小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Conquest of Plassans 征服祭司 » CHAPTER 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When Mouret reached the second floor he was more perturbed1 than a youth at his first assignation. The unexpected satisfaction of his long thwarted2 desires, and the hope of seeing something quite extraordinary, almost prevented him from breathing. Abbé Faujas slipped the key which he carried, and which he quite concealed4 in his big fingers, into the lock without making the faintest noise, and the door opened as silently as if it had been hung upon velvet5 hinges. Then the Abbé, stepping back, mutely motioned to Mouret to enter.

[Pg 30]

The cotton curtains at the two windows were so thick that the room lay in a pale, chalky dimness like the half-light of a convent cell. It was a very large room, with a lofty ceiling, and a quiet, neat wall-paper of a faded yellow. Mouret ventured forward, advancing with short steps over the tiled floor, which was as smooth and shiny as a mirror, and so cold that he seemed to feel a chill through the soles of his boots. He glanced furtively6 around him and examined the curtainless iron bedstead, the sheets of which were so straightly stretched that it looked like a block of white stone lying in the corner. The chest of drawers, stowed away at the other end of the room, a little table in the middle, and two chairs, one before each window, completed the furniture. There was not a single paper on the table, not an article of any kind on the chest of drawers, not a garment hanging against the walls. Everything was perfectly7 bare except that over the chest of drawers there was suspended a big black wooden crucifix, looking like a dark splotch amidst the bare greyness of the room.

'Come this way, sir, will you?' said the Abbé. 'It is in this corner that the ceiling is stained.'

But Mouret did not hurry, he was enjoying himself. Although he saw none of the extraordinary things that he had vaguely8 expected to see, there seemed to him to be a peculiar9 odour about the room. It smelt10 of a priest, he thought; of a man with different ways from other men. But it vexed11 him that he could see nothing on which he might base some hypothesis carelessly left on any of the pieces of furniture or in any corner of the apartment. The room was just like its provoking occupant, silent, cold, and inscrutable. He was extremely surprised, too, not to find any appearance of poverty as he had expected. On the contrary, the room produced upon him much the same impression as he had felt when he had once entered the richly furnished drawing-room of the prefect of Marseilles. The big crucifix seemed to fill it with its black arms.

Mouret felt, however, that he must go and look at the corner which Abbé Faujas was inviting12 him to inspect.

'You see the stain, don't you?' asked the priest. 'It has faded a little since yesterday.'

Mouret rose upon tip-toes and strained his eyes, but at first he could see nothing. When the Abbé had drawn13 back the curtains, he was able to distinguish a slight damp-stain.

'It's nothing very serious,' he said.

[Pg 31]

'Oh, no! but I thought it would be better to tell you of it. The wet must have soaked through near the edge of the roof.'

'Yes, you are right; near the edge of the roof.'

Mouret made no further remark; he was again examining the room, now clear and distinct in the full daylight. It looked less solemn than before, but it remained as taciturn as ever. There was not even a speck14 of dust lying about to tell aught of the Abbé's life.

'Perhaps,' continued the priest, 'we may be able to discover the place from the window. Just wait a moment.'

He proceeded to open the window, but Mouret protested against him troubling himself any further, saying that the workmen would easily be able to find the leak.

'It is no trouble at all, I assure you,' replied the Abbé with polite insistence15. 'I know that landlords like to know how matters are going on. Inspect everything, I beg of you. The house is yours.'

As he spoke16 these last words he smiled, a thing he did but rarely; and then as Mouret and himself leaned over the rail that crossed the window, and turned their eyes towards the guttering17, he launched out into various technical details, trying to account for the appearance of the stain.

'I think there has been a slight depression of the tiles, perhaps even a breakage; unless, indeed, that crack which you can see up there in the cornice extends into the retaining-wall.'

'Yes, yes, that is very possible,' Mouret replied; 'but I must confess, Monsieur l'Abbé, that I really don't understand anything about these matters. However, the masons will see to it.'

The priest said nothing further on the subject, but quietly remained where he was, gazing out upon the garden beneath him. Mouret, who was leaning by his side, thought it would be impolite to hurry away. He was quite won over when his tenant18, after an interval19 of silence, said to him in his soft voice:

'You have a very pretty garden, sir.'

'Oh! it's nothing out of the common,' replied Mouret. 'There used to be some fine trees which I was obliged to cut down, for nothing would grow in their shade, and we have to pay attention to utility, you know. This plot is quite large enough for us and keeps us in vegetables all through the season.'

[Pg 32]

The Abbé seemed surprised, and asked Mouret for details. The garden was an old-fashioned country garden, surrounded with arbours, and divided into four regular square plots by tall borders of box. In the middle was a shallow basin, but there was no fountain. Only one of the squares was devoted20 to flowers. In the other three, which were planted at their edges with fruit-trees, one saw some magnificent cabbages, lettuces21, and other vegetables. The paths of yellow gravel22 were kept extremely neat.

'It is a little paradise,' said Abbé Faujas.

'There are several disadvantages, all the same,' replied Mouret, who felt extremely delighted at hearing his ground so highly praised. 'You will have noticed, for instance, that we are on a slope, and that the gardens hereabouts are on different levels. Monsieur Rastoil's is lower than mine, which, again, is lower than that of the Sub-Prefecture. The consequence is that the rain often does a great deal of damage. Then, too, a still greater disadvantage is that the people in the Sub-Prefecture overlook me, and the more so now that they have made that terrace which commands my wall. It is true that I overlook Monsieur Rastoil's garden, but that is very poor compensation I can assure you, for a man who never troubles himself about his neighbour's doings.'

The priest seemed to be listening out of mere24 complaisance25, just nodding his head occasionally but making no remarks. He followed with his eyes the motions of his landlord's hand.

'And there is still another inconvenience,' continued Mouret, pointing to a path that skirted the bottom of the garden. 'You see that little lane between the two walls? It is called the Impasse26 des Chevillottes, and leads to a cart-entrance to the grounds of the Sub-Prefecture. Well, all the neighbouring properties have little doors giving access to the lane, and there are all sorts of mysterious comings and goings. For my part, being a family man with children, I fastened my door up with a couple of stout28 nails.'

He looked at the Abbé and winked29, hoping that the priest would question him about the mysterious comings and goings to which he had just alluded30. But Abbé Faujas seemed quite unconcerned; he merely glanced at the alley31 without showing any curiosity on the subject. Then he again gazed placidly32 upon the Mourets' garden. Marthe was in her customary place near the edge of the terrace, hemming33 napkins. She[Pg 33] had raised her head on first hearing voices, and then had resumed her work again, full of surprise at seeing her husband at one of the second-floor windows in the company of the priest. She now appeared to be quite unconscious of their presence. Mouret, however, had raised his voice from a sort of instinctive34 braggartism, proud of being able to show his wife that he had at last made his way into that room which had so persistently35 been kept private. The Abbé, on his side, every now and then let his calm eyes rest upon the woman, though all that he could see of her was the back of her bent36 neck and her black coil of hair.

They were both silent again, and Abbé Faujas still seemed disinclined to leave the window. He now appeared to be examining their neighbour's flower beds. Monsieur Rastoil's garden was arranged in the English fashion, with little walks and grass plots broken by small flower-beds. At the bottom there was a circular cluster of trees, underneath37 which a table and some rustic38 chairs were set.

'Monsieur Rastoil is very wealthy,' resumed Mouret, who had followed the direction of the Abbé's eyes. 'His garden costs him a large sum of money. The waterfall—you can't see it from here, it is behind those trees—ran away with more than three hundred francs. There isn't a vegetable about the place, nothing but flowers. At one time the ladies even talked of cutting down the fruit-trees; but that would have really been wicked, for the pear-trees are magnificent specimens39. Well, I suppose a man has a right to lay out his ground so as to please his own fancy, if he can afford to do so.'

Then, as the Abbé still continued silent, he continued: 'You know Monsieur Rastoil, don't you? Every morning, from eight o'clock till nine, he walks about under his trees. He is a heavy man, rather short, bald, and clean shaven, with a head as round as a ball. He completed his sixtieth year at the beginning of last August, I believe. He has been president of our civil tribunal for nearly twenty years. Folks say he is a very good fellow, but I see very little of him. "Good-morning," and "Good-evening," that's about all that ever passes between us.'

He stopped speaking as he saw several people coming down the steps of the neighbouring house and making their way towards the clump40 of trees.

[Pg 34]

'Ah, yes!' he resumed, lowering his voice, 'to-day's Tuesday. There is a dinner party at the Rastoils'.

The Abbé had not been able to restrain a slight start, and had then bent forward to see better. Two priests who were walking beside a couple of tall girls seemed particularly to interest him.

'Do you know who those gentlemen are?' Mouret inquired.

And, when the priest only replied by a vague gesture, he added:

'They were crossing the Rue23 Balande just as we met each other. The taller and younger one, the one who is walking between Monsieur Rastoil's two daughters, is Abbé Surin, our bishop's secretary. He is said to be a very amiable41 young man. The old one, who is walking a little behind, is one of our grand-vicars, Abbé Fenil. He is at the head of the seminary. He is a terrible man, flat and sharp, like a sabre. I wish he would turn round so that you might see his eyes. I am quite surprised that you don't know those gentlemen.'

'I go out very little,' said the Abbé, 'and there is no house in the town that I visit.'

'Ah! that isn't right. You must often feel very dull. To do you justice, Monsieur l'Abbé, you are certainly not of an inquisitive42 disposition43. Just fancy! you've been here a month now, and you didn't even know that Monsieur Rastoil had a dinner-party every Tuesday! Why, it's right before your eyes there from this window!'

Mouret laughed slightly. He was forming a rather contemptuous opinion of the Abbé. Then in confidential45 tones he went on:

'You see that tall old man who is with Madame Rastoil—the thin one I mean, with broad brims to his hat? Well, that is Monsieur de Bourdeu, the former prefect of the Dr?me, a prefect who was turned out of office by the revolution of 1848. He's another one that you don't know, I'll be bound. But Monsieur Maffre there, the justice of the peace, that white-headed old gentleman who is coming last, with Monsieur Rastoil, don't you know him? Well, that is really inexcusable. He is an honorary canon of Saint-Saturnin's! Between ourselves, he is accused of having killed his wife by his harshness and miserliness.'

Mouret stopped short, looked the Abbé in the face and said abruptly46, with a smile:

[Pg 35]

'I beg your pardon, but I am not a very devout47 person, you know.'

The Abbé again waved his hand with that vague gesture which did duty as an answer and saved him the necessity of making a more explicit48 reply.

'No, I am not a very devout person,' Mouret repeated smilingly. 'But everyone should be left free, is it not so? The Rastoils, now, are a religious family. You must have seen the mother and daughters at Saint-Saturnin's. They are parishioners of yours. Ah! those poor girls! The elder, Angéline, is fully49 twenty-six years old, and the other, Aurélie, is getting on for twenty-four. And they're no beauties either, quite yellow and shrewish-looking. The parents won't let the younger one marry before her sister; but I dare say they'll both end by finding husbands somewhere, if only for the sake of their dowries. Their mother there, that fat little woman who looks as innocent and mild as a sheep, has given poor Rastoil some pretty experiences.'

He winked his left eye, a common habit of his whenever he indulged in any pleasantry approaching broadness. The Abbé lowered his eyes, as if waiting for Mouret to go on, but, as the latter remained silent, he raised them again and watched the people in the garden as they seated themselves round the table under the trees.

At last Mouret resumed his explanatory remarks.

'They will stay out there, enjoying the fresh air, till dinner-time,' said he. 'It is just the same every Tuesday. That Abbé Surin is a great favourite. Look how he is laughing there with Mademoiselle Aurélie. Ah! Abbé Fenil has observed us. What eyes he has! He isn't very fond of me, you know, as I've had a dispute with a relation of his. But where has Abbé Bourrette got to? We haven't seen anything of him, have we? It is very extraordinary. He never misses Monsieur Rastoil's Tuesdays. He must be ill. You know him, don't you? What a worthy50 man he is! A most devoted servant of God!'

Abbé Faujas was no longer listening. His eyes were constantly meeting those of Abbé Fenil, whose scrutiny51 he bore with perfect calmness, never once diverting his glance. He was even leaning more fully against the iron rail, and his eyes seemed to have grown bigger.

'Ah! here come the young people!' resumed Mouret as three young men arrived on the scene. 'The oldest one is[Pg 36] Rastoil's son; he has just been called to the Bar. The two others are the sons of Monsieur Maffre; they are still at college. By-the-by, I wonder why those young scamps of mine haven't come back yet.'

At that very moment Octave and Serge made their appearance on the terrace. Leaning against the balustrade they began to tease Désirée, who had just sat down by her mother's side. However, when the young folks caught sight of their father at the second-floor window, they lowered their voices and quietly laughed.

'There you see all my little family!' said Mouret complacently52. 'We stay at home, we do; and we have no visitors. Our garden is a closed paradise, which the devil can't enter to tempt44 us.'

He smiled as he spoke, for he was really amusing himself at the Abbé's expense. The latter had slowly brought his eyes to bear upon the group formed by his landlord's family under the window. He gazed down there for a moment; then looked round upon the old-fashioned garden with its beds of vegetables edged with borders of box; then again turned his eyes towards Monsieur Rastoil's pretentious53 grounds; and last of all, as though he wanted to get the plan of the whole surroundings into his head, directed his attention to the garden of the Sub-Prefecture. There was nothing to be seen here but a large central lawn, a gently undulating carpet of grass, with clusters of evergreen54 shrubs55, and some tall thickly-foliaged chestnut56 trees which gave a park-like appearance to this patch of ground hemmed57 in by the neighbouring houses.

Abbé Faujas glanced under the chestnut-trees, and at last remarked:

'These gardens are quite lively. There are some people, too, in the one on the left.' Mouret raised his eyes.

'Oh, yes!' he said unconcernedly, 'it's like that every afternoon. They are the friends of Monsieur Péqueur des Saulaies, our sub-prefect. In the summer-time they meet in the evenings in the same way round the basin on the left, which you can't see from here. Ah! so Monsieur de Condamin has got back! That fine old man there, who is so well preserved and has such a bright colour; he is our conservator of rivers and forests; a jovial58 old fellow, who is constantly to be seen, gloved and tightly breeched, on horseback.[Pg 37] And the tales he can tell, too! He doesn't belong to this neighbourhood, and he has lately married a very young woman. However, that's fortunately no business of mine!'

He bent his head again as he heard Désirée, who was playing with Serge, break out into one of her childish laughs. But the Abbé, whose face was now slightly flushed, recalled his attention by asking:

'Is that the sub-prefect, that fat gentleman with the white tie?'

This question seemed to amuse Mouret exceedingly.

'Oh, no!' he replied, with a laugh. 'It is very evident that you don't know Monsieur Péqueur des Saulaies. He isn't forty yet; he's a tall, handsome, very distinguished-looking young man. That fat gentleman is Doctor Porquier, the fashionable medical man of Plassans. He is a very well-to-do man, I can assure you, and he has only one trouble, his son Guillaume. Do you see those two people sitting on the bench with their backs towards us? They are Monsieur Paloque, the assistant judge, and his wife. They are the ugliest couple in the town. It is difficult to say which is the worse-looking, the husband or the wife. Fortunately they have no children.'

Mouret began to laugh more loudly; he was growing excited, and kept on striking the window-rail.

'I can never look at the assemblies in those grounds,' he continued, motioning with his head, first towards Monsieur Rastoil's garden and then towards the sub-prefect's, 'without being highly amused. You don't take any interest in politics, Monsieur l'Abbé, or I could tell you some things which would tickle59 you immensely. Rightly or wrongly, I myself pass for a republican. Business matters take me a good deal about the country; I am a friend of the peasantry, and people have even talked about proposing me for the Council-General—in short, I am a well-known man. Well, on my right here, at Monsieur Rastoil's, we have the cream of the Legitimists, and on the left, at the Sub-Prefecture, we have the big-wigs of the Empire. And so, you see, my poor old-fashioned garden, my little happy nook, lies between two hostile camps. I am continually afraid lest they should begin throwing stones at each other, for the stones, you see, might very well fall into my garden.'

Mouret appeared to be quite delighted with this witticism[Pg 38] and drew closer to the Abbé, like some old gossip who is just going to launch out into a long story.

'Plassans is a very curious place from a political point of view. The Coup27 d'état succeeded here because the town is conservative. But first of all it is Legitimist and Orleanist; so much so, indeed, that at the outset of the Empire it wanted to dictate60 conditions. As its claims were disregarded, the town grew annoyed and went over to the opposition61; yes, Monsieur l'Abbé, to the opposition. Last year we elected for our deputy the Marquis de Lagrifoul, an old nobleman of mediocre62 abilities, but one whose election was a very bitter pill for the Sub-Prefecture.—Ah, look! there is Monsieur Péqueur des Saulaies! He is with the mayor, Monsieur Delangre.'

The Abbé glanced keenly in the direction indicated by Mouret. The sub-prefect, a very dark man, was smiling beneath his waxed moustaches. He was irreproachably63 dressed, and preserved a demeanour which suggested both that of a fashionable officer and that of a good-natured diplomatist. The mayor was by his side, talking and gesticulating rapidly. He was a short man, with square shoulders, and a sunken face that was rather Punch-like in appearance. He seemed to be garrulously64 inclined.

'Monsieur Péqueur des Saulaies,' continued Mouret, 'had felt so confident of the return of the official candidate that the result of the election nearly made him ill. It was very amusing. On the evening of the election, the garden of the Sub-Prefecture remained as dark and gloomy as a cemetery65, while in the Rastoils' grounds there were lamps and candles burning under the trees, and joyous66 laughter and a perfect uproar67 of triumph. Our people don't let things be seen from the street, but they throw off all restraint and give full vent3 to their feelings in their gardens. Oh, yes! I see singular things sometimes, though I don't say anything about them.'

He checked himself for a moment, as though he was unwilling68 to say more, but his gossiping propensities69 were too strong for him.

'I wonder what course they will now take at the Sub-Prefecture?' he continued. 'They will never get their candidate elected again. They don't understand the people about here, and besides they are very weak. I was told that Monsieur Péqueur des Saulaies was to have had a prefecture if the election had gone off all right. Ah! he will remain a[Pg 39] sub-prefect for a long time yet, I imagine! What stratagem70 will they devise, I wonder, to overthrow71 the Marquis? They will certainly have recourse to one of some kind or other; they will do their best somehow to effect the conquest of Plassans.'

He turned his eyes upon the Abbé, at whom he had ceased to look for the last few moments, and he suddenly checked himself as he caught sight of the priest's eager face, his glistening72 eyes, and his ears that seemed to have grown bigger. All Mouret's bourgeois73 prudence74 then reasserted itself, and he felt that he had said too much. So he hastily added:

'But, after all, I really know nothing about it. People tell so many ridiculous stories. All I care about is to be allowed to live quietly in my own house.'

He would then have liked to leave the window, but he dared not go away so suddenly after gossiping in such an unrestrained and familiar fashion. He was beginning to think that if one of them had been having his laugh at the other, it certainly was not he.

The Abbé, for his part, was again glancing alternately at the two gardens in a calm, unconcerned manner, and did not make the slightest attempt to induce Mouret to continue talking. Mouret was already wishing, somewhat impatiently, that his wife or one of his children would call to him to come down, when he was greatly relieved by seeing Rose appear on the steps outside the house. She raised her head towards him.

'Well, sir!' she cried, 'aren't you coming at all to-day? The soup has been on the table for the last quarter of an hour!'

'All right, Rose! I'll be down directly,' he replied.

Then he made his apologies to the Abbé, and left the window. The chilly75 aspect of the room, which he had forgotten while his back had been turned to it, added to the confusion he felt. It seemed to him like a huge confessional-box, with its awful black crucifix, which must have heard everything he had said. When the Abbé took leave of him with a silent bow, this sudden finish of their conversation so disturbed him, that he again stepped back and, raising his eyes to the ceiling, said:

'It is in that corner, then?'

'What is?' asked the Abbé in surprise.

'The damp stain that you spoke to me about.'

The priest could not restrain a smile, but he again pointed76 out the stain to Mouret.

[Pg 40]

'Ah! I can see it quite plainly now,' said the latter. 'Well, I'll send the workmen up to-morrow.'

Then he at last left the room, and before he had reached the end of the landing, the door was noiselessly closed behind him. The silence of the staircase irritated him extremely, and as he went down, he muttered:

'The confounded fellow! He gets everything out of one without asking a single question!'

点击收听单词发音收听单词发音  

1 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
2 thwarted 919ac32a9754717079125d7edb273fc2     
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过
参考例句:
  • The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
  • Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
3 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
4 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
5 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
6 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
7 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
8 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
9 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
10 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
11 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
12 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
13 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
14 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
15 insistence A6qxB     
n.坚持;强调;坚决主张
参考例句:
  • They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
  • His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 guttering e419fa91a79d58c88910bbf6068b395a     
n.用于建排水系统的材料;沟状切除术;开沟
参考例句:
  • a length of guttering 一节沟槽
  • The candle was guttering in the candlestick. 蜡烛在烛台上淌着蜡。 来自辞典例句
18 tenant 0pbwd     
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用
参考例句:
  • The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走。
  • The tenant is responsible for all repairs to the building.租户负责对房屋的所有修理。
19 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
20 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
21 lettuces 36ffcdaf031f1bb6733a3cbf66f68f44     
n.莴苣,生菜( lettuce的名词复数 );生菜叶
参考例句:
  • My lettuces have gone to seed. 我种的莴苣已结子。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Are these lettuces home-grown or did you buy them in the market? 这些生菜是自家种的呢,还是你在市场上买的? 来自辞典例句
22 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
23 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
24 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
25 complaisance 1Xky2     
n.彬彬有礼,殷勤,柔顺
参考例句:
  • She speaks with complaisance.她说话彬彬有礼。
  • His complaisance leaves a good impression on her.他的彬彬有礼给她留下了深刻的印象。
26 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
27 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
29 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
30 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
31 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
32 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
33 hemming c6fed4b4e8e7be486b6f9ff17821e428     
卷边
参考例句:
  • "Now stop hemming and hawing, and tell me about it, Edward. "别再这个那个的啦,跟我说说吧,爱德华。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • All ideas of stopping holes and hemming in the German intruders are vicious. 一切想要堵塞缺口和围困德国侵略军的办法都是错误的。
34 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
35 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
36 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
37 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
38 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
39 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
40 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
41 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
42 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
43 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
44 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
45 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
46 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
47 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
48 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
49 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
50 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
51 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
52 complacently complacently     
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地
参考例句:
  • He complacently lived out his life as a village school teacher. 他满足于一个乡村教师的生活。
  • "That was just something for evening wear," returned his wife complacently. “那套衣服是晚装,"他妻子心安理得地说道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
53 pretentious lSrz3     
adj.自命不凡的,自负的,炫耀的
参考例句:
  • He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
  • Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
54 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
55 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
56 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
57 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
58 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
59 tickle 2Jkzz     
v.搔痒,胳肢;使高兴;发痒;n.搔痒,发痒
参考例句:
  • Wilson was feeling restless. There was a tickle in his throat.威尔逊只觉得心神不定。嗓子眼里有些发痒。
  • I am tickle pink at the news.听到这消息我高兴得要命。
60 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
61 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
62 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
63 irreproachably d8550deb5f0690a0e9330283d02a49ca     
adv.不可非难地,无过失地
参考例句:
64 garrulously 6fa258b90b0a14c7cc128754f5414ba9     
参考例句:
65 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
66 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
67 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
68 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
69 propensities db21cf5e8e107956850789513a53d25f     
n.倾向,习性( propensity的名词复数 )
参考例句:
  • This paper regarded AFT as a criterion to estimate slagging propensities. 文中以灰熔点作为判断煤灰结渣倾向的标准。 来自互联网
  • Our results demonstrate that different types of authoritarian regime face different propensities to develop toward democracy. 本文研究结果显示,不同的威权主义政体所面对的民主发展倾向是不同的。 来自互联网
70 stratagem ThlyQ     
n.诡计,计谋
参考例句:
  • Knit the brows and a stratagem comes to mind.眉头一皱,计上心来。
  • Trade discounts may be used as a competitive stratagem to secure customer loyalty.商业折扣可以用作维护顾客忠诚度的一种竞争策略。
71 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
72 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
73 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
74 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
75 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
76 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533