小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A History of the Peninsula war 半岛战争史 » SECTION II THE LAND AND THE COMBATANTS CHAPTER I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SECTION II THE LAND AND THE COMBATANTS CHAPTER I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
MILITARY GEOGRAPHY OF THE PENINSULA: MOUNTAINS, RIVERS, ROADS

Of all the regions of Europe, the Iberian Peninsula possesses the best marked frontier. It is separated from France, its only neighbour, by one broad range of mountains, which defines its boundaries even more clearly than the Alps mark those of Italy. For the Alps are no single chain, but a system of double and triple chains running parallel to each other, and leaving between them debatable lands such as Savoy and the Southern Tyrol. Between Spain and France there is no possibility of any such claims and counter-claims. It is true that Roussillon, where the eastern end of the Pyrenean range runs into the sea, was Spanish down to 1659, but that was a political survival from the Middle Ages, not a natural union: there can be no doubt that geographically2 Roussillon is a French and not an Iberian land: the main backbone3 of the boundary chain lies south and not north of it.

The Pyrenees, though in height they cannot vie with the Alps, and though they are not nearly so jagged or scarped as the greater chain, are extremely difficult to cross, all the more so because the hand of man has seldom come to help the hand of nature in making practicable lines of access between France and Spain. In the whole length between the Bay of Biscay and the Mediterranean4 there are only two short fronts where intercommunication is easy, and these lie at the extreme east and west, where the mountains touch the sea. In the 250 miles which intervene there is hardly one good pass practicable for wheeled traffic or for the march of an army: most are mere5 mule-paths, rarely used save by smugglers and shepherds. The only one of these minor6 routes employed in the war was that which leads from Jaca in Aragon to Oloron in[p. 73] Béarn, and that was not much used: only on one single occasion in 1813 does it appear prominently in history, when Clausel’s French division, fleeing before Wellington and pressed up against the foot of the mountains, escaped across it with some difficulty.

The only passes that were systematically8 employed during the war were those which lie close to the water at each end of the Pyrenean chain. At the eastern end there are three which lead from Roussillon into Catalonia. One hugs the water’s edge, and crawls along under the cliffs from Perpignan to Rosas: this was not in 1808 the most important of the three, though it is the one by which the railway passes to-day. Inland there are two other roads over difficult crests10—one ten, the other forty miles from the shore—the former from Bellegarde to Figueras, the other from Mont-Louis to Puycerda and Vich. The first was the pass most used in the war, being less exposed than the Rosas route to English descents from the sea: the coast road could actually be cannonaded by warships11 at some corners. It was blocked indeed by the fortress12 of Figueras, but that stronghold was only in Spanish hands for a very short period of the war. The inmost, or Mont-Louis-Puycerda road was bad, led into nothing more than a few upland valleys, and was very little employed by the French. It would have been of importance had it led down into the lowlands of Aragon, but after taking a long turn in the hills it harks back towards the Catalan coast, and joins the other two roads near Gerona—a fortress which is so placed as practically to command every possible access into Eastern Spain.

Taking all three of these paths into Catalonia together, they do but form a sort of back door into the Iberian Peninsula. They only communicate with the narrow eastern coast-strip from Barcelona to Valencia. There is no direct access from them into Castile, the heart of the country, and only a roundabout entrance by Lerida into Aragon. The great mass of the Catalan and Valencian Sierras bars them out from the main bulk of the Spanish realm. Catalonia and Valencia, wealthy and in parts fertile as they are, are but its back premises13.

The true front door of the kingdom is formed by the passes at the other, the western, end of the Pyrenees. Here too we have three available routes, but they differ in character from the roads at the edge of the Mediterranean, in that they open up two completely separate lines of advance into Spain, and do not (like the[p. 74] Catalan defiles14) all lead on to the same goal. All three start from Bayonne, the great southern fortress of Gascony. The first keeps for some time close to the seaside, and after crossing the Bidassoa, the boundary river of France and Spain, at Irun, leaves the fortress of San Sebastian a few miles to its right and then charges the main chain of the mountains. It emerges at Vittoria, the most northerly town of importance in the basin of the Ebro. A few miles further south it crosses that stream, and then makes for Burgos and Madrid, over two successive lines of Sierras. It opens up the heart of both Old and New Castile. The other two roads from Bayonne strike inland at once, and do not hug the Biscayan shore like the Irun-Vittoria route. They climb the Pyrenees, one by the pass of Maya, the other, twenty miles further east, by the more famous pass of Roncesvalles, where Charlemagne suffered disaster of old, and left the great paladin, Roland, dead behind him. The Maya and Roncesvalles roads join, after passing the mountains, at the great fortress of Pampeluna, the capital of Navarre. From thence several lines are available for the invader16, the two chief of which are the roads into Old Castile by Logro?o and into Aragon by Tudela. Pampeluna is quite as valuable as Vittoria as the base for an attack on Central Spain.

The whole Iberian Peninsula has been compared, not inaptly, to an inverted17 soup-plate: roughly it consists of a high central plateau, surrounded by a flat rim18. But no comparison of that kind can be pressed too hard, and we must remember that the rim is variable in width: sometimes, as on the north coast, and in the extreme south-east of the peninsula, it is very narrow, and much cut up by small spurs running down to the sea. But as a rule, and especially in Central Portugal, Andalusia, Murcia, and Valencia, it is broad and fertile. Indeed if we set aside the northern coast—Biscay, Asturias, and Galicia—we may draw a sharp division between the rich and semi-tropical coast plain, and the high, wind-swept, and generally barren central plateau. All the wealth of the land lies in the outer strip: the centre is its most thinly inhabited and worthless part. Madrid, lying in the very midst of the plateau, is therefore not the natural centre of the land in anything save a mathematical sense. It is a new and artificial town of the sixteenth century, pitched upon as an administrative19 capital by the Hapsburg kings; but in spite of the long residence of the court there, it never grew into a city of the first class. Summing[p. 75] up its ineligibilities, an acute observer said that Madrid combined ‘the soil of the Sahara, the sun of Calcutta, the wind of Edinburgh, and the cold of the North Pole.’ Though in no sense the natural capital of the country, it has yet a certain military importance as the centre from which the road-system of Spain radiates. There is, as a glance at the map will show, no other point from which all the main avenues of communication with the whole of the provinces can be controlled. An invader, therefore, who has got possession of it can make any combined action against himself very difficult. But he must not flatter himself that the capture of Madrid carries with it the same effect that the capture of Paris or Berlin or Vienna entails20. The provinces have no such feeling of dependence21 on the national capital as is common in other countries. France with Paris occupied by an enemy is like a body deprived of its head. But for Andalusians or Catalonians or Galicians the occupation of Madrid had no such paralysing effect. No sentimental22 affection for the royal residence—and Madrid was nothing more—existed. And a government established at Seville or Cadiz, or any other point, would be just as well (or as ill) obeyed as one that issued its orders from the sandy banks of the Manzanares.

The main geographical1, as well as the main political, characteristics of Spain are determined23 by its very complicated mountain-system. It is a land where the rivers count for little, and the hills for almost everything, in settling military conditions. In most countries great rivers are connecting cords of national life: their waters carry the internal traffic of the realm: the main roads lie along their banks. But in Spain the streams, in spite of their length and size, are useless. They mostly flow in deep-sunk beds, far below the level of the surrounding country-side. Their rapid current is always swirling24 round rocks, or dashing over sandbanks: often they flow for mile after mile between cliffs from which it is impossible to reach the water’s edge. In the rainy season they are dangerous torrents25: in the summer all save the very largest dwindle26 down into miserable27 brooks29. A river in Spain is always a sundering30 obstacle, never a line of communication. Only for a few scores of miles near their mouths can any one of them be utilized31 for navigation: the Douro can be so employed as far as Freneda on the frontier of Portugal, the Tagus in good seasons as far as Abrantes, the Guadalquivir to Seville. For the rest of their long courses they are not available even for the lightest boats.

[p. 76]

Spanish rivers, in short, are of importance not as lines of transit32, but as obstacles. They form many fine positions for defence, but positions generally rendered dangerous by the fact that a very few days of drought may open many unsuspected fords, where just before there had been deep and impassable water. Rivers as broad as the Tagus below Talavera and the Douro at Toro were occasionally crossed by whole armies in dry weather. It was always hazardous33 to trust to them as permanent lines of defence.

It is the mountains which really require to be studied in detail from the military point of view. Speaking generally we may describe the Iberian system—as distinct from the Pyrenees—as consisting of one chain running roughly from north to south, so as to separate the old kingdoms of Castile and Aragon, while at right angles to this chain run a number of others, whose general courses are parallel to each other and run from east to west. There is no single name for the mountains which separate Castile and Aragon, nor do they form one continuous range. They are a number of separate systems, often divided from each other by wide gaps, and sometimes broadening out into high tablelands. The central nucleus34, from which the rest run out, lies between the provinces of New Castile and Valencia, from Guadalajara in the former to Morella in the latter. Here there is a great ganglion of chaotic35 sierras, pierced by hardly a single practicable road. Northward36, in the direction of Aragon, they sink down into the plain of the Ebro: southward they spread out into the lofty plateau of Murcia, but rise into higher and narrower ranges again as they get near the frontier of Andalusia.

This block of chains and plateaus forms the central watershed37 of Spain, which throws westward38 the sources of the Douro, Tagus, Guadiana, and Guadalquivir, and eastward39 those of the Xucar and Segura. The basins of these streams and their tributaries40 form three-fourths of the Iberian Peninsula. The rest consists mainly of the great valley of the Ebro: this hardly falls into the system, and is somewhat exceptional. It has been described as serving as a sort of wet-ditch to the main fortification of the peninsula. Starting in the western extension of the Pyrenees, quite close to the Bay of Biscay, it runs diagonally across Spain, more or less parallel to the Pyrenees, and falls into the Mediterranean between Catalonia and Valencia. It is more low-lying than the rest of the main valleys of Spain, is broader, and is not so much cramped[p. 77] and cut up by mountains running down to it at right angles to its course.

Behind the Ebro lie, chain after chain, the parallel sierras which mark off the divisions of the great central plateau of Spain. Arteche compares them to the waves of a great petrified41 sea, running some higher and some lower, but all washing up into jagged crests, with deep troughs between them.

The first and most northerly of these waves is that which we may call the range of Old Castile, which separates the basin of the Ebro from that of the Douro. At one end it links itself to the Pyrenean chain in the neighbourhood of Santander: at the other it curves round to join the more central sierras in the direction of Soria and Calatayud. It is the lowest of the chains which bound the central plateau of Spain, and is pierced by three practicable roads, of which the most important is that from Vittoria to Burgos.

Between this chain on the east and the Cantabrian mountains on the north lies the great plain of Old Castile and Leon, the heart of the elder Spanish monarchy42, in the days when Aragon was still independent and Andalusia remained in the hands of the Moor43. It is a fairly productive corn-producing land, studded with ancient cities such as Burgos, Palencia, Valladolid, Toro, Zamora, Salamanca. The Tierra de Campos (land of the plains), as it was called, was the granary of Northern Spain, the most civilized44 part of the kingdom, and the only one where there existed a fairly complete system of roads. For want of the isolated45 mountain chains which cut up most provinces of the Iberian Peninsula, it was hard to defend and easy to overrun. If the mountains that divide it from the Ebro valley are once passed, there is no way of stopping the invader till he reaches the border of Asturias, Galicia, or New Castile. The whole plain forms the valley of the Upper Douro and its tributaries, the Adaja, Pisuerga, Esla, Tormes, and the rest. It narrows down towards Portugal, as the mountains of Galicia on the one side and Estremadura on the other throw out their spurs to north and south. Hence the Lower Douro valley, after the Portuguese46 frontier has been passed, is a defile15 rather than a plain. Before Oporto and the estuary47 are reached, there are many places where the mountains on either side come right down to the river’s edge.

The second chain is much more important, and more strongly[p. 78] marked: it divides Old from New Castile, the valley of the Douro from that of the Tagus. In its central and western parts it is really a double range, with two narrow valleys between its chief ridges49. These valleys are drained by the Zezere and Alagon, two tributaries of the Tagus which flow parallel for many scores of miles to the broad river which they feed. If we call this great system of mountains the chain of New Castile it is only for convenience’ sake: the Spaniards and Portuguese have no common name for them. In the east they are styled the Sierra de Ayllon; above Madrid they are known as the Guadarrama—a name sometimes extended to the whole chain. When they become double, west of Madrid, the northern chain is the Sierra de Gata, the southern the Sierra de Gredos. Finally in Portugal the extension of the Sierra de Gata is called the Sierra da Estrella, the southern parallel ridge48 the Sierra do Moradal. The whole system forms a very broad, desolate50, and lofty belt of hills between the Tagus and Douro, through which the practicable passes are few and difficult. Those requiring notice are (1) the Somosierra Pass, through which runs the great northern road from Burgos to Madrid: its name is well remembered owing to the extraordinary way in which Napoleon succeeded in forcing it (against all the ordinary rules of war) in the winter of 1808. (2) There is a group of three passes, all within twelve miles of each other, across the Guadarrama, through which there debouch51 on to Madrid the main roads from North-western Spain—those from (a) Valladolid and Segovia, (b) from Astorga, Tordesillas, and Arevalo, (c) from Salamanca by Avila. After this group of passes there is a long space of impracticable hills, till we come to the chief road from north to south, parallel to the Portuguese frontier: it comes down the valley of the Alagon from Salamanca, by Ba?os and Plasencia, on to the great Roman bridge of Alcantara, the main passage over the Middle Tagus. This is a bad road through a desolate country, but the exigencies52 of war caused it to be used continually by the French and English armies, whenever they had to transfer themselves from the valley of the Douro to that of the Tagus. Occasionally they employed a still worse route, a little further west, from Ciudad Rodrigo by Perales to Alcantara. When we get within the Portuguese frontier, we find a road parallel to the last, from Almeida by Guarda to Abrantes, also a difficult route, but like it in perpetual use: usually, when the French marched from Salamanca[p. 79] to Alcantara, Wellington moved in a corresponding way from near Almeida to Abrantes. This road runs along the basin of the Zezere, though not down in the trough of the river, but high up the hillsides above it. Spanish and Portuguese roads, as we shall see, generally avoid the river banks and run along the slopes far above them.

The next great chain across the Peninsula is that which separates the barren and sandy valley of the Upper Tagus from the still more desolate and melancholy53 plateau of La Mancha, the basin of the Guadiana. Of all the regions of Central Spain, this is the most thinly peopled and uninviting. In the whole valley there are only two towns of any size, Ciudad Real, the capital of La Mancha, and Badajoz, the frontier fortress against Portugal. The mountains north of the Guadiana are called first the Sierra de Toledo, then the Sierra de Guadalupe, lastly on the Portuguese frontier the Sierra de San Mamed. Their peculiarity54, as opposed to the other cross-ranges of the Peninsula, is that at their eastern end they do not unite directly with the mountains of Valencia, but leave a broad gap of upland, through which the roads from Madrid to Murcia and Madrid to Valencia take their way. When the Sierra de Toledo once begins roads are very few. There are practically only three—(1) Toledo by San Vincente to Merida, a most break-neck route winding55 among summits for forty miles; (2) Almaraz by Truxillo to Merida, the main path from Tagus to Guadiana, and the most used, though it is difficult and steep; (3) Alcantara by Albuquerque to Badajoz, a bad military road parallel to the Portuguese frontier, continuing the similar route from Salamanca to Alcantara.

Leaving the barren basin of the Guadiana to proceed southward, we find across our path a range of first-rate importance, the southern boundary of the central plateaux of Spain: dropping down from its crest9 we are no longer among high uplands, but in the broad low-lying semi-tropical plain of Andalusia, the richest region of Spain. The chain between the fertile valley of the Guadalquivir and the barren plateau of La Mancha is known for the greater part of its course as the Sierra Morena, but in its western section it takes the name of Sierra de Constantino. The passes across it require special notice: the most eastern and the most important is that of Despe?a Perros, through which passes the high road from Madrid to Cordova, Seville, and Cadiz. At its southern exit was fought the fight of Baylen, in which the armies[p. 80] of Napoleon received their first great check by the surrender of Dupont and his 20,000 men on July 23, 1808. Higher up the defile lies another historic spot, on which Christian56 and Moor fought the decisive battle for the mastery of Spain in the early years of the thirteenth century, the well-known fight of Las Navas de Tolosa. The Despe?a Perros has two side-passes close to its left and right: the former is that of San Estevan del Puerto: the latter is known as the ‘King’s Gate’ (Puerto del Rey). All these three defiles present tremendous difficulties to an assailant from the north, yet all were carried in a single rush by the armies of Soult and Sebastiani in 1810. The central pass of the Sierra Morena lies ninety miles to the left, and is of much less importance, as it starts from the most arid57 corner of La Mancha, and does not connect itself with any of the great roads from the north. It leads down on to Cordova from Hinojosa. Again sixty miles to the west three more passes come down on to Seville, the one by Llerena, the second by Monasterio, the third by Fregenal: they lead to Badajoz and Merida. These are easier routes through a less rugged58 country: they were habitually59 used by Soult in 1811 and 1812, when, from his Andalusian base at Seville, he used to go north to besiege60 or to relieve the all-important fortress of Badajoz.

Last of all the great Spanish chains is that which lies close along the Mediterranean Sea, forming the southern edge of the fertile Andalusian plain. It is the Sierra Nevada, which, though neither the longest nor the broadest of the ranges of the south, contains the loftiest peaks in Spain, Mulha?en and La Veleta. This chain runs from behind Gibraltar along the shore, till it joins the mountains of Murcia, leaving only a very narrow coast-strip between its foot and the southern sea. Three roads cut it in its western half, which, starting from Granada, Ronda, and Antequera all come down to the shore at, or in the neighbourhood of, the great port of Malaga. The parts of the coast-line that are far from that city are only accessible by following difficult roads that run close to the water’s edge.

We have still to deal with two corners of the Iberian Peninsula, which do not fall into any of the great valleys that we have described—Galicia and Northern Portugal in the north-west, and Catalonia in the north-east. The geographical conditions of the former region depend on the Cantabrian Mountains, the western continuation of the Pyrenees. This chain, after running for many[p. 81] miles as a single ridge, forks in the neighbourhood of the town of Leon. One branch keeps on in its original direction, and runs by the coast till it reaches the Atlantic at Cape7 Finisterre. The other turns south-west and divides Spain from Portugal as far as the sea. The angle between these forking ranges is drained by a considerable river, the Minho. The basins of this stream and its tributary61 the Sil, form the greater part of the province of Galicia. Their valleys are lofty, much cut up by cross-spurs, and generally barren. The access to them from Central Spain is by two openings. The main one is the high road from Madrid to Corunna by Astorga; it does not follow the course of either the Sil or the Minho, but charges cross-ridge after cross-ridge of the spurs of the Galician hills, till at last it comes down to the water, and forks into two routes leading the one to Corunna, the other to the still more important arsenal62 of Ferrol. The other gate of Galicia is a little to the south of Astorga, where a pass above the town of Puebla de Sanabria gives access to a steep and winding road parallel to the Portuguese frontier, which finally gets into the valley of the Minho, and turns down to reach the port of Vigo. It will be remembered that Sir John Moore, in his famous retreat, hesitated for some time at Astorga between the Vigo and Corunna roads, and finally chose the latter. His judgement was undoubtedly63 correct, but the best alternative was bad, for in winter even the Madrid-Corunna road, the main artery64 of this part of Spain, is distressing65 enough to an army. It does not follow any well-marked valley, but cuts across four separate ranges, every one of which in January was a nursery of torrents in its lower slopes, and an abode66 of snow in its upper levels. Besides the roads with which we have already dealt there is a third important line of communication in Galicia, that by the narrow coast-plain of the Atlantic, from Corunna by Santiago to Vigo, and thence into Portugal as far as Oporto. This would be a good road but for the innumerable river-mouths, small and great, which it has to cross: the road passes each stream just where it ceases to be tidal, and at each is fronted at right angles by a defensible position, which, if held by a competent enemy, is difficult to force from the front, and still more difficult to turn by a detour67 up-stream. Nevertheless it was by this route that Soult successfully invaded Northern Portugal in the spring of 1809. It must be remembered that he was only opposed by bands of peasants not even organized into the loosest form of militia69.

[p. 82]

The geography of Catalonia, the last Iberian region with which we have to deal, is more simple than that of Galicia. The land is formed by a broad mountain belt running out from the eastern end of the Pyrenees, parallel to the Mediterranean. From this chain the slopes run down and form on the eastern side a coast-plain, generally rather narrow, on the western a series of parallel valleys drained by tributaries of the Segre, the most important affluent70 of the Ebro. They all unite near Lerida, an important town and a great centre of roads. But two considerable rivers, the Ter and the Llobregat, have small basins of their own in the heart of the central mountain mass, which open down into the coast-plain by defiles, the one blocked by the peak of Montserrat, the other by the town of Gerona. During the greater part of the Peninsular War the French held the larger share of the shoreland, dominating it from the great fortress of Barcelona, which they had seized by treachery ere hostilities71 began. In 1811 they captured Tarragona also, the second capital of the sea coast. But they never succeeded in holding down all the small upland plains, and the minor passes that lead from one to the other. Hunted out of one the Spanish army took refuge in the next, and, though it dwindled72 down ultimately to a mass of guerilla bands, was never caught en masse and exterminated73. There were too many bolt-holes among the network of hills, and the invaders74 never succeeded in stopping them all, so that down to the end of the war the patriots75 always maintained a precarious76 existence inland, descending77 occasionally to the shore to get ammunition78 and stores from the English squadrons which haunted the coast. They were supplied and reinforced from the Balearic Isles79, which Napoleon could never hope to touch, for his power (like that of the witches of old) vanished when it came to running water. The survival of the Catalan resistance after the French had drawn80 a complete cordon81 around the hill-country, holding the whole coast-plain on the one hand, and Lerida and the Segre valley on the other, is one of the incidents of the war most creditable to Spanish constancy.

Having dealt with the physical geography of Spain, it is necessary for us to point out the way in which the natural difficulties of the country had influenced its main lines of communication. Roads always take the ‘line of least resistance’ in early days, and seek for easy passes, not for short cuts. The idea that ‘time is money,’ and that instead of going round two sides of a triangle it may be worth[p. 83] while to cut a new path across its base, in spite of all engineering difficulties, was one very unfamiliar82 to the Spaniard. Nothing shows more clearly the state of mediaeval isolation83 in which the kingdom still lay in 1808 than the condition of its roads. Wherever the country presented any serious obstacles, little or no attempt had been made to grapple with them since the days of the Romans. The energetic Charles III, alone among the kings of the seventeenth and eighteenth centuries, had done something to improve the system of intercommunication. He had, for example, superseded84 the old break-neck road from the plains of Leon into Galicia, by building the fine new chaussée from Astorga to Villafranca by Manzanal; but among the line of Hapsburg and Bourbon sovereigns Charles was a rare exception. Under the imbecile rule of his son (or rather of Godoy) improvements ceased, and internal communications were as much neglected as any other branch of state management. What roads there were, when the war of 1808 broke out, were in a state of dreadful neglect. The Spaniard was still too prone85 to go round an intolerable distance rather than attempt a serious piece of engineering work. Let us take, for example, the northern coast of Spain: the Cantabrian range is no doubt a most serious obstacle to intercourse86 between Castile and Leon, on the one side, and the maritime87 provinces of Asturias and Biscay on the other. But who would have conceived it possible that in a length of 300 miles of mountain, there should be no more than five roads practicable for wheeled traffic and artillery88? Yet this was so: to get down from the central plateau to the coast there are only available these five routes—one from Leon to Oviedo, one from Burgos to Santander, one from Burgos to Bilbao, one from Vittoria to Bilbao, and one from Vittoria to San Sebastian and Irun. There were many other points at which a division travelling in light order without guns or baggage could cross the watershed—as was shown in Blake’s flight from Reynosa and Ney’s invasion of the Asturias. But for an army travelling with all its impedimenta such bypaths were impracticable.

Let us take another part of the Peninsula—its eastern side. The ancient separation between Aragon and Castile is fully68 reflected by the utter isolation of the two for intercommunication. To get from Madrid to the east coast there are only three roads suitable for wheeled traffic: one goes by the main gap in the hills by Chinchilla to Murcia, another by Reque?a to Valencia. The[p. 84] third passes by Calatayud to Saragossa and ultimately to Barcelona. Between it and the Valencia road there is a gap of no less than 120 miles unpierced by any good practicable line of communication[69]. This being so, we begin to understand how it was that the operations on the eastern side of Spain, during the whole of the struggle, were a sort of independent episode that never exercised any great influence on the main theatre of the war, or, on the other hand, was much affected89 by the progress of the strife90 in Castile or Portugal. Soult’s conquest of Andalusia did not help Suchet to conquer Valencia. On the other hand, when the latter did, in January, 1812, succeed in his attempt to subdue91 the eastern coast-line, it did not much affect him that Wellington was storming Ciudad Rodrigo and pressing back the French in the west. He was able to hold on to Valencia till the allies, in 1813, got possession of the upper valley of the Ebro and the great road from Madrid to Saragossa and Lerida, after the battle of Vittoria. It was only then that his flank was really turned, and that he was compelled to retreat and to abandon his southern conquests.

Summing up the general characteristics of the road-system of Spain, we note first that the main routes are rather at right angles to the great rivers than parallel to them. The sole exception is to be found in the valley of the Ebro, where the only good cross-road of Northern Spain does follow the river-bank from Logro?o and Tudela on to Saragossa and Lerida.

Just because the roads do not cling to the valleys, but strike across them at right angles, they are always crossing watersheds92 by means of difficult passes. And so there is hardly a route in the whole Peninsula where it is possible to find fifty miles without a good defensive93 position drawn across the path. Moreover, the continual passes make the question of supplies very difficult: in crossing a plain an army can live, more or less, on the supplies of the country-side; but among mountains and defiles there is no population, and therefore no food to be had. Hence an army on the move must take with it all that it consumes, by means of a heavy wagon94 train, or an enormous convoy95 of pack-mules. But only the best roads are suitable for wheeled traffic, and so the lines practicable for a large host are very restricted in number. The student is often tempted96 to consider the movements of the rival generals very slow. The explanation is simply that to transfer an[p. 85] army from one river-basin to another was a serious matter. It was necessary to spend weeks in collecting at the base food and transport sufficient to support the whole force till it reached its goal. In 1811 or 1812 the French and English were continually moving up and down the Portuguese frontier parallel to each other, the one from Salamanca to Badajoz, the other from Almeida or Guarda to Elvas. But to prepare for one of these flittings was such a serious matter that by the time that the army was able to move, the enemy had usually got wind of the plan, and was able to follow the movement on his own side of the frontier. There were months of preparation required before a few weeks of active operations, and when the concentration was over and the forces massed, they could only keep together as long as the food held out, and then had to disperse97 again in order to live. This was what was meant by the old epigram, that ‘in Spain large armies starve, and small armies get beaten.’

Half the strategy of the campaigns of 1811-12-13 consisted in one of the combatants secretly collecting stores, concentrating his whole army, and then dashing at some important part of his adversary’s line, before the other could mass his forces in a corresponding way. If prompt, the assailant might gain a fortnight, in which he might either try to demolish98 the enemy in detail before he could concentrate, or else to take from him some important position or town. In 1811 Marmont and Dorsenne played this trick on Wellington, during the short campaign of El Bodon and Aldea da Ponte. They relieved Ciudad Rodrigo, and nearly caught some divisions of the English army before the rest could join. But missing the instant blow, and allowing Wellington time to draw in his outlying troops, they failed and went home. In 1812, on the other hand, the British general successfully played off this device on the French. He first concentrated in the north, and captured Ciudad Rodrigo in eleven days, before Marmont could mass his scattered99 divisions; then going hastily south he took Badajoz in exactly the same way, storming it after only nineteen days of siege. Soult drew his army together at the news of Wellington’s move, but had to bring troops from such distances, and to collect so much food, that he arrived within three marches of Badajoz only to hear that the place had just fallen.

In dealing100 with the main geographical facts of the war it is fair to recollect101 that an invasion of Spain from France is one of the[p. 86] most difficult of undertakings102, because the whole river and mountain system of the Peninsula lies across the main line of advance from Bayonne to Cadiz, which the invader must adopt. While the French conquest must be pushed from north to south, both the streams and the Sierras of Spain all run at right angles to this direction, i.e. from east to west. In advancing from the Pyrenees to Madrid, and again from Madrid to Seville and Cadiz, the invader has to cross every main river—Ebro, Douro, Tagus, Guadiana, and Guadalquivir—and to force the passes of every main range. Moreover, as he advances southward, he has to keep his flanks safe against disturbance103 from the two mountainous regions, Catalonia and Portugal, which lie along the eastern and western coasts of the Peninsula. Unless the whole breadth of Spain, from the Atlantic to the Mediterranean, be occupied step by step as the invader moves on towards the Straits of Gibraltar, he can always be molested104 and have his lines of communication with France threatened. In the end it may be said that Napoleon’s whole scheme of conquest was shipwrecked upon the blunder of attacking Andalusia and Cadiz while Portugal was still unsubdued. Wellington’s constant sallies out of that country upon the French flank, in Leon and Estremadura, detained such large forces to protect the valleys of the Central Douro and Tagus that enough men were never found to finish the conquest of the south and east. And finally one crushing victory at Salamanca, in the plains of Leon, so threatened the invader’s line of touch with France, that he had to abandon the whole south of Spain in order to concentrate an army large enough to force Wellington back from Burgos and the great northern road.

On the other hand, one tremendous advantage possessed105 by the French in the central years of the war must be remembered. It is manifest that Madrid is the only really important road-centre in Spain, and that its undisturbed possession by the French in 1809-11 gave them the advantage of being able to operate from a single point, against enemies who lay in a vast semicircle around, with no good cross-roads to join them and enable them to work together. The small ‘Army of the Centre,’ which was always kept in and around Madrid, could be used as a reserve for any other of the French armies, and transferred to join it in a few marches, while it was infinitely106 more difficult to unite the various forces lying on an outer circle at Astorga, Almeida, Abrantes, and Cadiz,[p. 87] which the Spaniards and the British kept in the field. In short, in estimating the difficulties of the two parties, the advantage of the central position must be weighed against the disadvantage of long and exposed lines of communication.

One of the cardinal107 blunders of Napoleon’s whole scheme for the conquest of the Peninsula was that he persisted in treating it as if it were German or Italian soil, capable of supporting an army on the march. His troops were accustomed to live on the country-side while crossing Central Europe, and therefore made no proper preparations for supplying themselves by other means than plunder108. But in Spain there are only a few districts where this can be done: it may be possible to get forward without an enormous train of convoys109 in Andalusia, the coast plain of Valencia, and certain parts of the rather fertile plateau of Leon, the wheat-bearing Tierra de Campos. But over four-fifths of the Peninsula, an army that tries to feed on the country-side will find itself at the point of starvation in a few days, and be forced to disperse in order to live.

Till he had seen Spain with his own eyes Napoleon might perhaps have been excused for ignoring the fact that his ordinary method of ‘making war support itself’ was not in this case possible. But even after he had marched from Bayonne to Madrid, and then from Madrid to Astorga, in 1808, he persisted in refusing to see facts as they were. We find him on his way back to Paris from the campaign uttering the extraordinary statement that ‘Spain is a much better country than he had ever supposed, and that he had no idea what a magnificent present he had made to his brother Joseph till he had seen it[70].’ Of his utter failure to grasp the difficulties of the country we may get a fair conception from his orders, given at the same time, to Marshal Soult, who was at that moment occupied in pushing Sir John Moore towards Corunna. He told the Duke of Dalmatia that if he reached Lugo on January 9, and the English got away safely by sea, he was to march on Oporto, where he ought to arrive on the first of February; after seizing that city he was to go on to Lisbon, which he might reach on or about February 10. As a matter of fact Soult saw the English depart, and occupied Corunna on January 19, but his army was so utterly110 worn out, and his stores so entirely111 exhausted112, that with the best will in the world he could not move again till February 20, only took Oporto on March 29, and had not yet started for Lisbon[p. 88] when Wellesley suddenly fell on him and drove him out of the country on May 12, 1809. The Emperor, in short, had given Soult orders executable perhaps, according to the distance, in Lombardy or Bavaria, but utterly absurd when applied113 to a country where roads are few and bad, with a defile or a river crossing the path at every few miles, and where food has to be carefully collected before a move, and taken on with the army by means of enormous convoys. Moreover the month was January, when every brook28 had become a raging mountain stream, and every highland114 was covered with snow! With such conceptions of the task before him, it is not wonderful that Napoleon was continually issuing wholly impracticable orders. The one that we have just quoted was sent out from Valladolid: how much worse would the case be when the Emperor persisted in directing affairs from Paris or Vienna, the last news that had reached him from the front being now several weeks old! With all his genius he never thoroughly115 succeeded in grasping the state of affairs, and to the very last continued to send directions that would have been wise enough in Central Europe, but happened to be inapplicable in the Iberian Peninsula.

It is only fair to Napoleon to add that his Spanish enemies, who ought at least to have known the limitations of their own road-system, and the disabilities of their half-starved armies, used habitually to produce plans of operations far more fantastically impossible than any that he ever drafted. They would arrange far-reaching schemes, for the co-operation of forces based on the most remote corners of the Peninsula, without attempting to work out the ‘logistics’ of the movement. The invariable result was that such enterprises either ended in disaster, or at the best came to a stop after the first few marches, because some vital point of the calculation had already been proved to have been made on erroneous data.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 geographical Cgjxb     
adj.地理的;地区(性)的
参考例句:
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
2 geographically mg6xa     
adv.地理学上,在地理上,地理方面
参考例句:
  • Geographically, the UK is on the periphery of Europe. 从地理位置上讲,英国处于欧洲边缘。 来自辞典例句
  • All these events, however geographically remote, urgently affected Western financial centers. 所有这些事件,无论发生在地理上如何遥远的地方,都对西方金融中心产生紧迫的影响。 来自名作英译部分
3 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
4 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
5 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
6 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
7 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
8 systematically 7qhwn     
adv.有系统地
参考例句:
  • This government has systematically run down public services since it took office.这一屆政府自上台以来系统地削减了公共服务。
  • The rainforest is being systematically destroyed.雨林正被系统地毀灭。
9 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
10 crests 9ef5f38e01ed60489f228ef56d77c5c8     
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • The surfers were riding in towards the beach on the crests of the waves. 冲浪者们顺着浪头冲向岸边。 来自《简明英汉词典》
  • The correspondent aroused, heard the crash of the toppled crests. 记者醒了,他听见了浪头倒塌下来的轰隆轰隆声。 来自辞典例句
11 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
12 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
13 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
14 defiles 2d601e222c74cc6f6df822b09af44072     
v.玷污( defile的第三人称单数 );污染;弄脏;纵列行进
参考例句:
  • That kind of love defiles its purity simply. 那恋爱本身就是亵渎了爱情的纯洁。 来自辞典例句
  • Marriage but defiles, outrages, and corrupts her fulfillment. 婚姻只是诋毁、侮辱、败坏这种实现。 来自互联网
15 defile e9tyq     
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道
参考例句:
  • Don't defile the land of our ancestors!再不要污染我们先祖们的大地!
  • We respect the faith of Islam, even as we fight those whose actions defile that faith.我们尊重伊斯兰教的信仰,并与玷污伊斯兰教的信仰的行为作斗争。
16 invader RqzzMm     
n.侵略者,侵犯者,入侵者
参考例句:
  • They suffered a lot under the invader's heel.在侵略者的铁蹄下,他们受尽了奴役。
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
17 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
18 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
19 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
20 entails bc08bbfc5f8710441959edc8dadcb925     
使…成为必要( entail的第三人称单数 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The job entails a lot of hard work. 这工作需要十分艰苦的努力。
  • This job entails a lot of hard work. 这项工作需要十分努力。
21 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
22 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
23 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
24 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
25 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
26 dwindle skxzI     
v.逐渐变小(或减少)
参考例句:
  • The factory's workforce has dwindled from over 4,000 to a few hundred.工厂雇员总数已经从4,000多人减少到几百人。
  • He is struggling to come to terms with his dwindling authority.他正努力适应自己权力被削弱这一局面。
27 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
28 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
29 brooks cdbd33f49d2a6cef435e9a42e9c6670f     
n.小溪( brook的名词复数 )
参考例句:
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
30 sundering ee55e203f638b8a916aff56de5f748ed     
v.隔开,分开( sunder的现在分词 )
参考例句:
  • Where were now her discreet plans for sundering their lives for ever? 现在,她那个考虑周到的永远斩断他们之间生活联系的计划哪里去了呢? 来自辞典例句
31 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
32 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
33 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
34 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
35 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
36 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
37 watershed jgQwo     
n.转折点,分水岭,分界线
参考例句:
  • Our marriage was at a watershed.我们的婚姻到了一个转折关头。
  • It forms the watershed between the two rivers.它成了两条河流的分水岭。
38 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
39 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
40 tributaries b4e105caf2ca2e0705dc8dc3ed061602     
n. 支流
参考例句:
  • In such areas small tributaries or gullies will not show. 在这些地区,小的支流和冲沟显示不出来。
  • These tributaries are subsequent streams which erode strike valley. 这些支流系即为蚀出走向谷的次生河。
41 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
42 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
43 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
44 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
45 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
46 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
47 estuary ynuxs     
n.河口,江口
参考例句:
  • We live near the Thames estuary.我们的住处靠近泰晤士河入海口。
  • The ship has touched bottom.The estuary must be shallower than we thought.船搁浅了。这河口的水比我们想像的要浅。
48 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
49 ridges 9198b24606843d31204907681f48436b     
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊
参考例句:
  • The path winds along mountain ridges. 峰回路转。
  • Perhaps that was the deepest truth in Ridges's nature. 在里奇斯的思想上,这大概可以算是天经地义第一条了。
50 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
51 debouch 4y2xZ     
v.流出,进入
参考例句:
  • The regiments debouched from the valley.这个团从山谷中走了出来。
  • The stream debouches into the estuary.这条河流入河口湾。
52 exigencies d916f71e17856a77a1a05a2408002903     
n.急切需要
参考例句:
  • Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them. 许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
  • The people had to accept the harsh exigencies of war. 人们要承受战乱的严酷现实。
53 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
54 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
55 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
56 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
57 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
58 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
59 habitually 4rKzgk     
ad.习惯地,通常地
参考例句:
  • The pain of the disease caused him habitually to furrow his brow. 病痛使他习惯性地紧皱眉头。
  • Habitually obedient to John, I came up to his chair. 我已经习惯于服从约翰,我来到他的椅子跟前。
60 besiege tomyS     
vt.包围,围攻,拥在...周围
参考例句:
  • The Afghan air force was using helicopters to supply the besieged town.阿富汗空军正用直升机向被围城镇提供补给。
  • She was besieged by the press and the public.她被媒体和公众纠缠不休。
61 tributary lJ1zW     
n.支流;纳贡国;adj.附庸的;辅助的;支流的
参考例句:
  • There was a tributary road near the end of the village.村的尽头有条岔道。
  • As the largest tributary of Jinsha river,Yalong river is abundant in hydropower resources.雅砻江是金沙江的最大支流,水力资源十分丰富。
62 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
63 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
64 artery 5ekyE     
n.干线,要道;动脉
参考例句:
  • We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.我们无法感觉到动脉血管内血压的变化。
  • The aorta is the largest artery in the body.主动脉是人体中的最大动脉。
65 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
66 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
67 detour blSzz     
n.绕行的路,迂回路;v.迂回,绕道
参考例句:
  • We made a detour to avoid the heavy traffic.我们绕道走,避开繁忙的交通。
  • He did not take the direct route to his home,but made a detour around the outskirts of the city.他没有直接回家,而是绕到市郊兜了个圈子。
68 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
69 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
70 affluent 9xVze     
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的
参考例句:
  • He hails from an affluent background.他出身于一个富有的家庭。
  • His parents were very affluent.他的父母很富裕。
71 hostilities 4c7c8120f84e477b36887af736e0eb31     
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
  • Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
  • All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
72 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
73 exterminated 26d6c11b25ea1007021683e86730eb44     
v.消灭,根绝( exterminate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was exterminated root and branch. 它被彻底剪除了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The insects can be exterminated by spraying DDT. 可以用喷撒滴滴涕的方法大量杀死这种昆虫。 来自《用法词典》
74 invaders 5f4b502b53eb551c767b8cce3965af9f     
入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 )
参考例句:
  • They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
  • The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
75 patriots cf0387291504d78a6ac7a13147d2f229     
爱国者,爱国主义者( patriot的名词复数 )
参考例句:
  • Abraham Lincoln was a fine type of the American patriots. 亚伯拉罕·林肯是美国爱国者的优秀典型。
  • These patriots would fight to death before they surrendered. 这些爱国者宁愿战斗到死,也不愿投降。
76 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
77 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
78 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
79 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
80 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
81 cordon 1otzp     
n.警戒线,哨兵线
参考例句:
  • Police officers threw a cordon around his car to protect him.警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
  • There is a tight security cordon around the area.这一地区周围设有严密的安全警戒圈。
82 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
83 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
84 superseded 382fa69b4a5ff1a290d502df1ee98010     
[医]被代替的,废弃的
参考例句:
  • The theory has been superseded by more recent research. 这一理论已为新近的研究所取代。
  • The use of machinery has superseded manual labour. 机器的使用已经取代了手工劳动。
85 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
86 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
87 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
88 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
89 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
90 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
91 subdue ltTwO     
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
参考例句:
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
92 watersheds 12dac97dd0f3c330deb3ba24768943c9     
n.分水岭( watershed的名词复数 );分水线;转折点;流域
参考例句:
  • Hyetographs are important in estimating stormflow hydrographs from upstream watersheds. 降雨历线资料为上游集水区推估洪水流量历线的重要依据。 来自互联网
  • Sediments check dam in small watersheds in loess hilly gully area come from three proportion, i. 黄土丘陵沟壑区治沟骨干工程泥沙淤积来源于坡面侵蚀、沟道侵蚀和库区岸坡坍塌。 来自互联网
93 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
94 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
95 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
96 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
97 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
98 demolish 1m7ze     
v.拆毁(建筑物等),推翻(计划、制度等)
参考例句:
  • They're going to demolish that old building.他们将拆毁那座旧建筑物。
  • He was helping to demolish an underground garage when part of the roof collapsed.他当时正在帮忙拆除一个地下汽车库,屋顶的一部份突然倒塌。
99 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
100 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
101 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
102 undertakings e635513464ec002d92571ebd6bc9f67e     
企业( undertaking的名词复数 ); 保证; 殡仪业; 任务
参考例句:
  • The principle of diligence and frugality applies to all undertakings. 勤俭节约的原则适用于一切事业。
  • Such undertakings require the precise planning and foresight of military operations. 此举要求军事上战役中所需要的准确布置和预见。
103 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
104 molested 8f5dc599e4a1e77b1bcd0dfd65265f28     
v.骚扰( molest的过去式和过去分词 );干扰;调戏;猥亵
参考例句:
  • The bigger children in the neighborhood molested the younger ones. 邻居家的大孩子欺负小孩子。 来自《简明英汉词典》
  • He molested children and was sent to jail. 他猥亵儿童,进了监狱。 来自《简明英汉词典》
105 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
106 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
107 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
108 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
109 convoys dc0d0ace5476e19f963b0142aacadeed     
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队
参考例句:
  • Truck convoys often stop over for lunch here. 车队经常在这里停下来吃午饭。 来自《简明英汉词典》
  • A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys. 一名联合国官员说将会暂停援助项目,直到援助车队能够得到充分的保护为止。 来自辞典例句
110 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
111 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
112 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
113 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
114 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。
115 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533