小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Silanus the Christian » CHAPTER XXIX SILANUS MEETS CLEMENS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIX SILANUS MEETS CLEMENS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
We walked on together, both of us silent, till we came to Glaucus’s rooms. “Farewell,” said he. I replied that I would come in to see whether I could help him to make arrangements for his journey. He said nothing, but suffered me to enter. For some time I busied myself with practical matters. So did Glaucus. But every now and then he stopped, and sat down as though dazed. I questioned him about his journey and time of starting. Finding that only two or three hours remained, I urged him to rouse himself. “It will be of no use,” he said, “but you are right.” Then he exclaimed bitterly, “Am I not obeying Epictetus? Am I not making myself a stone?” “Not quite,” said I, “for a stone feels nothing. You are worse than a stone. For you feel much, yet do nothing to help those for whom you feel.” “Thank you for that,” said he. Then he roused himself. He did injustice1 to Epictetus, yet I perceived, as never before, how harmful this “stone-doctrine”—if I may so call it—might prove to many people.

I have no space, nor have I the right, to describe more fully2 Glaucus’s private affairs, the courage, affection, and steadfastness3 with which he bore the burdens of his family and saved his father and sister from their worst extremity4. His course was different from Arrian’s. Arrian remained outside the fold. Glaucus found peace as I did. And I know that many a suffering soul in Corinth suffered the less because Glaucus, having experienced such a weight of sorrow himself, had[281] learned the secret of lightening it for others. He died young, thirty years ago, but he lived long enough to “fight the good fight.”

Our last words together, as he was in the act of departing, I remember well: “What was that you said to me, Silanus, about waiting and having one’s strength renewed?” It was from Isaiah. I repeated it. Then I added, “But I spoke5 the words, I fear, because I had once felt them to be true. I did not quite feel them to be true at the moment when I repeated them to you. Perhaps I was not quite honest, or at least not quite frank.” “Then you don’t hold to them now?” said he. “God knows,” said I. “Sometimes I do, sometimes I do not. For the most part I think I do. I believe that there is good beneath all the evil, if only we could see it, or at least good in the end, good far off.” “Then” replied he, “you believe, perhaps, in a good God?” “I hope I may hereafter believe,” said I, “nay, I am almost certain I believe in a good God now. But, if I do, it is in a God that is fighting against evil, a God that may perhaps share in our afflictions and in our troubles.” “What?” said he, “you, a pupil of Epictetus, believe that God Himself can be troubled! Then of course you believe that a good man may be troubled?” “Indeed I do,” said I. “At least I half believe it about God, and wholly about man.” “Then you think I have a right to be troubled. You are a heretic.” “We are heretics together,” said I. “You have a right to be troubled, and I to be troubled with you.” “Thank you, and thank the Gods, for that at least!” said he. “Do you know,” said I, “that I am certain that Epictetus felt troubled too, for your sake? I saw him when he did not see me, as I was leaving the room; and I could not be mistaken.” “Ah!” said Glaucus, drawing in his breath. Then suddenly, as we were clasping hands in our last farewell, he added “Do not think too much about those scrawls6!” And before I had time to ask his meaning, he had ridden away.

Returning to my rooms, I put away my lecture-notes and took out the gospels. But I could not read, and longed to be in the fresh air. As I rose from my seat to go out, my first thought was, “I will take no books with me.” But Mark[282] happened to be in my hand, the smallest of the gospels. “This,” I said, “will be no weight.” But it weighed a great deal in the rest of my life, as the reader will soon see.

Before long, unconsciously seeking familiar solitudes7, I found myself on the way to the little coppice where some days ago I had seen Hesperus above the departed sun, and Isaiah had shed on me the influence of his promise of peace. “Now,” said I sadly to myself, “I have with me a book that calls itself the fulfilment of that promise. But it fulfils nothing for me.” As I spoke, and drew the book from the folds of my garment, several pieces of paper fell on the ground. When I picked them up, I found—what I had completely forgotten—Glaucus’s “scrawls.” I thought they would contain some requests to perform commissions for him in Nicopolis, or to convey messages to friends, and that he might have written these in the lecture-room when he expected to hear news that might call him suddenly away. But they were something quite different. The first that I opened was entitled “A Postscript9,” written in verse, rallying me upon my advice about “waiting.” It shewed me how Glaucus, too, had been affected10, not only by the lecture that drove him from the room, but also by that saying of Epictetus concerning Zeus (“He would have if he could have”) which had disturbed me so much. It was wildly written as Glaucus himself confessed: but I will give it here, because—besides being a rebuke11 to me, and to all teachers that preach a gospel they do not feel—it shews how Epictetus himself, the perfection of honesty, stirred up in an honest and truthful12 pupil questionings and doubts that he could not satisfy or silence:

POSTSCRIPT.
If you, my Silanus
(Who think hopelessness heinous13,
And lectured me lately
So sweetly, sedately14.
Discussing, dilating15,
I will not say “prating16,”
On the great use of waiting,
You, whom I respected
But never suspected,
[283]
Never, no never,
Of being so clever)
Would but do your endeavour
To find more rhymes for “ever,”
Then cease would I never
But rhyme on for ever,
Like that horrible lecture,
Our Master’s conjecture17,
About Zeus, a kind creature,
Whose principal feature
Was his frankly18 regretting
That the Fates keep upsetting,
By their cruel preventions,
His noble intentions;
“’Tis not that I would not,
But I could not, I could not,”
So said Zeus in a lecture
Our Master’s conjecture.

P.S. Mad, isn’t it? But isn’t the lecture madder?

P.P.S. I do hope and trust the Master is mad. I must go out.

The larger “scrawl” touched me more nearly because it condemned19 those who indulge in “self-deceiving” and “call it believing”—a thing that Scaurus dreaded21, and taught me to dread20; and I was in special dread of it at that time. I have been in doubt whether to give this in full. But I am sure Glaucus, now in peace, would not take it amiss that his wild words of trouble should be recorded if they may help others who have lost peace for a time. So I give it to the reader just as Glaucus gave it to me. Outside was written, in large letters, “RUSTICUS EXPECTAT.” Before the verses came a letter in prose as follows:

Rusticus sends greeting to Silanus.

I am scrawling23 you a little poem, Silanus, to distract myself from this accursed lecture, lest Epictetus should make me absolutely sick with his nauseating24 stuff about the duty of sons not to be troubled by the troubles of their parents. Some days ago you gave me some edifying25 advice. Here is the answer to it—a little drama.

Dramatis personae only two:—(1) Rusticus, for shortness called Hodge, i.e. Glaucus the Rustic22, or perhaps Glaucus persuaded by Silanus, so that Glauco-Silanus is the true Rustic, unless you like to take the r?le entirely26 for yourself. Anyhow Hodge is a great fool; (2) The River, i.e. Destiny, alias27[284] Fate, alias Zeus, alias the God of Epictetus, alias the Whirlpool of the All, alias Nothing in Particular.

The metre is appropriate to the subject matter, i.e. whirlpooly, eddyish, chaotic28. There is no villain29. The River would be if it could. But it can’t—not being able to help being what it is—like Zeus, you know, who said in our lecture-room recently, “I would if I could but I couldn’t.” Hodge starves or drowns. This should make a tragedy. But he is such a fool that he turns it into a comedy—for the amusement of the Gods. They are intensely amused—which perhaps should turn the thing back again into a tragedy. Comedy or tragedy? Or tragicomedy? Or burlesque30? I give it up. The one thing certain is, Chaos31!

RUSTICUS EXPECTAT.
Hodge sits by the river
Awaiting, awaiting.
Across he is going
If it will but stop flowing.
But when? There’s no knowing.
He dare not try swimming
In those waves full and brimming.
On foot there’s no going,
And there’s no chance of rowing.
So there he sits blinking
And calling it “thinking”!
God nor man can deliver
His soul from that river,
But Hodge won’t believe it
His soul can’t receive it!
Himself he’s deceiving,
But he styles it “believing”!
So this simpleton artless
To a THING that is heartless
Prays!—yes, takes to praying
In the hope of its staying
His soul to deliver:
“Good river, kind river,
Across I’d be going
If you would but stop flowing
Stay! pity my moping!
I’m hoping, I’m hoping
That you won’t flow for ever.
Oh, say, will you never
Cease flowing, cease flowing?
Across I’d be going,
[285]
Rest! Flow not for ever!”
Says the river, deep river:
“I care not a stiver
For all your long waiting
And praying and prating
And whining32 and pining
And hoping and moping.
Wait, if you like waiting,
Prate33, if you like prating,
Pray, if you like praying,
But think not I’m staying,
Dream not I’m delaying
For a man and his praying,
For his smiling or frowning,
His swimming or drowning.
Hope, if you’re for hoping,
Mope, if you’re for moping,
I’m not made for consoling
But for rolling and rolling
For ever.
Time’s stream none can sever8.
Then cease your endeavour
Your soul to deliver
By coaxing34 the river.
Cease shall I never
But flow on for ever
FOR EVER.”

I was walking slowly onward35, with the paper in my hand, my eyes bent36 on the ground. Suddenly a shadow, and a courteous37 salutation, made me aware that a stranger had met me and was passing by. Surprised and startled, I recovered myself after a moment and turned round to answer his greeting. He, too, turned, a man past threescore as I guessed, but vigorous, erect38, with a dignity of carriage that appeared at the first glance. He bowed and passed on. The face reminded me of someone, but I could not think who it was. I turned again to Glaucus’s paper. “Don’t think too much of those scrawls” had been his last words. But how could I help thinking of them? How many myriads39 were in the same case! The myriads did not say what Glaucus said. But how many of them felt it! They had not suffered perhaps[286] as he had, but they had suffered enough—crushed, maimed, forsaken40!

Yes, FORSAKEN! As I uttered the word aloud, there came back to me both the face of the stranger and the face like his, the face that I had not been able to recall. I had been thinking of old Hermas, whom I had seen as a child of five or six and had never forgotten. Scaurus’s letters had recently brought him back to my memory again and again, depicting41 him just as I remembered him, and suggesting to me all sorts of new questions as to the mystery that lay behind those quiet eyes and that strong gentle look, which even in my childhood had left on me an indelible impression. I had been asking myself, What was the secret of it? Now I knew. Hermas was not “forsaken.” And this man, the man I had just met, he too looked not “forsaken.” “Yet I wonder,” said I, “what that stranger would think if Hermas were to invite him to worship a Son of God whose last words to the Father were, ‘Why hast thou forsaken me?’ Epictetus, I know, would declare that the words expressed an absolute collapse42 of faith. How would old Hermas explain them? And what would Scaurus say if I confessed that I found no God anywhere in heaven or earth to whom my heart was so drawn43 as this ‘forsaken’ Christ? What would the Psalmist say if I used his words thus, ‘Whom have I in heaven but thee? And there is none on earth that I should desire in comparison with thee, O, thou FORSAKEN SON OF GOD!’”

By this time I had reached the wood. Pacing up and down, full of distracting thoughts, I came on the place where I had had my first vision of peace. There, tired out in body and mind, I threw myself down to rest. Presently, feeling in the folds of my garment for the gospel of Mark, I could not find it. Yet I had felt it when I first drew out Glaucus’s paper. There was nothing for it but to retrace44 my steps as exactly as possible in the hope of hitting on the place where I must have dropped it. But I had not gone a hundred paces before I heard a rustling45 in the bushes, and the tall stranger reappeared and a second time saluted46 me.

I returned his salutation. Then we were both silent.[287] Nothing was in his hand, yet I felt sure that he had found my book, and I waited for him to speak. But a moment’s reflection shewed me his difficulty. Was he, a stranger, to ask a Roman knight47 whether he had dropped one of the religious books of a proscribed48 superstition49? It was for me, if for either, to begin. I liked the stranger’s look even better than before and felt that he could be trusted; so I told him of my loss. He at once placed the volume in my hands saying that he had come back to restore it, believing me to be the owner. I thanked him heartily50. He replied that I was welcome, then waited a moment or two, as though to allow me to say more if I pleased. I stood silent, wanting to speak, but as it were tongue-bound—not so much afraid as ashamed. At last, I stammered51 out something about the wood and its distance from Nicopolis. He smiled as though he understood my embarrassment52. Then he repeated that I was welcome and moved away.

I had suffered him to go a dozen paces when a voice said within me, “Why do you let him go? Scaurus let Hermas go and repented53 it. You said that this man did not look ‘forsaken.’ Why do you let him ‘forsake’ you? Why do you make yourself ‘forsaken’? Perhaps he can help you.” I called him back. “Sir,” said I, “pardon me one question. Doubtless you looked at this roll to find some clue to its owner?” “I did,” he replied. “I am interested,” said I, “in this little book”?. Then I paused. I had grown into the habit of adding—in writing to Flaccus, to Scaurus, and in speaking to myself too—“from a literary point of view,” “as a historical investigation,” and so on. But now I could not say such things. In the first place, they would not be true. In the second place, I knew instinctively54 that the man would know that they were not true. Moreover I had a presentiment55 that he was to be to me what Hermas had almost been to Scaurus. On the other hand, had I the right to ask a perfect stranger whether he had studied a Christian56 gospel? He read my thoughts. “You desire,” he said, “to ask me something more. Am I acquainted with this book? That, I think, is your question? If so, I say, ‘Yes’.” “There[288] are,” said I, very slowly, and almost as if the words were drawn out of me by force, “some few things that I greatly admire and many things that greatly perplex me, in this little book. I think I might understand some of the latter, had I some guidance.” “I am but a poor guide,” he replied. “Nevertheless, if it is your will, I am quite willing. I have an hour’s leisure. Then I must go on my business. Shall we sit down here?”

So we sat down, and I began to question him about Mark and the other gospels. But before I describe our conversation, I must remind my readers that at that time, forty-five years ago, in the second year of Hadrian, the gospels of Mark, Matthew, and Luke, were not regarded as on the same level as scripture57, nor as entirely different from other writings composed by pious58 Christians59 such as, for example, the epistle of Clemens Romanus to the Corinthians. No doubt, some Christians, even at that date, were disposed to rank the three gospels by themselves as superior to all others past or future; and some of them may have asserted that the number three was, as it were, predicted in the Law. For Moses said, “Out of the mouth of two witnesses” (that might be Mark and Matthew) “or three witnesses” (that would include Luke) “shall every word be established.” But if they spoke thus, I do not know of it.

On the contrary, I have heard, that about the very time of our conversation, that is in the second year of Hadrian, there were traditions about Mark (current in the neighbourhood of Ephesus) placing him on a very much lower level than the Hebrew prophets. Some used to accuse him (as I have confessed above that I was perhaps too prone60 to do) of being disproportioned and lengthy61 in unimportant detail. An Elder near Ephesus defended Mark. He laid the blame on the necessities of the case, saying that Mark recorded what he had heard from Peter, and that Peter adapted his teachings to the needs of the moment, so that “Mark committed no error” in writing some things as he did. Whether this Elder was right or wrong, his words shewed that neither he, defending Mark, nor his opponents, attacking Mark, regarded the[289] evangelist as perfect. Indeed his gospel was generally underrated, being placed far below that of Matthew and Luke, because people did not perceive that Mark often contained the account that was the truest—although expressed obscurely or in such a way as to cause some to stumble.

At that time it would have been thought profane62 to put Mark or Luke on the same level with Moses, Samuel, David, Solomon, Isaiah and the prophets, to whom “the word of the Lord” is said to have “come.” Luke never says, “The word of the Lord came to me,” but, in effect, this: “I have traced things back carefully and accurately63, and have thought it well to set them forth64 in chronological65 order.” Matthew, as being an apostle, might have been placed on a different footing. But as he wrote in Hebrew, and his gospel was circulated in Greek, it was not thought that we had the very words of the apostle. Moreover Matthew’s words often differed in such a way from Luke’s, that even a child could perceive that two writers were describing the same words of the Lord in two different versions, so that both could not be exactly correct. And, very often, Luke’s version appeared better than Matthew’s.

Yet even in the reign66 of Trajan there had perhaps been springing up among a few people the belief that the three gospels above-mentioned were not only superior to others then extant but also to others that might hereafter be written. These men thought that Luke had said the last word on the things that were to be believed, correcting what was obscure in Mark and adding what was wanting. Perhaps it was natural that those who thus favoured Luke’s gospel should be for a time averse67 to a fourth gospel. I believe that my friend Justin of Samaria, who suffered as a martyr68 in this very year in which I am now writing, always retained a prejudice of this kind, favouring the three gospels, and especially Luke. Even though he could not sometimes avoid using some of the traditions that had found a place in the fourth gospel, he disliked to quote it as a gospel, and, as far as I know, never did quote it verbally in his writings.

On the other hand, some of the younger brethren now go[290] into the opposite extreme, and maintain, not only that the fourth gospel is to be accepted, but also that the number four was, as it were, predestined. This seems to me as unreasonable69 as it would have been to maintain, in Trajan’s time, that the gospels must be three because of the “three witnesses” prescribed by Moses on earth, and the three in heaven (the Father, the Son, and the Holy Spirit) and the three angels that visited Abraham, and so on. Yet I have actually heard the teacher Iren?us—the young man about whom I spoke above—asserting that the gospels must needs be four to correspond with the four quarters of the globe, the four elements, the four living creatures in Ezekiel, and other quadruplicities.

However, I thank God that, when I was a young man, no such stumbling-block as this lay between me and my Saviour70. Nor was any such belief in the necessity of four gospels entertained by my new friend Clemens—for that was his name, though he was not a Roman but an Athenian. He had long accepted the three gospels as containing the truth about Christ and about His constraining71 love. Recently, he had accepted the fourth gospel as also containing the same truth. But he neither believed nor expected me to believe that every word in these four writings was so inspired as to convey the unmixed truth. It was in these circumstances and with these preconceptions—or perhaps I should rather say freedom from preconceptions—that Clemens and I began our conversation.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 steadfastness quZw6     
n.坚定,稳当
参考例句:
  • But he was attacked with increasing boldness and steadfastness. 但他却受到日益大胆和坚决的攻击。 来自辞典例句
  • There was an unceremonious directness, a searching, decided steadfastness in his gaze now. 现在他的凝视中有一种不礼貌的直率,一种锐利、断然的坚定。 来自辞典例句
4 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 scrawls 5c879676a9613d890d37c30a83043324     
潦草的笔迹( scrawl的名词复数 )
参考例句:
  • He scrawls, and no one can recognize what he writes. 他写字像鬼画符,没人能认出来。
7 solitudes 64fe2505fdaa2595d05909eb049cf65c     
n.独居( solitude的名词复数 );孤独;荒僻的地方;人迹罕至的地方
参考例句:
  • Africa is going at last to give up the secret of its vast solitudes. 非洲无边无际的荒野的秘密就要被揭穿了。 来自辞典例句
  • The scientist has spent six months in the solitudes of the Antarctic. 这位科学家已经在人迹罕至的南极待了六个月了。 来自互联网
8 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
9 postscript gPhxp     
n.附言,又及;(正文后的)补充说明
参考例句:
  • There was the usual romantic postscript at the end of his letter.他的信末又是一贯的浪漫附言。
  • She mentioned in a postscript to her letter that the parcel had arrived.她在信末附笔中说包裹已寄到。
10 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
11 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
12 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
13 heinous 6QrzC     
adj.可憎的,十恶不赦的
参考例句:
  • They admitted to the most heinous crimes.他们承认了极其恶劣的罪行。
  • I do not want to meet that heinous person.我不想见那个十恶不赦的人。
14 sedately 386884bbcb95ae680147d354e80cbcd9     
adv.镇静地,安详地
参考例句:
  • Life in the country's south-west glides along rather sedately. 中国西南部的生活就相对比较平静。 来自互联网
  • She conducts herself sedately. 她举止端庄。 来自互联网
15 dilating 650b63aa5fe0e80f6e53759e79ee96ff     
v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的现在分词 )
参考例句:
  • Compliance is the dilating extent of elastic tissue below pressure. 顺应性是指外力作用下弹性组织的可扩张性。 来自互联网
  • For dilating the bearing life, bearing should keep lubricative well. 为延长轴承寿命,轴承应保持良好的润滑状态。 来自互联网
16 prating d35e72093ace1d26fcb521107ef19592     
v.(古时用语)唠叨,啰唆( prate的现在分词 )
参考例句:
  • Listen to him prating on about nothing. 听他瞎唠叨。 来自辞典例句
  • He is always prating about her wealthy relations, if anybody cared. 他总是对别人炫耀她的阔亲戚,好像别人对此感兴趣似的。 来自互联网
17 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
18 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
19 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
20 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
21 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
22 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
23 scrawling eb6c4d9bcb89539d82c601edd338242c     
乱涂,潦草地写( scrawl的现在分词 )
参考例句:
24 nauseating fb14f89658fba421f177319ea59b96a6     
adj.令人恶心的,使人厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的现在分词 )
参考例句:
  • I had to listen to the whole nauseating story. 我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • There is a nauseating smell of rotten food. 有一股令人恶心的腐烂食物的气味。 来自《简明英汉词典》
25 edifying a97ce6cffd0a5657c9644f46b1c20531     
adj.有教训意味的,教训性的,有益的v.开导,启发( edify的现在分词 )
参考例句:
  • Young students are advised to read edifying books to improve their mind. 建议青年学生们读一些陶冶性情的书籍,以提高自己的心智。 来自辞典例句
  • This edifying spectacle was the final event of the Governor's ball. 这个有启发性的表演便是省长的舞会的最后一个节目了。 来自辞典例句
26 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
27 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
28 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
29 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
30 burlesque scEyq     
v.嘲弄,戏仿;n.嘲弄,取笑,滑稽模仿
参考例句:
  • Our comic play was a burlesque of a Shakespearean tragedy.我们的喜剧是对莎士比亚一出悲剧的讽刺性模仿。
  • He shouldn't burlesque the elder.他不应模仿那长者。
31 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
32 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
33 prate hSaz7     
v.瞎扯,胡说
参考例句:
  • Listen to him prating on about nothing.听他瞎唠叨。
  • If the hen does not prate,she will not lay.母鸡不唠叨不下蛋。
34 coaxing 444e70224820a50b0202cb5bb05f1c2e     
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应
参考例句:
  • No amount of coaxing will make me change my mind. 任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
  • It took a lot of coaxing before he agreed. 劝说了很久他才同意。 来自辞典例句
35 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
36 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
37 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
38 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
39 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
40 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
41 depicting eaa7ce0ad4790aefd480461532dd76e4     
描绘,描画( depict的现在分词 ); 描述
参考例句:
  • a painting depicting the Virgin and Child 一幅描绘童贞马利亚和圣子耶稣的画
  • The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home. 这部描写战斗和流血牺牲的影片一定会取得预期效果。
42 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
43 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
44 retrace VjUzyj     
v.折回;追溯,探源
参考例句:
  • He retraced his steps to the spot where he'd left the case.他折回到他丢下箱子的地方。
  • You must retrace your steps.你必须折回原来走过的路。
45 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
46 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
47 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
48 proscribed 99c10fdb623f3dfb1e7bbfbbcac1ebb9     
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are proscribed by federal law from owning guns. 根据联邦法律的规定,他们不准拥有枪支。 来自辞典例句
  • In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying. 从前,教会禁止跳舞和玩牌。 来自辞典例句
49 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
50 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
51 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
52 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
53 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
54 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
55 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
56 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
57 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
58 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
59 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
60 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
61 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
62 profane l1NzQ     
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
参考例句:
  • He doesn't dare to profane the name of God.他不敢亵渎上帝之名。
  • His profane language annoyed us.他亵渎的言语激怒了我们。
63 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
64 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
65 chronological 8Ofzi     
adj.按年月顺序排列的,年代学的
参考例句:
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
66 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
67 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
68 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
69 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
70 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
71 constraining cc35429b91ea67e2478332bc4d1c3be7     
强迫( constrain的现在分词 ); 强使; 限制; 约束
参考例句:
  • He was constraining his mind not to wander from the task. 他克制着不让思想在工作时开小差。
  • The most constraining resource in all of these cases is venture capital. 在所有这些情况下最受限制的资源便是投入资本。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533