小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A History of the Peninsula war 半岛战争史 » SECTION XXVIII OPERATIONS IN EASTERN SPAIN DURING THE SPRING, SUMMER, AND AUTUMN OF 1811 CHAPTER I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SECTION XXVIII OPERATIONS IN EASTERN SPAIN DURING THE SPRING, SUMMER, AND AUTUMN OF 1811 CHAPTER I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
FIGUERAS AND TARRAGONA. APRIL-MAY 1811

In the earlier chapter of this volume, which took the affairs of Catalonia and Aragon down to the month of March, we left Suchet making vigorous preparation for the siege of Tarragona, within whose walls his master had promised him that he should ‘find his marshal’s baton1.’ While munitions2 and food for this great enterprise were being collected, the unemployed3 troops of the Army of Aragon were occupied in scouring4 the mountains on the side of New Castile and Valencia, always driving the partidas before them, but never able to bring about their capture or destruction. Meanwhile, Macdonald with the active part of the French Army of Catalonia, about 17,000 strong, lay in and about Lerida, ‘containing’ the main Spanish force, which had now passed under the control of the new Captain-General, the active but incapable5 Campoverde. Based on Tarragona, and with his divisions spread out in front of it, this officer bickered6 with Macdonald continually, but had achieved nothing substantial since his subordinate Sarsfield cut up Eugenio’s Italians at the combat of Valls, long weeks before[621]. His ambitious attempt to surprise Barcelona had failed with loss on March 19th, because it was based on supposed treachery within the walls, which did not really exist. Further to the north, in the Ampurdam and on the Pyrenean frontier, Baraguay d’Hilliers with the rest of the 7th Corps7, some 18,000 men, had to furnish the garrisons9 of Rosas, Figueras, Gerona and other smaller places, and to contend with the miqueletes of Manso, Rovira, Martinez,[p. 485] and other chiefs. There were practically no Spanish regular troops in this direction, almost the whole of the old regiments10 having been withdrawn12 southward to face Macdonald, and to defend Tarragona and the surrounding region of central Catalonia. Nevertheless Baraguay d’Hilliers, as we shall see, had no small task thrown upon his hands. In this province the irregulars were at their best, having in the miquelete system an organization which made them far more formidable than the partidas of central or northern Spain.

On March 10th Napoleon, who had marked with approval all Suchet’s earlier operations, while he was thoroughly13 dissatisfied with Macdonald, resolved to cut up the old 7th Corps or Army of Catalonia, by making over nearly half of its force to the Army of Aragon. A decree declared that the three provinces of Lerida, Tarragona, and Tortosa were transferred to the charge of Suchet, with so much of the province of Barcelona as lay east of the pass of Ordal and the course of the upper Llobregat. Along with the provinces went the troops stationed in them, viz. the French division of Frère, the Italian division of Pino, and the Neapolitan division now commanded by Compère, together with the cavalry14 and artillery15 attached to them. Macdonald’s charge was cut down to the region of Barcelona and the lands north of it. The 7th Corps, or troops of his command, sank from over 40,000 to about 25,000 men. The 3rd Corps rose from 26,000 to 43,000 men. With this augmented16 force Suchet was told both to hold down his old realm in Aragon, and to take Tarragona, furnishing not only a siege army but a covering force as well. Macdonald was no longer to be the shield of Suchet’s operations, as during the siege of Tortosa, but was to occupy himself on a separate and minor17 system of operations—the Imperial orders directed him to occupy Cardona, Berga, and Urgel, the centres of resistance in upper Catalonia, and to take the rocky stronghold of Montserrat.

Meanwhile, it was necessary to transfer Macdonald’s own person from Lerida, where lay the troops that he had to surrender, to Barcelona, which was to be for the future the centre of his activity. So dangerous was the passage that he had to be given an escort of no less than 7,000 infantry18 and 700 horse. Taking the way of Manresa, he started from Lerida on March 30th[p. 486] and cut his way through the Spanish forces which stretched across his path. The regular division of Sarsfield, supported by the somatenes of central Catalonia, gave him much trouble: though they failed to hold Manresa, which the French stormed and wantonly burnt, they hung on to the flanks of the marching column, repeatedly attacked its rearguard, and cut off or slew19 in three days of continuous fighting some 600 men. After reaching the Llobregat at Sabadel, Macdonald went on to the neighbouring Barcelona, while his escort fought its way back to Lerida by the road of Igualada, and joined Suchet on April 9th.

Having now got the whole of his new army under his own hand, Suchet was able to prepare all his arrangements for the march on Tarragona. Ample provision had first to be made for the defence of Aragon in his rear, where the enemies were numerous if not powerful—Mina on the side of Navarre, Villa20 Campa and Carbajal in the mountains of the south, and the Army of Valencia beyond the lower course of the Ebro. He set aside three battalions21 and a cavalry regiment11 to watch Mina[622], and two battalions each for garrisons at Saragossa and Calatayud[623]; he placed a brigade under Paris at Daroca[624], and another under Abbé at Teruel[625] to watch the southern insurgents23. To keep off the Valencians he left a regiment at Morella and Alca?iz[626], another in garrison8 at Tortosa[627], and 1,600 men disposed in small forts along the lower Ebro from La Rapita at its mouth to Caspe[628]. Musnier was given charge of all the troops on the right bank of the Ebro, and had orders to unite Abbé’s and Paris’s brigades and evacuate24 the southern hill-country if the Valencians made a serious advance against Tortosa.

[p. 487]This left Suchet twenty-nine battalions for the expeditionary corps with which he was about to march against Tarragona—of which nineteen were French, two Polish, and eight Italian. They amounted to just under 15,000 bayonets. Since the three divisions of the Army of Aragon had all been thinned down by the numerous detachments left behind, he amalgamated25 what remained of them with the French and the Italian brigades left to him by Macdonald, to make up three provisional divisions for the field, under Habert, Harispe, and Frère. The first had one French and two Italian brigades (fourteen battalions), the others two brigades each (six and nine battalions respectively). There was a cavalry brigade of 1,400 men under Boussard, and a large provision of artillery and engineers for the siege (2,000 men of the former, 750 of the latter arm). Counting the auxiliary26 services the army had about 20,000 men—no great figure for the task before it, for Tarragona was strong and Campoverde had some 12,000 or 15,000 regular troops at his disposition—the three divisions of Sarsfield, Eroles, and Courten—besides such aid as the miqueletes might give. And this last resource was not to be despised; though they were not always forthcoming when they were most required, yet they were not usually found wanting. They could never be caught, owing to their knowledge of their own hills, and they were never discouraged.

It was arranged that the army should march on Tarragona by two separate routes; while the divisions of Frère and Harispe started from Lerida by the road of Momblanch, the third division, that of Habert, was to move from a separate base—Tortosa, where had been collected the heavy artillery and the munitions of the siege. The guns which had taken Tortosa were still lying there, with all the artillery reserve, and it was to escort them that Habert was detailed29 to take the southern route along the sea-coast by the Col de Balaguer. From this direction too were to come the provisions of the army, which had been brought down by water from Saragossa and Mequinenza while the Ebro was in flood, and deposited at Mora—the nearest point on the river to Tarragona. This division of forces was perhaps necessary, but appeared dangerous; if Campoverde, when the French commenced their movements, had thrown himself[p. 488] with all disposable forces upon the weak division of Habert—only six battalions—and had wrecked30 the battering-train, there could have been no siege of Tarragona for many a month to come.

But before the two columns had started from Lerida and Tortosa, and while part of Harispe’s division was out on a final cattle-hunt up the valley of the Noguera, before the Commander-in-Chief had even come up to the front to join his army, a message arrived from the north which might well have stopped the whole expedition. On April 21st Suchet, still at Saragossa, received the astounding31 news that the Spaniards had captured Figueras, the bulwark32 of northern Catalonia, and the most important place (with the exception of Barcelona) which belonged to the French in the whole principality. The disaster had happened on the night of the 9th-10th, and the news of it had been brought by a spy paid by Macdonald, across the territory occupied by the Spanish army: otherwise it would have taken still longer to travel, by the circuitous33 route through France, which was the only way by which news from Upper Catalonia could reach Aragon[629]. Macdonald and Maurice Mathieu, the governor of Barcelona, who added his supplications to those of the Marshal, begged Suchet to abandon for the moment the projected siege of Tarragona, and to march to their aid with every man that he could spare. For they must collect as large a force as possible to recover Figueras, and a field army could not be got together from the much-reduced 7th Corps, which had to find a garrison of 6,000 men for Barcelona, and similar, if smaller, detachments for Gerona, Rosas, Hostalrich, Mont Louis, Palamos, and other smaller places. If Campoverde should march northward34, with the bulk of his regular divisions, to succour Figueras, there would be little or nothing to oppose to him.

Suchet weighed the petition of his colleague with care, but refused to assent35 to it. His decision was highly approved by the Emperor when he came to know of it, and the reasons which he[p. 489] gave for his answer seem convincing. It would take, as he calculated, twenty-five days to move a division, or a couple of divisions, from Lerida to Figueras across the hostile country-side of Catalonia; and since the disaster was already eleven days old when the news came to hand, there must be over a month of delay between the moment when the Spaniards had taken the fortress36 and that at which the Army of Aragon could intervene. In that month the fate of affairs in the Ampurdam would have been already decided37. The succours for the garrison of northern Catalonia must come from France, not from Aragon. Figueras lies only twenty miles from the French frontier[630], and Baraguay d’Hilliers could be helped far more readily from Perpignan, Toulouse, or Narbonne than from Lerida. National Guards and dép?t troops could be hurried to his aid in a few days. As to Campoverde, he would be called home at once by a blow delivered against Tarragona, his capital and chief arsenal38. He must infallibly hurry back to defend it, at the head of his field army, and Macdonald and Baraguay d’Hilliers would then have nothing but the miqueletes opposed to them. If the 7th Corps, with the reinforcements from France which it must infallibly receive, could not deal with Rovira, Manso and the rest, it was time to abandon the Peninsular War! The crisis, whichever way its results might lean, was bound to have come and passed before the Army of Aragon could be of any use. It would almost certainly have ended in a check for the Spaniards, since the Emperor could pour as many men into the Ampurdam as he pleased. At the worst Figueras would be beleaguered39 so soon as the reinforcements arrived from France, and all the best of the Spaniards in northern Catalonia would be shut up in the place and kept out of mischief40. It was entirely41 to the advantage of the Imperial arms that the enemy should lock up his men in garrisons, for they were much more troublesome when acting42 as partisans43 in the mountains[631].

Accordingly, on April 24th, Suchet, having sent a direct refusal to Macdonald’s petition, came up to Lerida, and on the 28th[p. 490] Harispe’s and Frère’s divisions started off for Tarragona by the shortest road, that through Momblanch. At the same time Habert with the siege artillery moved out from Tortosa for the same destination along the coast-road by the Col de Balaguer and Cambrils. On May 2 both columns were near Tarragona, having met with very little opposition44 by the way, for Campoverde, with the larger part of his field army, had gone off a fortnight before to the north, with the intention of succouring Figueras, and the rest of his regulars had retired45 into Tarragona to form its garrison.

Before dealing46 with the long and bitterly contested struggle at Tarragona, it is necessary to explain how Figueras had come into the hands of the Spaniards. This place was a new and well-designed eighteenth-century fortress, built sixty years back by Ferdinand VI, to supplement the defences of the Catalonian frontier. Thus it had not the weaknesses of old-fashioned strongholds like Gerona or Lerida, where the scheme of the fortifications dated back to the Middle Ages. Close to the high-road from Perpignan to Barcelona, and only twenty miles from the frontier, stands an isolated47 hill with a flat top, at whose foot lay the original village or small town of Figueras. Ferdinand VI had fortified48 this hilltop so as to form a circular bastioned enceinte, and thus created a most formidable citadel49, which he named after himself San Fernando. It dominated the little town below, and the whole of the surrounding plain of the Ampurdam. The slopes below the wall are steep, even precipitous in some places, and there is only one road leading up into the place by curves and zigzags50, though there are several posterns at other points. San Fernando had been one of the fortresses51 which Napoleon seized by treachery in 1808—a French detachment, ostensibly marching through the town towards Barcelona, had fallen upon and evicted52 the Spanish garrison[632]. Since then it had formed the most important base for operations in northern Catalonia, and had been the magazine from which the sieges of Rosas and Gerona had been fed. A long possession of three years had made the Imperial generals careless, and the garrison had gradually dwindled53 down to a provisional battalion22 of 600 or 700 men, mainly composed at this moment of drafts for the Italian and[p. 491] Neapolitan divisions of Pino and Compère, detained on their way to the front, according to the usual system. The governor was a Brigadier-General Guillot, who seems to have been a negligent54 and easy-going officer. The rocky fortress was so strong that it never entered into his head that his restless neighbours the miqueletes might try a blow at it. It was a mere55 chance that on the day when the assault was delivered a marching battalion of Italian drafts, escorting General Peyri, who was coming up to take command of Pino’s late division, happened to be billeted in the town below—next day they would have been gone.

It was clearly Guillot’s carelessness, and the small numbers of his garrison, which inspired the miquelete chiefs with the idea of making an attack by surprise on this almost impregnable citadel. Rovira, the most active of them, got into communication with three young Catalans who passed as Afrancesados and were employed by the commissary Bouclier, who had charge of the magazines. One, Juan Marquez, was his servant, the other two, Pedro and Ginés Pons, were under-storekeepers. All three were mere boys, the oldest not twenty-one years of age. Marquez got wax impressions of various keys belonging to his master, including those of the store-vaults56 and of a postern gate leading into them from the foot of the ramparts, and made false keys from them. It was determined57 that a picked band of miqueletes should attempt to force their way into the place through the postern on the midnight of April 9th-10th. Rovira sent the details of his scheme to Campoverde, who, despite of his late fiasco at Barcelona, was delighted with the plan, and offered to come up with his field army to the north if the attempt should succeed.

The miquelete chiefs conducted their enterprise with considerable skill. On the 7th of April Rovira collected some 2,000 men at the foot of the Pyrenees, north of Olot, and threatened to make a descent into the French valleys beyond, in order to distract the attention of the enemy. On the 9th he counter-marched for Figueras, and at dusk got within nine miles of it. At one in the morning his forlorn hope, 700 men under two captains named Casas and Llovera, came up under the ramparts, found their confederates waiting for them at the postern, and[p. 492] were admitted by means of the false keys. They burst up out of the vaults, and caught the garrison mostly asleep[633]—the governor was captured in his bed, the main-guard at the great gate was surprised, and the few men who came straggling out of the barracks to make resistance were overpowered in detail. Only thirty-five men were killed or wounded on the part of the French, not so many on the Spanish side, and in an hour or less the place was won. The captors promptly58 admitted their friends from without, and ere dawn over 2,000 Catalans were manning the walls of the fortress. The material captured was immense—16,000 muskets59, several hundred cannon60, a great store of boots and clothing, four months’ provisions for a garrison of 2,000 men, and 400,000 francs in the military chest. General Peyri, with the Italian bataillon de marche which was sleeping in the town below, was unable to do anything—there had been very little firing, and when some fugitives61 ran down from San Fernando, it was to tell him that the place was completely mastered by the enemy. He put his troops under arms, and drew off at daylight to Bascara, half-way to Gerona, with his 650 men, after having sent off the bad news both to Baraguay d’Hilliers on one side and to the governor of Perpignan on the other[634]. The former sent him out a battalion and a squadron, and told him to return towards Figueras and to place himself in observation in front of it till he was succoured. All the disposable troops in northern Catalonia should join him within two days. Peyri therefore[p. 493] reoccupied Figueras town, and barricaded62 himself in it with 1,500 men—being quite unable to do more; he had to watch the Catalans introducing reinforcements into San Fernando without being able to molest63 them. Baraguay d’Hilliers did not come to his succour for some days, being unable to leave Gerona till he had called in some dangerously exposed outlying posts, and had strengthened Rosas, which was threatened by some English frigates64, who showed signs of throwing a landing-party ashore65 to besiege66 it. He then came up with 2,000 men to join Peyri, while a more considerable force arrived from Perpignan under General Quesnel, who had charge of the Pyrenean frontier, and appeared with three line battalions, and two more of National Guards of the Gers and Haute-Garonne. Having 6,500 infantry and 500 cavalry concentrated, d’Hilliers was able to throw a cordon67 of troops round San Fernando and to commence its blockade on April 17th.

The place, however, was now fully68 garrisoned69. Rovira had thrown into it, during the week when free entry was possible, miqueletes to the number of some 3,000, making a brigadier named Martinez, one of his most trusted lieutenants70, the governor. On the 16th a reinforcement of regular troops arrived—part of the division of Baron71 Eroles, which had the most northern cantonments among the units of Campoverde’s field army. Eroles had marched from Martorel by Olot, and had captured on his way the small French garrisons of that place and of Castelfollit, making 548 prisoners. Campoverde sent messages to say that he would arrive himself with larger forces in a few days. Having thrown Courten’s division into Tarragona, he would bring up the rest of his available troops—Sarsfield’s division and the remainder of that of Eroles, with all the miqueletes that he could collect. Meanwhile the local somatenes of central Catalonia pressed in close upon Gerona and Hostalrich, and kept Baraguay d’Hilliers in a state of great anxiety, for he feared that they might capture these places, whose garrisons had been depleted72 to make up his small field force.

The opportunity offered to the Spaniard was not one that was likely to last for long, since Napoleon, on hearing of the fall of Figueras, had issued orders for the concentration of some 14,000 troops from Southern France, a division under General Plau[p. 494]zonne from Languedoc and Provence, and five or six odd battalions more[635]. When these should arrive, in the end of April or the first days of May, the French in northern Catalonia would be too strong to fear any further disasters. But meanwhile Macdonald and Baraguay d’Hilliers had a fortnight of doubt and danger before them. The former proposed to march himself to Figueras, with what troops he could spare from Barcelona, but since its garrison was only about 6,000 strong, and the place was large and turbulent, it was clear that he could bring little with him. It was for this reason that he wrote to Suchet in such anxiety on April 16th, and begged for the loan of one or two divisions from the Army of Aragon. Till he got his answer, he did not himself move forth27. Hence d’Hilliers alone had to bear the brunt of the trouble.

There is no doubt that Campoverde had a fair chance of achieving a considerable if temporary success; but he threw it away by his slowness and want of skill. Though aware of the capture of Figueras on April 12th, he did not start from Tarragona till the 20th, nor reach Vich in northern Catalonia till the 27th. He had then with him 6,000 infantry, mostly of Sarsfield’s division, and 800 horse. Rovira drew near to co-operate, with those of the miqueletes of the Ampurdam who had not already thrown themselves into the fortress. The force collected ought to have sufficed to break through the thin blockading cordon which Baraguay d’Hilliers had thrown round the fortress, if it had been properly handled. But Campoverde was no general. On May 3rd the relieving army approached the place, the miqueletes demonstrated against the northern part of the French lines, while Sarsfield broke through at a point on the opposite side, near the town, and got into communication with Eroles, who came down with 2,000 men to join him. They fell together upon the French regiment (the 3rd Léger) on this front, which took refuge in the barricaded town and defended itself there for some time. According to all the Spanish narratives73 the three battalions in Figueras presently offered to surrender, and wasted time in negotiations74, while Baraguay[p. 495] d’Hilliers was collecting the main body of his forces in a solid mass. Screened by an olive wood in his march, the French general suddenly fell on Sarsfield’s flank and rear, while he was intent on the enemy in the town alone; a charge of dragoons cut up two of the Spanish regiments, and the rest gave way in disorder75, Sarsfield falling back towards the plain, and Eroles retiring into the fortress. The reserve of Campoverde and the miqueletes were never seriously engaged. If they had been used as they should have been, the fight might have gone otherwise than it did, for counting the garrison of San Fernando and the irregulars, the Spaniards had a considerable superiority of numbers. They lost over 1,000 men, the French about 400[636]. During the time while the blockading line was broken, Sarsfield had introduced into San Fernando some artillerymen (much needed for the vast number of guns in the place), and part of a convoy76 which he was conducting, but the greater portion of it, including a great drove of sheep, was captured by the enemy at the moment of the rout28.

If Campoverde and his army had been given no other task save the relief of Figueras, it is probable that this combat would have been but the commencement of a long series of operations. But he received, immediately after his check, the news that Suchet had marched from Lerida on April 28th, and had appeared in front of Tarragona on May 3rd. The capital of Catalonia was even more important than Figueras, and it was necessary to hasten to its aid, for no regular troops had been left in the southern part of the principality, save the single division of Courten, which had hastened to shut itself up in the city. Accordingly Sarsfield was directed to take 2,000 infantry and the whole cavalry of the army, and to march by the inland to threaten Suchet’s rear, and his communications with Lerida, while Campoverde himself came down to the coast with 4,000 men, embarked77 at Mataro, the nearest port in Spanish hands, and sailed for Tarragona, where he arrived in safety, to strengthen the garrison. Eroles came out of San Fernando with a few[p. 496] hundreds of his own troops, before the blockade was fully re-established, and joined Rovira in the neighbouring mountains, leaving the defence of the fortress to Martinez with five regular battalions[637] and 3,000 miqueletes. Eroles and Rovira were the only force left to observe Baraguay d’Hilliers, and since they had only a few thousand men, mostly irregulars, they were able to do little to help the place. For the besieging78 force was strengthened in May by the arrival of Plauzonne’s division from France, while Macdonald came up from Barcelona with a few battalions, and took over the command from Baraguay d’Hilliers. By the end of the month he had over 15,000 men, and had begun to shut in the fortress on its height by an elaborate system of contravallations, which he compares in his memoirs79 to Caesar’s lines around Alesia. Martinez made a most obstinate80 and praiseworthy defence—of which more hereafter—and the siege of Figueras dragged on for many months, till long after the more important operations around Tarragona had come to an end. But after Campoverde’s departure for the south there was never any hope that it could be relieved: all that its defenders81 accomplished82 was to detain and immobilize the whole 7th Corps, which, when it had garrisoned Barcelona and Gerona, and supplied the blockading force for San Fernando, had not a man disposable for work in other quarters. Thus Suchet had to carry out his operations against Tarragona without any external assistance, whereas, if Figueras had never been lost, he might have counted on much incidental help from his colleague Macdonald. This much was accomplished by the daring exploit of April 10th: if Campoverde had been capable of utilizing83 the chance that it gave him, its results might have been far more important.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 baton 5Quyw     
n.乐队用指挥杖
参考例句:
  • With the baton the conductor was beating time.乐队指挥用指挥棒打拍子。
  • The conductor waved his baton,and the band started up.指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
2 munitions FnZzbl     
n.军火,弹药;v.供应…军需品
参考例句:
  • The army used precision-guided munitions to blow up enemy targets.军队用精确瞄准的枪炮炸掉敌方目标。
  • He rose [made a career for himself] by dealing in munitions.他是靠贩卖军火发迹的。
3 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
4 scouring 02d824effe8b78d21ec133da3651c677     
擦[洗]净,冲刷,洗涤
参考例句:
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
5 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
6 bickered c05d7582a78c74874bf385559cfb4f5e     
v.争吵( bicker的过去式和过去分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • The afternoon sun bickered through the leaves. 午后的阳光闪烁于树叶之间。 来自辞典例句
  • They bickered over [about] some unimportant thing. 他们为芝麻小事争吵。 来自辞典例句
7 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
8 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
9 garrisons 2d60797bf40523f40bc263dfaec1c6c8     
守备部队,卫戍部队( garrison的名词复数 )
参考例句:
  • I've often seen pictures of such animals at the garrisons. 在要塞里,我经常看到这种动物的画片。
  • Use a Black Hand to garrisons, and take it for yourself. 用黑手清空驻守得步兵,为自己占一个。
10 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
11 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
12 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
13 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
14 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
15 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
16 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
17 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
18 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
19 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
20 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
21 battalions 35cfaa84044db717b460d0ff39a7c1bf     
n.(陆军的)一营(大约有一千兵士)( battalion的名词复数 );协同作战的部队;军队;(组织在一起工作的)队伍
参考例句:
  • God is always on the side of the strongest battalions. 上帝总是帮助强者。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Two battalions were disposed for an attack on the air base. 配置两个营的兵力进攻空军基地。 来自《现代汉英综合大词典》
22 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
23 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
24 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
25 amalgamated ed85e8e23651662e5e12b2453a8d0f6f     
v.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的过去式和过去分词 );(使)合并;联合;结合
参考例句:
  • The company has now amalgamated with another local firm. 这家公司现在已与当地一家公司合并了。
  • Those two organizations have been amalgamated into single one. 那两个组织已合并为一个组织。 来自《现代汉英综合大词典》
26 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
27 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
28 rout isUye     
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
参考例句:
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
29 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
30 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
31 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
32 bulwark qstzb     
n.堡垒,保障,防御
参考例句:
  • That country is a bulwark of freedom.那个国家是自由的堡垒。
  • Law and morality are the bulwark of society.法律和道德是社会的防御工具。
33 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
34 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
35 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
36 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
37 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
38 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
39 beleaguered 91206cc7aa6944d764745938d913fa79     
adj.受到围困[围攻]的;包围的v.围攻( beleaguer的过去式和过去分词);困扰;骚扰
参考例句:
  • The beleaguered party leader was forced to resign. 那位饱受指责的政党领导人被迫辞职。
  • We are beleaguered by problems. 我们被许多困难所困扰。 来自《简明英汉词典》
40 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
41 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
42 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
43 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
44 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
45 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
46 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
47 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
48 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
49 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
50 zigzags abaf3e38b28a59d9998c85607babdaee     
n.锯齿形的线条、小径等( zigzag的名词复数 )v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的第三人称单数 )
参考例句:
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
  • History moves in zigzags and by roundabout ways. 历史的发展是曲折的,迂回的。 来自《现代汉英综合大词典》
51 fortresses 0431acf60619033fe5f4e5a0520d82d7     
堡垒,要塞( fortress的名词复数 )
参考例句:
  • They will establish impregnable fortresses. 他们将建造坚不可摧的城堡。
  • Indra smashed through Vritra ninety-nine fortresses, and then came upon the dragon. 因陀罗摧毁了维他的九十九座城堡,然后与维他交手。 来自神话部分
52 evicted 17682d2fe623013fd1839f09251d20cf     
v.(依法从房屋里或土地上)驱逐,赶出( evict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • They had evicted their tenants for non-payment of rent. 他们赶走了未交房租的房客。
53 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
54 negligent hjdyJ     
adj.疏忽的;玩忽的;粗心大意的
参考例句:
  • The committee heard that he had been negligent in his duty.委员会听说他玩忽职守。
  • If the government is proved negligent,compensation will be payable.如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
55 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
56 vaults fe73e05e3f986ae1bbd4c517620ea8e6     
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴
参考例句:
  • It was deposited in the vaults of a bank. 它存在一家银行的保险库里。 来自《简明英汉词典》
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
57 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
58 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
59 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
60 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
61 fugitives f38dd4e30282d999f95dda2af8228c55     
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
参考例句:
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
62 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
63 molest 7wOyH     
vt.骚扰,干扰,调戏
参考例句:
  • If the man continues to molest her,I promise to keep no measures with the delinquent.如果那人继续对她进行骚扰,我将对他这个违法者毫不宽容。
  • If I were gone,all these would molest you.如果没有我,这一切都会来骚扰你。
64 frigates 360fb8ac927408e6307fa16c9d808638     
n.快速军舰( frigate的名词复数 )
参考例句:
  • Frigates are a vital part of any balanced sea-going fleet. 护卫舰是任何一个配置均衡的远洋舰队所必需的。 来自互联网
  • These ships are based on the Chinese Jiangwei II class frigates. 这些战舰是基于中国的江卫II型护卫舰。 来自互联网
65 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
66 besiege tomyS     
vt.包围,围攻,拥在...周围
参考例句:
  • The Afghan air force was using helicopters to supply the besieged town.阿富汗空军正用直升机向被围城镇提供补给。
  • She was besieged by the press and the public.她被媒体和公众纠缠不休。
67 cordon 1otzp     
n.警戒线,哨兵线
参考例句:
  • Police officers threw a cordon around his car to protect him.警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
  • There is a tight security cordon around the area.这一地区周围设有严密的安全警戒圈。
68 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
69 garrisoned 4e6e6bbffd7a2b5431f9f4998431e0da     
卫戍部队守备( garrison的过去式和过去分词 ); 派部队驻防
参考例句:
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
  • A hundred soldiers were garrisoned in the town. 派了一百名士兵在城里驻防。
70 lieutenants dc8c445866371477a093185d360992d9     
n.陆军中尉( lieutenant的名词复数 );副职官员;空军;仅低于…官阶的官员
参考例句:
  • In the army, lieutenants are subordinate to captains. 在陆军中,中尉是上尉的下级。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lieutenants now cap at 1.5 from 1. Recon at 1. 中尉现在由1人口增加的1.5人口。侦查小组成员为1人口。 来自互联网
71 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
72 depleted 31d93165da679292f22e5e2e5aa49a03     
adj. 枯竭的, 废弃的 动词deplete的过去式和过去分词
参考例句:
  • Food supplies were severely depleted. 食物供应已严重不足。
  • Both teams were severely depleted by injuries. 两个队都因队员受伤而实力大减。
73 narratives 91f2774e518576e3f5253e0a9c364ac7     
记叙文( narrative的名词复数 ); 故事; 叙述; 叙述部分
参考例句:
  • Marriage, which has been the bourne of so many narratives, is still a great beginning. 结婚一向是许多小说的终点,然而也是一个伟大的开始。
  • This is one of the narratives that children are fond of. 这是孩子们喜欢的故事之一。
74 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
75 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
76 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
77 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
78 besieging da68b034845622645cf85414165b9e31     
包围,围困,围攻( besiege的现在分词 )
参考例句:
  • They constituted a near-insuperable obstacle to the besieging infantry. 它们就会形成围城步兵几乎不可逾越的障碍。
  • He concentrated the sun's rays on the Roman ships besieging the city and burned them. 他把集中的阳光照到攻城的罗马船上,把它们焚毁。
79 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
80 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
81 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
82 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
83 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533