小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Silanus the Christian » CHAPTER XXXIV THE LAST WORDS OF SCAURUS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXIV THE LAST WORDS OF SCAURUS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Had I read to the end of Scaurus’s letter I should not have been so startled by this sudden outburst. As it was, I had but a faint perception of the cause. I did not give weight enough to the indications—slight to others but they ought to have been clear to me—that the old man was writing under a great mental strain. Striving to be fair to the evangelists, he desired also to do justice to himself, half repenting1 that he had rejected the Saviour2, half vindicating3 the rejection4 on the ground that truth constrained5 it. The whole tone of his letter—the handwriting itself, if I had only noted6 it more closely—should have made me perceive that he was passing rapidly through many transient phases, and that this outburst of passionate7 indignation—not with Christ but with what he supposed to be Mark’s Christ—was but one of them. I did not notice these things. I was too much wrapped up in my own thoughts, and in imaginations of what I could have said, and how I could have pleaded with him for Christ.

It was now late, and I could read no more. I retired8 to rest—but not at first to peaceful rest. Thoughts and dreams, fancies and phantoms9, passed indistinguishably before me: Scaurus and Clemens opposing one another, Hermas mediating10, while Epictetus looked on; Troy, Rome, Jerusalem, and the City of Truth and Justice coming down from heaven; sunset and sunrise ushered11 by Hesper and Phosphor—with snatches of familiar utterances12 about “perceiving,” “believing,” and “deceiving,” and mocking repetitions of “logos,” “logos”—a[334] confused, shifting, and multitudinous medley13 that resolved itself at last into one vast and dizzying whirlpool, in which all existence seemed endlessly revolving14 round a central abyss, when suddenly I heard “In the beginning was the Logos.” Then the whirlpool was drawn15 up to the sky as though it had been a painted curtain; and we were standing16 below, Scaurus and I, and Clemens, and Epictetus, and Hermas—all of us gazing upwards17 to an unspeakable glory ascending18 and descending19 between heaven and earth. Then I fell into a peaceful sleep.

Next morning I continued reading the letter. “About the marvels20 or miracles in this gospel,” said Scaurus, “it is worth noting that the author mentions only seven, that is to say, seven before the resurrection. This, I believe, is the number assigned to Elijah, whereas Elisha has fourteen—having ‘a double portion’ of Elijah’s spirit. This selection of seven is one among many indications that the work uses Jewish symbolism. I have shewn above that the Jewish genealogies21 are sometimes adapted in that way, as with Matthew’s ‘fourteen generations.’ A more important fact is that this writer calls the miracles ‘signs’—not ‘mighty works,’ which is the term in the three gospels. This is very interesting and I like him for it. He hates the words ‘strong,’ and ‘mighty,’ and ‘mighty work.’ For the matter of that, so does Epictetus. Both would agree that it is only slaves that obey ‘the stronger.’

“He also dislikes arithmetical ‘greatness’ and discussions about ‘who is the greatest?’ He prefers to lay stress on unity22. Christians24, he thinks, are ‘one with the Son,’ or they are ‘in’ the Son, or the Son is ‘in’ them. They are also to be ‘one,’ as the Father and the Son are ‘one.’ When men are regarded in this way, arithmetical standards of greatness—based on one’s income, or on the amount of one’s alms, or the amount of one’s prayers, or one’s sufferings, or one’s converts—become ridiculous. He is quite right.

“He makes no mention of ‘repentance.’ That, I think, is because he prefers such expressions as ‘coming to God’ or ‘coming to the light,’ rather than mere25 ‘change of mind.’ He never uses the noun ‘faith’ or ‘belief.’ Probably he found it[335] in use as a technical term among some foolish Christians—speaking of ‘faith that moves mountains’—who forgot to ask ‘faith in what?’ For the same reason, no doubt, he preferred the word ‘signs’ to ‘mighty works,’ because the former—at all events while it was a novel term—might make men ask ‘signs of what?’ The phrase ‘mighty work’ makes us ask nothing. Nor does a ‘mighty’ work prove anything, except that the doer is ‘mighty’—perhaps a giant, perhaps a magician, perhaps a God. Who is to decide? Epictetus says that Ceres and Pluto26 are proved to be Gods because they produce ‘bread.’ So this John represents Christ as producing bread and wine and healing disease and raising the dead; and these are ‘signs’ that he is a Giver of divine gifts and a Healer, like Apollo.

“In the case of one miracle, omitted by Luke, John intervenes and gives the sign a different aspect—I mean the one in which Mark and Matthew represent Christ as walking over the water to the disciples27 in a storm and as coming into their boat. John represents Christ as standing on the edge of the sea and as drawing the disciples safely to himself as soon as they cry out to him. I have no doubt that the story is an allegory. But John seems to me to give it in the nobler, and perhaps the earlier, form.

“There were probably multitudes of exorcisms performed by Jesus, as I have said to you before. But John does not mention a single instance. Perhaps he thought that more than enough had been said about these things by the earlier evangelists. On the other hand, he describes the healing of a man born blind, and the raising of a man named Lazarus from the dead, after he had lain in the tomb three days.

“The nearest approach to this is a story in Luke about raising from the coffin29 a young man, the son of a widow. I was long ago inclined to think Luke’s story allegorical, and a curious book, which recently came into my hands, confirms this view. It is assigned to Ezra, but was really written, at least in its present form, about five and twenty years ago. I think it mixes Jewish and Christian23 thought. Ezra sees a vision of a woman sorrowing for her only child. She has had no son till after ‘thirty years’ of wedlock30. The son grew up[336] and was to be married. When he ‘entered into his wedding chamber31, he fell down and died.’ Presently it is explained, ‘The woman is Sion.’ For ‘thirty years’ there was ‘no offering.’ After ‘thirty years,’ Solomon ‘builded the city and offered offerings.’ Then Jerusalem was destroyed. But Ezra sees a new city builded, ‘a large place.’ It is a strange mixture. David, says the scripture32, was a ‘son of thirty years’ when he began to reign33, and he may be supposed to have died about the time when the Temple began to be built. On the other hand Christ also was a ‘son of thirty years’ when he began to preach the gospel, and Christ might be said to have died at the time when he entered the Temple to purify it (that is, as Jews might say, ‘entered the wedding chamber’).

“I don’t profess34 to explain all this Ezra-allegory. The only point worth noting is that it describes events that befell the City and the Temple of the Jews as though they befell persons—a ‘woman’ and a deceased ‘son.’ Luke omits the charge brought against Christ that he threatened to destroy ‘the temple’ and build another. But there can be no doubt that there was some basis of fact for the charge. John gives that basis, by saying that Christ had in view a ‘body,’ meaning himself. This indicates that Luke was misled through not understanding Jewish metaphor35. So here Luke may have been misled again. He found a tradition describing the ‘raising up’ of the ‘widow’s son,’ and he took it literally36.” The explanation thus suggested by Scaurus seemed to me probable. It explained why Luke omitted “the raising up of the temple.” It also explained why Mark and Matthew omitted “the raising up of the widow’s son.”

Scaurus proceeded to the account of the raising of Lazarus. “This narrative37,” he said, “is extremely beautiful and may perhaps have had some basis of historical fact. Luke speaks of a Lazarus, who dies, and is carried after death into Abraham’s bosom38. Some Christians might take this Lazarus for a historical character. But I do not think any confusion arising from that story can have had very much to do with the story in John. The latter seems to me to have been thrown into allegorical form, so that Lazarus may represent humanity, first, corrupt,[337] mere ‘flesh and blood’; secondly39, raised up by ‘the help of God.’ ‘My God helps’ is the meaning of Eliezer or Lazarus. Philo sees in the name these two associations. Also a Christian writer named Barnabas has some curious traditions that may bear on this name; and so have the Jews. Possibly John may mean—over and above the man Lazarus—the human race, raised up to life by the Messiah at the intercession of two sisters, representing the Jewish and the Gentile Churches of the Christians. Similarly I am told that Christians describe the two sisters Leah and Rachel as representing the Synagogue and the Church.

“For my part, having spoken to many physicians, and having investigated some instances of revivification, I have come to the conclusion that Jesus possessed40 a remarkable41 power of healing the sick and even perhaps of restoring life to those from whom (to all appearance) life had recently departed. Nay42, I am dreamer enough to go beyond anything that physicians would allow, and to suppose that Christ may have had a certain power of what I called above teliatreia, ‘healing at a distance,’ producing a corresponding telepatheia, or ‘being healed at a distance.’ But there is against this particular narrative the objection—not to be overcome except by very strong evidence indeed—that the other evangelists say nothing about this stupendous miracle. Having in view Christ’s precept43 to the disciples, ‘Raise the dead,’ I see how easily honest Christians might be led to take metaphor for fact. It is much more easy to explain how the narratives44 of the widow’s son and of Lazarus may have arisen from misunderstanding in the two latest gospels, than to explain how, though true, they were omitted in the two earliest.”

Upon this, I read the story of the raising of Lazarus two or three times over. It appeared to me certain that the writer of the gospel must have taken the story as literally true. But I saw how easy it was to mistake metaphor for literal meaning in stories of this kind. I was also impressed by what Scaurus said concerning the precept, “Raise the dead,” which is recorded by Matthew. No other writer mentions this; and I had assumed, at the time of which I am now speaking, that[338] it was meant spiritually, and that Luke omitted it because he thought that it might be misunderstood as having a literal meaning. And here I may say, writing forty-five years afterwards, that I have lately spoken to several of the brethren about this precept. Some leave it out of their text of Matthew. Some refuse to say anything about it. But I have not as yet found a single brother ready to admit that Jesus must have used it, or even probably used it, metaphorically45.

All this I did not know at the time when I was reading Scaurus’s letter; but I recognised the force of his arguments and was constrained to sympathize with his disappointment when he proceeded as follows: “O, my dearest Quintus, what earthen vessels46, what mere potsherds, these gospel writers are, even the best of them, in comparison with the man whom they fail to set before us! Yes, even this John, whom I regard as by far the greatest of them all, even he is a failure—but in his case, perhaps, from want of knowledge, not from want of insight. As for the others, why do they not trust to the greatness of their subject, the man Jesus Christ? Why can they not believe that the Logos might become incarnate48 as a man, that is to say, a real man—what Jesus himself calls ‘son of man’? Why do they lay so much stress on mere ‘mighty works,’ some of which, even if they could be proved to have happened, would give us little insight into the real greatness of their Master, whom they wish us to worship?

“For my part, I take such stories as those of the destruction of the swine and the withering49 of the fig-tree, to be allegories misinterpreted as facts. But even if I were shown to be wrong, they would not prove to me that I was right in worshipping the doer of such wonders. If I can judge myself aright, I, Marcus ?milius Scaurus, am quite prone50 enough already to worship the God of the Thunderbolts and the God of War. These Jews might have taught me better. They have, to some extent—especially this fourth writer. But how much more from the first might have been effected if, from the first, they had recognised the truth taught in the legend of Elijah—that the Lord is ‘not in the earthquake’ but ‘in the still small voice’!”

[339]

At this point, Scaurus’s handwriting became irregular and sometimes not easy to read. “I have been interrupted again,” he said. “This time, it was Flaccus. Now I take up my pen positively51 for the last time, wondering why I take it up, and why I ramble52 on in this maundering fashion. I think it is because I feel as though you and I were dreaming together, and I am loth to leave off. There is no one else in the world with whom I can thus dream in partnership53. This shall really be my last dreaming.

“Do not be vexed54 with me, Quintus, for charging Flaccus not to send you a copy of this little book. He told me that for some time past you had been interested in these subjects, and that, if he could find another copy, he intended to forward it to you. The rascal55 added something about ‘mere literary interest.’ I suspect him of Christian tendencies. Your recent letters have reassured56 me. But I cannot help feeling that there have been moments with you, as with me, when the ‘interest’ was more than ‘merely literary.’ I had half thought of sending you my copy. But I shall not. The subject is too fascinating—like chess; and, like chess, it leads to nothing. I was glad to hear—in your last letter, I think—that you were now giving your mind to practical affairs. If you decide on the army at once, there is likely to be work soon in Illyria.

“Things also look cloudy, not black yet but cloudy, in Syria. In spite of the thrashing they got from the late Emperor, these Jews have not yet learned their lesson. They are as stubborn and obstinate57 as Hannibal made us out to be:—
‘Gens quae cremato fortis ab Ilio
Jactata Tuscis aequoribus sacra
Natosque maturosque patres
Pertulit Ausonias ad urbes,
Duris ut ilex tonsa bipennibus
Nigrae feraci frondis in Algido
Per damna, per caedes, ab ipso
Ducit opes animumque ferro.’

“How every word of this would suit the Jews! I mean in their past history. According to my news (from a friend of Rufus the new Governor) it may suit their future, too; and we[340] may have to take Jerusalem again. Then—to quote Isaiah and Horace in one—there will be another ‘lopping of the boughs’ in the future. But I mean their past. I wonder whether you understand what I am dreaming of. Probably not, and it is not worth explaining. Nor indeed am I well enough to explain clearly and briefly58. I have been going in too much for books of late, and feel at this moment (to quote an old friend) ‘dead from the waist down.’ However—as I am not going to write about these Jews again—I will scribble59 my last thoughts to the end.

“How strange it would have been, then, my dearest Quintus, if these Jews—I mean the Jewish Jews not the Christian Jews—how strange, I say, it would have been, looked at as a poem, if these fellows had fulfilled Hannibal’s prophecy. They went some way towards it. Though their Ilium has been twice burned they are still alive, numerous, and active. Their ‘ilex’ has had ‘pruning60’ enough, heaven knows, from the Roman axe61 of late, and from the Assyrian and Babylonian axes in days gone by. But they want pruning still. Witness a score of eastern cities, where they have lately been massacring myriads62 of Greeks—not, I own, without having seen myriads of their countrymen massacred first.

“Their disadvantage has been that they have never made a new start as ?neas did, so as to turn old Troy into new Rome. ?neas could take his gods with him. The Jews could not. The only place where they have done anything of the kind is Alexandria. There they have an imitation temple—not a rival temple of course, but an imitation—and there they are at their best. But elsewhere the stubborn creatures—from Gaul to Euphrates—recognise no home or sacred ground except in a little corner of Syria. Providence63 has done its best to detach them from this servitude by using Titus to destroy their temple a second time, and by leaving their sacred utensils64 no existence except upon Titus’s arch. But still they are servants of the genius loci, so to speak. As they cannot serve the temple, they serve the ground on which it stands and the traditions that have collected round it.

“The Christian Jews have immense advantages. They are[341] like the Trojan Romans. The Christians have left their Troy (that is to say, carnal Jerusalem) in order to dwell in Rome (that is to say, heavenly Jerusalem) the city of truth, the city of justice, the city of freedom and universal brotherhood65. Their sacred fire is the Holy Spirit. Their sacred vessels are human beings. Every great city in Asia contains their ‘holy things.’ To celebrate their feast on the body and blood of their Saviour, a table of pine wood, a platter, and a mug, supply them with all they need! A little bread, and wine mingled66 with water, have taken the place of Solomon’s hecatombs! Surely this is the very perfection of religious simplicity—an ambassador in a plain Roman toga amid the courtiers of a Ptolemy!

“Again, when we Romans call on Jupiter, offering our costliest67 white oxen, who supposes that Jupiter descends68? But when these Christians meet, without a denarius in their pockets, three in a room, they tell you that Christ is with them. What is more, many of them believe it! What is most, some of them act as though they believed it! I have called their city a city of dreams, and I repeat it. But, mark you, a city of dreams has one great advantage over a city of bricks or stone. You can smash the latter. But neither Nero, nor Trajan, has been able to smash the former; and I begin to doubt whether it could be smashed by Hadrian, if he tried. At the present rate, I should not be surprised if, in the next hundred years, the empire from the Euphrates to Britain were dotted with colonies of Christ.

“‘Let arms of war give place to the gown of peace!’ So sang the lawyer of Arpinum when he tried his hand at poetry. He was better advised, in his lawyer’s gown, when he confessed ‘Laws are silent among arms.’ But there is a third power more powerful than either laws or arms. You won’t believe me when I tell you its name. It is ‘dreams.’ Yes, ‘Among dreams,’ says Scaurus—and he knows, having been himself a dreamer, in his day, besides being a bit of a soldier and a good deal of a looker on—‘Among dreams, arms are vain.’ I don’t say they are ‘silent.’ That is their contemptible69 feature—they are not ‘silent.’ But they are impotent. Mars[342] against dreams may make what fuss and bustle70 he pleases, clash, clang, thunder, like the brazen71 wheels of Salmoneus. But his thundering will effect nothing. Nor will his steel. ‘Frustra diverberet umbras.’

“When I say ‘dreams,’ do not take me to mean that the personality of a great prophet is a ‘dream.’ But the notion that an empire can be spun72 out of it, or built on it, seems to me a dream. Yet there is something attractive in it—I mean in the conception of a soul like a vast magnet, attracting and magnetizing a group of souls, of which each in turn becomes a new magnet, magnetizing a group of its own, and so on, and so on, till the whole empire (or family) of souls is bound together by this magnetic law. Yes, ‘law’ one may call it, not a magical incantation, but a natural law, the law of the spiritual magnet. It is all very strange. Yet, given the personality, it is possible.

“For it all comes to this, a personality—nothing more. There is nothing new in what the Christians call their Testament73 or Covenant74—nothing new at all, from the Jewish point of view, except that the new Jews have cast aside a great deal of the Covenant of the old Jews. I sometimes think the Christian leader was really what Socrates calls himself, a ‘cosmian’ or ‘cosmopolite,’ going back, behind the law of Moses, to a beginning of things before unclean food was Levitically forbidden and before free divorce was Levitically sanctioned. His two fundamental rules are the same, both for Jews and for Christians, ‘Love God,’ ‘Love man.’

“The difference is, that to the Christians (so they assert) Christ has introduced a new kind of love, a new power of love. He has not only breathed it into his disciples but also given them (they say) the power of breathing it into others. The question is, Have they this power? I am obliged to admit—from what I hear—that a good many of them appear to me to have it. This is the real miracle. This, if true, is sunlight. All the so-called miracles of their books, even if true, are the merest, palest moonlight compared with this.

“This dreamer seems to me to have planned an imperial peace throughout his cosmopolis, to be brought about, not by[343] threats based on the power of inflicting75 death, not by edicts on stone backed by punishments with steel, but by means of a spirit that is to creep into our hearts, dethrone our intellects, drag us in triumph behind his chariot wheels, making us fanatically happy when we are in love with him—and with all the weak, the foolish, the suffering, and the oppressed—and making us unreasonably76 unhappy, foolishly sad and sick at heart, when we resist a blind affection for others and when we consult our own interests and our own pleasures, following the path of prudent77 wisdom.

“In one respect, this work of John’s has proved me a false prophet. I prophesied78 that East and West could not unite in one religion. They have united—on paper, and in theory—in this little book. But I also said that, if they did unite, their offspring would be a portent79. To that I adhere. If John’s form of the Christian superstition80 were to overspread the world, do you seriously suppose that it would remain in his form? No, it is impossible but that the spiritual will be despiritualised. The superstition of pure spirit will probably become a superstition of unmixed matter. The life will be narrowed to the Body and the Blood. The Body and the Blood will be narrowed down still further to the Bread and the Wine. Then their hyperbolical self-sacrifice will give way to hyperbolical malignity81. How these Christians will, in due time, hate one another! How they will wall in, and imprison82, the Spirit that bloweth whither it listeth! How they will war against one another for their Prince of Peace! How they will philosophize and hair-split about the Father and the Son, tearing one another in pieces for the unity of the one God! And yet, and yet, even if all my prophecies of the worst come to pass, might not a Christian philosopher of those far-off days say that the ‘worst is often the corruption83 of the best,’ and that his Prophet had discovered a ‘best,’ buried for a time beneath all this rubbish and litter, but destined84 to emerge and grow into the tree of a great spiritual empire? It may be so. I do not deny that there may be such a ‘best.’ But it is not for me.

“I give it up. The problem of the Sphinx is too hard for my brains. Perhaps Destiny knows its own mind, and it may[344] be a good mind—not my mind, but perhaps an infinitely85 better and wiser. Perhaps this Christian superstition is intended to found an empire after the Spirit, an empire of ‘the Son of man,’ like, but unlike, the empires of Egypt, Babylon, Greece, Rome. Daniel dreamed this for Jewish Jews. It may come true for Christian Jews. If it should come, what a tyranny it will be—for those, at least, who are tyrants86 at heart! The yoke87 of the Imperium Romanum will be nothing to the yoke of the Imperium Romanochristianum. We Romans despotize over bodies: the Roman Christians will despotize over souls. ‘Debellare superbos’ is only one of our arts. ‘Pacis imponere mores’ is a second. ‘Parcere subjectis’ is a third. These Roman Christians will know how to crush, but not how to spare. What saints it will create—for the spiritual! What devils—for the carnal! And which will win in the end, saint or devil? I incline, with oscillation, to the saint. But I am sick and tired of inclinations88 and oscillations; I want to know. I know that the sun shines. I want to know—just at this moment I feel very near knowing, nearer than I ever have been in my whole life—that the world has been made all of a piece, and is being shaped by the Maker89 to one end, and that, the best.

“O, my dear Silanus, I am weary of these books. I must go out into the fresh air and see the sun. Books, books, books! I agree with Epictetus, who thinks that Chrysippus wrote some two hundred too many. I agree with John, too, who says, in effect, that not all the pens and paper in the world could draw the portrait of his master—or rather his friend, for ‘friend,’ not ‘servant,’ is the title at the end of the book. That reminds me, by the way, of a beautiful thought in this gospel—I mean that the author is ‘the disciple28 whom Jesus loved’! As much as to say, ‘Do you want to know Jesus? Then get a friend of his—some one whom Jesus loved—to introduce you. There is no other way. Not an impartial90 biographer—he is of no use—but a friend.’ And I think he means to hint, at the close of his little book, that there always will be, ‘tarrying,’ till Jesus comes again, a ‘disciple whom Jesus loved,’ to represent him to the world.

[345]

“That is most true. That is real insight, the insight of an artist and a prophet in one. I can forgive John almost all his faults—ambiguities, artificialities, statements of non-fact as fact, I can condone91 them all as orientalisms or Alexandrian Judaisms—for the sake of this one truth, that we cannot know the greatest of the departed great, save through a human being that has loved him and has been loved by him. This is the thought with which John ends and with which I will end. I wish to part friends with him. Indeed at this moment, for his sake, I could almost call myself an amateur Christian. But then I pull myself together and recognise that it only proves what I have said to you a score of times, and now repeat for the last time, that whereas we Romans are only coarse, clumsy, brutal92 Samnites, these Christians are the wiliest, kindest, and gentlest of retiarii.

“And that makes me think of old Hermas. You remember I told you of our last interview. It comes back to me while I am finishing this last dream. I always felt there was more in his face than I could understand. Now, after reading this gospel, I seem, just at this moment, to understand his face for the first time, quite well. The old man had in him the love of ‘the disciple whom Jesus loved.’ It had been breathed into his being. This it was that half fascinated me, shining out of his eyes as he silently left the room on that afternoon—to me unforgettable—when I dismissed him. What if I had not dismissed him? What if?.”

These words were the last of a column. They were the last that Scaurus was ever to write. The next column was blank. At first I thought he had been again interrupted and had forgotten to finish the letter. But then I recollected93 with alarm that, quite contrary to custom, the cover had not been directed in his handwriting. I had thrown it hastily aside on the previous evening. Now I searched for it and my alarm was speedily justified94. Inside was a short and hurried note from Marullus saying that my dear old friend had been struck suddenly with paralysis95 in the act of writing to me. A messenger (said Marullus) who happened to be at that moment waiting to carry Scaurus’s letter, would carry at the[346] same time Marullus’s note. On the following day, whatever might happen, he would send a second letter by a special messenger.

It was now drawing towards evening. I hastened out to ascertain96 how soon a vessel47, available for my purpose, would be leaving Nicopolis. Finding that I could start on the following day at noon, I determined97 not to wait for Marullus’s second letter but to make preparations for an immediate98 return.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 repenting 10dc7b21190caf580a173b5f4caf6f2b     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的现在分词 )
参考例句:
  • He was repenting rapidly. 他很快就后悔了。
  • Repenting of his crime the thief returned the jewels and confessed to the police. 那贼对自己的罪行痛悔不已;归还了珠宝并向警方坦白。
2 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
3 vindicating 73be151a3075073783fd1c78f405353c     
v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的现在分词 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护
参考例句:
  • Protesters vowed to hold commemorative activities until Beijing's verdict vindicating the crackdown was overturned. 示威者誓言除非中国政府平反六四,否则一直都会举行悼念活动。 来自互联网
4 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
5 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
6 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
7 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
8 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
9 phantoms da058e0e11fdfb5165cb13d5ac01a2e8     
n.鬼怪,幽灵( phantom的名词复数 )
参考例句:
  • They vanished down the stairs like two phantoms. 他们像两个幽灵似的消失在了楼下。 来自辞典例句
  • The horrible night that he had passed had left phantoms behind it. 他刚才度过的恐布之夜留下了种种错觉。 来自辞典例句
10 mediating 85fbabf1ff334727095ecaab5335d0b6     
调停,调解,斡旋( mediate的现在分词 ); 居间促成; 影响…的发生; 使…可能发生
参考例句:
  • So many factors are mediating. 如此众多的因素在起作用。
  • The contrast in mediating noted in the sitting room. 客厅中注重了调和中的对比。
11 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
12 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
13 medley vCfxg     
n.混合
参考例句:
  • Today's sports meeting doesn't seem to include medley relay swimming.现在的运动会好象还没有混合接力泳这个比赛项目。
  • China won the Men's 200 metres Individual Medley.中国赢得了男子200米个人混合泳比赛。
14 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
17 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
18 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
19 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
20 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
21 genealogies 384f198446b67e53058a2678f579f278     
n.系谱,家系,宗谱( genealogy的名词复数 )
参考例句:
  • Tracing back our genealogies, I found he was a kinsman of mine. 转弯抹角算起来——他算是我的一个亲戚。 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • The insertion of these genealogies is the more peculiar and unreasonable. 这些系谱的掺入是更为离奇和无理的。 来自辞典例句
22 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
23 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
24 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
25 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
26 Pluto wu0yF     
n.冥王星
参考例句:
  • Pluto is the furthest planet from the sun.冥王星是离太阳最远的行星。
  • Pluto has an elliptic orbit.冥王星的轨道是椭圆形的。
27 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
28 disciple LPvzm     
n.信徒,门徒,追随者
参考例句:
  • Your disciple failed to welcome you.你的徒弟没能迎接你。
  • He was an ardent disciple of Gandhi.他是甘地的忠实信徒。
29 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
30 wedlock XgJyY     
n.婚姻,已婚状态
参考例句:
  • My wife likes our wedlock.我妻子喜欢我们的婚姻生活。
  • The Fawleys were not made for wedlock.范立家的人就跟结婚没有缘。
31 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
32 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
33 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
34 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
35 metaphor o78zD     
n.隐喻,暗喻
参考例句:
  • Using metaphor,we say that computers have senses and a memory.打个比方,我们可以说计算机有感觉和记忆力。
  • In poetry the rose is often a metaphor for love.玫瑰在诗中通常作为爱的象征。
36 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
37 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
38 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
39 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
40 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
41 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
42 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
43 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
44 narratives 91f2774e518576e3f5253e0a9c364ac7     
记叙文( narrative的名词复数 ); 故事; 叙述; 叙述部分
参考例句:
  • Marriage, which has been the bourne of so many narratives, is still a great beginning. 结婚一向是许多小说的终点,然而也是一个伟大的开始。
  • This is one of the narratives that children are fond of. 这是孩子们喜欢的故事之一。
45 metaphorically metaphorically     
adv. 用比喻地
参考例句:
  • It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically. 对一个词的理解是按字面意思还是隐喻的意思要视乎上下文和习惯。
  • Metaphorically it implied a sort of admirable energy. 从比喻来讲,它含有一种令人赞许的能量的意思。
46 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
47 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
48 incarnate dcqzT     
adj.化身的,人体化的,肉色的
参考例句:
  • She was happiness incarnate.她是幸福的化身。
  • That enemy officer is a devil incarnate.那个敌军军官简直是魔鬼的化身。
49 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
50 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
51 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
52 ramble DAszo     
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延
参考例句:
  • This is the best season for a ramble in the suburbs.这是去郊区漫游的最好季节。
  • I like to ramble about the street after work.我下班后在街上漫步。
53 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
54 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
55 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
56 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
57 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
58 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
59 scribble FDxyY     
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文
参考例句:
  • She can't write yet,but she loves to scribble with a pencil.她现在还不会写字,但她喜欢用铅笔乱涂。
  • I can't read this scribble.我看不懂这种潦草的字。
60 pruning 6e4e50e38fdf94b800891c532bf2f5e7     
n.修枝,剪枝,修剪v.修剪(树木等)( prune的现在分词 );精简某事物,除去某事物多余的部分
参考例句:
  • In writing an essay one must do a lot of pruning. 写文章要下一番剪裁的工夫。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A sapling needs pruning, a child discipline. 小树要砍,小孩要管。 来自《现代汉英综合大词典》
61 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
62 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
63 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
64 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
65 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
66 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
67 costliest 72fb0b90632e34d78a38994b0f302c1a     
adj.昂贵的( costly的最高级 );代价高的;引起困难的;造成损失的
参考例句:
  • At 81 billion dollars, Katrina is the costliest natural disaster in American history. “卡特里娜”飓风造成了近810亿美圆的损失,是美国历史上最严重的自然灾难之一。 来自互联网
  • Senator John Kerry has proposed a tax on the costliest health plans sold by insurance companies. 参议员约翰?克里(JohnKerry)已经提议对保险公司销售的高价值的保险计划征税。 来自互联网
68 descends e9fd61c3161a390a0db3b45b3a992bee     
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite. 这个节日起源于宗教仪式。 来自《简明英汉词典》
  • The path descends steeply to the village. 小路陡直而下直到村子。 来自《简明英汉词典》
69 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
70 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
71 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
72 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
73 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
74 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
75 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
76 unreasonably 7b139a7b80379aa34c95638d4a789e5f     
adv. 不合理地
参考例句:
  • He was also petty, unreasonably querulous, and mean. 他还是个气量狭窄,无事生非,平庸刻薄的人。
  • Food in that restaurant is unreasonably priced. 那家饭店价格不公道。
77 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
78 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
79 portent 5ioy4     
n.预兆;恶兆;怪事
参考例句:
  • I see it as a portent of things to come.我把它看作是将要到来的事物的前兆。
  • As for her engagement with Adam,I would say the portents are gloomy.至于她和亚当的婚约,我看兆头不妙。
80 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
81 malignity 28jzZ     
n.极度的恶意,恶毒;(病的)恶性
参考例句:
  • The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating "wicked" as he went. 这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!” 来自《简明英汉词典》
  • Outside, the pitiless rain fell, fell steadily, with a fierce malignity that was all too human. 外面下着无情的雨,不断地下着,简直跟通人性那样凶狠而恶毒。 来自辞典例句
82 imprison j9rxk     
vt.监禁,关押,限制,束缚
参考例句:
  • The effect of this one is going to imprison you for life.而这件事的影响力则会让你被终身监禁。
  • Dutch colonial authorities imprisoned him for his part in the independence movement.荷兰殖民当局因他参加独立运动而把他关押了起来。
83 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
84 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
85 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
86 tyrants b6c058541e716c67268f3d018da01b5e     
专制统治者( tyrant的名词复数 ); 暴君似的人; (古希腊的)僭主; 严酷的事物
参考例句:
  • The country was ruled by a succession of tyrants. 这个国家接连遭受暴君的统治。
  • The people suffered under foreign tyrants. 人民在异族暴君的统治下受苦受难。
87 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
88 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
89 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
90 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
91 condone SnKyI     
v.宽恕;原谅
参考例句:
  • I cannot condone the use of violence.我不能宽恕使用暴力的行为。
  • I will not condone a course of action that will lead us to war.我绝不允许任何导致战争的行为。
92 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
93 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
94 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
95 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
96 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
97 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
98 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533