant-lice can be found on many other forms of vegetation. Those on the rosebush and cabbage are green; on the elder, bean, poppy, nettle26, willow27, poplar, black; on the oak and thistle, bronze color; on the oleander and nut, yellow. All have the two tubes from which oozes28 the sugary liquor; all vie with one another in feasting the ants.”
Claire and her uncle went in-doors. Emile and Jules, enraptured29 by what they had just seen, began to look for lice on other plants. In less than an hour they had found four different kinds, all receiving visits of no disinterested30 sort from the ants.
点击收听单词发音
1 beetles | |
n.甲虫( beetle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 drowsy | |
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
3 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
4 ridges | |
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊 | |
参考例句: |
|
|
5 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
6 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
7 ardor | |
n.热情,狂热 | |
参考例句: |
|
|
8 leisurely | |
adj.悠闲的;从容的,慢慢的 | |
参考例句: |
|
|
9 swollen | |
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 | |
参考例句: |
|
|
10 deformed | |
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的 | |
参考例句: |
|
|
11 gluttons | |
贪食者( glutton的名词复数 ); 贪图者; 酷爱…的人; 狼獾 | |
参考例句: |
|
|
12 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
13 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
14 gorging | |
v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的现在分词 );作呕 | |
参考例句: |
|
|
15 nourishment | |
n.食物,营养品;营养情况 | |
参考例句: |
|
|
16 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
17 herds | |
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众 | |
参考例句: |
|
|
18 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
19 velvety | |
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的 | |
参考例句: |
|
|
20 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
21 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
22 famished | |
adj.饥饿的 | |
参考例句: |
|
|
23 lavishes | |
v.过分给予,滥施( lavish的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 tickles | |
(使)发痒( tickle的第三人称单数 ); (使)愉快,逗乐 | |
参考例句: |
|
|
26 nettle | |
n.荨麻;v.烦忧,激恼 | |
参考例句: |
|
|
27 willow | |
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
28 oozes | |
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的第三人称单数 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出 | |
参考例句: |
|
|
29 enraptured | |
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 disinterested | |
adj.不关心的,不感兴趣的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |