小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A History of the Peninsula war 半岛战争史 » SECTION XXVIII: CHAPTER II
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SECTION XXVIII: CHAPTER II
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

THE SIEGE AND FALL OF TARRAGONA. MAY-JUNE 1811

Suchet had marched, as has been already mentioned, from Lerida, with Harispe’s division, on April 28th, Frère’s division following. On the 29th the head of the column reached Momblanch, where half a battalion1 was left behind in a fortified2 post, to keep open the Lerida road. On May 2nd the large manufacturing town of Reus, only ten miles from Tarragona, was occupied: on May 3rd the French advanced guard, Salme’s brigade, approached the city, and drove in the Catalan advanced posts as far as the river Francoli. But the siege could not begin till Habert’s force, escorting the battering3-train, should come up from Tortosa; and this all-important column was much delayed. Its road ran along the seaside from the Col de Balaguer onward4, and Codrington’s squadron of English frigates5 and gunboats accompanied it all the way, vexing7 and delaying it, by bombarding it whenever it was forced to come within gunshot of the beach. This was practically all the opposition8 that Suchet met with: a few miqueletes had shown themselves in the hills between Reus and Momblanch, but they were too weak to fight. Campoverde had carried off the best both of regulars and irregulars to the relief of Figueras, and Courten, who had barely 4,500 men in his division[638], had wisely shut himself up in Tarragona, where every man was wanted: for the enceinte was very long, and the sedentary garrison9 consisted of only five or six battalions10. The troops inside the walls did not amount, when the siege began, to 7,000 men: hence came the weakness[p. 498] shown in the early days; it was not till Campoverde’s army came back from the north (May 10) that an adequate defensive11 force was in existence for such a large fortress12.

Tarragona, though some of its fortifications were not skilfully13 planned, was a very strong place. The nucleus14 of the works was the circuit of the old Celtiberian town of Tarraco, which afterwards became the capital of Roman Spain. This forms the upper city in modern times. It is built on an inclined plane, of which the eastern end (530 feet above sea-level), where the cathedral lies, is the higher side, and the slope goes downhill, and westward15: the southern face, that towards the sea, is absolutely precipitous, the northern one hardly less so. Large fragments of the Cyclopean walls built by the Celtiberians, or perhaps by the Carthaginians, are visible along the crest16 on both of these sides. On the west, the lowest part of the old town, a line of modern fortifications divided the upper town from the lower; there was a sharp drop along this line: in most places it is very steep, and the road of to-day goes up the hillside in zigzags18, to avoid the break-neck climb[639]. Below the fortifications of the upper city, and divided from them by a broad belt of ground free of houses[640], lay the port-town or lower city, clustering around the harbour, which is an excellent roadstead shut in by a mole19 1,400 feet long, which runs out from the south-west corner of the place. The lower city was enclosed on its northern and western sides by a front of six bastions; its southern side, facing the port and the open sea, had not, and did not need, any great protection; it could only have been endangered by an enemy whose strength was on the water, and who could bring a fleet into action. There was a sort of citadel20 in the port-town, a work named the Fuerte Real, which lies on an isolated21 mound22 inside the north-west angle of the walls. About 400 yards west of the most projecting bastion of[p. 499] the place the river Francoli flows into the sea, at the western end of the harbour. In the angle between the river and the port was an outlying work, Fort Francoli, destined23 to keep besiegers away from the shipping25, which they might easily bombard from this point, if it were not occupied. This fort was connected with the lower town by a covered way protected by a long entrenchment26 containing two lunettes.

Notwithstanding the great strength of the high-lying upper city, it had been furnished with a second line of defence, outside its old Roman walls. Low down the hillside five forts, connected by a wall and covered way, protected its whole eastern front from the edge of the heights as far as the sea. The Barcelona road, crawling along the water’s edge, enters the place between two of these forts, and goes to the Lower, after sending a steep bypath up to a gate in the Upper, city[641].

On the west and north-west the high-lying fortress commands all the surrounding country-side. But to the due north there is a lofty hill about 800 yards from the walls, called Monte Olivo. This dominates the lower town, since it is 200 feet high, or more, though it is itself dominated by the upper town. An enemy in possession of it has every advantage for attacking the north front of the lower town. Wherefore, during the course of the last two years, the summit of the hill had been entrenched28, and a very large hornwork, the Fuerte Olivo, constructed upon it. This was a narrow fort, following the shape of the crest of the hill, with a length of 400 yards, and embrasures for forty-seven guns. Its outer front was protected by a ditch hewn in the solid rock: its rear was only slightly closed with a low wall crowned by palisades, so as to leave it exposed to the fire of the upper city, if by any chance the enemy should get possession of it. Such an extensive work required a garrison of over 1,000 men—a heavy proportion of the 6,500 which formed the total force of the Spaniards at the commencement of the siege.

When Suchet arrived in front of Tarragona, and had driven the Spaniards within their works (May 3rd-4th), his chief engineer and artillery29 officers, Rogniat and Vallée, had to conduct a long and careful survey of the fortifications opposed to them.[p. 500] They concluded that the northern front of the city was practically impregnable, from its precipitous contours, and that the eastern front, though a little less rocky, was equally ineligible30, because of the trouble which would be required to transport guns first across the high ground to the north-east, and then down to the seashore. The south front, being all along the water’s edge, was inaccessible32. There remained only the western front, that formed by the lower city, where the defences lay in the plain of the Francoli, and had no dominance over the ground in front of them. There was an additional advantage for the besieger24 here, in that the soil was partly river sand, partly the well-broken-up loam33 of suburban34 market gardens, and in all cases very easy to dig. But if they were to attack the west front, the engineers required the General-in-Chief to accomplish two preliminary operations for them. He must take Fort Olivo, which commanded with its flanking fires much of the ground on which they intended to work, and he must drive away from the northern side of the harbour the Anglo-Spanish squadron which lay there, since its heavy guns would enfilade all works started for the purpose of approaching the western front of Tarragona in the neighbourhood of the mouth of the Francoli.

This being the programme laid down, Suchet took up his positions round the fortress—Harispe’s division had charge of the main part of the northern front, its French brigade (Salme) occupying the ground in front of Fort Olivo, while its two Italian brigades stretched eastward35 along the distant heights, curving round so as to cut the Barcelona road along the sea-coast with their extreme detachment. Frère’s division had the central part of the lines, and lay on both sides of the course of the Francoli river, its main force, however, being on the left bank. Habert’s division, which had just come up from Tortosa, was placed near the mouth of the river, and facing towards the port; it formed the right wing of the army, and covered the siege-park, which was established at the village of Canonge, about a mile and a half from the walls of Tarragona. The magazines and hospitals were fixed36 at the large town of Reus, nine miles to the rear, under a considerable guard; for though the road from thence to the French lines ran over the gentle undulations of the coast plain, yet there was always danger that bands of miqueletes might[p. 501] descend37 from the hills for some daring enterprise. Several of the intermediate villages were fortified, to serve as half-way refuges for convoys38 and small parties on the move.

Some days were lost to the French in completing the survey of Tarragona, in settling down the troops into their permanent camps, and in bringing up from the rear, along the Tortosa road, the remainder of the battering-train and its munitions39. It was not till May 8th that serious operations began. Suchet’s first object was to drive away from the northern end of the harbour the English and Spanish ships, whose fire swept the ground about the mouth of the Francoli, across which his siege-works were to be constructed. With this object a large fort was constructed on the shore, in which very heavy guns, fatal to shipping, were to be placed. Commodore Codrington, who was lying in the harbour with a small squadron of two 74’s and two frigates, assisted by several Spanish gunboats, bombarded the fort incessantly40, but what he destroyed in the day the French rebuilt with additions every night, and on May 13th the fort was sufficiently41 completed to receive its armament of 24-pounders. The ship-guns were unable to cope with them, and the vessels42 of the Allies during the rest of the siege were compelled to keep to the south end of the port, and could only vex6 the besieger’s subsequent trench27-building by a distant and ineffective fire. On the 16th a first parallel, directed against the most advanced Spanish work, Fort Francoli, was begun in the low ground beside the new fort.

Before this check to the squadron had been completed a great change in the situation was made by the arrival of Campoverde on May 10, with 4,000 regular troops brought by sea from Mataro—fractions of the divisions of Eroles and Sarsfield, though neither of these generals had come in person[642]. The garrison being strengthened up to 10,000 men, and raised in morale44 by the reinforcement, became very bold and enterprising. Sorties began almost at once: Harispe’s division having seized on the[p. 502] 13th May two slight outlying entrenchments below Fort Olivo, three battalions sallied out on the 14th and made a desperate attempt to retake them. It failed, but on the 18th an equally vigorous sortie was made against the fort beyond the Francoli, and the first parallel near it, by about 2,000 men, who drove in the trench-guards and destroyed a section of the works, but were finally thrust back into the lower city by the arrival of reinforcements led by General Habert. How hot the fighting had been here is shown by the fact that Suchet’s dispatch owns to a loss of over 150 men, with three officers killed and eleven wounded. The sallying force lost 218, a figure which Suchet enlarges in his report to 250 killed and 600 wounded. On the 20th the Spaniards made a third sally, on a different front, far to the north-east, across the high ground north of the Barcelona road, and tried to break through the line of blockade kept up by Harispe’s Italian brigades. This was on a smaller scale, and had no luck; it was apparently45 intended to open up communication with Sarsfield, who (marching by circuitous46 ways across central Catalonia) had reached Valls and Alcover, only ten miles from Tarragona, on the upper Francoli, with 1,200 men. This trifling47 force was to be the nucleus of an ‘army of relief’ which was to be collected from all quarters to threaten Suchet’s rear. Sarsfield made his appearance known to his chief in Tarragona by lighting48 beacons49 on the mountain tops. Learning that the Spanish force was insignificant50, Suchet detached two battalions and some cuirassiers to drive Sarsfield further away from Alcover, and did so with small loss, forcing him to retire to the mountains above Valls.

About this time the French artillery and engineer commanders reported to their chief that it would be at least ten days before they were in a position to begin a serious attack against the western front of the city, and Suchet resolved that the enforced delay should be utilized51 for an attack on Fort Olivo, whose capture would sooner or later be a necessity, if the main operations against the city were to prosper53.

Accordingly, while the approaches against the west front went steadily54 on, a separate offensive advance against the Olivo was prepared. Between the 22nd and the 28th of May trenches55 were pushed towards the fort, and batteries containing thirteen[p. 503] guns erected56 to bear upon it. Their fire had effected serious damage on the parapets and the artillery of the fort by the 29th, yet the engineers reported that they could not fill the ditch, which was dug in the solid rock, and could not promise to make accessible breaches59 beyond it. But they reported that the rear face of the work, which the French artillery could not reach, was very weak, the low wall and palisade closing the gorge60 being no more than nine feet high. There was also a gap in the front protection caused by the entry, into the right end of the fort, of an aqueduct which carried water down into Tarragona. This structure made a sort of bridge across the ditch; it had not been cut, but only closed with palisades, which were being rapidly demolished61 by the French cannonade[643].

On the night of the 29th Suchet made the rather rash venture of trying to escalade Fort Olivo at the two weak points. One column was to turn the work under cover of the darkness, and to endeavour to break in at the gorge in its rear. The other was to try the imperfect breach58 in the right front, by crossing the aqueduct, though it was only seven feet broad, if it should be found that the ditch was impassable. Meanwhile a general demonstration63 was to be made by scattered64 tirailleurs against the whole face of the Olivo, so as to distract the attention of the enemy, and the batteries down by the Francoli were to bombard the lower city with the same purpose. Both attacks were successful—more by luck than by their deserts, for the plan was most hazardous65. The column which had gone round to the rear of the fort ran in upon a Spanish regiment66[644] which was coming up the hill to relieve the garrison. The two forces hustled67 against each other in the dark, and became hopelessly mingled68 in a close combat just outside the postern gate of the gorge. The garrison was unable to fire upon their enemies, because they were intermixed among their friends, and, when the fight surged against the postern and the palisades, the French succeeded in[p. 504] entering the gorge, some by scrambling69 up the low and weak defences, others by bursting in at the gate along with the Spanish reinforcements with whom they were engaged. They might have been checked, for the defenders70 were fighting fiercely, if the other attack had not also succeeded. But at the right front of the fort, where the second assault was made, though many of the forlorn hope fell into the ditch, a desperate charge took the storming-party across the seven-foot gangway of the aqueduct, and over the shattered palisades that blocked it. The garrison could tell by the noise of the musketry that the enemy had entered both in front and in rear, and were stricken by despair[645]. But the greater part of them clubbed together and continued a desperate resistance, which was only subdued71 when Suchet sent in all his reserves and the trench-guards to back the stormers. They were then beset72 on all sides, and finally overwhelmed.

The losses of the garrison were terrible—of the five battalions of Iliberia and Almeria, and the two companies of artillery which had been engaged—some 3,000 men in all—very nearly one-third, as it would appear, were slain73 or captured[646]. The pri[p. 505]soners were about 970 in number, many wounded, including the commander of the fort, Colonel Gomez, who had received no less than ten bayonet stabs. Three or four hundred men had been killed—the French had given little quarter during the earlier part of the fighting. The remainder of the garrison had escaped into the city, by climbing over the low wall of the gorge and running down the slopes, at the moment of the final disaster. The French loss, according to Suchet, was only about 325 killed and wounded, and probably did not greatly exceed that figure. The assailants had, it must be confessed, extraordinary luck. If the turning column had not become mingled with the Spanish reinforcements it might never have been able to break into the gorge; while the other attack could not have succeeded if the governor had taken the proper precaution of cutting the aqueduct, which served the stormers as a bridge—for the ditch proved wholly impracticable, and the breach could not be approached.

On the morning after the assault the spirit of the Spaniards was so little broken that a sortie was made with the purpose of retaking the Olivo, the survivors74 of the two regiments75 which had lost it volunteering to head the attack. Campoverde thought that the French might be caught before they had made new defences to protect the weak rear face of the fort, but they had built up the entry of the gorge with sandbags, and the assault—led by Colonel O’Ronan, a Spanish-Irish officer—was beaten off with loss, though a few daring men not only reached the gorge, but scrambled76 in through its broken palisades to die inside the work. All the guns of the upper city were then turned upon the Olivo, and reduced its rear to a shapeless mass of earth. But this did not seriously harm the French, who burrowed77 into its interior and made themselves strong there. They only wanted to be masters of the hill because it flanked their projected approaches in the low ground, and did not intend to use it as their base for any further active operations.

After the Olivo disaster Campoverde held a council of war (May 30th), and announced to his officers that the means by which Tarragona could be saved was the collecting of a great army of succour to fall upon Suchet’s rear. He was himself about to depart, in order to take command of it; Sarsfield’s and Eroles’s small detachments, all of which he would collect, must[p. 506] form its nucleus. The somatenes of all central Catalonia should be called in, and the province of Valencia had promised to lend him a whole division of regulars. So saying, he departed by sea along with his staff and a number of the richer inhabitants of the city (May 31st). General Caro, who had hitherto acted as governor, was sent to hurry up the Valencians, and the command of the place was made over to an officer newly arrived from Cadiz, General Juan Senen Contreras[647], who by no means liked the task assigned to him. The garrison was still 8,000 strong, for just after the fall of the Olivo two battalions of regulars arrived from Valencia[648]—the first-fruits of the succours promised from that province—and a draft of 400 recruits landed from Majorca. It seems to have been a mistake of Campoverde to come to Tarragona at all—his presence would have been much more valuable in the interior, where a supreme78 commander was much wanted, and while he was shut up in the fortress (from May 10th to May 31st) little had been done outside. The Junta79 of Catalonia, now sitting at Montserrat, had been issuing many proclamations, but had not accomplished80 much in the way of gathering81 in the somatenes.

On June 3rd Campoverde reached Igualada, and established his head quarters there, but found only 3,000 men assembled under Sarsfield. He sent that general off to Tarragona, to act as second in command to Contreras, and took over charge of his few battalions; by calling in Eroles, and hunting up deserters and detachments, he had collected in a fortnight 5,280 regular infantry82 and 1,183 cavalry83—all that there were of mounted men in Catalonia. The whole was much too small a force to justify84 him in attacking Suchet in his lines—even when the somatenes should come in to join him. All depended on the expected succours from Valencia, and they were slow in arriving. Charles[p. 507] O’Donnell, the newly appointed Captain-General of that province, had made up a scheme for drawing off Suchet by attacking his garrisons85 in southern Aragon, and had gone off early in May with his main force against Teruel. This scheme had no effect whatever; Suchet had fixed his teeth into Tarragona, and was not to be distracted by any demonstrations86 against his more distant detachments. Campoverde grew so desperate that he offered to give over supreme command to O’Donnell, if the latter would come into Catalonia with his whole disposable force, and begin by attacking Mora, Suchet’s great dép?t on the Ebro. The Valencian Captain-General, though he refused to take this responsibility, finally agreed to send a division of regulars under General Miranda by sea to join the Catalans. This force, about 4,000 strong, appeared at Tarragona on June 14th, and came ashore31, but was immediately afterwards reshipped by Campoverde’s orders, and transferred to Villanueva de Sitjes, where it landed, and marched inland to Igualada to join the ‘army of succour,’ which by its arrival was raised to nearly 11,000 regular troops.

While Campoverde was slowly beating up his reinforcements, Tarragona was already in grave danger. The formal attack on the lower city began on the night of June 1st, when Vallée and Rogniat, the commanders of the French artillery and engineers, declared that they had everything ready. The front selected for attack was the two south-westerly bastions, those called San Carlos and Orleans, but as a preliminary task it was necessary to drive the Spaniards out of the subsidiary and external defence formed by the outlying Fort Francoli, at the mouth of the river, and by the long entrenchment which joined it to the city, with the lunette of the Prince, a very small work, inserted in its midst. For Fort Francoli had a position which would enable it to enfilade the French trenches when they should draw near to the enceinte of the city.

On the night of June 1st the French threw up their first parallel at a distance of only a little over 300 yards from the bastion of Orleans: it was connected with the entrenchments beyond the Francoli by a zigzag17 trench. On the second night the parallel was completed for a length of 600 yards, and three batteries begun in it—one directed against the lunette of the[p. 508] Prince and the line joining it to Fort Francoli, the other two against the bastion of Orleans and the adjacent curtain. On June 3rd the besiegers began to work forward by a flying sap towards the fort, and by the 7th had pushed their front trench to within twenty yards of the work. On that same day the artillery began to play against it, not only from the new batteries, but from the old ones beyond the river, which had previously88 been directed against the fleet. The fort was weakly built, and a practicable breach was made in its left face before the bombardment had been twelve hours in progress. Serious damage had also been done to the long entrenchment connecting Fort Francoli with the lower city. Contreras, rightly regarding the work as untenable, ordered its serviceable guns to be removed the moment after dusk set in, and bade its commander, Colonel Roten, to draw off the garrison, two battalions of the regiment of Almanza. They withdrew at 8.30, and an hour and a half later three French columns charged out of the trenches and seized the fort[649]. They were surprised to meet with no resistance, not having detected the withdrawal89 of the Spaniards. Finding themselves unopposed, they tried to push along the entrenchment from the fort towards the town, but were stopped, with some loss, by the guns of the Prince lunette.

The Spanish engineers had assured Contreras that the low-lying Fort Francoli would be untenable under the fire of the neighbouring bastion of San Carlos, the battery on the Mole on the other side of the harbour, and the heavy guns of the men-of-war. A fierce fire was opened against it from all these quarters, but proved insufficient90 to stop the French from burrowing91 into the ruins of the fort, connecting it with their trenches, and finally building in its right front a heavy battery, which bore along the line of the entrenchment and enfiladed the Prince lunette. This work faced northward92, and exposed only a weak flank to the attack. Fort Francoli having ceased to be an obstacle, the besiegers could now throw out a second parallel from the first, which they had constructed in front of the bastion[p. 509] of Orleans. Five new batteries were placed in it, some bearing on Orleans, some on San Carlos, and one having the special task of beating down the Prince lunette. The Spanish guns in the lower city answered with a fierce fire which caused much damage and took many lives, but the work, nevertheless, went on unceasingly. On June 16th all the new batteries were ready to commence their work.

Contreras had been much chagrined93 by the complete failure of the best efforts of his artillery to hold back the advance of the enemy, and reports that the morale of the troops was disagreeably affected94 by the arrival of the Valencian division of Miranda on June 14th and its prompt departure, after staying less than two days in the place. The garrison had looked upon it as a seasonable reinforcement, and were dashed in spirits when it made no stay with them. It seems to have been a complete mistake to have brought these 4,000 men to Tarragona at all: they should have been landed at once in Villanueva de Sitjes to join the army of succour.

Nevertheless the governor did his best to delay the progress of the French attack, and when his artillery proved ineffective, sent out two strong sorties on the 11th and 14th, which did some damage to the trenches[650] but were driven back in the end, as was inevitable95. On the 16th all the new French batteries were ready, as well as that in Fort Francoli, and the bombardment began. The advanced batteries were within 120 yards of the bastions which they were attacking, and had a tremendous effect. By evening there was the commencement of a breach in the left face of the Orleans bastion, and several other parts of the enceinte were badly damaged, as was also the Prince lunette. This had not been effected without grave loss: one French battery had been silenced, a reserve magazine had been blown up, and the loss in men among the artillery had been very heavy. Nevertheless the assailants had the superiority in the cannonade, and were well satisfied. After dark the columns of stormers carried the Prince lunette by assault, one of the parties having slipped round its flank by descending96 on to the beach, where[p. 510] a few yards at the water’s edge had been left unfortified. The battalion of the regiment of Almanza which held the work was practically exterminated97. Thus the Spaniards lost the last of the outer protections of Tarragona, and the captured lunette became the emplacement of one more battery destined to play upon the bastion of San Carlos (June 17).

It was clear that the crisis was now at hand: the French were now lodged98 close under the walls of the city, and had already damaged its enceinte. But to storm it would be a costly99 business, and Contreras showed no signs of slackening in his energy, though his letters to Campoverde and his narrative100 of the siege both show that he thought very badly of his position. It was clear that both sides must now utilize52 their last resources: Suchet had already ordered up from beyond the Ebro the brigade of Abbé, which had hitherto been observing the Valencians, in order that its 3,600 men might compensate101 him for the heavy losses that he had suffered[651]. Contreras began to call on the Captain-General very hotly for help; at his departure Campoverde had promised that the army of succour should be pressing Suchet’s rear within seven days, and now seventeen had elapsed and no signs of its approach were to be seen. He complained bitterly that many of his officers were failing him; even colonels had gone off by sea to Villanueva de Sitjes pretending sickness, or absconding102 without even that excuse[652]. Naturally the spirit of the rank and file had suffered from this desertion. There is good contemporary Spanish authority for the notion that Contreras himself contributed somewhat to the discouragement, by exhibiting too openly his failing hope, and stating that Tarragona must fall in a fortnight if the field army did not save it[653]. But so far as practical precautions went he did his duty,[p. 511] strengthened the damaged places in the walls as best he could, and devoted104 much energy to seeing that the troops were properly paid and fed, and that the breaches were mined, and protected to the rear by cuttings and traverses. Very different was the conduct of Campoverde, who showed that he was absolutely unfit for command by his miserable105 conduct during the critical weeks. After having been joined by Miranda’s Valencian division on June 16th he had 11,000 regular troops under his hand, a force insufficient to meet Suchet in the open field, but quite large enough to give the French grave trouble—indeed to make the continuance of the siege impossible if it were properly handled. But to bring effective pressure upon the enemy it was necessary to come up close to him, and Campoverde for many days tried a policy which was bound to fail. He kept far away, cut Suchet’s communication by placing himself at Momblanch, and sent Eroles and other officers to molest106 the French detachments on the Lower Ebro and to cut off the convoys coming up from Tortosa and Lerida. Apparently he hoped that these distant diversions would cause Suchet to draw off great part of his army from the siege, in order to succour his outlying posts. But the French general did nothing of the kind, and took no notice of the loss of convoys, or the danger to remote dép?ts; he stuck tight to the siege, and at this very time, by calling up Abbé’s brigade from the south to Tarragona, he had deliberately107 risked even more than before on the side of Valencia. Between the 16th and the 24th June, the critical days in the siege, Campoverde and his 11,000 men had no effect whatever on the course of operations. Yet he kept sending messages to Contreras promising108 him prompt assistance, and on the 20th bade him dispatch Sarsfield out of the city, to assume command of his old division in the fighting which was just about to begin. That fighting never took place—to the Captain-General’s eternal disgrace—for at the last moment he flinched109 from placing himself within engaging distance of Suchet. It seems clear that his true policy was to push much closer to the enemy’s lines, so as to force the French to come out against him, and then either to let[p. 512] them attack him in some strong position in the hills to the north-east of Tarragona, where their cavalry would have been useless, or else to avoid an engagement by a timely retreat when Suchet should have been drawn110 well away from the fortress. In either case he would have compelled his adversary111 to draw so many men away from the siege that it could not have proceeded. For it would have been useless for Suchet to march against him with less than 7,000 or 8,000 men, and the total of the besieging112 army had dwindled113 down to 16,000 by this time, while Abbé’s reserve brigade had not yet come up. Probably, as Napier suggests, a blow at the French magazines and hospitals at Reus, only ten miles from Tarragona, would have forced Suchet to draw off two divisions for a fight, and Campoverde need not have accepted it, unless he had found himself some practically impregnable position. But to skulk114 in the hills many miles away and send detachments against outlying French posts could have no effect.

While Campoverde hesitated, Suchet took the lower city of Tarragona by a vigorous effort. At seven o’clock on the evening of the 21st the assault was delivered by five storming-columns, composed of the massed grenadier and voltigeur companies of all his French regiments, 1,500 strong, and supported by a brigade under General Montmarie, There were now two good breaches in the bastions of San Carlos and Orleans, the curtain between them had also been much injured, and even the Fuerte Real, the inner stronghold behind the Orleans bastion, had been damaged by shot and shell which passed over the outer works. Contreras had sent down into the lower city 6,000 out of the 8,000 men who were still at his disposition115, and had handed over the charge of them to Sarsfield, the officer who had the best reputation in the whole of Catalonia. But by an ill-chance there was actually no one in command when the assault was delivered. Campoverde’s dispatch recalling Sarsfield to the field army had come to hand that morning, and Contreras, thinking himself bound to obey it, sent Sarsfield a passport to leave the city, and designated General Velasco to take his place. Sarsfield, whose courage cannot be impeached116, but whose judgement was evidently at fault on this afternoon, left at once, embarking117 on board a boat in the harbour at three o’clock,[p. 513] without going to see Contreras or waiting for the arrival of the officer who was to supersede118 him. He merely sent for the senior colonel in the lower city, handed over the command to him, and put out to sea at a moment’s notice. Four hours later, when the storm took place, Contreras was not aware that Sarsfield had yet departed, and Velasco, coming down to take charge of the troops, found himself in the middle of the fighting before he had reached the walls, or discovered the manner in which their garrison was distributed. There was clearly something wrong here—apparently Sarsfield and Contreras were not on good terms, and the former acted with small regard for the welfare of the service[654].

At seven o’clock Suchet let loose the stormers, who were led by the Italian General Palombini, while, to distract the attention of the garrison to other points, he ordered a general bombardment of the northern front, and showed a column on the side of Fort Olivo. The assault was immediately successful at both the critical points: the forlorn hope on the side of the Orleans bastion, starting from its ditch, went up the breach like a whirlwind, losing somewhat from the musketry fire of the defenders but not from their cannon62, for all had been silenced. The Spaniards were cleared out so quickly from the bastion that[p. 514] they had not time to fire two mines, which would have blown up the breach and the storming-column if they had worked. They rallied for a few minutes at the gorge, but were driven from it by the French reserve, who poured into the town. At the San Carlos breach matters went almost as rapidly: the first attacking column was checked, but when the second supported it, the united mass carried the breach and burst into the town; a retrenchment119 and a row of palisades erected behind the breach were crossed in face of a half-hearted defence. All the columns having penetrated120 within the walls, those who turned to the left attacked the Fuerte Real, the weak and somewhat damaged work which served as citadel to the lower city: it was carried by assault without any great difficulty, partly because its earthen ramp121 had been somewhat damaged by the bombardment, and could be climbed at some points, but more because the garrison defended themselves very badly, and gave way when they saw that the streets on their flanks and behind them were inundated122 by the enemy. The other section of the stormers, inclining to their right, moved towards the mole and the large magazines at its base, where they met General Velasco, who had only arrived at the moment that the assault began, with the Spanish reserve. There was fierce fighting here for a moment, but, turned by a column which had passed around their flank by the quay123 at the water’s edge, Velasco’s men broke like the rest. The whole of the garrison rushed up the slope, towards the one gate which leads into the upper city, and finally entered it under cover of a heavy fire kept up from the neighbouring ramparts. Contreras reports that some of the pursuers came on so fiercely that they were shot down while actually battering at the closed gate.

The losses of the two parties were about equal in numbers—Contreras reports that he found no more than 500 and odd men missing when the battalions from the lower city were reassembled; Suchet gives 120 killed and 362 wounded as his total loss. The casualties on both sides would have been heavier if the garrison had fought better—but it is clear that, when the breaches were once gained, no serious attempt was made to defend the Fuerte Real, the retrenchments, or the barricaded124 houses of the lower city. Only Velasco’s reserve battalions[p. 515] made any fight in the streets; the rest fled early. The French might perhaps have made more captures—they only took 200 wounded prisoners—if they had not turned at once to plundering125 the houses and magazines. But they fell into great disorder127; many of the unfortunate inhabitants of the quarter about the port were not only stripped of their goods but murdered, and a great number of dwellings128 were wantonly set on fire. Eighty guns were captured on the walls of the lower city, and a great quantity of food and stores in the dép?ts along the quay. But the soldiers destroyed more than was saved—especially in the wine stores.

Not the least disastrous129 result of this unhappy affair was that the harbour was now closed to the Spaniards. The English men-of-war and the native merchant vessels which had hitherto sheltered under the west end of the mole had to put out to sea. The traders went off to Villanueva, Minorca, or Valencia, but Codrington’s squadron sought the bare roadstead off Milagro Point, under the precipitous southern face of the upper city. Here there were no quays130, and when the sea was rough it was impossible to land. But in ordinary weather boats could communicate freely with the shore, and Tarragona was not yet deprived of its access to the water, though that access had become difficult and dangerous. Suchet proceeded to make it more so on the 23rd, when he erected a battery, near the base of the mole, to play on the roadstead. Landing, however, was made rather exciting than dangerous by these guns, which never did much harm.

On the morning after the storm of the lower city the French engineers began to make surveys for the attack on the inner line of defence of Tarragona. Its strength lay in its commanding position, and in the fact that along many parts of its short front the ground just below it was too steep and too rocky to allow of approaches being constructed on it. Its weakness was that the wall was weak and old—a seventeenth-century work built only to resist the cannon of that day. There was no ditch or other outer defence, unless a hedge of prickly aloes counted as such. The front was composed of four bastions; counting from north to south they were named San Pablo, San Juan (at whose left side lay the only gate), Jesus, and Cervantes. The last[p. 516] named overhung the precipitous cliff looking down to the sea above Milagro Point. The French engineers reported in favour of making the attack on the curtain wall between San Juan and San Pablo, the ground here being less steep than elsewhere, and showing soil which could be dug into; there was also some cover to be found, in half-ruined houses along the road up to the gate. Moreover the other, or southern section of the wall, was not only on a steeper ascent131, but might be exposed to high-trajectory fire from the ships in the roadstead below. The first parallel, therefore, was thrown up opposite San Juan and San Pablo, with a communication to the rear covered by the buildings and gardens along the road, and three batteries were planned in it, and commenced on June 24th. A fourth battery, down in the plain outside the city, was to co-operate by a flanking fire uphill.

This day saw Campoverde’s first and last demonstration in favour of the garrison. It was a miserable affair. Driven to do something by Contreras’s appeals, and by the openly displayed discontent of his own army, he at last drew in close to the French lines. On the 23rd his army marched from Momblanch to Villarodona, fifteen miles north-east of Tarragona. On the next day it was divided into two columns; the first (composed of Miranda’s Valencian division) marched over the hills, with orders to fall upon the encampments of Harispe’s Italian brigades on the north-east side of the French lines. The second, or Catalan division, under Sarsfield, with which went the Captain-General himself, marched by another road more to the east, and was to come into line on Miranda’s left. Meanwhile Contreras was to make a sally out of the eastern side of Tarragona with 4,000 men of the garrison, and to attack Harispe’s rear when he saw his front engaged with the ‘army of succour.’ Both Campoverde’s columns reached the points designated for them, Miranda getting unopposed to Pallaresos, and the second division to Cattlar, three miles further east. Suchet, warned by his outlying cavalry, concentrated Harispe’s and part of Frère’s divisions in the rear of his lines to the French left of Fort Olivo, leaving Habert, Abbé, and the rest of Frère’s troops to hold the lower city and the trenches. His line, composed of some 8,000 men including[p. 517] all his cavalry, was plainly visible both to the Spaniards outside and those within the city, and Contreras formed his sallying column ready to rush down when the first cannon-shot should be heard. But Miranda, on finding himself in touch with the enemy, sent back messages to the effect that he was not sure of his route, that the French seemed very strong, and that he dared not advance. Instead of depriving him of his command, and then bringing up the second column to the help of the first, Campoverde, after some hesitation132, gave him leave to draw back, and both divisions retired133 that night to Vendrils, ten miles to the rear, in the eastern hills. Not a shot had been fired, and Contreras, whose men had been waiting under arms the whole afternoon, had to draw them back into the city without having seen a single man of the relieving army, which, though only four miles away, was hidden from him by the intervening hills. So ended a day of great peril134 for Suchet, who with 11,000 men in front of him, and 4,000 more ready to attack his rear, might well have suffered a disaster, or at least have proved unable to prevent the junction135 of the two hostile forces. For the Spaniards were not bound to descend and attack him in the plain, but might have man?uvred along the hills and forced him to take the offensive in unfavourable ground, under pain of seeing them break his blockading line. Codrington summed up the situation by writing to his chief, Pellew, that ‘the Marquis [Campoverde] blamed Generals Miranda and Caro, while the latter retorted the accusation137, and I am inclined to think by giving full credit to what each says of the other, neither will suffer ignominy beyond that to which his conduct has entitled him.’ For Tarragona, as Contreras was truly repeating in every dispatch that he sent out, was in imminent138 danger, and if the army of succour did not give it immediate87 help might fall at any moment. The city, as a matter of fact, was taken only four days later.

Campoverde, however, had now formed the conclusion that he was still too weak to attack Suchet. He wrote orders to Contreras to send him out of the city his two best regiments, Iliberia and Almeria, and General Velasco to command them. He made a desperate appeal to the somatenes to rally to his colours, which had little effect, for his reputation was now gone, and he was sus[p. 518]pected of timidity or even of treason. Finally he got news that there was a small British expeditionary force in Catalan waters, and sent his lieutenant139 Eroles to sea, to look for it, and to invite it to land at Villanueva and join him. In a week or so he would have 20,000 men, as he supposed, and would then try something desperate. Meanwhile, unjustly suspecting Contreras of cowardice140, he sent secret letters into Tarragona to the brigadier-generals of the garrison, bidding them depose141 and confine the governor if he showed signs of capitulating. Disgusted at this move, the generals showed the epistles to Contreras, who was driven still deeper into despair by seeing that the Captain-General distrusted him, regarded his views as to the danger of the city as exaggerated, and was evidently deferring142 succour for an indefinite period. Nevertheless he concealed143 his knowledge of the plan for his deposition144, and prepared, under protest, to send the regiment of Almeria off by sea; to dispatch Iliberia also he refused, saying that his garrison was already insufficient. But rough weather on the 27th prevented the regiment from embarking from the dangerous Milagro roadstead, which was unapproachable by boats during an east wind.

Suchet, freed from a dire43 responsibility by the disappearance145 of the army of succour on the night of the 24th, resolved to hurry matters, lest it should presently come forward again in greater strength. On the following day the siege troops pushed forward by zigzag approaches to within 150 yards of the wall of the upper city, and commenced a second parallel in front of the curtain between San Juan and San Pablo. This was done under a hot and effective fire which cost many lives; the completion of the projected batteries, and more especially the hauling of their cannon up steep slopes and among ruins, took more time than the engineer officers had calculated to be necessary. It was not till the morning of the 28th that the twenty-two heavy guns destined for the breaching146 had been got into place, and that the fire was opened.

These three days, the 25th-26th-27th of June, were a time of agony for the unfortunate Contreras, who was distracted from his primary duty of preparing to receive the assault by having to deal with Campoverde’s plot for deposing147 him, and other problems. The most important of these was the arrival in the[p. 519] roadstead on the 26th of a flotilla, which brought not only some small reinforcements from Valencia and Murcia, but about 1,100 British infantry[655] and a half-company of artillery under Colonel Skerret. This little force had been sent by General Graham from Cadiz at the desire of the Regency, which was seeking in all quarters for help for Tarragona. Colonel Skerret had Graham’s orders to do everything that could be done for the place, short of placing his detachment in any position where it was exposed to serious danger of having to capitulate, i. e. he was forbidden to land it if he should think Tarragona untenable, unless he judged himself able to bring off the troops by sea in the moment of disaster. On the morning of his arrival the weather was so rough that no boat could get in to the shore, and communication with Contreras was opened up by a sailor who swam ashore with a letter. The governor thus found himself offered the aid of the British force if he would guarantee that it would be able to escape should the town fall—a most hampering148 condition. In the evening, the surf having somewhat abated149, Colonel Skerret came ashore, and was joined next morning by an engineer and an artillery officer, as also by General Charles Doyle, and by Codrington, the commander of the British squadron off the Catalonian coast. They conferred with Contreras, who told them that he feared the town was untenable, and that he intended, when the walls should be breached150, not to make a prolonged defence, but to sally out of the Barcelona gate, and to try to cut his way to join Campoverde. He thought that the sortie must succeed, since the French would be intent on a storm on the western side of the fortress, and would never expect an attack to be delivered at the same moment from its eastern side. He therefore invited Skerret to land his 1,200 men and take part in the enterprise. But if he preferred to join him in withstanding the approaching storm by the French, he might choose whatever point he liked in the enceinte, and defend it. It is clear that at this moment the governor was himself hesitating between the two alternatives, and that it[p. 520] relieved his mind to throw the responsibility of choice on Skerret.

The British officers, military and naval151, spent the afternoon in going round the city. They agreed with Contreras that the wall was weak and likely to be breached without much difficulty. This being so, was it consistent with Graham’s directions to land the troops? The sortie might fail, and the garrison, Spanish and English, might be driven back into the town and captured. A defence of the breach might also fail, and in that case it would be almost impossible to get off the troops by sea, since if Skerret’s own single boat had had the greatest difficulty in coming ashore in the surf, it was certain that many boats, hastily manned and crammed152 with soldiers, and escaping under the fire of the pursuing French, would come to grief on a large scale. Skerret and Codrington, after much consultation153, resolved that they dared not bring the British troops ashore, for they could not guarantee that the men could be taken away again. They therefore refused both of Contreras’s alternative offers. Just at this moment Baron154 Eroles arrived from Campoverde, with an appeal to Skerret to land at Villanueva de Sitjes and join the ‘army of succour.’ With Codrington’s approval the colonel consented to do so[656], and set sail northward early in the morning of the 28th. It cannot be disputed that this whole business was most unhappy in its results. That a British force should appear in the roadstead for 36 hours, and then depart without landing a man, appeared to the garrison of Tarragona to prove that their own condition was hopeless. If there had been a reasonable hope of defending the town successfully, as they argued, the British would have come ashore. Their departure caused deep discouragement, and Contreras was no doubt right in stating that next after Campoverde’s conduct that of Skerret[p. 521] was the most active cause of the demoralization which the garrison showed on the next day. It would have been far better that the expedition should never have appeared. Yet it is hard to blame Skerret or his adviser155, Codrington. They had Graham’s orders that the men were not to be placed in a position where they might have to capitulate, and it could not be disputed that Tarragona on June 27th was such a position[657]. It would have been better not to tie Skerret’s hands by any conditions, and to leave him free to act as he thought best for the interest of Great Britain and Spain. The addition of 1,100 steady infantry to the force defending the breaches might very possibly have wrecked156 Suchet’s assault; even if their effort had failed, the loss of two battalions would have been a lesser157 shock to British prestige in eastern Spain than their withdrawal into ignominious158 safety at the moment of danger.

Contreras spent the few hours that remained to him after Skerret’s departure in hesitation between the idea of cutting his way out of Tarragona along the eastern road, and that of defending the town to the last possible moment. He finally resolved that he would hold the walls for one day only, and would evacuate159 the city on the night of the 28th, if the French had made any impression during the first twenty-four hours of the bombardment. The main body of the garrison, divided into three columns, was to make its exit from the Rosario gate, while 1,400 men remained to hold the walls as long as they could, with orders to save themselves if possible and follow the rest when the enemy should break in. Officers and men alike were informed of this, and had their destined positions in the sortie explained to them. It seems likely that the knowledge that they were intended to abscond103 in a few hours made the troops less obstinate160 in their defence when the assault came. But meanwhile Contreras made proper preparation for holding back the enemy till the destined time of departure. He told off[p. 522] his best regiments to the exposed front, and constructed a second line of defence behind it, by barricading161 and loopholing the houses of the Rambla, the broad street above the enceinte, and by blocking the narrow lanes which lead up to it with barrels filled with stones, so that from wall to wall there was a continuous inner fortification. But all this was a temporary arrangement—the garrison was to hold out till night only, and then escape by a great sortie.

Unfortunately the sortie was never made—for Suchet pushed matters so fast that the bombardment and the assault were all over in twelve hours. The twenty-two guns in the breaching batteries opened at dawn, and soon began to damage the weak old walls in the most effective style. The French had originally intended to make two breaches, one to the left in the curtain near the San Pablo bastion, the other to the right nearer the bastion of San Juan. But finding the latter hard to complete owing to the misdirection of one of his batteries, Suchet had the whole force of the battering turned on to the spot nearer to San Pablo, which he regarded as most favourable136 for his purpose. By four o’clock in the afternoon there was a breach over 30 feet broad at this point, all the guns in the adjacent flanks of the two bastions had been silenced, and nearly all those along the whole front. The explosion of a powder magazine had completely wrecked the Cervantes bastion at the other end of the Spanish line. Notwithstanding that the musketry fire of the garrison was still unsubdued, and that the breach was not very wide, Suchet determined162 to risk all, by assaulting the place in the later hours of the long summer afternoon. Three columns, each composed of 400 men of the compagnies d’élite of various regiments, were sent forward into the advanced trenches: 1,200 men more under General Habert crept up to the shelter of the front houses of the lower city. A separate force of five battalions under General Montmarie marched outside the walls, and placed itself in the low ground facing the Rosario gate, but out of gunshot. This column was to advance towards that gate if the assault succeeded, and was to be admitted by the stormers, if they won their way into the north-west angle of the upper city, just behind the breach, from which the gate was not far distant.

At five o’clock the three storming-columns burst out from[p. 523] three separate points of the trenches and raced for the breach, which they reached by no means simultaneously163, for two of them were somewhat hindered by the aloe hedge below the wall, which had not been entirely164 broken down by the bombardment. They received a tremendous musketry fire from the whole front, but only three guns in the left side of the San Juan bastion plied165 them with grape: the rest of the Spanish artillery had been dismounted or disabled. Contreras had filled the breach with the remains166 of the two battalions of Provincial167 Grenadiers of Castile, a corps168 which had been serving with credit in Catalonia since the autumn of 1808; in support was the regiment of Almeria, also reckoned a good unit. The important retrenchment in the Rambla was held by the regiment of Almanza; of the rest of his force there was a less proportion along the front of attack, and a greater proportion placed on the unassailed south and north flanks of the city than was wise. Troops should have been heaped unsparingly upon the breach.

The first French column that reached its destination came on in some disorder, got half-way up the crumbling169 débris on the breach, and recoiled170 under the musketry fire from its crest. But when the others arrived, and General Habert and a crowd of other officers put themselves at the head of the mass, and led a second assault, it was successful. The stormers rolled over the summit of the breach and trampled171 down the Provincial Grenadiers. The regiment of Almeria, which had been placed behind in column, with orders to charge the enemy with the bayonet the moment that he broke through, gave way—according to Contreras—without carrying out his command. The main body of the French then swept down into the street behind the breach, but some turned to their left to try to open the Rosario gate to Montmarie, and others made to their right and swept the ramparts as far as the Cervantes bastion. The Spaniards had rallied at the retrenchments along the line of the Rambla, and made here a better defence than on the far more tenable walls. The assault had succeeded in half an hour[658]—the street-fighting[p. 524] which followed was prolonged and bitter. But when the French reserves arrived and entered the upper city, the barricaded street was passed, the Rosario gate was burst open, so that Montmarie’s column got in upon the Spanish flank, and the resistance went to pieces. Contreras, manfully trying to bring up a battalion of Savoia, his last intact regiment, for a charge, was bayoneted and taken prisoner. One of the divisional generals, Courten, bethinking himself of the proposed sortie that was to have taken place that evening, led out a disorderly remnant of 3,000 men by the Barcelona gate, and tried to escape along the seashore. They had not got far when they ran into one of Harispe’s Italian brigades and some squadrons of chasseurs à cheval, which had been set to watch this obvious bolt-hole. When checked, some of the demoralized troops tried to turn back towards the city, others dispersed172 and strove to get away across the hills, some hundreds stripped, and endeavoured to swim out to the British ships, which were lying in the Milagro roadstead[659]. A fair number of these were saved by the boats of the Blake and her consorts173, which ran inshore to pick them up. But many more were cut down by the French cavalry on the beach, and it was some time before the excited riders would give quarter, and accepted the surrender of Courten and the survivors. General Velasco, the second-in-command in the city, had the luck to escape across the mountains almost alone, and brought the bad news to Campoverde.
Map of the siege of Tarragona

Enlarge  TARRAGONA

While this ineffective attempt at a sally was in progress, the street-fighting in the city above was still going on. Isolated bodies of the Spaniards made a most desperate resistance: Colonel Gonzales, the brother of Campoverde, attempted to hold out in the cathedral with 300 men, but was killed with all followers174 after a brave resistance. The fact that many small parties defended themselves for a time in barricaded private houses gave the French an excuse for something that almost amounted to the systematic175 massacre176 of non-combatants. All the larger dwellings were broken open, whether shots had been fired from their windows or no, and a great proportion of their inhabitants murdered. Of the 4,000 corpses177 which littered the[p. 525] streets of Tarragona more than half were those of civilians178, and according to the Spanish official report 450 women and children were among the slain[660]. As one Spanish authority bitterly remarks, the victorious179 stormers generally gave quarter to any man wearing a uniform, and let off their fury on priests and unarmed citizens. Plunder126 was even more general than murder, and there was the inevitable accompaniment of drunkenness and rape57. Knowing what happened at Badajoz in April 1812, it is not for the British historian to dilate180 with too great moral indignation on the doings of Suchet’s soldiery. Suffice it to say that all the atrocities181 afterwards seen at Badajoz were suffered by the unhappy people of Tarragona, and that the actual slaughter182 of non-combatants was much greater—about 100 inhabitants are believed to have been murdered at Badajoz, more than 2,000 in the Catalonian city. Spanish authorities state that the Poles and Italians behaved decidedly worse than the native French. The officers made some attempt to check the orgie, but (like the British at Badajoz) they failed: riot and slaughter went on all night, and it was not till the next day that order was restored. One of the most dreadful incidents of the storm was that many individuals, both soldiers and civilians, tried to escape to the Milagro roadstead by climbing down the precipitous south front of the city, and, losing their footing, were dashed to pieces or mortally maimed on the beach below.

The garrison, owing to the last-received reinforcements, was over 10,000 strong at the moment of the storm; as Suchet accounts for more than 8,000 prisoners[661], the actual loss at the storm cannot have been much over 2,000 men. But to the 10,000 Spaniards killed or captured on June 28th we must add the losses of the garrison during the earlier operations. It seems that the Army of Catalonia lost in all 14,000 or 15,000 men in this disastrous siege. A certain amount of the wounded, however, had been sent off from time to time on English ships to Majorca and other safe destinations, and survived to fight another day. The French casualties during the siege amounted[p. 526] to 924 killed and 3,372 wounded—a total of 4,296. This was a very heavy proportion out of the 22,000 men[662] who were from first to last engaged in the operations; and if the sick, who are not included in Suchet’s report along with the wounded, are deducted183 from the survivors, it is clear that the army must have been reduced to a dangerously low figure by June 28th, and that the Spanish authorities[663] who estimate the total loss of their enemies at 6,000 cannot be far out.

But the effect produced was worth the effort which had been made: nearly two-thirds of the regular troops of the Army of Catalonia had been destroyed. The great fortress, which for three years had been the base of the Spanish resistance, had been taken; there was now no considerable place left in the hands of the patriots—Solsona, Berga, Cardona, Seo de Urgel, and the other towns which they still retained were of small importance. They had lost their one fortified harbour, and for the future their communication by sea with Valencia, the Balearic Isles184, and the British fleet, could only be conducted hastily and, as it were, surreptitiously; for any port, to which their forces in the inland might descend for a moment, was always liable to be attacked and seized by a French flying column. How nearly the spirit of resistance was crushed in the principality by the stunning185 blow which Suchet had inflicted186 will be shown in our next chapter.

Meanwhile, having reorganized his troops, and determined that the upper town of Tarragona should be fortified and garrisoned187, but the harbour town dismantled188 and abandoned, the French commander was at liberty to proceed further with his scheme for the conquest of eastern Spain. But there was bound to be some preliminary delay before he could deliver his great blow against Valencia. One brigade had to be told off to escort the 8,000 Spanish prisoners to Saragossa; another had to return to the south to deal with the insurgents189 of Aragon, who had been left comparatively unmolested while Abbé was drawn off to the siege. Suchet himself—soon to be a marshal, for the Emperor carried out his promise that ‘he should find his baton190 within the walls of Tarragona’—marched with some 7,000 or 8,000 men, all that was left disposable, to open[p. 527] up communications with Barcelona. Before his departure he had a curious interview with Contreras: the wounded general, brought before him on a stretcher, was reproached with having violated the laws of war by persisting in the defence of an untenable town when capitulation had been his bounden duty! The Spaniard made the proper answer, that any commander who surrenders before he is obliged is a traitor191 and a coward. Thereupon Suchet changed his tone, and offered him tempting192 conditions if he would take service under King Joseph. This proposal being answered as it deserved, Contreras was sent as a prisoner to the castle of Bouillon, from which he escaped after a captivity193 of fifteen months in October 1812[664].

点击收听单词发音收听单词发音  

1 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
2 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
3 battering 98a585e7458f82d8b56c9e9dfbde727d     
n.用坏,损坏v.连续猛击( batter的现在分词 )
参考例句:
  • The film took a battering from critics in the US. 该影片在美国遭遇到批评家的猛烈抨击。
  • He kept battering away at the door. 他接连不断地砸门。 来自《简明英汉词典》
4 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
5 frigates 360fb8ac927408e6307fa16c9d808638     
n.快速军舰( frigate的名词复数 )
参考例句:
  • Frigates are a vital part of any balanced sea-going fleet. 护卫舰是任何一个配置均衡的远洋舰队所必需的。 来自互联网
  • These ships are based on the Chinese Jiangwei II class frigates. 这些战舰是基于中国的江卫II型护卫舰。 来自互联网
6 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
7 vexing 9331d950e0681c1f12e634b03fd3428b     
adj.使人烦恼的,使人恼火的v.使烦恼( vex的现在分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • It is vexing to have to wait a long time for him. 长时间地等他真使人厌烦。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Lately a vexing problem had grown infuriatingly worse. 最近发生了一个讨厌的问题,而且严重到令人发指的地步。 来自辞典例句
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
9 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
10 battalions 35cfaa84044db717b460d0ff39a7c1bf     
n.(陆军的)一营(大约有一千兵士)( battalion的名词复数 );协同作战的部队;军队;(组织在一起工作的)队伍
参考例句:
  • God is always on the side of the strongest battalions. 上帝总是帮助强者。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Two battalions were disposed for an attack on the air base. 配置两个营的兵力进攻空军基地。 来自《现代汉英综合大词典》
11 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
12 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
13 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
14 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
15 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
16 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
17 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
18 zigzags abaf3e38b28a59d9998c85607babdaee     
n.锯齿形的线条、小径等( zigzag的名词复数 )v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的第三人称单数 )
参考例句:
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
  • History moves in zigzags and by roundabout ways. 历史的发展是曲折的,迂回的。 来自《现代汉英综合大词典》
19 mole 26Nzn     
n.胎块;痣;克分子
参考例句:
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
20 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
21 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
22 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
23 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
24 besieger besieger     
n. 围攻者, 围攻军
参考例句:
25 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
26 entrenchment 8c72f3504e6e19c9efe7ef52310d5175     
n.壕沟,防御设施
参考例句:
  • Right below the entrenchment, you will find another underground bunker. 在堑壕的下方,你能找到另一个地下碉堡。 来自互联网
  • There has been a shift in opinion on the issue after a decade of entrenchment. 在那议题上十年的固守之后,有了转变的看法。 来自互联网
27 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
28 entrenched MtGzk8     
adj.确立的,不容易改的(风俗习惯)
参考例句:
  • Television seems to be firmly entrenched as the number one medium for national advertising.电视看来要在全国广告媒介中牢固地占据头等位置。
  • If the enemy dares to attack us in these entrenched positions,we will make short work of them.如果敌人胆敢进攻我们固守的阵地,我们就消灭他们。
29 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
30 ineligible o7Ixj     
adj.无资格的,不适当的
参考例句:
  • The new rules have made thousands more people ineligible for legal aid.新规定使另外数千人不符合接受法律援助的资格。
  • The country had been declared ineligible for World Bank lending.这个国家已被宣布没有资格获得世界银行的贷款。
31 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
32 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
33 loam 5xbyX     
n.沃土
参考例句:
  • Plant the seeds in good loam.把种子种在好的壤土里。
  • One occupies relatively dry sandy loam soils.一个则占据较干旱的沙壤土。
34 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
35 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
36 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
37 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
38 convoys dc0d0ace5476e19f963b0142aacadeed     
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队
参考例句:
  • Truck convoys often stop over for lunch here. 车队经常在这里停下来吃午饭。 来自《简明英汉词典》
  • A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys. 一名联合国官员说将会暂停援助项目,直到援助车队能够得到充分的保护为止。 来自辞典例句
39 munitions FnZzbl     
n.军火,弹药;v.供应…军需品
参考例句:
  • The army used precision-guided munitions to blow up enemy targets.军队用精确瞄准的枪炮炸掉敌方目标。
  • He rose [made a career for himself] by dealing in munitions.他是靠贩卖军火发迹的。
40 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
41 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
42 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
43 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
44 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
45 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
46 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
47 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
48 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
49 beacons dfb02f84b16e33c347ba417c44745ea7     
灯塔( beacon的名词复数 ); 烽火; 指路明灯; 无线电台或发射台
参考例句:
  • A chain of beacons was lit across the region. 整个地区点起了一系列灯塔。
  • Lighthouse and beacons flash at night. 晚上灯塔与信号台闪着光。
50 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
51 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
52 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
53 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
54 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
55 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
56 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
57 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
58 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
59 breaches f7e9a03d0b1fa3eeb94ac8e8ffbb509a     
破坏( breach的名词复数 ); 破裂; 缺口; 违背
参考例句:
  • He imposed heavy penalties for breaches of oath or pledges. 他对违反誓言和保证的行为给予严厉的惩罚。
  • This renders all breaches of morality before marriage very uncommon. 这样一来,婚前败坏道德的事就少见了。
60 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
61 demolished 3baad413d6d10093a39e09955dfbdfcb     
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The factory is due to be demolished next year. 这个工厂定于明年拆除。
  • They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished. 两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
62 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
63 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
64 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
65 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
66 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
67 hustled 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460     
催促(hustle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
  • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
68 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
69 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
70 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
71 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
72 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
73 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
74 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
75 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
76 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
77 burrowed 6dcacd2d15d363874a67d047aa972091     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的过去式和过去分词 );翻寻
参考例句:
  • The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。 来自《简明英汉词典》
  • She burrowed her head into my shoulder. 她把头紧靠在我的肩膀上。 来自辞典例句
78 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
79 junta FaLzO     
n.团体;政务审议会
参考例句:
  • The junta reacted violently to the perceived threat to its authority.军政府感到自身权力受威胁而进行了激烈反击。
  • A military junta took control of the country.一个军政权控制了国家。
80 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
81 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
82 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
83 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
84 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
85 garrisons 2d60797bf40523f40bc263dfaec1c6c8     
守备部队,卫戍部队( garrison的名词复数 )
参考例句:
  • I've often seen pictures of such animals at the garrisons. 在要塞里,我经常看到这种动物的画片。
  • Use a Black Hand to garrisons, and take it for yourself. 用黑手清空驻守得步兵,为自己占一个。
86 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
87 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
88 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
89 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
90 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
91 burrowing 703e0bb726fc82be49c5feac787c7ae5     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的现在分词 );翻寻
参考例句:
  • What are you burrowing around in my drawer for? 你在我抽屉里乱翻什么? 来自《简明英汉词典》
  • The forepaws are also used for burrowing and for dragging heavier logs. 它们的前爪还可以用来打洞和拖拽较重的树干。 来自辞典例句
92 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
93 chagrined 55be2dce03734a832733c53ee1dbb9e3     
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was most chagrined when I heard that he had got the job instead of me. 当我听说是他而不是我得到了那份工作时懊恼极了。 来自《简明英汉词典》
  • He was [felt] chagrined at his failure [at losing his pen]. 他为自己的失败 [遗失钢笔] 而感到懊恼。 来自辞典例句
94 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
95 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
96 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
97 exterminated 26d6c11b25ea1007021683e86730eb44     
v.消灭,根绝( exterminate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was exterminated root and branch. 它被彻底剪除了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The insects can be exterminated by spraying DDT. 可以用喷撒滴滴涕的方法大量杀死这种昆虫。 来自《用法词典》
98 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
99 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
100 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
101 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
102 absconding a827fcc2cad7ee841f17247bc5994624     
v.(尤指逃避逮捕)潜逃,逃跑( abscond的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with absconding from lawful custody. 他被指控从合法监护人那里逃走。 来自互联网
103 abscond foUyg     
v.潜逃,逃亡
参考例句:
  • Kenobi managed to kill Grievous,and abscond with his starfighter.克诺比试图击毙了格里沃斯,并拿他的战斗机逃跑了。
  • You can not abscond from your responsibilities.你不能逃避你的职责。
104 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
105 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
106 molest 7wOyH     
vt.骚扰,干扰,调戏
参考例句:
  • If the man continues to molest her,I promise to keep no measures with the delinquent.如果那人继续对她进行骚扰,我将对他这个违法者毫不宽容。
  • If I were gone,all these would molest you.如果没有我,这一切都会来骚扰你。
107 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
108 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
109 flinched 2fdac3253dda450d8c0462cb1e8d7102     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He flinched at the sight of the blood. 他一见到血就往后退。
  • This tough Corsican never flinched or failed. 这个刚毅的科西嘉人从来没有任何畏缩或沮丧。 来自辞典例句
110 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
111 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
112 besieging da68b034845622645cf85414165b9e31     
包围,围困,围攻( besiege的现在分词 )
参考例句:
  • They constituted a near-insuperable obstacle to the besieging infantry. 它们就会形成围城步兵几乎不可逾越的障碍。
  • He concentrated the sun's rays on the Roman ships besieging the city and burned them. 他把集中的阳光照到攻城的罗马船上,把它们焚毁。
113 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
114 skulk AEuzD     
v.藏匿;潜行
参考例句:
  • It's a hard thing to skulk and starve in the heather.躲在树林里的挨饿不是一件好受的事。
  • Harry skulked off.哈里偷偷地溜走了。
115 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
116 impeached 13b912bb179971fca2f006fab8f6dbb8     
v.控告(某人)犯罪( impeach的过去式和过去分词 );弹劾;对(某事物)怀疑;提出异议
参考例句:
  • Elected officials can be impeached. 经过选举产生的官员可以被弹劾。 来自《简明英汉词典》
  • The judge was impeached for taking a bribe. 这个法官被检举接受贿赂。 来自《现代汉英综合大词典》
117 embarking 7f8892f8b0a1076133045fdfbf3b8512     
乘船( embark的现在分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • He's embarking on a new career as a writer. 他即将开始新的职业生涯——当一名作家。
  • The campaign on which were embarking was backed up by such intricate and detailed maintenance arrangemets. 我们实施的战争,须要如此复杂及详细的维护准备。
118 supersede zrXwz     
v.替代;充任
参考例句:
  • We must supersede old machines by new ones.我们必须以新机器取代旧机器。
  • The use of robots will someday supersede manual labor.机器人的使用有一天会取代人力。
119 retrenchment b9930aac13e3f66539d6a4166b438a4a     
n.节省,删除
参考例句:
  • Retrenchment will be necessary. 有必要进行紧缩。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Defense planners predict an extended period of retrenchment. 国防规划人员预计开支紧缩期会延长。 来自辞典例句
120 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
121 ramp QTgxf     
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速
参考例句:
  • That driver drove the car up the ramp.那司机将车开上了斜坡。
  • The factory don't have that capacity to ramp up.这家工厂没有能力加速生产。
122 inundated b757ab1facad862c244d283c6bf1f666     
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • We have been inundated with offers of help. 主动援助多得使我们应接不暇。
  • We have been inundated with every bit of information imaginable. 凡是想得到的各种各样的信息潮水般地向我们涌来。 来自《简明英汉词典》
123 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
124 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
125 plundering 765be35dd06b76b3790253a472c85681     
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 )
参考例句:
  • The troops crossed the country, plundering and looting as they went. 部队经过乡村,一路抢劫掳掠。
  • They amassed huge wealth by plundering the colonies. 他们通过掠夺殖民地聚敛了大笔的财富。
126 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
127 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
128 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
129 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
130 quays 110ce5978d72645d8c8a15c0fab0bcb6     
码头( quay的名词复数 )
参考例句:
  • She drove across the Tournelle bridge and across the busy quays to the Latin quarter. 她驾车开过图尔内勒桥,穿过繁忙的码头开到拉丁区。
  • When blasting is close to such installations as quays, the charge can be reduced. 在靠近如码头这类设施爆破时,装药量可以降低。
131 ascent TvFzD     
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
参考例句:
  • His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
  • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
132 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
133 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
134 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
135 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
136 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
137 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
138 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
139 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
140 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
141 depose bw6x5     
vt.免职;宣誓作证
参考例句:
  • The witness is going to depose.证人即将宣誓做证。
  • The emperor attempted to depose the Pope.皇帝企图废黜教皇。
142 deferring d2cd9fb6ccdde7a0a9618fb4ae1b4833     
v.拖延,延缓,推迟( defer的现在分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • Recently, the Supreme Court has focused on an additional reason for deferring to administrative agencies. 最近,最高法院强调了尊重行政机构的另一种理由。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Think of it as deferring part of the compiler's job to runtime. 可以认为这是将编译器的部分工作延迟到了运行时。 来自互联网
143 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
144 deposition MwOx4     
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物
参考例句:
  • It was this issue which led to the deposition of the king.正是这件事导致了国王被废黜。
  • This leads to calcium deposition in the blood-vessels.这导致钙在血管中沉积。
145 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
146 breaching 14143775ae503c20f50fd5cc052dd131     
攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反
参考例句:
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
  • Third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge-made law. 第三,行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权。
147 deposing 12d52d4439f1c70f7c84b8137b903ffa     
v.罢免( depose的现在分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • Russia's offensive could be aimed at threatening Mr Lukashenka rather than deposing him. 俄罗斯的进攻其目的不在于废黜他的政权,而在于威慑他。 来自互联网
  • Jon Arne Riise has stepped back in there, with Arbeloa deposing Finnan on the opposite side. 约翰.阿尔内.里瑟补上了这个位置,还有艾比路亚在另一边取代了芬南。 来自互联网
148 hampering 8bacf6f47ad97606aa653cf73b51b2da     
妨碍,束缚,限制( hamper的现在分词 )
参考例句:
  • So fraud on cows and development aid is seriously hampering growth. 因此在牛问题上和发展补助上的诈骗严重阻碍了发展。
  • Short-termism, carbon-trading, disputing the science-are hampering the implementation of direct economically-led objectives. 短效主义,出售二氧化碳,进行科学辩论,这些都不利于实现以经济为主导的直接目标。
149 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
150 breached e3498bf16767cf8f9f8dc58f7275a5a5     
攻破( breach的现在分词 ); 破坏,违反
参考例句:
  • These commitments have already been breached. 这些承诺已遭背弃。
  • Our tanks have breached the enemy defences. 我方坦克车突破了敌人的防线。
151 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
152 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
153 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
154 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
155 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
156 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
157 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
158 ignominious qczza     
adj.可鄙的,不光彩的,耻辱的
参考例句:
  • The marriage was considered especially ignominious since she was of royal descent.由于她出身王族,这门婚事被认为是奇耻大辱。
  • Many thought that he was doomed to ignominious failure.许多人认为他注定会极不光彩地失败。
159 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
160 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
161 barricading d16e5b1a567b02fb9fe1602ed71a32c2     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的现在分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • He was barricading himself against possibilities. 他严阵以待可能发生的事。
  • As he had anticipated, a thundering iron gate fell nearby, barricading the entrance to the suite. 果然不出馆长所料,附近的一扇铁门轰然倒下,封住了通往画廊的入口。
162 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
163 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
164 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
165 plied b7ead3bc998f9e23c56a4a7931daf4ab     
v.使用(工具)( ply的过去式和过去分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • They plied me with questions about my visit to England. 他们不断地询问我的英国之行。 来自《简明英汉词典》
  • They plied us with tea and cakes. 他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。 来自《简明英汉词典》
166 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
167 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
168 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
169 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
170 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
171 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
172 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
173 consorts 6b57415ababfa28d756874b10834f7aa     
n.配偶( consort的名词复数 );(演奏古典音乐的)一组乐师;一组古典乐器;一起v.结伴( consort的第三人称单数 );交往;相称;调和
参考例句:
  • The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing. 在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • If he consorts with persons unsuitable to him, his bishop will interfere. 如果他和不适合他去结交的人来往,他的主教就会进行干涉。 来自辞典例句
174 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
175 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
176 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
177 corpses 2e7a6f2b001045a825912208632941b2     
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 )
参考例句:
  • The living soldiers put corpses together and burned them. 活着的战士把尸体放在一起烧了。 来自《简明英汉词典》
  • Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩满了灰白的薄云,同腐烂的尸体似的沉沉的盖在那里。 来自汉英文学 - 中国现代小说
178 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
179 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
180 dilate YZdzp     
vt.使膨胀,使扩大
参考例句:
  • At night,the pupils dilate to allow in more light.到了晚上,瞳孔就会扩大以接收更多光线。
  • Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.运动会使大脑表层的血管扩张。
181 atrocities 11fd5f421aeca29a1915a498e3202218     
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪
参考例句:
  • They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
  • The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》
182 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
183 deducted 0dc984071646e559dd56c3bd5451fd72     
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
184 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
185 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
186 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
187 garrisoned 4e6e6bbffd7a2b5431f9f4998431e0da     
卫戍部队守备( garrison的过去式和过去分词 ); 派部队驻防
参考例句:
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
  • A hundred soldiers were garrisoned in the town. 派了一百名士兵在城里驻防。
188 dismantled 73a4c4fbed1e8a5ab30949425a267145     
拆开( dismantle的过去式和过去分词 ); 拆卸; 废除; 取消
参考例句:
  • The plant was dismantled of all its equipment and furniture. 这家工厂的设备和家具全被拆除了。
  • The Japanese empire was quickly dismantled. 日本帝国很快被打垮了。
189 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
190 baton 5Quyw     
n.乐队用指挥杖
参考例句:
  • With the baton the conductor was beating time.乐队指挥用指挥棒打拍子。
  • The conductor waved his baton,and the band started up.指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
191 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
192 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
193 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533