小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A History of the Peninsula war 半岛战争史 » SECTION XXI: CHAPTER V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SECTION XXI: CHAPTER V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
MASSéNA BEFORE THE LINES OF TORRES VEDRAS: HIS RETREAT TO SANTAREM (OCTOBER–NOVEMBER 1810)

On the night of October 10, when Craufurd made his hasty retreat to Sobral, and went within the Lines, Montbrun had his head quarters at Alemquer, where he kept Taupin’s infantry1 brigade, and Lamotte’s and Sainte-Croix’s cavalry2. Pierre Soult’s light horse felt towards their left, in the direction of the Tagus, and occupied Carregado, where they failed to find any British outposts, Hill’s corps3 having been withdrawn4 behind the brook6 which enters the Tagus near Castanheira. The main body of the army was far to the rear, in one vast column: Ney’s and Reynier’s corps lay that night in and about Alcoentre: Junot’s bivouacked around the convent of Nossa Senhora de Maxeira, a short distance to the south of Alcoentre. All the troops were terribly fatigued8 by three days’ movement in torrential rain, and had no more marching-power left in them.

It was only on the following morning (October 11) that Montbrun discovered the Lines. His cavalry had been ordered to move forward on the two roads across which they lay. Pierre Soult therefore pushed for Villafranca, on the high road which skirts the Tagus; he found Hill’s outlying pickets11 at Villafranca, drove them out of the town, and on passing it came in sight of the line of redoubts and scarped hillside above Alhandra, which was manned by the Portuguese12 militia13 and backed by Hill’s British infantry. It was impossible to advance further, so the brigadier, leaving an advanced post in Villafranca, drew back his three regiments14 to Castanheira, and sent his report to Montbrun.

That general himself, with the main body of his cavalry, had followed the rough road from Alemquer to Lisbon. He drove in some British dragoon pickets, and then arrived in front of the village of Sobral, which he found occupied by the infantry[p. 438] outposts of Spencer’s division. He did not attempt to push further that day, as his flanking reconnaissance had come in sight of the sections of the Lines behind Arruda and behind Zibreira, where redoubts and solid lines of infantry were visible. Sobral itself was clearly not held in force, nor did it form an integral part of the British position. But Montbrun feared to attack it, when he had only a single brigade of infantry to the front, while many thousands of British troops might issue from the Lines to overwhelm him if he committed himself to a serious attack. The village on its knoll16 was left alone for the present, though it was tempting17 to contemplate18 the seizure19 of a point which lay so far forward—less than two miles from the front of Wellington’s chosen position. But Montbrun contented20 himself with sending back word to Masséna that he had come upon a continuous line of fortifications stretching from the Tagus bank to some point westward21, which was not yet discovered. For his furthest reconnaissances towards Runa and the Upper Zizandre had found the enemy in front of them, however far they pushed.

Meanwhile Masséna’s tired infantry of the main body had made hardly any movement: the 2nd and 6th Corps still lay about Alcoentre. Junot alone with the 8th Corps advanced as far as Moinho de Cubo, half way between Alcoentre and Alemquer. Thus Wellington was given a whole day more to arrange his troops in their positions along the Lines. On this morning he was rather under the impression that the French attack would be directed upon Alhandra and Hill’s corps, which, he observed, would be a ‘tough job, defended as all the entrances of the valleys are by redoubts, and the villages by abattis[501].’ Moreover, the French ‘positively could not’ get guns up to attack the line west of Hill, since, in the existing state of the weather, no cannon22 could leave the paved roads, and the only path of that description leading from the Sobral direction to the Tagus bank ran through Arruda, where Craufurd and the Light Division were now comfortably installed. Considering it likely, therefore, that Masséna would bring a heavy attacking force, by circuitous23 roads from the rear, to Villafranca, in order to make a frontal attack on Hill along[p. 439] the high-road by the Tagus, Wellington warned Craufurd and Spencer to be ready to move in eastward24 to the assistance of the extreme right wing of the Lines. In the afternoon, however, he discovered that the force in front of Sobral (Montbrun) seemed much larger than that in front of Alhandra (Pierre Soult), and showed more signs of making wide-spreading reconnaissances. He therefore drew up an alternative scheme, by which, in the event of an attack on Spencer’s front at Zibreira, Cole’s and Campbell’s (the new 6th) divisions were to support the threatened point, and even Picton was to come in from the distant Torres Vedras[502]. No French troops were reported from this last direction, and De Grey’s cavalry pickets from Ramalhal (far outside the Lines) reported that not the smallest party of the enemy’s horse had been seen west of the Serra de Barregudo or the Monte Junta25[503].

On the 12th Montbrun made a movement which seemed to justify26 Wellington’s first idea, that Hill was to receive the French attack. He moved Taupin’s brigade, the only hostile infantry which had yet been seen, southward from Alemquer to Villafranca on the Tagus. This was done, however, only because the whole 8th Corps was coming up on this day from Moinho de Cubo by Alemquer to Sobral, which it reached in the afternoon, replacing Taupin’s small force. Its arrival was at once reported to Wellington, who saw that his second theory of the intention of the enemy, not his first, had been correct, and transferred his main attention to the side of Sobral. That village, by some extraordinary blunder on the part of Sir Brent Spencer, had been evacuated27 by the pickets of the 1st Division during the night of the 11th-12th[504]. They were put back into it, by the special orders of the Commander-in-Chief, in[p. 440] the early morning, for Wellington wished to hold it as long as was safe, on account of the fine view obtainable from its knoll over the routes from Alemquer by which the enemy must approach. Hence, when Junot’s advanced guard came up in the afternoon, there was a collision at Sobral. The troops of Clausel finally succeeded in expelling the British outposts, which belonged to Erskine’s and L?we’s brigade, from the village. The casualties were few on both sides—nineteen men only were lost by the British[505]. The retiring pickets did not fall back into the Lines, but clung to the other side of the ravine which separates Sobral from the lower slopes of Monte Agra?a. They were only 300 yards from the village.

While this skirmish was in progress the main body of the French were at last set in motion from Alcoentre. The 6th Corps advanced this day (October 12) to Moinho de Cubo and Otta; the 2nd Corps, taking a road more to the east, so as to lean towards the Tagus, arrived at Carregado. Junot’s corps was encamped behind Sobral, Clausel’s division having its advanced posts (Brigade Ménard) in the village, while Solignac lay two miles to the rear. The weather was still abominable29, and all the movements were accomplished30 with great fatigue7 and delay.

On this afternoon the French army suffered the loss of its most brilliant and energetic cavalry officer. General Sainte-Croix, while exploring the Tagus bank, north of Villafranca, in search of deserted31 boats, was cut in two by a cannon shot from a British gunboat which was watching his cavalry from the estuary32. He was held to be the only officer, except Colonel Pelet, who had any personal influence with Masséna[506], and as that influence was always exerted on the side of daring action, it is probable that the many French diarists who deplore33 his death are right in considering that it may have had some positive effect on the conduct of the campaign[507].

[p. 441]

On the night of the 12th-13th Wellington had become convinced, and rightly, that the great mass of Junot’s corps, visible behind Sobral, constituted the main danger to his position. He therefore drew in troops from his right, even calling down from Torres Vedras Picton, in whose front no enemy was yet visible. From Monte Agra?a to the Portello redoubts he put in line four British divisions—Spencer, Cole, Picton, and Campbell, along with Pack’s independent Portuguese brigade; this last was placed in the great redoubt on Monte Agra?a, which dominated Sobral and all the lower hills. In reserve were two more divisions—the 5th under Leith, and a temporary Portuguese division consisting of the brigades of Coleman and Alex. Campbell. Altogether 30,000 men were concentrated on this comparatively short front of about four miles, besides the militia and artillery34 who garrisoned36 the minor37 forts[508]. Junot, whose corps did not now muster38 more than 12,000 men, did wisely to refrain from making any serious attack. He was not, however, wholly quiescent39: attempting to extend his troops more to the right, to the west of Sobral, along the undulating ground in the direction of the Upper Zizandre, he got into touch with the outlying pickets of Cole’s division, which stood beyond those of Spencer and Picton in the British line. The first attack fell on the light companies of the 7th Fusiliers and the newly-arrived Brunswick Oels battalion40. When they were driven in, Cole fed his fighting-line with the light companies of Hervey’s [late Collins’s] Portuguese brigade. Finding his voltigeurs outnumbered, Junot, in a similar fashion, sent up Gratien’s brigade from his second division to reinforce his advance. Hence there ensued[p. 442] some sharp skirmishing, which lasted several hours, till Cole drew back his outpost line from the lower plateaux north of Sobral to the foot of his fighting-position, on the heights below the Portello redoubts. Junot had thus gained a mile of ground, but not ground that was of any service to him for a regular attack on the Lines, since it was merely part of the rolling upland that was dominated by Wellington’s main position. The 4th Division lost twenty-five British and a much larger number of Portuguese in this long bicker42. Hervey the Portuguese brigadier was wounded. The French casualties were probably a little the larger[509].

On the same afternoon Reynier, with somewhat over a battalion of infantry, made a detailed43 reconnaissance of Hill’s position in front of Alhandra. He pressed in close enough to draw the fire of the nearer redoubts, but halted when he had realized the strength of the line opposite him, and reported to Masséna that he considered the right wing of the allied44 position hopelessly impracticable for an attack.

Next morning (October 14) the French Commander-in-Chief came up in person from the rear. It is astonishing that he had made no earlier attempt to judge with his own eye of the strength of Wellington’s line of defence. He arrived at Sobral in time to witness a bitter skirmish, the most important of all[p. 443] the engagements that took place during the crucial days of the campaign of 1810. Spencer’s outposts, as has been already mentioned, had on the 12th retired45 only some 200 or 300 yards from Sobral, and had taken up their position on the other side of the ravine that divides that village from the lower slopes of the Monte Agra?a. Across the high-road the main picket10, furnished by the 71st regiment15, had thrown up a barricade46. Junot considered this lodgement, so close to his line, as a thing that ought not to be permitted. Accordingly he brought up his artillery, which had only arrived from the rear on the previous night, to the front of Sobral, and, after cannonading the barricade for a short time, sent against it the compagnies d’élite of the 19th of the Line, supported by other troops of Ménard’s brigade. The first rush of the attack carried the barricade and the line of stone walls on each side of it. But the whole of the 71st was ready to sustain the pickets, and with a fierce rush swept the assailants back across the barricade, down the slope, and into the outer houses of Sobral. From thence, of course, they had to retire, as a whole division was fronting them; but they resumed their old position without being pursued.

Junot refused to renew his attack, and Masséna, who had arrived while the skirmish was in progress, did not direct him to go forward again. It was clear that there was a very strong force in front of the 8th Corps, and that the redoubts visible along the Monte Agra?a on the one hand and the Portello heights on the other were of the most formidable description. Masséna’s senior aide-de-camp and chief confidant, Pelet[510], thus describes the psychological situation: ‘On arriving at Sobral, instead of the “undulating accessible plateaux” that we had been told to expect, we saw steeply scarped mountains and deep ravines, a road-passage only a few paces broad, and on each side walls of rock crowned with everything that could be accomplished in the way of field fortifications garnished48 with artillery; then at last it was plainly demonstrated to us that we could not attack the Lines of Montechique with the 35,000 or 36,000 men[511] that[p. 444] still remained of the army. For, even if we had forced some point of the Lines, we should not have had enough men left to seize and occupy Lisbon.... It was clear that we must wait for reinforcements[512].’ Another eye-witness, Junot’s aide-de-camp Delagrave, in his Memoir49 on the Campaign of 1810-11, expresses the same view in his single sentence, explaining that ‘the prince, seeing that the enemy was better prepared and stronger than had been believed, put an end to the combat, and on each side the troops took up once more their original positions[513].’ The loss in this combat—insignificant enough in itself, but decisive in that it revealed to Masséna the uselessness of a further advance—was 67 on the British side, about 120 on that of the French[514].

After putting a stop to the combat of Sobral, Masséna rode away eastward, along the slopes of the upland that faces the Monte Agra?a, and as far as the knoll facing Arruda in the front of the Light Division. Here he pressed so near the British front that a single shot was fired at his escort from the redoubt No. 120 to warn him to trespass50 no further. He saluted51 the battery by lifting his hat to it, and went up the hill out of range[515]. Some of his aides-de-camp continued the[p. 445] exploration till they touched Reynier’s vedettes near Villafranca, but the Marshal himself returned to his head quarters at Alemquer to think over the situation. There some sort of a council of war was held that same night: Junot, it is said, urged the Chief to try the effect of a bold dash at the English army arrayed in front of Sobral. But he was talked down by Ney and Reynier, who argued that such an attack would be insane, considering the weakness of their corps and the strength of Wellington’s fortifications. Without doubt they were right: even if Masséna had brought his whole three corps to bear on Sobral, he had 10,000 men less than at Bussaco, and Wellington 10,000 men more, leaving the garrisons54 of the forts out of the question. The allies had 30,000 bayonets concentrated on the threatened point, and could have brought up Hill, Craufurd, and Hamilton’s and Le Cor’s Portuguese—20,000 men more—from the east end of the Lines, the moment that it was clear that Reynier was no longer in front of them. The position, owing to the forts, was far stronger than Bussaco, and the French cavalry would have been as useless on October 15 as it had been on September 27. The report which Foy drew up for Masséna and presented to the Emperor gives the whole gist55 of the matter: ‘The Marshal Prince of Essling has come to the conclusion that he would compromise the army of His Majesty56 if he were to attack in force lines so formidable, defended by 30,000 English and 30,000 Portuguese, aided by 50,000 armed peasants[516].’

An open assault on the Sobral position was now, indeed, the thing that the British most desired. Wellington wrote, with his usual ironical57 moderation, to his trusted lieutenant58, Craufurd, that ‘he thought his arrangements had now made the position tolerably secure[517].’ Among these last arrangements, it may be remarked, was the drawing back of the 71st and the light companies of the 1st Division from the barricades59 on the near side of the ravine of Sobral. They were moved a few hundred yards to the rear, nearer to Zibreira. This was probably intended to encourage the French to sally out from Sobral up the road, where everything was now in order to receive them.[p. 446] Their advance was hourly expected; D’Urban, Beresford’s Chief of the Staff, wrote gleefully on October 15, ‘Each individual division has now more than sufficient troops to occupy the space allotted61 to it, and the overplus forms a first reserve for each respectively. If the force thus posted beats the attacking enemy, of which there can be little doubt, our telegraphic communications will bring down Craufurd from Arruda and Hill from Alhandra on to their flank—and the affair will be complete. There is much appearance that the enemy will attack this position with his whole force—Alhandra is far too strong for him. He cannot well retire, and it is hoped that his distress62 for provisions will compel him to bring matters to a speedy decision[518].’

But both the cautious Commander-in-Chief and the eager head of the Portuguese Staff were mistaken in estimating the position. They had judged wrongly the character of Masséna, and his psychological position of the moment. He would not attack; indeed, after October 14 he seems never to have had the least intention of doing so. The lesson of Bussaco had not been lost, and he was no longer prepared to assail47, with a light heart, the Anglo-Portuguese Army posted ready to receive him in a strong position. Probably the energetic statement of Ney and Reynier that they dared not risk their men—that the troops would be demoralized if ordered to advance for a second slaughter—also had its effect on the Marshal. But Masséna was proud and obstinate63, and if he could not go forward, he shrank, for the moment, from going back. On October 15 began the one phase of the campaign which the British, from general down to subaltern, had least expected. The French army began to show signs of intending to settle down in front of the Lines, as if for a blockade. After a few more attempts to feel the front of the Lines about Arruda and the valley of Calandriz, which were so feeble that they did not even drive in Craufurd’s outposts, the enemy began to fortify64 the front of his position with field-works, and sent away the whole of his cavalry to the rear—a sufficient sign that his offensive power was spent.

Masséna’s first dream of masking the Lines by a close blockade was absolutely impracticable, considering the present state of his supplies. The troops were already living on the gleanings of[p. 447] the hastily-evacuated villages of the Lisbon Peninsula, which could not last them for long, and would not even have sufficed for a week’s consumption if Wellington’s decrees had been properly carried out. If he was to feed his army from the thin resources left behind by the Portuguese, Masséna would soon find it necessary to spread it far and wide; since, if he kept it concentrated in front of Wellington, it would soon go to pieces, exposed in bivouacs to the November rains, and forced to draw its nourishment65 by marauding from afar. It seems from the instructions which he gave to Foy at the end of the second week of his stay in front of Lisbon, that the Marshal actually contemplated66 clinging to his present advanced position till he should receive reinforcements. He hoped that the 9th Corps would come up to his aid from Old Castile, and that Mortier and the 5th Corps would join him from Andalusia. But these were mere41 hypotheses: he was not in touch with either Drouet or Mortier. Indeed, he had been cut off from all communication with his colleagues since the day that he crossed the Mondego. The 9th Corps, as a matter of fact, was only at Valladolid, and showed no signs of moving on. Mortier had retired to the mountains in front of Seville, after his successes over the army of La Romana in September. Almeida was in a state of close blockade by Silveira’s detachments from beyond the Douro. Ciudad Rodrigo was in hardly better case, being strictly67 watched by Julian Sanchez and his mounted guerrilleros, so that no one could get to or from it without a very strong escort. Gardanne’s regiment of dragoons, left behind by Masséna, was worn out in the effort to keep open the road between Rodrigo and Salamanca[519]. From the Army neither Almeida nor Rodrigo received a word of news from the 18th of September to the 15th of November. So effectually was the road closed, that rumours68 were current of such divers70 characters as that Masséna had forced the English to embark71, and that he had been completely foiled, and was marching back to Spain via Castello Branco. Paris was hardly better informed: the only news that the Emperor got was that dribbled72 out, four or five weeks later, by the[p. 448] English papers[520]. Hence came ludicrous notices in the Moniteur, of which the worst was one published on November 28, which stated that Coimbra had been occupied by Masséna without a battle, that the army on October 1 had only 200 sick and 500 wounded since it had left Almeida, and that no general or colonel had been killed or even hurt since the invasion began! And this after twelve such officers had fallen at Bussaco. That battle, we may remark, was presented ultimately to French readers as ‘a demonstration73 executed by the brigades of Simon and Graindorge in order to mask the great flank-march of the Prince of Essling. But they had gone beyond their instructions, and brought on a combat in which 200 men had been killed and 1,200 wounded.’ Fririon, the historian of the campaign, cannot restrain himself from adding, ‘This is how history was written at that time; it was by reports of this lying description that an attempt was made to calm anxious families. Did no one reflect that, by deceiving them in this way, the government made enemies of all those who trusted for a time in the exactitude of the Bulletins, and lost their illusion soon after, when they learnt the melancholy74 ends of their sons and their brothers[521]?’

The dearth75 of news from the front was not Masséna’s own fault. He had sent back several aides-de-camp to find their way to Almeida, but all had either been captured by the Ordenan?a or forced to turn back. The best known of these was the young Mascarenhas, one of the Portuguese traitors77 on the Marshal’s staff. He started from Coimbra on October 3, with the Bussaco dispatch, disguised as a shepherd, but was detected by a band of Ordenan?a, and sent as prisoner to Lisbon. The Regency had him tried by court-martial, and as he was caught without a uniform, he was condemned78 as a spy as well as a traitor76, and executed by the garotte in December[522].

There was a perfect cordon79 of Portuguese militia and irregulars round Masséna’s rear in October and November. J. Wilson had come down to Espinhal, and had his outposts in Leiria; Trant had returned to Coimbra. They were in touch, by means of the Estrada Nova and the garrison35 of Abrantes, with the Ordenan?a[p. 449] of Castello Branco, and a Spanish detachment of three battalions80 under Carlos d’Espa?a, which La Romana had sent to Villa9 Velha, at the same time that he took his two divisions under La Carrera and Charles O’Donnell within the Lines. On the side of the Atlantic the garrison of Peniche had sent out a force of 300 men to Obidos, under Captain Fenwick, and these joined hands with De Gray’s cavalry at Ramalhal, in front of Torres Vedras. A few French parties which crossed the Monte Junta to raid towards the sea coast were cut off either by Fenwick or by the dragoons. But Masséna never sent any serious detachment in this direction.

For just one month (October 14-November 14) Masséna maintained his position in front of the Lines. The 8th Corps had thrown up some earthworks on, and to the flanks of, the hill of Sobral, thus assuming a defensive81 instead of an offensive position. The 2nd Corps went back to Carregado, but left strong detachments in Villafranca. By the dispositions83 of October 16 the 6th Corps remained with its main body at Otta, far to the rear, and an advanced guard at Alemquer. Ney was so placed that he could succour either of the other corps if they were attacked. A brigade of Loison’s division was pushed forward to the hill opposite Arruda[523]: in face of this last Craufurd was adorning84 the front of his line with a luxury of abattis, entanglements85, and pitfalls86, which would have made the hillside inaccessible87 to even the most alert and vigorous person moving alone. Formed troops could not have got past the first two or three traps.

But the most significant part of Masséna’s arrangements was to be found in his rear: Montbrun’s cavalry reserve went back to Santarem; thither88 also went the reserve artillery on the 17th, and the hospitals on the 20th of October. At the same time each of the corps was directed to send to Santarem all smiths, carpenters, and other artificers that could be found in its ranks. They were told to report to General Eblé, the officer commanding the artillery, who had received from the Marshal a special mission—the construction of boats and pontoons sufficient to bridge the Tagus or the Zezere. For, if he were starved out in Estremadura, Masséna had it in his mind that he might find[p. 450] it convenient either to cross into the Alemtejo, or to force a way across the Zezere into the Castello Branco district, in the hope of opening communication with Spain via Zarza and Alcantara. Montbrun’s cavalry explored northward90 and eastward, seeking for likely spots at which the Tagus might be bridged, and on the other side reconnoitring the line of the Zezere, to see how it was held. Not a boat could be found on the greater river; at Chamusca a daring party of fifty men swam its broad current, for a dash at some barks which were visible on the other side, but all were found to have had their bottoms carefully knocked out and to be filled with sand. Dejean, the officer who explored as far as Punhete on the Zezere, found all the bridges broken, and the garrison of Abrantes watching the fords, with strong detachments at Punhete and Martinchel.

Eblé found at Santarem that he had to create a pontoon equipage with no materials at all to work from. There was raw iron in the bars and balconies of houses, and raw timber in their floors and rafters, but nothing else. His smiths had to start on the weary task of forging saws and hammers, his carpenters had to turn housebreakers—in the technical sense—to obtain planks91 and joists. His task was hard, and would clearly take many weeks before it could be properly accomplished.

Meanwhile time was all-important to Masséna, for every day the country between Santarem and the Lines grew barer and yet more bare, as the foragers of the three French corps worked their will upon it. The men were already going into hospital by thousands, and dying there. Junot’s conscript battalions, unsheltered from the rain in their bleak93 bivouac above Sobral, suffered most—Ney’s and Reynier’s men were (for the most part) housed if not fed. The Army, which had 65,000 men on leaving Almeida, and 55,000 after the loss of Coimbra, had dwindled94 down to 50,000 effective sabres and bayonets by the month of November[524].

Wellington was already pondering on the possibility of taking[p. 451] the offensive. He had received hundreds of deserters during the last few weeks[525], and knew by their means of the miserable95 condition of the enemy—of the fact that the cavalry had nearly all been sent to the rear, and of the attempt that was being made to create a bridge-equipage at Santarem[526]. His dispatches of October 27 and November 3 to Lord Liverpool treat at length of the advantages and disadvantages of assailing96 the French in their present position[527]. He sets forth97 the strength of his own army—29,000 British troops present with the colours, after deducting98 sick and men detached, 24,000 Portuguese effective, and 5,000 of La Romana’s Spaniards, making a total of 58,615. He refuses to contemplate the use of the militia, infantry or artillery, in the field; considering their behaviour at Bussaco and elsewhere, ‘I should deceive myself if I could expect, or your Lordship if I should state, that any advantage would be derived99 from their assistance in an offensive operation against the enemy.’ On the other hand, he estimates Masséna’s fighting force at 55,000 men—a slight miscalculation, for there were only 50,000 effective at this moment, and of these 4,000 cavalry and one brigade of infantry were at Santarem and other distant places, from which they could not have been withdrawn for a battle suddenly forced upon their main corps. Masséna could really have put no more than 44,000 men in line within twenty-four hours of an alarm. Wellington then proceeds to argue that he must make a frontal attack, for if he drew a very large force out of the Lines, in order to assail the enemy’s flank by a wide encircling march, ‘the inevitable100 consequence of attempting such a man?uvre would be to open some one or other of the great roads to Lisbon, and to our shipping101, of which the enemy would take immediate102 advantage to attain103 his object.’ Accordingly ‘we must carry their positions by main force, and in the course of the operation I must draw the army out of their cantonments, and expose men and horses to the inclemencies of the weather at this time of the year.’ Moreover, if Masséna were defeated, it would cause Soult to evacuate28 Granada, raise the[p. 452] siege of Cadiz, and come with 50,000 men to aid the army of Portugal. ‘So if I should succeed in forcing Masséna’s positions, it would become a question whether I should be able to maintain my own, in case the enemy should march another army into this country.’ Blake and the garrison of Cadiz, when freed from Soult’s presence, would certainly do nothing to help the general cause of the Allies. They would neither come to Portugal, nor be able to make a serious advance on Madrid, so as to draw off Soult in that direction. He therefore concludes, that ‘When I observe how small the superiority of numbers is in my favour, and know that the position will be in favour of the enemy, I am of opinion that I act in conformity104 with the intentions of His Majesty’s Government in waiting for the result of what is going on, and in incurring105 no extraordinary risk.’ What he calls ‘the safe game’ is to keep on the strict defensive, hoping that the enemy’s distress for provisions, and the operations of the militia in his rear, may cause him either to make a desperate attack on the Lines—in which he will be repulsed106 with awful loss—or else to make such large detachments, to clear off the corps of Wilson, Trant, and the rest, that it will become easy and safe to attack the remaining army in its present position.

Here, as when we considered the reasons which determined108 Wellington to evacuate the Coimbra country at the end of September, we are bound to recognize that he adopted an attitude of caution which he would not have assumed in 1812 and 1813, when he had thoroughly109 proved his army. The temptations to assail Junot’s isolated110 and advanced position at Sobral were enormous. The 8th Corps had been thrust forward into a re-entering angle of the British lines, in which it could be attacked from the left flank as well as from the front. It was wasting away daily from its privations, and had apparently111 not more than 10,000 bayonets left—the cavalry of the corps (Sainte-Croix’s old division) had been sent off to Santarem, save one regiment. To sustain Junot the 6th Corps could eventually be used, but only one brigade of it (that of Ferey) was in the first line, and this depleted112 unit, which had been so thoroughly routed at Bussaco, had its old enemy, Craufurd’s Light Division, in its front. Of the rest of the 6th Corps, one division was at Alemquer, eleven miles behind Sobral, the other at Otta, six[p. 453] miles behind Alemquer[528]. It would have taken the one four or five hours, the other nearly the whole of a short November day, to assemble and to come up. Reynier could not quit Hill’s front without freeing the latter’s two strong divisions for action. Meanwhile Wellington had disposable, in Junot’s immediate front, the divisions of Spencer, Cole, Leith, and Alex. Campbell [Picton had been sent back to Torres Vedras], plus the Portuguese brigades of Pack, Coleman, and A. Campbell, with La Romana’s Spaniards also, if he should choose to employ them—this, too, after leaving Craufurd to look after Ferey, and Hill to keep Reynier in check. It is impossible not to conclude that a sudden frontal and flank attack on Sobral with 30,000 men must have enveloped113 and crushed the 8th Corps. Though its position was good, its supports were too far off; Ney could not have come up to Junot’s aid, before he was overwhelmed. Masséna was uneasy about this possibility of disaster, and had issued orders on October 29 that if Junot and Ferey were attacked, they were to fall back on Alemquer, while Ney was to bring up his reserves to that same place, and Reynier to abandon his position in front of Alhandra and march on Alemquer also[529]. But the weak point of this arrangement was, that if Junot had been attacked at dawn, both in front and flank, by an overwhelming force, he could never have got back to Alemquer, and must have been cut off and battered114 to pieces close in the rear of Sobral. The English frontal attack—Spencer, Leith, and Pack—would have started at a distance of less than a mile from his position: Cole and Campbell on the flank had only two miles to cover. Both columns had a down-hill march before them till the line of rising ground about Sobral was reached. How could the 8th Corps have got away? Even an orderly retreat, with a fighting rearguard, would have been impossible.

But if Junot’s 10,000 men had been destroyed behind Sobral, Wellington would then have been in the position to push in between Ney and Reynier, whose columns would just have been beginning to near Alemquer. He might easily have driven them[p. 454] apart, and have forced them to retire on Santarem or some such distant point, in order to complete their junction115. Even had they succeeded in joining, Masséna would have had a demoralized army of little over 30,000 men remaining. It is certain that he must have refused to fight, and have started on a disastrous116 retreat either by Castello Branco, or more likely by Thomar. For the latter direction would have brought him to his base at Almeida—the former would have taken him through an almost uninhabited country, to a part of Spain, the mid-Tagus, where no French army was ready to receive or succour him.

It is impossible, therefore, to doubt that Wellington had a great opportunity before him. Yet it is easy to see why he refused to take it. A mere victory of the second class—the thrusting of Junot out of his positions, not followed by the complete annihilation of the 8th Corps—would have done no more for him than he himself stated in the above-quoted dispatch of November 3. If Junot got away with the main body of his troops, and joined Ney and Reynier, and if their united army took up a defensive position at Santarem or elsewhere, Masséna might still hang on to Portugal, till Soult brought up to his aid the whole Army of Andalusia, or great reinforcements arrived from Castile. Any chance—a fog, heavy rain, the rashness or stupidity of some subordinate—might prevent the complete and instantaneous success of the attack on Sobral. These things being taken into consideration, Wellington resolved to lie still in the Lines, and to let the weapon of starvation play for some time longer on the French. He expected them to retire within a few days from sheer necessity, or else to deliver the much desired attack on his impregnable position.

Masséna had found that the preparation of his bridge equipage at Santarem would be a long business. He knew that his numbers were shrinking every day in the most appalling118 fashion, not only from deaths and invaliding119, but from desertion. Yet he stood still for a fortnight longer than his adversary120 had expected, and meanwhile made a last desperate appeal for help to the Emperor. He had guessed that all his previous attempts to communicate with Spain had failed because his messengers had been sent without a sufficient escort, and had fallen by the way. Accordingly, he told off a body of more than 500 men to[p. 455] bear his next letter, and gave the command of them to an officer of well-known intelligence and resource—Foy, who had served in all the three Portuguese campaigns, Junot’s of 1808, Soult’s of 1809, and this last of his own. Moreover, it was known that Napoleon had confidence in his ability, though he was an old Republican, and had actually been one of the few who had refused to sign the address which was drawn5 up to ask the First Consul121 to declare himself Emperor in 1804. Foy was given a whole battalion of infantry—the 4th of the 47th of the Line—with 120 mounted men. He was told to avoid the main roads, to cross the Zezere, pass north of Castello Branco, and to try to reach Spain by way of Sabugal or Penamacor. This was obviously a difficult task, since the Ordenan?a were known to be abroad, even in this rugged122 and deserted region. To cover Foy’s start, Montbrun marched, with a brigade of dragoons and a couple of battalions of infantry, to make a demonstration against Abrantes, and draw the attention of its garrison from the upper Zezere. Montbrun forced the passage of the river at Punhete, after a sharp skirmish, and established his vanguard on the further side. He thus attracted to himself all the forces which Lobo, the governor of Abrantes, could spare outside his walls. Meanwhile (October 31) Foy passed the Zezere higher up, at an unguarded ford60, and marched by Cardigos and Sobreira Formosa along the Castello Branco road. But he abandoned it before reaching that town, and turned north, crossing the Serra de Moradal by Fund?o and Belmonte. From thence he reached Sabugal, and finally Ciudad Rodrigo on November 8. He had been unmolested save by a body of Ordenan?a, who cut off some of his stragglers. The passage of his column, whose strength was exaggerated by rumour69, caused Carlos d’Espa?a to burn the bridge of Villa Velha, under the impression that Foy intended to seize it, and open up communication southward with Soult. He and Lobo reported to Wellington that Foy and Montbrun were the van of a great force, which was about to overrun and occupy the Castello Branco country[530]. But Masséna’s messenger had no other object than to reach Castile with as great rapidity as possible, and without fighting.

[p. 456]

Arrived at Rodrigo, Foy gave over his escort to General Gardanne, with orders to him to collect all the convalescents of the Army of Portugal, and to draw out the garrison of Rodrigo and Almeida, if Drouet was now in condition to take charge of these fortresses124. This should give him a force of 6,000 men, with which he was ordered to cut his way to join the main army, to whom he was to bring a convoy126 of ammunition127, which was running desperately128 low at the front. How badly Gardanne executed his charge we shall presently see.

Foy meanwhile, with a fresh dragoon escort, rode for Salamanca and Valladolid, at which last place he was disgusted to find Drouet and the bulk of the 9th Corps, whom he had expected to meet at Rodrigo[531]. He met the general, and passed on to him Masséna’s request that he would collect the whole of his 16,000 men, and march on Almeida, and from thence down the Mondego to Coimbra, after which he was to open up communication with the main army by Leiria or Thomar. Drouet, assuming some of the airs of a commander-in-chief, did not show the eagerness to carry out these directions which Foy had hoped to find.

From Valladolid Foy rode straight through by post, braving guerrilla bands and swollen129 rivers, through Burgos and Bayonne to Paris, which he reached on the night of November 21. On the next day he delivered his dispatches to the Emperor, and was put through two hours of sharp cross-questioning by his master. The notes of this conversation, taken down the same afternoon by the general, are one of the most interesting documents for the study of Napoleon’s psychology130. Striding up and down his study, pouring out strings131 of queries132, rapid judgements, rebukes133 and laudations, even anecdotes134 and screeds of political philosophy, the Emperor presented a wonderful picture of restless and far-reaching intellectual activity. Foy put in his excuses and explanations in the gaps of the Emperor’s tirades135. ‘Why the devil did Masséna thrust himself into that muddle[532] at Bussaco? Even in a plain country columns do not break through lines, unless they are supported by a superior artillery fire.’ ‘And the disgrace at Coimbra, where he has let his[p. 457] hospitals be taken by 1,500 ragged136 rascals137! To lose your hospitals is as disgraceful as to lose your flags! In a regularly organized country—England, for example—Masséna would have gone to the scaffold for that job. The English are full of courage and honour: they defend themselves well. Masséna and Ney did not know them, but Reynier, whom they had beaten twice or thrice [Alexandria and Maida], ought to know them! Wellington has behaved like a clever man: his total desolation of the kingdom of Portugal is the result of systematic138 measures splendidly concerted. I could not do that myself, for all my power. Why did not Masséna stop at Coimbra, after Bussaco?’ ‘Because,’ faltered139 Foy, ‘supposing he had done so, Your Majesty would have reproached him by saying “If you had only pushed straight on Lisbon the English would have embarked140.”’ ‘Very possible, indeed,’ replied the Emperor, breaking into a broad smile. ‘Well, I wanted to drive them into the sea: I have failed. All right; then I will have a regular campaign in Portugal, and use them up. I can wear them down in the nature of things, because England cannot compete in mere numbers with me.’ Then followed an excursus into the characters of French generals—Junot, Ney, Soult especially. Then a curious confession141 that he had made a miscalculation in taking up the Spanish war: ‘I thought the system easier to change than it has proved in that country, with its corrupt142 minister, its feeble king, and its shameless, dissolute queen. But for all that, I don’t repent143 of what I did; I had to smash up that nation: sooner or later they would have done me a bad turn.’

Then comes the Emperor’s conclusion upon the present state of affairs. ‘Masséna must take Abrantes—Elvas would be of no good to us. The only way to get Wellington to make a forward move will be to force him to try to raise the siege of Abrantes. As long as Masséna stays in position opposite Lisbon, nothing is lost; he is still a terror to the English, and keeps the offensive. If he retreats, I fear great disaster for him. But why did he not take up some regular plan of operations? The very day after he reconnoitred the Lisbon lines, it was clear that he would never attack them. I will send immediate orders for the 5th Corps [Mortier] to invade the Alemtejo.[p. 458] Will they be obeyed? At that distance only those who choose carry out my directions. [A hint at Soult’s selfish policy.] I tremble lest Masséna may call Drouet down to him, and then get his communications cut again. By communications I mean sure points, at two or three marches distance, properly garrisoned and provisioned, where convoys144 can rest and be safe. An army without open communications loses heart and gets demoralized.... All the hope of the English is in that army of Wellington’s! If we could destroy it, it would be a terrible blow to them.’

The Emperor, pleased with Foy’s intelligent explanations of the situation, created him a general of division, and told him to rest for a month, and then return to Portugal. He sent for him to administer a second catechism on the 24th, and then condescended145 to explain his view of the situation, and his orders for the future. He quite approved of Masséna’s resolve to hold out in front of the Lines, and had already given Drouet directions to assemble his corps at Almeida, and open up communications with the Army of Portugal—in fact, the order to do so had been sent off as early as November 3, and its bearer must have crossed Foy somewhere on the road[533]. Soult had also been ordered, two days before Masséna’s appeal came to hand, to create a diversion in the direction of Spanish Estremadura[534]. He was now sent a sharp reproof146 for having done nothing, and more especially for having allowed La Romana to slip away with two divisions to Lisbon unmolested[535]. But it seems clear that no orders to concentrate his whole army and invade the Alemtejo were sent him, and these were the only measures that could have helped Masséna. Napoleon’s obiter dictum that it would be no use to besiege147 and capture Elvas shows a misapprehension of the situation. A mere demonstration in Spanish Estremadura might call back La Romana, but would not help the Army of Portugal to any appreciable148 extent. It was not La Romana’s 8,000 men who formed the strength[p. 459] of the defence of Lisbon. Wellington could have spared them without harm, and, indeed, sent them away long before Masséna quitted Portugal.

It may be added that (as facts were to show ere long) the mere sending up of Drouet to the front was not nearly sufficient to put Masséna in a position to incommode Wellington, more especially when the 9th Corps was told to drop detachments at short intervals149 at every stage after Almeida. By following these orders, indeed, Drouet brought to the main army a mere 6,000 men on December 26, having left the rest of his corps beyond the Mondego. His arrival was of absolutely no use to the Prince of Essling. The one thing which could have saved Masséna was the arrival, not of a small field force such as Drouet or Mortier commanded, but of a large army, on the Lower Tagus, and on its southern side. Such an army, as the disposition82 of the French troops in Spain then stood, could only have been produced if Soult had consented to abandon Granada, raise the siege of Cadiz, and march with the greater part of the Army of Andalusia into the Alemtejo, masking Badajoz and Elvas, and leaving a division or two in Seville to keep Blake and the Spanish troops from Cadiz in check. But the Duke of Dalmatia could never be induced to abandon two-thirds of his Andalusian viceroyalty, in order to execute a movement whose results, if successful, would mainly redound151 to the glory of Masséna. Nothing short of a definite and peremptory152 order from Paris would have made him call in Victor and Sebastiani, and evacuate Eastern and Southern Andalusia. Such an order the Emperor did not send. His dispatch of Dec. 4 only ordered that a corps of 10,000 men should advance to the Tagus in the direction of Villa Velha and Montalv?o, to communicate with Masséna[536]. Soult undertook instead a blow at Badajoz, in January, with a force of 20,000 men, while leaving Cadiz still blockaded and Granada still held. Napoleon, therefore, must take the blame of the final failure of the invasion of Portugal. As has been shown above, from his own words, he was conscious that he was too far from the scene of operation, and that mere ordinary directions to his lieutenants153 might not be carried out with zeal154. ‘Je donne[p. 460] l’ordre. L’exécutera-t-on? De si loin obéit qui veut[537].’ But if this were so, it was surely necessary either that he should go to Spain in person, or else—the more obvious alternative—that he should appoint a real Commander-in-Chief in the Peninsula, who should have authority to order all the other marshals and generals to obey his directions, without malingering or appeals to Paris. Napoleon had deliberately155 created a divided authority beyond the Pyrenees when he set up his military governments, and instructed Suchet, Kellermann, and the other governors to report directly to himself, and to pay no attention to commands emanating156 from Madrid[538]. King Joseph, as a central source of orders, had been reduced to a nullity by this ill-conceived decree. Even over the troops not included in the new viceroyalties he had no practical authority. Not he and his chief of the staff, but Masséna, ought to have been entrusted157 with a full and autocratic power of command over all the armies of Spain, if a true unity117 of purpose was to be achieved.

This necessary arrangement the Emperor utterly158 refused to carry out: he sent rebukes to Drouet for hesitating to obey the orders of the Prince of Essling, and he jested at the absurd conduct of Ney and Junot in conducting themselves like independent generals[539]. But these officers were in command of troops definitely allotted to the Army of Portugal. Over the other generals of Spain he refused to allow Masséna any control, and he continued to send them his own ever-tardy instructions, which had often ceased to be appropriate long before the dispatch had reached its destination. If we seek the reasons of this unwise persistence159 in his old methods, we find that they were two. The first was his secret, but only half-disguised, intention to annex160 all the Spanish provinces north of the Ebro to France, an insane resolve which led him to keep Suchet and Macdonald in Aragon and Catalonia, as well as the governors of Navarre and Biscay, out of the control of any central authority that he might set up in Spain. The second was his jealousy161 of entrusting162 the vast army south of the Ebro,[p. 461] far more than 250,000 men at the moment, to any single commander. He remembered Soult’s absurd strivings after royalty150 in Portugal; he knew that Masséna, though the best of soldiers, was false, selfish, and ambitious; and he refused to hand over to either of them a full control over the whole of the forces in the Peninsula. It was even better, in his estimation, to leave King Joseph a shadow of power, than to take the risk of giving overmuch authority to one of the two able, but not wholly trustworthy, marshals to whom he must otherwise have entrusted it.

The war in Portugal, therefore, went on as a mere section of the great contest in the Peninsula; the other and less important episodes were not made wholly subordinate to it. And if this system continued Wellington was free from any real danger. He knew it himself; he studied diligently163 both the political position and the details of the emplacement of the imperial armies in the Peninsula. He was fortunate enough to secure whole budgets of French dispatches captured by the Ordenan?a[540], and all that he read confirmed him in his conclusion. ‘I calculate,’ he writes on October 27, ‘that a reinforcement of 15,000 men would not now give the enemy so good an army as they had at Bussaco. He lost 2,000 killed or taken there: Trant took 5,000 at Coimbra: above 1,000 prisoners have gone through this army: many have been killed by the peasantry. They cannot have less than 4,000 sick[541], after the march they have made, and the weather to which they are exposed. The deserters tell us that almost every one is sick. From this statement you may judge of the diminution164 of their numbers; and you will see that I have not much reason to apprehend165 anything from [Drouet’s] “quinze beaux bataillons which fought at Essling”[542], and which cannot be here before the middle of November. I do not think I have much to apprehend even if Mortier is added to them. However, we shall see[p. 462] how that will be.... All the accounts which I receive of the distresses166 of the enemy for want of provisions would tend to a belief that their army cannot remain long in the position in which it is placed, and it is astonishing that they have been able to remain here so long as this[543].’ That they have succeeded in staying even a fortnight in front of the Lines is, he adds, entirely167 the fault of the Portuguese government, for not carrying out thoroughly the work of devastation168. But, for the reasons stated on an earlier page, Wellington was resolved not to take the offensive, even against a foe169 whose ranks were beginning to grow thin. Famine should do the work, and no lives should be wasted.

There remained only one danger: it was just possible that Soult, even though Masséna had not yet suffered any disaster great enough to make the evacuation of Eastern Andalusia imperative170, might send Mortier and some additional divisions of his other corps to Spanish Estremadura, and make a dash at the Lower Tagus. Masséna’s boat-building at Santarem, of which every deserter spoke171, might be intended to give him the materials for a bridge by which he might communicate across the Lower Tagus with Soult. Wellington accordingly resolved to keep a strict watch beyond the Tagus, and to have a flying force ready, which could hinder the construction of a bridge or a bridge head. With this object on November 2 he sent over the Tagus General Fane, with his 1,500 Portuguese horse, a battalion of Ca?adores, and a few guns. All the North Alemtejo Ordenan?a were called out to watch the river banks, and to lend what small assistance they could to the cavalry. Fane discovered the French dockyard at Santarem, and tried to fire it with rockets on November 13. He failed, but the mere appearance of his little force on the further bank of the Tagus had some good effect, since it warned Masséna that an attempt to pass the broad river would not be unopposed, and therefore made him more chary172 of attempting it. Fane, being in touch with Abrantes on his right hand and with Lisbon on his left, now formed, as it were, a section of the blockading screen which was thrown round the whole French army.

Wellington had miscalculated the time which the French could[p. 463] afford to spend in front of the Lines, without suffering actual starvation, by about a fortnight. On November 10 Masséna gave orders for the evacuation of his whole position, and a general retreat on Santarem, because it had become absolutely impossible to stay any longer on the ground facing Zibreira and Alhandra, unless the whole army was to perish. The report from the 8th Corps may suffice to give in a few words the condition of affairs, ‘General Clausel wishes to observe that during the daytime he cannot count on any other troops save those actually guarding the outpost line. The majority of the men are absent on raids to the rear, to seek for maize173 and cattle. The last detachment which came back to camp had been nine days away. Generals and soldiers agree in stating that for some time it has only been possible to collect a little corn with extreme difficulty. For eight days the troops have been living on polenta (boiled maize flour) alone, and of this they have received only half a ration52. During the last four days the 1st Division has received only one ration of meat, which amounted to six ounces of goat’s-flesh. If the corps had to make a retreat, it would have to abandon its sick and wounded for want of carts, which the intendant-generals will not furnish[544].’ The condition of the 2nd and 6th Corps was only so far better that they had to send their foragers a less distance, when seeking for the scanty174 store which could still be gleaned175 from the hidden granaries of the Portuguese.

But Masséna had no intention of retiring on Spain when he began to issue orders for a general movement to the rear. Profoundly sensible of the difficulties of a November retreat through the mountains, trusting that he might block the British army by maintaining a bold attitude in its front, and still hoping that large reinforcements might reach him ere long from Drouet and Mortier, he had resolved only to evacuate the Lisbon peninsula, and to retire no further than to the flat and fertile lands between Santarem and the Zezere. In the Plain of Goleg?o, as it is sometimes called, he hoped to feed his army for many weeks more, for the region was still comparatively full of resources, since it had only been exploited as yet by the garrison[p. 464] of Santarem and the flying columns which had marched to the Zezere. It was now his cherished hope that Wellington might follow him into the plain-land, abandoning his defensive system, and consenting to give battle in the open. The English might even be induced to attack the French army when it should have taken up a new and a strong position. In somewhat rash confidence the Marshal professed176 himself certain of the result, even with his depleted army of under 50,000 men, if Wellington would consent to fight. At the worst, if starved out again or beaten in the field, he would retreat on Spain by Castello Branco, for which purpose he had sent up the greater part of his boat-train from Santarem to build a bridge over the Zezere. He had also pushed part of Loison’s brigade of infantry across that river at Punhete, and was holding with it a point suitable for a tête-du-pont. A regiment of dragoons was attached to this force: it skirmished not unfrequently with parties sent out to reconnoitre from Abrantes, but with no serious result. For General Lobo, the governor, had no intention of coming out with a large detachment, in order to push the French advanced guard back over the river. He had been ordered to keep to the defensive, and only sent out occasional reconnaissances to see whether the enemy were still in position.

Loison’s troops were now no longer the only large force which had quitted the army in front of the Lines. Not only was Montbrun, with the main body of the cavalry, watching the roads from the north, but six battalions of infantry had been sent up from the 6th Corps on November 8 to occupy Torres Novas and Thomar. If Wellington had attacked the enemy behind Sobral on any day after that date, he would have found Ney short of fourteen battalions[545] out of the thirty-four which formed his corps. There would have been only 10,000 infantry ready to support Junot in the direction of Alemquer. But this fact, of course, was unknown to the English general, who had already made up his mind not to take the offensive. If it had come to his knowledge, he might have attacked, even at the last[p. 465] moment, with an enormous probability of inflicting177 on the enemy not the mere repulse107 that he disliked to contemplate—on account of its ulterior effects—but a crushing defeat, which might have hurled178 them out of Portugal.

On November 10 Masséna ordered the hospitals of the 6th and 8th Corps at Alemquer, and of the 2nd Corps at Azambuja, to be sent off to Santarem. At the same time the intendants of the commissariat were ordered to direct to the rear the meagre store of provisions which was in their possession, loaded on the much depleted transport train which still survived. On the 13th the reserve parks and the artillery train of each corps were ordered to follow. On the 14th, at eight o’clock in the evening, the infantry, many of whom lay in contact with the British lines, acted on their marching directions. Ney’s main body, which was out of sight of Wellington, was to move first; then Junot and Ferey’s brigade, whose movement was most perilous—for if their departure were discovered while they were on the hither side of the defile179 of Alemquer, they ran a great risk of being enveloped and destroyed. Reynier was to maintain his position at Villafranca and Carregado, until it was reported to him that Junot and his corps had passed Alemquer and reached Moinho de Cubo. For if the 2nd Corps had gone off at an early hour, and its departure had been discovered, Hill might have marched from Alhandra on Alemquer quickly enough to intercept180 Junot at that point; and if Junot were being pursued at the moment by the troops from his immediate front, the whole 8th Corps might have been cut off.

On the night of the 14th, when the movement was commencing, Masséna was favoured with the greatest piece of luck which had come to him since the explosion of Almeida. A fog began to rise in the small hours, and had become dense181 by the early morning. It caused some difficulty to the retiring troops, and dragoons had to be placed at every cross road to point out the right direction to the infantry columns[546]. But it had the all-important result of permitting the British outposts to see nothing at dawn. The limit visible to them was less than 100 yards. It was only at ten o’clock in the morning of the 15th that the mists were suddenly rolled up by an east wind, and that the[p. 466] nearer outposts could see that the French sentinels in front of them had disappeared. The first alarm was given by Campbell’s 6th Division[547]. The news spread along the whole line from west to east, and reached the Commander-in-Chief, who ascended182 the hill in front of Sobral a few minutes later[548]. The ingenuity183 of the enemy in concealing184 his departure had been great. Ferey’s brigade, in front of Arruda, had erected185 a well-designed line of dummy186 sentinels before the Light Division, which were not discovered to be men of straw, topped with old shakos and bound to poles, till the fog rolled off on the 15th[549].

Meanwhile the French had accomplished the first stage of their retreat absolutely unmolested. Ney had retreated as far as Alcoentre; Junot had passed the defile of Alemquer, and passed through Moinho de Cubo to Aveira de Cima. Reynier, who had waited till Junot was in safety before he withdrew at eight in the morning, reached Cartaxo before the day ended. The first and most difficult stage of the retreat had been finished without a shot being fired. What would have happened had the night of the 14th been clear and starry187, and the morning sun had shone out on the 15th, so that Junot would have been detected as he was passing Alemquer, and Reynier would have been visible still in line of battle behind Villafranca, the French diarists of the campaign prefer not to contemplate. Yet they mostly continued to speak of Wellington as a mediocre188 general, who had all the luck on his side.

On the night of the 15th the British Commander-in-Chief had to draw his deductions189 from the facts before him. Three things were possible: Masséna might have been so thoroughly starved out and broken in spirit, that he might be intending to retire on Spain, either via Thomar and the Mondego, or by his new bridge on the Zezere and the route of Castello Branco. Or he might be proposing to cross the Tagus by means of the boats and pontoons still remaining at Santarem, to seek unwasted fields in the Alemtejo and a junction with Mortier. Or, again, he might merely be abandoning a position that was no longer tenable, in order to take up a new one—perhaps at Santarem, perhaps at[p. 467] Thomar, but very possibly at and about Abrantes, whose siege he might be contemplating[550].

On the whole Wellington thought it probable that the last-named plan was the one which Masséna intended to adopt. A retreat on Spain would not only be difficult and dangerous, but inconsistent with the Marshal’s obstinate and courageous190 temper. It was much more likely that he would endeavour to hold out in Portugal, and meanwhile to cover his partial discomfiture191 by a bold stroke, such as the siege of Abrantes, which would still give an offensive air to his movements, and would also throw on the British army the responsibility of relieving the fortress125. Such a course, it will be remembered, was what Napoleon recommended to Foy[551]. ‘There is still a chance that the enemy may take up and try to keep a position at Santarem,’ wrote Wellington to Fane on the night of the 15th, ‘endeavouring to keep his rear open, and to get a communication with Ciudad Rodrigo across the Zezere.’ But he was inclined to think that Abrantes was Masséna’s goal. He therefore directed Fane to transfer his cavalry to the point opposite Abrantes on the south bank of the Tagus, and requested Carlos d’Espa?a to enter the place and strengthen the garrison. He intended to pass over Hill’s two divisions to strengthen Fane, and for that purpose directed Admiral Berkeley to prepare all the boats of the fleet to ferry Hill across to Salvaterra, on the south bank of the Tagus, from whence his force could join Fane, and either reinforce Abrantes, by means of its bridge of boats, or join in the pursuit of Masséna if he were about (an unlikely chance) to retire on Spain by way of his bridge over the Zezere[552] and Castello Branco.

Meanwhile all was still uncertain, and it was Wellington’s first task to find out what roads the enemy had taken in his retreat. He did not on the 15th order his whole army to leave the Lines in headlong pursuit. Only Spencer, Craufurd, and Hill were[p. 468] directed to march that afternoon. The former, with a cavalry regiment out in his front, occupied Sobral, and pushed its vanguard forward to Alemquer by the high road. The second left Arruda, climbed the low hills in front of him, where Ferey had been encamped for the last month, and felt his way to Alemquer, by the bad road which his immediate adversary had taken eighteen hours before. Hill followed the great chaussée along the Tagus bank, by Villafranca and Castanheira, and reached Carregado before dark. He was warned to be in readiness to cross the river, by means of Admiral Berkeley’s boats, at the earliest possible moment, in case the French should have built a bridge at Santarem to enable them to cross into the Alemtejo.[553]

The advancing troops found the French camps, and the villages where the more fortunate battalions had been quartered under cover, in the most dreadful condition. ‘The Alemquer road was covered with horses, mules192, and asses193 which had perished from want of forage92. We passed many French soldiers lying dead by the road-side, whose appearance indicated that disease and want of food had carried them off. Every house in every town or village was thoroughly ransacked[554].’ ‘Alemquer had been entirely sacked, the windows and doors torn down and burnt, as well as most of the furniture; china, pier-glasses, and chandeliers all dashed to pieces with the objectless fury of savages194. They had left many miserable fellows behind, who were too ill to march: these were, of course, put to death by the Portuguese whenever we happened to miss finding them out. We found several peasants whom the French had murdered and left upon the road, and also several French killed by the Portuguese. It was a dreadful sight to see so many fine towns and villages sacked, and without a creature in them.’[555]

On the 15th none of the enemy had been seen save the dead and the abandoned sick. The traces of their retreat, however, showed that all had gone off by the roads towards Santarem. On the 16th Wellington moved more troops out of the Lines, to support Hill, Craufurd, and Spencer, in the event of the enemy[p. 469] showing fight. Slade’s horse followed Spencer, Pack’s Portuguese followed Craufurd; Picton, Leith, Cole, and Campbell were left in the Lines, which Wellington still disliked to leave wholly unguarded while he was not yet certain of the ultimate intentions of the French. The advanced guard picked up about 300 prisoners this day—partly marauders, partly debilitated195 men who could not keep up with their regiments during a second stage of hard marching. Next day (November 17) it was evident that the enemy was being overtaken: Anson’s cavalry brigade, which had reached the front on the preceding night, cut up a number of small parties of the French rearguard—the 16th Light Dragoons alone captured two officers and 78 men, not stragglers, but belated pickets and convoy guards. One of their exploits was long remembered—Sergeant196 Baxter, with five men only, came on an infantry outpost of 50 men, who had stacked their arms and were cooking. Bursting in upon them, he captured an officer and 41 men, though some of the Frenchmen had got to their muskets197 and wounded one of his troopers.[556]

On the afternoon of the 17th the enemy’s rearguard was at last discovered, drawn up on a heath outside the village of Cartaxo. It consisted of one of Reynier’s divisions, which Craufurd was preparing to attack, when the Commander-in-Chief came up, and refused him leave to begin the combat, because neither Hill nor Spencer was within supporting distance of him. Opinions differed as to whether an attack would have led to a repulse by superior numbers, or to the capture of the French division, which had a bridge and a long causeway—a most dangerous defile—in its rear[557]. Probably Craufurd was not in quite sufficient strength to be certain of success: he had but six strong battalions[558], a battery, and the 16th Light Dragoons in[p. 470] his company. The enemy had the eleven weak battalions of Merle’s division, and two regiments of cavalry: probably 1,000 bayonets and 300 sabres in all more than Craufurd could command. But an attack made with vigour198, when half the French had begun to retire across the defile, might have had considerable results. Merle’s division was, however, allowed to retire unmolested in the evening, while the Light Division took up quarters for the night at Cartaxo. Reynier drew back the whole of his corps next morning to the environs of Santarem, which he had been directed to defend. Meanwhile the 8th Corps had reached Pernes with one division, and Alcanhede with the other and its cavalry: these were the points at which Junot had been ordered to stay his retreat. The bulk of the 6th Corps was at Thomar, but Loison’s division had been kept in the neighbourhood of the Zezere[559], and part of Marchand’s infantry and Ney’s corps-cavalry were at Caba?os. The retreat was thus ended, for Masséna was in possession of the new ground on which he intended to maintain himself for the winter, and he was prepared to accept a defensive battle if Wellington should push him any further. His left flank near the Tagus (Reynier’s corps) was advanced: his right flank (Junot’s corps) much ‘refused.’ Ney was forming the central reserve.

Unfortunately for himself the British Commander-in-Chief received, on the night of the 17th, confusing intelligence, which led him to the false conclusion that the enemy was still retiring, and was aiming either for Abrantes or for the borders of Spain. This news was sent by Fane, who from the other bank of the Tagus had observed French columns and convoys marching eastward from Santarem towards the Zezere[560], and wrongly inferred that the main army was making for this direction, and that only a rearguard had been left in Santarem. He was also influenced by the fact, reported from Abrantes, that Masséna had cast a second bridge over the Zezere near[p. 471] Punhete, as if to give him a quicker chance of passing that river. In consequence of this news, Wellington directed Hill to cross the Tagus at Vallada with his own division, Hamilton’s Portuguese, and the 13th Light Dragoons, in order to strengthen Abrantes if it were assailed199, or to fall on the flank of the French, if they were merely passing that fortress on their retreat to Spain. Thus he deprived himself of 14,000 men on the right bank of the Tagus, where alone troops were really needed. To make up for Hill’s absence, Leith’s and Cole’s divisions were called out of the Lines, where they had rested till this moment (18th November)[561]. But they were two marches off, and Wellington had for the moment in his front line only Craufurd, Spencer, Pack’s Portuguese, and Slade’s and Anson’s cavalry, a force of some 16,000 men. Reynier was in his immediate front at Santarem, with 13,000 men of all arms. Junot’s corps at Alcanhede and Pernes was twelve miles away, and about 11,000 strong: the greater part of his men could have been brought up in half a day’s march. Ney was too distant to come up in less than 24 hours, and then only with half his corps, as Loison and one of Marchand’s brigades were far away. But if Wellington had attacked Santarem on the 19th the Duke of Elchingen would have appeared next morning.

Craufurd was as strongly convinced as his chief that there was nothing in front of him but a rearguard on the night of the 18th, and he even doubted whether the last of the French would not withdraw at midnight. It was this that induced him to make the curious personal exploration mentioned by Napier (iii. 63)[562], when, followed by a single sergeant only, he pushed[p. 472] along the causeway in the small hours of the morning, ran into the French picket, and escaped as if by miracle the volley that was fired at him. The picket reported to Reynier that they had been seriously attacked, had killed three of their assailants, and had heard the groans200 of wounded dragged away by the survivors201. Craufurd and his sergeant retired, thoroughly convinced that the causeway had not been evacuated.

It was undoubtedly202 fortunate for the British Commander-in-Chief that his habitual203 caution prevented him from making a serious attack on the force at Santarem, under the impression that it was a mere rearguard, left behind to detain him while the enemy’s main body was pushing for Abrantes. Reynier’s position was very formidable. The town of Santarem, surrounded by an old mediaeval wall, stands on a lofty height above the Tagus, with a narrow suburb—where the French dockyard had been established—along the lower edge of the hill. But this was only the third and last line of the defensive position. In front of it lay low alluvial204 ground, inundated205 by the rain which had been falling during the last fortnight, and barely passable save by the chaussée from Lisbon. The plain was cut in two by the Rio Mayor, a deep muddy stream at this time of the year, and to reach Santarem a narrow bridge over this obstacle had to be passed. Just where the chaussée leaves the marsh53, to climb towards the town, was a long knoll, completely commanding the road: on this Reynier had placed a battery with infantry supports. This force must be driven in by the British, and the only practicable way to reach it was by forcing a passage along the causeway, for the marsh between the road and the Tagus turned out, when explored, to be practically inaccessible to formed troops, though individuals might wade206 through it in a few places. Behind the advanced French knoll were the foot-hills of the lofty ridge89 on which Santarem lies. The enemy were visible upon it, working hard at the construction of a line of abattis from the olive-trees which cover its slopes. Behind this, again, was the town itself, hastily prepared for defence.

On the morning of November 19th the British advanced guard was on the edge of the swampy207 plain; Craufurd’s Light Division occupied the near end of the long bridge over the Rio[p. 473] Mayor, and skirmished with the French outposts, who refused to retire from the further side. Spencer came up more to the left, and further inland, Pack’s Portuguese reached the upper course of the Rio Mayor. Neither Leith nor Cole had yet arrived at the front, so that the force available for an attack was no more than 16,000 men. Nevertheless, Wellington, still hoping that he had only a rearguard in front of him, made dispositions for a demonstration against the enemy’s front, which was to be turned into a real attack if he showed want of strength. Craufurd was directed to advance across the swamp near the Tagus, if he found it practicable. Pack was to cross the upper Rio Mayor, and turn the hostile right. Spencer was formed at the entrance of the bridge and causeway, and ordered to charge up the chaussée at the French centre, and the battery commanding the road, so soon as he should see that the flanking divisions were making good progress. Fortunately for Wellington the attack was never delivered: more rain during the night had made the marsh so waterlogged that Craufurd, who had crossed the Rio Mayor by a narrow wooden bridge near Valle, came to a stand in the slush, though a few of his skirmishers pushed far enough forward to engage the enemy’s pickets on the other side. Pack’s Portuguese on the left flank got across the river with much difficulty, but their guns were absolutely stuck in the mud far to the rear, and the brigadier sent back word to Wellington that he should advance no further without special orders. The 1st Division had not yet begun to move. Thereupon the Commander-in-Chief called back both Craufurd and Pack, and gave up his plan. It is clear that he had nourished some intention of attacking in earnest, for he wrote to Hill that afternoon: ‘I did not attack Santarem this morning, as the artillery of the left wing (Pack) had lost its way, and I am rather glad that I did not attack, as the enemy have there undoubtedly a very strong post, and we must endeavour to turn it. And if they [the main body] have not retired across the Zezere or towards the Alva, they must be too strong for us here.’

It is obvious that both Wellington’s and Masséna’s strategy on the 18th and 19th November is exposed to criticism. Why had the British General only 16,000 men to the front on these[p. 474] days, when he was risking a general action with the French? One of two courses must have been adopted by the enemy: either he must be marching hard for the Zezere, and intending to retire into Spain, or he must be merely changing his ground, and proposing to fight at Santarem, or in front of Abrantes, or elsewhere. In either case it was strange tactics for Wellington to take the field with 16,000 men (deducting Hill on the other side of the Tagus), while he left Leith and Cole two or three marches behind, and still kept the divisions of Picton, Campbell, and Le Cor, and the unattached Portuguese brigade of Coleman and Alex. Campbell—20,000 men—unmoved within the Lines. For if the enemy was flying, there was no need to leave such a force of regulars to guard positions which the French could not be intending to attack. While if the other hypothesis was correct, and Masséna, with an army which Wellington still reckoned at 50,000 men, was in a fighting mood, and ready to give battle if he saw an advantageous208 opportunity, it was still more inexcusable to leave behind 20,000 men, who would be wanted for the decisive struggle.

On the other hand, the French Marshal was taking a terrible risk also. Supposing Wellington had been leading his whole force—deducting Hill—for a resolute209 attack on the Santarem positions, which was the most probable course for him to adopt, he might have had not only the 16,000 men that he had actually brought forward, but Leith and Cole with 11,000 more, and Picton and the other 20,000 men left in the Lines, a force, if the cavalry be thrown in, of full 50,000 sabres and bayonets. If Wellington had left Craufurd and Pack to block the marshy210 southern exit from Santarem, which was as difficult for Reynier as for his adversaries211, he might have thrown 40,000 men into the empty space of twelve miles between Reynier and Junot, have driven away the latter’s 11,000 men, and surrounded Reynier’s 13,000 in Santarem. Ney could not have got up in time to prevent this. The 2nd Corps would either have had to surrender, for it had hardly any food, or to cut its way out with disastrous losses[563].

[p. 475]

Reynier saw this perfectly212, and was in an agony of mind on the 18th and 19th. He wrote urgent appeals to Masséna, for permission to abandon Santarem on the former day, pointing out that if his front was practically inaccessible, because of the swamps, his right might be turned by the upper Rio Mayor, where he had only a single regiment in observation, to face what might be an overwhelming strength of British troops, who might be preparing to cut in between him and Junot. He sent all his train, sick, and wounded to Goleg?o[564], and besought213 leave to follow them. When he received a peremptory reply, to the effect that he was to hold Santarem to the last, he came to the conclusion that he was to be sacrificed in order to allow the other two corps to escape unmolested. When Pack advanced on the 19th he sent the report that he was turned by 10,000 British troops—Pack had but 3,000 Portuguese—and that Clausel with Junot’s nearest division was too far off to succour him. He prepared to suffer a disaster, and to die fighting[565]. He ordered his troops to surround Santarem, in rear as well as in front, with a double line of abattis, and continued to strengthen and repair its old walls.

Nothing, therefore, could exceed Reynier’s relief when Pack and Craufurd halted, and Spencer did not move at all, after the firing had begun upon the 19th. On the next morning the British army was still stationary214, save that a cavalry reconnaissance, pushed northward from Pack’s position on the upper Rio Mayor, discovered Junot’s outposts in the direction of Alcanhede and Pernes, and reported to Wellington that the enemy was in strength, with all arms, in this direction. Leith[p. 476]’s division came up this morning, raising the British force to 21,000 men, but this, as the Commander-in-Chief now saw, was not sufficient to enable him to deal with two corps d’armée, of which one was in an inaccessible position and now stockaded up to the eyes. He halted, and sent, very tardily215, orders for Cole to join in haste, and for Campbell’s division to come up from the Lines. But even thus he was too weak to strike. Hill was now at Almeirim, half way to Abrantes on the other side of the Tagus. Fane had actually entered Abrantes, and sent news that the enemy was making no forward movement from the Zezere. Thus at last Wellington discovered that he must have practically the whole French army in his front, while his own forces were in a state of terrible dispersion.

On the 21st he wrote a dispatch to Lord Liverpool which shows that he had given up all intention of pushing Masséna further. ‘Although the enemy have moved large bodies of troops eastward from Santarem, I have not heard that any large body has crossed the Zezere.... Their army being collected between Santarem and the Zezere, they are in a situation to be able to maintain themselves in their strong position till the reinforcements, which I know are on the frontier, can join them. For this reason, and because I am unwilling216 to expose to the inclemencies of the weather a larger body of troops than is absolutely necessary to press upon the enemy’s rear, and to support my advanced guard, I have kept in reserve a considerable proportion of the allied army—some of them still in their cantonments in the Lines, our fortified217 position. I have ordered General Hill to halt the head of his corps at Chamusca [on the other side of the Tagus, fifteen miles south of Abrantes] till the enemy’s movements have been decided218.... The rain, which has been very heavy since the 15th, has so completely filled the rivulets219 and destroyed the roads, that I have hitherto found it impossible to dislodge the enemy from his position at Santarem, by movements through the hills on his right flank. Possibly the bad state of the roads has also been the cause of his remaining at Santarem so long.... The enemy’s army may be reinforced, and they may again induce me to think it expedient220, in the existing state of affairs in the Peninsula, to resume my positions [the Lines]. But I do not believe that they have it[p. 477] in their power to bring such a force against us as to render the contest a matter of doubt[566].’

In a supplementary221 dispatch, dated the same day, Wellington adds: ‘At first I thought the enemy were off, and I am not quite certain yet that they are not going.... I am convinced that there is no man in his senses, who has ever passed a winter in Portugal, who would not recommend them to go now, rather than to endeavour to maintain themselves upon the Zezere during the winter, or than attack our position, whatever may be the strength of their reinforcements.’

There were, indeed, men in the French camp who advised Masséna to continue his retreat, but he had no intention of taking up a timid policy after braving so many passed dangers. He had resolved to maintain himself between Santarem and the Zezere, and to call down Drouet and other reinforcements[567], in the hope that, ere the winter was over, the Emperor might find means to strengthen him to a force which, with the co-operation of Soult from Andalusia, would enable him finally to resume the offensive, and make a second and more formidable attack upon the Lines. In adopting this resolve he was, though as yet he knew it not, carrying out the instructions which the Emperor was at this very moment (November 22) dictating222 to Foy at Paris. But Wellington had not written at random223 when he reminded Lord Liverpool of the terrors of a Portuguese winter, and in the end the Prince of Essling was forced to begin on the 1st of March, with under 40,000 men of his original force, the retreat which he might have commenced on November 20 with over 50,000[568].

The scheme for starving out the French, which Wellington had devised early in 1810, and begun to execute in September, was now transferred to a different area. Masséna had been able to endure for a month in front of the Lisbon Lines: the question now was whether he would be able to live so long in the land between the Rio Mayor and the Zezere. Wellington could not be sure of his data, in calculating the day when exhaustion224 would once more compel the French to shift their[p. 478] ground. It was only certain that the plain of Goleg?o, and the Thomar-Torres Novas country, had not been devastated225 by the Portuguese government even with the same energy that they had displayed in the Lisbon Peninsula. And there, as the British Commander-in-Chief complained, not half the necessary work had been done. Yet something had certainly been accomplished; the population had nearly all been withdrawn, the mills destroyed, the corn buried or sent over the Tagus. Trusting to these facts, and to the rains and frosts of the oncoming winter, Wellington hoped that Masséna would finally be reduced to a disastrous retreat by sheer privation. ‘Though it is certainly astonishing that the enemy have been able to remain in this country so long, and it is an extraordinary instance of what a French army can do[569].’

Resolved to take no further offensive action, and to let famine do its work, Wellington, on November 24, gave orders for the army to draw back and go into winter quarters, leaving only Craufurd and Pack in touch with the enemy in front of Santarem, and Spencer in support of them at Cartaxo. Of the other divisions, Hill remained behind the Tagus at Chamusca and Almeirim, with his own troops and Hamilton’s Portuguese. Picton and the 3rd Division retained their old post at Torres Vedras, with Coleman and Alex. Campbell’s Portuguese near them. Cole remained at Azambuja, in rear of Spencer. Leith was sent back to Alcoentre, Campbell’s 6th Division was placed at Alemquer, behind Leith. Le Cor’s Portuguese stayed at Alhandra, within the Lines.

‘The army thus placed,’ writes D’Urban, the Quarter-Master-General, on this day, ‘at once takes care of Abrantes (by means of Hill), observes the enemy at Santarem (with Craufurd and Pack), has a division on the higher Rio Mayor road to turn the enemy’s right, if this become expedient (Leith’s to wit), and still “appuis” itself on the Lines, its retreat into which is secured by its echelloned position. Means are ready to pass General Hill back to the right bank of the Tagus, with such celerity, that his divisions can be counted upon for the order of march or battle on this side of the river as certainly as if he were already there[570].’

[p. 479]

Masséna, on the other hand, also remained nearly quiescent for many days, the only important change which he made in the cantonments of his army being that he moved in Clausel’s division closer to Santarem, to fill the dangerous gap between the 2nd and 8th Corps, which had existed on November 18. On the 22nd and 23rd he pushed forward, against Pack’s Portuguese and Anson’s light cavalry, a considerable force, consisting of Clausel’s whole division and six squadrons from the 8th Corps, and General Pierre Soult with two cavalry regiments and three battalions from the 2nd Corps. After some lively but bloodless skirmishing, the allied troops retired behind the Rio Mayor, evacuating226 the village of Calares beyond the stream, and drawing in their cavalry pickets, which had hitherto held some ground on the further bank. This affair confirmed Wellington in his conclusion that nearly the whole French army was now concentrated on the Santarem-Pernes line, and made him more reluctant than ever to take the offensive.

Meanwhile Montbrun’s cavalry, supported by small detachments from the infantry of Ney’s corps, had pressed somewhat further to the north, in order to occupy a broader tract123 of land from which the army might feed itself, a task that grew harder every day. From his head quarters at Ourem and from Caba?os, on the Thomar-Coimbra road, he continued to send out strong reconnaissances in every direction, of which some occasionally pushed as far as Leiria on the road towards Coimbra, and others scoured227 the left bank of the lower Zezere and the Nabao. The limit of their excursions was fixed228 by the fact that Wilson’s brigade of Portuguese militia still lay at Espinhal, and, though it was reduced by desertion and sickness to 1,500 men, was reported to Montbrun as a serious force, with which he had better not meddle229. Trant’s troops at Coimbra—a weak militia division—were also estimated at much over their real strength. It was not till later that sheer starvation drove the French further afield, and revealed to them the weakness of the cordon of inferior troops which hemmed230 them in upon the northern side.

The blockade of the French army, therefore, remained still unbroken, and its communication with the north was as[p. 480] absolutely interrupted in the end of November as in the beginning of October. One attempt to break through the screen of Portuguese irregulars had been made in November, but of its failure Masséna had as yet no knowledge. When Foy reached Rodrigo, on his way to Paris, he had handed over his escort of one battalion of infantry and 120 horsemen to General Gardanne, who was ordered to strengthen them with all the convalescents of the Army of Portugal, and with the garrisons of Almeida and Rodrigo also, if these last had now been relieved by troops of Drouet’s 9th Corps. At the head of 6,000 men, as Masséna calculated, he could cut his way to join the main army, escorting a great train of munitions231, of which both the artillery and the infantry at the front were lamentably232 in need. Gardanne could not gather in the Almeida garrison, as that place was still blockaded by Silveira’s Portuguese. But with the two battalions from Rodrigo, added to Foy’s late escort, and a mass of convalescents, he had collected some 5,000 men by November 20[571], the day on which he marched by the Sabugal-Belmonte-Fund?o route towards Punhete and the lower Zezere. He was cursed with dreadful weather, followed and harassed233 by all the Ordenan?a of the Castello Branco country, hampered234 by his heavy convoy, and much troubled by the disorderly convalescents, who were largely professional malingerers. But he got as far as Cardigos on the Sobreira-Formosa road, only fifteen miles from Punhete, where Loison was awaiting him on the Zezere. Here he was brought to a stand (November 27) by the flooded and bridgeless stream of the Codes. No news had reached him from Masséna, while he was assured by Portuguese deserters, who probably were sent out to deceive him by the governor of Abrantes, that the Marshal had not only evacuated his position before the Lines, but was retreating on Spain via the Mondego. They added that Hill had just reached Abrantes with 10,000 men, and was about to march against him. Thereupon Gardanne hastily turned back, reached Penamacor by forced marches on[p. 481] November 29, and from thence retired to Rodrigo, having lost 400 men and 300 horses by disease and fatigue during his ill-conducted expedition. If he had pushed forward fifteen miles further on the 28th, he would have got into touch with Loison, and reached Masséna’s head quarters in safety. Wellington, not without reason, professed himself unable to comprehend this strange march and countermarch. ‘I do not exactly understand this movement[572],’ and ‘if this march was ordered by superior authority, and was connected with any other arrangements, it had every appearance of, and was attended by all the consequences of, a precipitate235 and forced retreat[573].’

Here, then, we leave Masséna and his army, cantoned in the space between the Rio Mayor and the Zezere, still destitute236 of news from France, and still entirely ignorant whether or no any endeavour was being made to relieve them. Of their further doings during the three months that ended on March 1, 1811, we shall tell elsewhere. Suffice it to say that, despite many dangers and risks, Wellington’s scheme of starvation was played out to the end, and achieved complete success. Of the privation and losses that the French suffered, and the atrocities237 that they committed, of the difficulties of the British Commander-in-Chief—with an obstinate enemy still in front of him, a factious238 Regency and a half-starved population behind him in Lisbon, and a disquieting239 prospect240 that Soult might take a hand in the game—the fourth volume of this work will give full details.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
2 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
3 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
4 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
5 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
6 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
7 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
8 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
9 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
10 picket B2kzl     
n.纠察队;警戒哨;v.设置纠察线;布置警卫
参考例句:
  • They marched to the factory and formed a picket.他们向工厂前进,并组成了纠察队。
  • Some of the union members did not want to picket.工会的一些会员不想担任罢工纠察员。
11 pickets 32ab2103250bc1699d0740a77a5a155b     
罢工纠察员( picket的名词复数 )
参考例句:
  • Five pickets were arrested by police. 五名纠察队员被警方逮捕。
  • We could hear the chanting of the pickets. 我们可以听到罢工纠察员有节奏的喊叫声。
12 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
13 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
14 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
15 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
16 knoll X3nyd     
n.小山,小丘
参考例句:
  • Silver had terrible hard work getting up the knoll.对于希尔弗来说,爬上那小山丘真不是件容易事。
  • He crawled up a small knoll and surveyed the prospect.他慢腾腾地登上一个小丘,看了看周围的地形。
17 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
18 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
19 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
20 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
21 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
22 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
23 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
24 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
25 junta FaLzO     
n.团体;政务审议会
参考例句:
  • The junta reacted violently to the perceived threat to its authority.军政府感到自身权力受威胁而进行了激烈反击。
  • A military junta took control of the country.一个军政权控制了国家。
26 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
27 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
28 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
29 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
30 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
31 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
32 estuary ynuxs     
n.河口,江口
参考例句:
  • We live near the Thames estuary.我们的住处靠近泰晤士河入海口。
  • The ship has touched bottom.The estuary must be shallower than we thought.船搁浅了。这河口的水比我们想像的要浅。
33 deplore mmdz1     
vt.哀叹,对...深感遗憾
参考例句:
  • I deplore what has happened.我为所发生的事深感愤慨。
  • There are many of us who deplore this lack of responsibility.我们中有许多人谴责这种不负责任的做法。
34 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
35 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
36 garrisoned 4e6e6bbffd7a2b5431f9f4998431e0da     
卫戍部队守备( garrison的过去式和过去分词 ); 派部队驻防
参考例句:
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
  • A hundred soldiers were garrisoned in the town. 派了一百名士兵在城里驻防。
37 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
38 muster i6czT     
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册
参考例句:
  • Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
  • I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
39 quiescent A0EzR     
adj.静止的,不活动的,寂静的
参考例句:
  • It is unlikely that such an extremist organization will remain quiescent for long.这种过激的组织是不太可能长期沉默的。
  • Great distance in either time or space has wonderful power to lull and render quiescent the human mind.时间和空间上的远距离有一种奇妙的力量,可以使人的心灵平静。
40 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
41 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
42 bicker 8tLzm     
vi.(为小事)吵嘴,争吵
参考例句:
  • The two children used to bicker about who should do the washing-up.这两个小孩子过去常为该由谁洗餐具一事而争吵。
  • They always bicker when they meet at school.在学校见面时他们总是争吵。
43 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
44 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
45 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
46 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
47 assail ZoTyB     
v.猛烈攻击,抨击,痛斥
参考例句:
  • The opposition's newspapers assail the government each day.反对党的报纸每天都对政府进行猛烈抨击。
  • We should assist parents not assail them.因此我们应该帮助父母们,而不是指责他们。
48 garnished 978c1af39d17f6c3c31319295529b2c3     
v.给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her robes were garnished with gems. 她的礼服上装饰着宝石。 来自《简明英汉词典》
  • Serve the dish garnished with wedges of lime. 给这道菜配上几角酸橙。 来自《简明英汉词典》
49 memoir O7Hz7     
n.[pl.]回忆录,自传;记事录
参考例句:
  • He has just published a memoir in honour of his captain.他刚刚出了一本传记来纪念他的队长。
  • In her memoir,the actress wrote about the bittersweet memories of her first love.在那个女演员的自传中,她写到了自己苦乐掺半的初恋。
50 trespass xpOyw     
n./v.侵犯,闯入私人领地
参考例句:
  • The fishing boat was seized for its trespass into restricted waters.渔船因非法侵入受限制水域而被扣押。
  • The court sentenced him to a fine for trespass.法庭以侵害罪对他判以罚款。
51 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
52 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
53 marsh Y7Rzo     
n.沼泽,湿地
参考例句:
  • There are a lot of frogs in the marsh.沼泽里有许多青蛙。
  • I made my way slowly out of the marsh.我缓慢地走出这片沼泽地。
54 garrisons 2d60797bf40523f40bc263dfaec1c6c8     
守备部队,卫戍部队( garrison的名词复数 )
参考例句:
  • I've often seen pictures of such animals at the garrisons. 在要塞里,我经常看到这种动物的画片。
  • Use a Black Hand to garrisons, and take it for yourself. 用黑手清空驻守得步兵,为自己占一个。
55 gist y6ayC     
n.要旨;梗概
参考例句:
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
56 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
57 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
58 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
59 barricades c0ae4401dbb9a95a57ddfb8b9765579f     
路障,障碍物( barricade的名词复数 )
参考例句:
  • The police stormed the barricades the demonstrators had put up. 警察冲破了示威者筑起的街垒。
  • Others died young, in prison or on the barricades. 另一些人年轻时就死在监牢里或街垒旁。
60 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
61 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
62 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
63 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
64 fortify sgezZ     
v.强化防御,为…设防;加强,强化
参考例句:
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
  • This treaty forbade the United States to fortify the canal.此条约禁止美国对运河设防。
65 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
66 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
67 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
68 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
69 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
70 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
71 embark qZKzC     
vi.乘船,着手,从事,上飞机
参考例句:
  • He is about to embark on a new business venture.他就要开始新的商业冒险活动。
  • Many people embark for Europe at New York harbor.许多人在纽约港乘船去欧洲。
72 dribbled 4d0c5f81bdb5dc77ab540d795704e768     
v.流口水( dribble的过去式和过去分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
参考例句:
  • Melted wax dribbled down the side of the candle. 熔化了的蜡一滴滴从蜡烛边上流下。
  • He dribbled past the fullback and scored a goal. 他越过对方后卫,趁势把球踢入球门。 来自《现代汉英综合大词典》
73 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
74 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
75 dearth dYOzS     
n.缺乏,粮食不足,饥谨
参考例句:
  • There is a dearth of good children's plays.目前缺少优秀的儿童剧。
  • Many people in that country died because of dearth of food.那个国家有许多人因为缺少粮食而死。
76 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
77 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
78 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
79 cordon 1otzp     
n.警戒线,哨兵线
参考例句:
  • Police officers threw a cordon around his car to protect him.警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
  • There is a tight security cordon around the area.这一地区周围设有严密的安全警戒圈。
80 battalions 35cfaa84044db717b460d0ff39a7c1bf     
n.(陆军的)一营(大约有一千兵士)( battalion的名词复数 );协同作战的部队;军队;(组织在一起工作的)队伍
参考例句:
  • God is always on the side of the strongest battalions. 上帝总是帮助强者。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Two battalions were disposed for an attack on the air base. 配置两个营的兵力进攻空军基地。 来自《现代汉英综合大词典》
81 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
82 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
83 dispositions eee819c0d17bf04feb01fd4dcaa8fe35     
安排( disposition的名词复数 ); 倾向; (财产、金钱的)处置; 气质
参考例句:
  • We got out some information about the enemy's dispositions from the captured enemy officer. 我们从捕获的敌军官那里问出一些有关敌军部署的情况。
  • Elasticity, solubility, inflammability are paradigm cases of dispositions in natural objects. 伸缩性、可缩性、易燃性是天然物体倾向性的范例。
84 adorning 059017444879c176351b18c169e7b75b     
修饰,装饰物
参考例句:
  • Many have gems adorning their foreheads, and gold bands on their arms. 许多人在前额上挂着宝石,手臂上戴着金饰。
  • The commandments, or rules, are like pure white pearls adorning the wearer. (喻)戒律洁白,可以庄严人身,好像晶莹可爱的宝珠。
85 entanglements 21766fe1dcd23a79e3102db9ce1c5dfb     
n.瓜葛( entanglement的名词复数 );牵连;纠缠;缠住
参考例句:
  • Mr. White threaded his way through the legal entanglements. 怀特先生成功地解决了这些法律纠纷。 来自《简明英汉词典》
  • At dawn we broke through the barbed wire entanglements under the city wall. 拂晓我们突破了城墙的铁丝网。 来自《简明英汉词典》
86 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
87 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
88 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
89 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
90 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
91 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
92 forage QgyzP     
n.(牛马的)饲料,粮草;v.搜寻,翻寻
参考例句:
  • They were forced to forage for clothing and fuel.他们不得不去寻找衣服和燃料。
  • Now the nutritive value of the forage is reduced.此时牧草的营养价值也下降了。
93 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
94 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
95 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
96 assailing 35dc1268357e0e1c6775595c8b6d087b     
v.攻击( assail的现在分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • Last-minute doubts were assailing her. 最后一分钟中的犹豫涌上心头。 来自辞典例句
  • The pressing darkness increased the tension in every student's heart, assailing them with a nameless fear. 黑暗压下来,使每个人的心情变得更紧张。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
97 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
98 deducting a8b7c0fd0943a3e50d5131ea645ec08e     
v.扣除,减去( deduct的现在分词 )
参考例句:
  • Deducting drop size and velocity from circular blood stains. 如何从循环的血液中降低血滴的大小和速度。 来自电影对白
  • Ordinary shareholders receive dividend from profit after deducting the preference shares dividend. 普通股股东可获派剩馀的盈利为股息。 来自互联网
99 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
100 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
101 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
102 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
103 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
104 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
105 incurring ccc47e576f1ce5fe49a4f373b49987ba     
遭受,招致,引起( incur的现在分词 )
参考例句:
  • Many of the world's farmers are also incurring economic deficits. 世界上许多农民还在遭受经济上的亏损。
  • He spoke to the Don directly, taking a chance on incurring Michael's ill will. 他直接向老头子谈自己的意见,这显然要冒引起迈克尔反感的风险。 来自教父部分
106 repulsed 80c11efb71fea581c6fe3c4634a448e1     
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
参考例句:
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
107 repulse dBFz4     
n.击退,拒绝;vt.逐退,击退,拒绝
参考例句:
  • The armed forces were prepared to repulse any attacks.武装部队已作好击退任何进攻的准备。
  • After the second repulse,the enemy surrendered.在第二次击退之后,敌人投降了。
108 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
109 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
110 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
111 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
112 depleted 31d93165da679292f22e5e2e5aa49a03     
adj. 枯竭的, 废弃的 动词deplete的过去式和过去分词
参考例句:
  • Food supplies were severely depleted. 食物供应已严重不足。
  • Both teams were severely depleted by injuries. 两个队都因队员受伤而实力大减。
113 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
114 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
115 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
116 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
117 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
118 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
119 invaliding 8075a0016ddbf783952e84a393ff9f87     
[医]伤病
参考例句:
120 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
121 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
122 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
123 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
124 fortresses 0431acf60619033fe5f4e5a0520d82d7     
堡垒,要塞( fortress的名词复数 )
参考例句:
  • They will establish impregnable fortresses. 他们将建造坚不可摧的城堡。
  • Indra smashed through Vritra ninety-nine fortresses, and then came upon the dragon. 因陀罗摧毁了维他的九十九座城堡,然后与维他交手。 来自神话部分
125 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
126 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
127 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
128 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
129 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
130 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
131 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
132 queries 5da7eb4247add5dbd5776c9c0b38460a     
n.问题( query的名词复数 );疑问;询问;问号v.质疑,对…表示疑问( query的第三人称单数 );询问
参考例句:
  • Our assistants will be happy to answer your queries. 我们的助理很乐意回答诸位的问题。
  • Her queries were rhetorical,and best ignored. 她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。 来自《简明英汉词典》
133 rebukes 4a30cb34123daabd75d68fd6647b4412     
责难或指责( rebuke的第三人称单数 )
参考例句:
  • His industry rebukes me. 他的勤劳使我感到惭傀。
  • The manager's rebukes in loud voice and stern expression have made the clerks gathered in the out office start with alarm. 老板声色俱厉的责备把聚集在办公室外的职员们吓坏了。
134 anecdotes anecdotes     
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 )
参考例句:
  • amusing anecdotes about his brief career as an actor 关于他短暂演员生涯的趣闻逸事
  • He related several anecdotes about his first years as a congressman. 他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。 来自《简明英汉词典》
135 tirades ca7b20b5f92c65765962d21cc5a816d4     
激烈的长篇指责或演说( tirade的名词复数 )
参考例句:
  • What's the matter with Levin today?Why doesn't he launch into one of his tirades? 你所说得话我全记录下来列文今天怎么啦?没有反唇相讥?
136 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
137 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
138 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
139 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
140 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
141 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
142 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
143 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
144 convoys dc0d0ace5476e19f963b0142aacadeed     
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队
参考例句:
  • Truck convoys often stop over for lunch here. 车队经常在这里停下来吃午饭。 来自《简明英汉词典》
  • A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys. 一名联合国官员说将会暂停援助项目,直到援助车队能够得到充分的保护为止。 来自辞典例句
145 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
146 reproof YBhz9     
n.斥责,责备
参考例句:
  • A smart reproof is better than smooth deceit.严厉的责难胜过温和的欺骗。
  • He is impatient of reproof.他不能忍受指责。
147 besiege tomyS     
vt.包围,围攻,拥在...周围
参考例句:
  • The Afghan air force was using helicopters to supply the besieged town.阿富汗空军正用直升机向被围城镇提供补给。
  • She was besieged by the press and the public.她被媒体和公众纠缠不休。
148 appreciable KNWz7     
adj.明显的,可见的,可估量的,可觉察的
参考例句:
  • There is no appreciable distinction between the twins.在这对孪生子之间看不出有什么明显的差别。
  • We bought an appreciable piece of property.我们买下的资产有增值的潜力。
149 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
150 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
151 redound AURxE     
v.有助于;提;报应
参考例句:
  • Her efforts will redound to the general good.他的努力将使他受益匪浅。
  • This will redound to his credit.这将提高他的名气。
152 peremptory k3uz8     
adj.紧急的,专横的,断然的
参考例句:
  • The officer issued peremptory commands.军官发出了不容许辩驳的命令。
  • There was a peremptory note in his voice.他说话的声音里有一种不容置辩的口气。
153 lieutenants dc8c445866371477a093185d360992d9     
n.陆军中尉( lieutenant的名词复数 );副职官员;空军;仅低于…官阶的官员
参考例句:
  • In the army, lieutenants are subordinate to captains. 在陆军中,中尉是上尉的下级。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lieutenants now cap at 1.5 from 1. Recon at 1. 中尉现在由1人口增加的1.5人口。侦查小组成员为1人口。 来自互联网
154 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
155 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
156 emanating be70e0c91e48568de32973cab34020e6     
v.从…处传出,传出( emanate的现在分词 );产生,表现,显示
参考例句:
  • Even so, there is a slight odour of potpourri emanating from Longfellow. 纵然如此,也还是可以闻到来自朗费罗的一种轻微的杂烩的味道。 来自辞典例句
  • Many surface waters, particularly those emanating from swampy areas, are often colored to the extent. 许多地表水,特别是由沼泽地区流出的地表水常常染上一定程度的颜色。 来自辞典例句
157 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
158 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
159 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
160 annex HwzzC     
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物
参考例句:
  • It plans to annex an England company in order to enlarge the market.它计划兼并一家英国公司以扩大市场。
  • The annex has been built on to the main building.主楼配建有附属的建筑物。
161 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
162 entrusting 1761636a2dc8b6bfaf11cc7207551342     
v.委托,托付( entrust的现在分词 )
参考例句:
  • St. Clare had just been entrusting Tom with some money, and various commissions. 圣?克莱亚刚交给汤姆一笔钱,派他去办几件事情。 来自辞典例句
  • The volume of business does not warrant entrusting you with exclusive agency at present. 已完成的营业额还不足以使我方目前委托你方独家代理。 来自外贸英语口语25天快训
163 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
164 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
165 apprehend zvqzq     
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑
参考例句:
  • I apprehend no worsening of the situation.我不担心局势会恶化。
  • Police have not apprehended her killer.警察还未抓获谋杀她的凶手。
166 distresses d55b1003849676d6eb49b5302f6714e5     
n.悲痛( distress的名词复数 );痛苦;贫困;危险
参考例句:
  • It was from these distresses that the peasant wars of the fourteenth century sprang. 正是由于这些灾难才爆发了十四世纪的农民战争。 来自辞典例句
  • In all dangers and distresses, I will remember that. 在一切危险和苦难中,我要记住这一件事。 来自互联网
167 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
168 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
169 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
170 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
171 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
172 chary MUmyJ     
adj.谨慎的,细心的
参考例句:
  • She started a chary descent of the stairs.她开始小心翼翼地下楼梯。
  • She is chary of strangers.她见到陌生人会害羞。
173 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
174 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
175 gleaned 83f6cdf195a7d487666a71e02179d977     
v.一点点地收集(资料、事实)( glean的过去式和过去分词 );(收割后)拾穗
参考例句:
  • These figures have been gleaned from a number of studies. 这些数据是通过多次研究收集得来的。
  • A valuable lesson may be gleaned from it by those who have eyes to see. 明眼人可从中记取宝贵的教训。 来自《现代汉英综合大词典》
176 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
177 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
178 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
179 defile e9tyq     
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道
参考例句:
  • Don't defile the land of our ancestors!再不要污染我们先祖们的大地!
  • We respect the faith of Islam, even as we fight those whose actions defile that faith.我们尊重伊斯兰教的信仰,并与玷污伊斯兰教的信仰的行为作斗争。
180 intercept G5rx7     
vt.拦截,截住,截击
参考例句:
  • His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
  • Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
181 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
182 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
183 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
184 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
185 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
186 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
187 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
188 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
189 deductions efdb24c54db0a56d702d92a7f902dd1f     
扣除( deduction的名词复数 ); 结论; 扣除的量; 推演
参考例句:
  • Many of the older officers trusted agents sightings more than cryptanalysts'deductions. 许多年纪比较大的军官往往相信特务的发现,而不怎么相信密码分析员的推断。
  • You know how you rush at things,jump to conclusions without proper deductions. 你知道你处理问题是多么仓促,毫无合适的演绎就仓促下结论。
190 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
191 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
192 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
193 asses asses     
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人
参考例句:
  • Sometimes I got to kick asses to make this place run right. 有时我为了把这个地方搞得像个样子,也不得不踢踢别人的屁股。 来自教父部分
  • Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds. 那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑。
194 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
195 debilitated 57ee38572622e0d4bbe125b2b935d9db     
adj.疲惫不堪的,操劳过度的v.使(人或人的身体)非常虚弱( debilitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Prolonged strike action debilitated the industry. 长时间的罢工削弱了这个行业的活力。
  • This is especially important when dealing with the geriatric or debilitated patient. 这对老年和虚弱病人尤其重要。 来自互联网
196 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
197 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
198 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
199 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
200 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
201 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
202 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
203 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
204 alluvial ALxyp     
adj.冲积的;淤积的
参考例句:
  • Alluvial soils usually grow the best crops.淤积土壤通常能长出最好的庄稼。
  • A usually triangular alluvial deposit at the mouth of a river.三角洲河口常见的三角形沉淀淤积地带。
205 inundated b757ab1facad862c244d283c6bf1f666     
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • We have been inundated with offers of help. 主动援助多得使我们应接不暇。
  • We have been inundated with every bit of information imaginable. 凡是想得到的各种各样的信息潮水般地向我们涌来。 来自《简明英汉词典》
206 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
207 swampy YrRwC     
adj.沼泽的,湿地的
参考例句:
  • Malaria is still rampant in some swampy regions.疟疾在一些沼泽地区仍很猖獗。
  • An ox as grazing in a swampy meadow.一头牛在一块泥泞的草地上吃草。
208 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
209 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
210 marshy YBZx8     
adj.沼泽的
参考例句:
  • In August 1935,we began our march across the marshy grassland. 1935年8月,我们开始过草地。
  • The surrounding land is low and marshy. 周围的地低洼而多沼泽。
211 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
212 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
213 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
214 stationary CuAwc     
adj.固定的,静止不动的
参考例句:
  • A stationary object is easy to be aimed at.一个静止不动的物体是容易瞄准的。
  • Wait until the bus is stationary before you get off.你要等公共汽车停稳了再下车。
215 tardily b2d1a1f9ad2c51f0a420cc474b3bcff1     
adv.缓慢
参考例句:
  • Notice came so tardily that we almost missed the deadline. 通知下达的太慢了,我几乎都错过了最后期限。 来自互联网
  • He always replied rather tardily to my letters. 他对我的信总是迟迟不作答复。 来自互联网
216 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
217 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
218 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
219 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
220 expedient 1hYzh     
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计
参考例句:
  • The government found it expedient to relax censorship a little.政府发现略微放宽审查是可取的。
  • Every kind of expedient was devised by our friends.我们的朋友想出了各种各样的应急办法。
221 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
222 dictating 9b59a64fc77acba89b2fa4a927b010fe     
v.大声讲或读( dictate的现在分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • The manager was dictating a letter to the secretary. 经理在向秘书口授信稿。 来自辞典例句
  • Her face is impassive as she listens to Miller dictating the warrant for her arrest. 她毫无表情地在听米勒口述拘留她的证书。 来自辞典例句
223 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
224 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
225 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
226 evacuating 30406481b40b07bbecb67dbb3ced82f3     
撤离,疏散( evacuate的现在分词 ); 排空(胃肠),排泄(粪便); (从危险的地方)撤出,搬出,撤空
参考例句:
  • The solution is degassed by alternately freezing, evacuating and thawing. 通过交替的冻结、抽空和溶化来使溶液除气。
  • Are we evacuating these potential targets? 能够在这些目标地域内进行疏散吗?
227 scoured ed55d3b2cb4a5db1e4eb0ed55b922516     
走遍(某地)搜寻(人或物)( scour的过去式和过去分词 ); (用力)刷; 擦净; 擦亮
参考例句:
  • We scoured the area for somewhere to pitch our tent. 我们四处查看,想找一个搭帐篷的地方。
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。
228 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
229 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
230 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
231 munitions FnZzbl     
n.军火,弹药;v.供应…军需品
参考例句:
  • The army used precision-guided munitions to blow up enemy targets.军队用精确瞄准的枪炮炸掉敌方目标。
  • He rose [made a career for himself] by dealing in munitions.他是靠贩卖军火发迹的。
232 lamentably d2f1ae2229e3356deba891ab6ee219ca     
adv.哀伤地,拙劣地
参考例句:
  • Aviation was lamentably weak and primitive. 航空设施极其薄弱简陋。 来自辞典例句
  • Poor Tom lamentably disgraced himself at Sir Charles Mirable's table, by premature inebriation. 可怜的汤姆在查尔斯·米拉贝尔爵士的宴会上,终于入席不久就酩酊大醉,弄得出丑露乖,丢尽了脸皮。 来自辞典例句
233 harassed 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55     
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
参考例句:
  • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
  • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
234 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
235 precipitate 1Sfz6     
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物
参考例句:
  • I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
  • The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
236 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
237 atrocities 11fd5f421aeca29a1915a498e3202218     
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪
参考例句:
  • They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
  • The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》
238 factious vlxxd     
adj.好搞宗派活动的,派系的,好争论的
参考例句:
  • Many of the old puritan colonist retain their factious temperament in the new world.许多清教徒殖民者在新大陆仍保持他们好争论的脾气。
  • Fabvier was factious;Bavoux was revolutionary.法布维埃是暴动分子,巴武是革命党人。
239 disquieting disquieting     
adj.令人不安的,令人不平静的v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的现在分词 )
参考例句:
  • The news from the African front was disquieting in the extreme. 非洲前线的消息极其令人不安。 来自英汉文学
  • That locality was always vaguely disquieting, even in the broad glare of afternoon. 那一带地方一向隐隐约约使人感到心神不安甚至在下午耀眼的阳光里也一样。 来自辞典例句
240 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533