小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Conquest of Plassans 征服祭司 » CHAPTER 14
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 14
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
During the public procession on the Feast of Corpus Christi, when Monseigneur Rousselot came down the steps of the magnificent altar, set up through the generosity1 of Madame de Condamin on the Place of the Sub-Prefecture, close to the very door of the small house she occupied, it was noticed with much surprise by the spectators that the Bishop2 abruptly3 turned his back upon Abbé Faujas.

'Ah! has there been some disagreement between them!' exclaimed Madame Rougon, who was looking out of her drawing-room window.

'Didn't you know about it?' asked Madame Paloque, who was leaning over by the old lady's side. 'It has been the talk of the town since yesterday. Abbé Fenil has been restored to favour.'

[Pg 159]

Monsieur de Condamin, who was standing4 behind the ladies, began to laugh. He had made his escape from his own house, saying that it smelt5 like a church.

'Do you attach any importance to such trifles?' said he. 'The Bishop is merely an old weathercock, turning one way or the other according as Faujas or Fenil blows against him; to-day it is one of them, to-morrow it will be the other. They have quarrelled and made it up again half a score times already. Before three days are over, you will see that Faujas will be the pet again.'

'I don't believe it,' exclaimed Madame Paloque; 'it is serious this time. It seems that Abbé Faujas has caused his lordship a great deal of worry. It appears that he formerly7 preached some sermons which excited great displeasure at Rome. I can't explain the matter quite clearly, but I know that the Bishop has received reproachful letters from Rome, in which he is recommended to be on his guard. It is said that Abbé Faujas is simply a political agent.'

'Who says so?' asked Madame Rougon, blinking her eyes as though to see the procession, which was then passing through the Rue8 de la Banne, more distinctly.

'I heard it said, but I really don't remember by whom,' the judge's wife replied carelessly.

Then she retired9, saying that one would be able to get a better view from the side-window. Monsieur de Condamin, however, took the vacant place by Madame Rougon, and whispered in the old lady's ear:

'I have already twice seen her going to Abbé Fenil's. They have some plot or other in hand, I'm sure. Abbé Faujas must have trodden somehow or other on that viper10 of a woman, and she's trying to bite him. If she were not so ugly I would do her the service of telling her that her husband will never be presiding judge.'

'Why? I don't understand,' murmured the old lady, with a guileless expression.

Monsieur de Condamin looked at her curiously11, and then began to smile.

The last two gendarmes12 in the procession had just disappeared round the corner of the Cours Sauvaire, and the few guests whom Madame Rougon had invited to witness the blessing13 of the altar returned into the drawing-room, where they chatted for a moment about the Bishop's graciousness and the new banners of the different congregations, and[Pg 160] especially the one belonging to the girls of the Home of the Virgin14, which had attracted much attention. The ladies were loud in their praises, and Abbé Faujas's name was mentioned every moment in the most eulogistic15 terms.

'He is clearly a saint!' sniggered Madame Paloque to Monsieur de Condamin, who had taken a seat near her.

Then, bending forward towards him, she added:

'I could not speak openly before Madame Rougon, you know, but there is a great deal of talk about Abbé Faujas and Madame Mouret. I dare say those unpleasant reports have reached the Bishop's ears.'

'Madame Mouret is a charming woman, and extremely winning notwithstanding her forty years,' was all that Monsieur de Condamin said in reply.

'Oh, yes! she is very charming, very charming, indeed,' murmured Madame Paloque, whose face turned quite green with spleen.

'Extremely charming,' persisted the conservator of rivers and forests. 'She is at the age of genuine passion and great happiness. You ladies are given to judging each other unfavourably.'

Thereupon he left the drawing-room, chuckling16 over Madame Paloque's suppressed rage.

The town was now indeed taking an absorbing interest in the continual struggle that went on between Abbé Faujas and Abbé Fenil for influence over the Bishop. It was a ceaseless combat, like the struggles of a couple of buxom17 housekeepers18 for the affection of an old dotard. The Bishop smiled knowingly; he had discovered how to maintain a kind of equilibrium19 between these opposing forces which he pitted one against the other, amused at seeing them overthrown20 in turn, and securing peace for himself by accepting the services of the one who temporarily gained the upper hand. To the dreadful stories which were told him to the detriment21 of his favourites, he paid but little attention, for he knew that the rival Abbés were capable of accusing each other of murder.

'They are getting worse, my child,' the Bishop said, in one of his expansive moments to Abbé Surin. 'I fancy that in the end Paris will carry the day, and Rome will get the worst of it; but I am not quite sure, and I shall leave them to wear each other out. When one has made an end of the other, things will be settled——By the way, just read me[Pg 161] the third Ode of Horace; I'm afraid I've translated one of the lines rather badly.'

On the Tuesday after the public procession the weather was lovely. Laughter was heard both in the garden of the Rastoils and in that of the Sub-Prefect, and numerous guests were sitting under the trees. Abbé Faujas read his breviary in the Mourets' garden after his usual custom, while slowly walking up and down beside the tall hedges of box. For some days past he had kept the little door that led to the lane bolted; he was indeed coquetting with his neighbours and keeping aloof22, in order that he might make them more anxious to see him. Possibly too he had noticed a slight coldness in their manner after his last misunderstanding with the Bishop, and the abominable23 reports that his enemies had circulated against him.

About five o'clock, just as the sun was sinking, Abbé Surin proposed a game of shuttlecock to Monsieur Rastoil's daughters. He was very clever at it himself; and, notwithstanding the approach of their thirtieth year, both Angéline and Aurélie were immensely fond of games. When the servant brought the battledores, Abbé Surin, looking about him for a shady spot, for the garden was still bright with the last rays of the sun, was struck with an idea of which the young ladies cordially approved.

'Shall we go and play in the Impasse24 des Chevillottes?' he asked. 'We shall be shaded by the chestnut-trees there, and have more room.'

They left the garden and started a most delightful25 game in the lane. The two girls began, and Angéline was the first who failed to keep the shuttlecock going. Abbé Surin, who took her place, handed his battledore with professional skill and ease. Having tucked his cassock between his legs, he sprang backwards27 and forwards and sideways without cessation. His battledore caught the shuttlecock as it reached the ground and sent it flying, now to a surprising height, and now straight ahead like a bullet; and at times made it describe the most graceful28 curves. As a rule he preferred to be pitted against poor players, who, as they struck the shuttlecock at random29, or, to use his own phrase, without any rhythm, brought all the skilful30 agility31 of his own play into exercise. Mademoiselle Aurélie, however, played a fair game. She vented32 a little cry like a swallow's every time she struck a blow with the battledore, and she laughed distractedly when the[Pg 162] shuttlecock alighted on the young Abbé's nose. Gathering33 up her skirts, she waited for its return, or leaped backward with a great rustling34 of petticoats when he vengefully gave it a smarter blow than usual. At last the shuttlecock fell into her hair, and she almost toppled over upon her back. This greatly amused them all. Angéline now took her sister's place; and every time that Abbé Faujas raised his eyes from his breviary as he paced the Mourets' garden, he saw the white feathers of the shuttlecock skimming above the wall like a big butterfly.

'Are you there, your reverence35?' all at once cried Angéline, at the little door. 'Our shuttlecock has fallen into your garden.'

The Abbé picked up the shuttlecock, which had dropped at his feet, and made up his mind to open the door.

'Oh, thank you! your reverence,' said Aurélie, who had already taken the battledore. 'Only Angéline would ever make such a stroke. The other day when papa was watching us she sent the shuttlecock right against his ear with such a bang that he was quite deaf till the next day.'

There was more laughter at this; and Abbé Surin, as rosy36 as a girl, delicately dabbed37 his brow with a handkerchief of fine texture38. He pushed his fair hair behind his ears, and stood there with glistening39 eyes and flexible figure, using his battledore as a fan. In the excitement of the game his bands had got slightly displaced.

'Monsieur le Curé,' said he, as he took up his position again, 'you shall be umpire.'

Abbé Faujas, holding his breviary under his arm and smiling paternally40, stood on the threshold of the little doorway41. Through the cart-entrance of the Sub-Prefecture, which was half open, he could see Monsieur Péqueur des Saulaies seated in front of the cascade42 amidst his friends. The priest looked straight in front of him, however, and counted the points of the game, while complimenting Abbé Surin and consoling the young ladies.

'I tell you what, Péqueur,' said Monsieur de Condamin, in a whisper, in the sub-prefect's ear, 'you make a mistake in not inviting43 that little Abbé to your parties. He is a great favourite with the ladies, and he looks as though he could waltz to perfection.'

Monsieur Péqueur des Saulaies, who was talking to Monsieur Delangre with much animation44, did not however appear[Pg 163] to hear the other, but went on with his conversation with the mayor.

'Really, my dear sir,' he said, 'I don't know where you see all the merits that you profess26 to find in him. On the contrary, indeed, Abbé Faujas appears to me to be of very doubtful character. There is considerable suspicion attached to his past career, and strange things are said about him here. I really don't see why I should go down on my knees to this priest, especially as the clergy45 of Plassans are hostile to us. I should gain no advantage by doing so.'

Monsieur Delangre and Monsieur de Condamin exchanged glances of intelligence, and then, by way of reply, nodded their heads.

'None, whatever,' continued the sub-prefect. 'It is no use pretending to look mysterious; I may tell you that I have myself written to Paris. I was a good deal bothered, and I wanted to be quite certain about this Faujas, whom you seem to look upon as a sort of prince in disguise. Well! do you know what reply I got? They told me that they did not know him and could tell me nothing about him, and that I must carefully avoid mixing myself up with clerical matters. They are grumpy enough in Paris as it is, since the election of that jackass Lagrifoul, and I have to be prudent46, you understand.'

The mayor exchanged another glance with the conservator of rivers and forests. He even slightly shrugged47 his shoulders before the correctly twirled moustaches of Monsieur Péqueur des Saulaies.

'Just listen to me,' he said to him after a moment's silence; 'you would like to be a prefect, wouldn't you?'

The sub-prefect smiled as he rocked himself in his chair.

'Well, then, go at once, and shake hands with Abbé Faujas, who is waiting for you down there, while he is watching them play at shuttlecock.'

Monsieur Péqueur des Saulaies was silent with astonishment48. He seemed quite puzzled, turned towards Monsieur de Condamin, and asked, with some show of uneasiness:

'Is that your advice also?'

'Certainly; go and offer him your hand,' replied the conservator of rivers and forests.

Then, with a slight touch of irony49, he added:

'Consult my wife, if you like; I know you have perfect confidence in her.'

Madame de Condamin was just approaching them. She[Pg 164] was wearing a lovely pink and pearl-grey dress. When they spoke50 to her of the Abbé she said graciously to the sub-prefect:

'It is very wrong of you to neglect your religious duties; one never sees you at church except perhaps when there is some official ceremony. It really distresses51 me very much, and I must try to convert you. What sort of opinion do you expect people will have of the government you represent, if they see you are not on the side of religion?—Leave us, gentlemen; I am going to confess Monsieur Péqueur.'

She took a seat, smiling playfully.

'Octavie,' said the sub-prefect, in an undertone, when they were alone together, 'don't make fun of me. You weren't a very pious53 person in the Rue du Helder in Paris. It's all I can do to keep from laughing when I see you worshipping in Saint-Saturnin's.'

'You are too flippant, my friend,' she replied, 'and your flippancy54 will play you a bad turn one of these days. Seriously, you quite distress52 me. I gave you credit for having more intelligence. Are you so blind that you cannot see that you are tottering55 in your position? Let me tell you that it is only from fear of alarming the Legitimists at Plassans that you haven't already been recalled. If the Legitimists saw a new sub-prefect arriving here, they would take alarm, whereas so long as you remain here they will continue quietly sleeping, feeling certain of victory at the next election. All this is not very flattering for you; I am aware of that, and the more so as I know positively56 that the authorities are acting57 without taking you into their confidence. Listen to me, my friend; I tell you that you are ruined if you don't divine certain things.'

He looked at her with unfeigned alarm.

'Has "the great man" been writing to you?' he asked, referring to a personage whom they thus designated between themselves.

'No; he has broken entirely58 with me. I am not a fool, and I saw, before he did, the necessity of the separation. And I have nothing at all to complain of. He has shown me the greatest kindness. He found me a husband and gave me some excellent advice, which has proved extremely useful to me. But I have retained friends in Paris; and I swear to you that you have only just got time left to cling on to the branches if you don't want to fall. Don't be a pagan any[Pg 165] longer, but go and offer your hand to Abbé Faujas. You will understand why later on, even if you can't guess it to-day.'

Monsieur Péqueur des Saulaies lowered his eyes and seemed a little humiliated59 by the lesson he was receiving. He was very conceited60, and, showing his white teeth, he tried to re-assert himself by murmuring tenderly:

'Ah! if you had only been willing, Octavie, we might have governed Plassans between us. I asked you to resume that delightful life—'

'Really now, you are a great idiot!' she interrupted in a tone of vexation. 'You annoy me with your "Octavie." I am Madame de Condamin to everyone, my friend. Can't you understand anything? I have an income of thirty thousand francs; I am queen of a whole Sub-Prefecture; I go everywhere; I am respected everywhere, bowed to and liked. What in the world should I do with you? You would only inconvenience me. I am a respectable woman, my friend.'

She rose from her seat and walked towards Doctor Porquier, who, according to his custom, had come to spend an hour in the garden chatting to his fair patients, after a round of visits.

'Oh, doctor!' she exclaimed, with one of her pretty grimaces61, 'I have got such a headache. It pains me just here, under the left eyebrow62.'

'That is the side of the heart, madame,' said the doctor, gallantly63.

Madame de Condamin smiled and did not carry the consultation64 any further. Madame Paloque, who was present, bent65, however, towards her husband, whom she brought with her every time she came, in order that she might recommend him to the sub-prefect's influence, and whispered in his ear:

'That's the only way Porquier has of curing them.'

When Monsieur Péqueur des Saulaies had joined Monsieur de Condamin and Monsieur Delangre he man?uvred cleverly in such wise as to draw them towards the gateway66. When he was within a few yards of it, he stopped and appeared to be interested in the game of shuttlecock which was still going on in the lane. Abbé Surin, with his hair blown about by the wind, the sleeves of his cassock rolled up, and his slender, white, womanly wrists displayed, had just stepped backwards, putting some twenty yards between himself and Mademoiselle Aurélie. He felt that he was being watched, and he quite surpassed himself. Mademoiselle[Pg 166] Aurélie was also playing extremely well, spurred on, as it were, by the skill of her partner. Thus the shuttlecock described long gentle curves with such regularity67 that it seemed to light of its own accord upon the battledores, going from one to the other player without either of them having to stir from their places. Abbé Surin, inclined slightly backwards, displayed his well-shaped bust68 to advantage.

'Excellent! excellent!' cried the sub-prefect. 'Ah! Monsieur l'Abbé, I must compliment you upon your skill.'

Then, turning towards Madame de Condamin, Doctor Porquier and the Paloques, he exclaimed:

'I've really never seen anything like it before. You will allow us to admire your play, I hope, Monsieur l'Abbé?'

The whole set of the Sub-Prefecture now formed into a group at the far end of the lane. Abbé Faujas had not moved from the position he had taken up. Having acknowledged with a nod the salutations of Monsieur Delangre and Monsieur de Condamin, he went on counting the points of the game. When Aurélie at last missed the shuttlecock, he said good-naturedly:

'That makes you three hundred and ten points, for the distance was altered; your sister has only forty-seven.'

However, while he appeared to follow the flight of the shuttlecock with all-absorbing interest, he every now and then glanced at the door of the Rastoils' garden, which still remained open. Monsieur Maffre was as yet the only person who had shown himself there; but at last a voice called from inside the garden:

'What is amusing them so much out there?' It was Monsieur Rastoil, who was chatting with Monsieur de Bourdeu beside the rustic69 table, that asked the question.

'His lordship's secretary is playing at shuttlecock,' Monsieur Maffre replied. 'He is making some wonderful strokes and everybody is watching him. His reverence the Curé is there, and seems quite amazed.'

Monsieur de Bourdeu took a big pinch of snuff as he exclaimed:

'Ah! Monsieur l'Abbé Faujas is there, is he?'

He glanced at Monsieur Rastoil, and they both seemed ill at ease.

'I have heard,' remarked the presiding judge, 'that the Curé has been restored to the Bishop's favour.'

'Yes, indeed; this very morning,' said Monsieur Maffre.[Pg 167] 'There has been a complete reconciliation70, and I have heard some touching71 particulars about it. His lordship shed tears. Ah, there can be no doubt that Abbé Fenil has cause for self-reproach.'

'I thought that you were the grand-vicar's friend,' observed Monsieur de Bourdeu.

'So I am, but I am also the Curé's friend,' replied the justice of the peace. 'Thank goodness! he is a man of sufficient piety72 to be able to despise all the calumnies73 of his enemies. They haven't even hesitated to question his morality! It is disgraceful!'

The ex-prefect again glanced at the presiding judge with a singular expression.

'And they've tried to compromise him in political matters,' continued Monsieur Maffre. 'They said that he had come here to overturn everything, to bestow74 places right and left and bring about the triumph of the Paris clique75. Why, if he had been the chief of a band of brigands76 folks couldn't have said worse things about him than they have done. A pack of lies, all of them!'

Monsieur de Bourdeu was drawing a face on the gravel77 of the walk with the tip of his walking-stick.

'Yes,' he said, carelessly, 'I have heard these things mentioned. But it is very unlikely that a minister of religion would allow himself to play such a part; and besides, to the honour of Plassans, I think it may be said that he would have failed completely. There is no one here who could be bought.'

'Oh! it's all stuff and nonsense, that!' cried the presiding judge, shrugging his shoulders. 'A town can't be turned inside out like an old coat. Paris may send us as many spies and agents as she likes, but Plassans will always keep Legitimist. Look at that little Péqueur now! We've only made a single mouthful of him! Folks must be very stupid to believe in mysterious personages running about the provinces offering places and appointments. I should be very curious to see one of those gentlemen.'

He seemed to be getting a little angry, and Monsieur Maffre, with some show of uneasiness, appeared to think it necessary to defend himself.

'Pardon me,' he exclaimed. 'I have never asserted that Abbé Faujas was a Bonapartist agent; on the contrary, I have always considered the accusation78 a most absurd one.'

'Oh! it's not a question of Abbé Faujas. My remarks[Pg 168] are quite general. People don't sell themselves in that way! Abbé Faujas is above all suspicion.'

There was an interval79 of silence. Monsieur de Bourdeu finished the face he was drawing on the gravel by adding a long pointed80 beard to it.

'Abbé Faujas has no political views,' he at last said in his dry voice.

'Evidently,' replied Monsieur Rastoil; 'we found fault with him for his indifference81, but now I approve of it. With all this gossip in the air, it would have had a prejudicial effect upon religion. You know as well as I do, Bourdeu, that he can't be accused of the slightest suspicious step. He has never been seen at the Sub-Prefecture, has he? He kept with great propriety82 in his fitting place. If he were a Bonapartist, he wouldn't be likely to conceal83 it, would he?'

'Certainly not.'

'Then, too, he leads a most exemplary life. My wife and my son have told me things about him which have affected84 me very much.'

The merriment in the little lane was now louder than ever. Abbé Faujas could be heard complimenting Mademoiselle Aurélie on some wonderful stroke of her battledore. Monsieur Rastoil, who had checked himself for a moment, continued, with a smile:

'Just listen to them! What can they find in it to amuse them so much? It makes one quite long to be young again!'

Then, in a more serious tone, he added:

'Yes, my wife and my son have made me feel a strong liking85 for Abbé Faujas; and we are very sorry that his discreet86 reserve keeps him from joining our circle.'

As Monsieur Bourdeu nodded his head approvingly, shouts of applause were heard in the alley87. There was a perfect uproar88 of hand-clapping, laughter and shouts, as though some troop of school-boys had just rushed out to play. Monsieur Rastoil rose from his rustic chair.

'Good gracious!' he said, with a smile; 'let us go and see what they are up to. My legs are beginning to feel a little cramped89.'

The others followed him, and they all three went and stood by the little door. It was the first time that the presiding judge and the ex-prefect had ventured so far. When they saw the group formed by the sub-prefect's guests at the end of the lane, their faces assumed a serious expression.[Pg 169] Monsieur Péqueur des Saulaies, for his part, drew himself up and put on an official attitude. Madame de Condamin went flitting to and fro along the lane laughing and smiling and filling the place with the rustle90 of her pink and grey dress. The two sets of guests kept glancing at one another, neither being willing to retire, while Abbé Faujas still maintained his position between them at Mouret's door, quietly enjoying himself without seeming in the least degree conscious of the delicacy91 of the situation.

All the spectators held their breath; for Abbé Surin, seeing that their number had increased, was desirous of winning their applause by a last exhibition of skill. He brought all his science into play, created difficulties for himself on purpose to overcome them, turned round and struck at the shuttlecock without looking at it, but seemingly divining its position, and thus sending it back over his head to Mademoiselle Aurélie with mathematical precision. He was very much flushed and was perspiring92 freely. He had thrown his hat off, and his bands were now hanging over his right shoulder. But he was the victor, and he looked as he always did, amiable93 and charming. The two groups of guests lingered there admiring him, and Madame de Condamin had to repress the applause, which burst out prematurely94 and inopportunely, by shaking her lace handkerchief. Then the young Abbé, introducing still further refinements95 into his play, began to skip about first to right and then to left, each time receiving the shuttlecock in a fresh position. This was the grand final flourish. He accelerated the rapidity of his play, and at last, just as he was jumping aside, his foot slipped and he nearly fell upon the bosom96 of Madame de Condamin, who had stretched out her arms with a little cry. The spectators, thinking he was hurt, rushed up, but the Abbé, who was pressing the ground with his hands and knees, sprang up again by a strong effort, and sent the shuttlecock, which had not yet fallen, spinning back to Mademoiselle Aurélie. Then, flourishing his battledore, he triumphed.

'Bravo! bravo!' cried Monsieur Péqueur des Saulaies, stepping up to him.

'Bravo! it was a magnificent stroke!' exclaimed Monsieur Rastoil, who also came up.

The game was interrupted, for the two sets of guests had now invaded the lane, and were mingled97 with each other, crowding around Abbé Surin, who leant, quite out of breath,[Pg 170] against the wall by Abbé Faujas's side. Everybody began talking at once.

'I was afraid that he had split his skull,' said Doctor Porquier to Monsieur Maffre, in a voice full of emotion.

'Yes, these games generally have a bad ending,' remarked Monsieur de Bourdeu, addressing himself to Monsieur Delangre and the Paloques, while he received a shake of the hand from Monsieur de Condamin, whom he always tried to avoid in the streets, so that he might not have to bow to him.

Madame de Condamin went from the sub-prefect to the presiding judge, bringing them face to face, and exclaiming:

'But really, I am more upset than he is! I thought that we were going to fall together. There is a big stone there; did you notice it?'

'Yes, I see it there,' said Monsieur Rastoil; 'it must have caught against his heel.'

'Was it this round stone, do you think?' asked Monsieur Péqueur des Saulaies, picking up a pebble98.

They had never spoken to each other before, except at official ceremonies. Now, however, they began to examine the stone, and passed it from one to the other, remarking that it was very sharp, and must have cut the Abbé's shoe. Madame de Condamin stood smiling between them, and assured them that she was beginning to feel better.

'Oh! the Abbé is feeling ill!' suddenly cried Monsieur Rastoil's daughters.

Abbé Surin had, indeed, turned very pale at hearing of the danger he had run. He was reeling with faintness, when Abbé Faujas, who had kept aloof, took him in his powerful arms, and carried him into Mouret's garden, where he seated him upon a chair. The two sets of guests soon swarmed99 into the arbour, where the young Abbé completely fainted away.

'Get some water and some vinegar, Rose!' cried Abbé Faujas, running towards the steps.

Mouret, who was in the dining-room, came to the window, but, on seeing all those people in his garden, he recoiled100 as though he were struck with fear, and kept himself out of sight. Rose soon came up with a collection of drugs, muttering, as she hastened along:

'If only madame were here! But she has gone to the Seminary to see the lad. I am all alone, and I can't do[Pg 171] impossibilities, can I? The master won't stir an inch; anybody might die for all he cared. There he is in the dining-room, hiding himself! He would let you die, before he would get you even a glass of water.'

By the time she had got through this grumble101, she had reached Abbé Surin, who was lying in a swoon. 'Oh! the cherub102!' she exclaimed, overcome with womanly pity.

The young Abbé, with his closed eyes and his pale brow wreathed with long, fair hair, looked like one of the sweet-faced martyrs103 that one sees expiring in sacred pictures. The elder of the Rastoil girls was supporting his head, which lay back, allowing his delicate, white neck to be seen. They were all in great excitement over him. Madame de Condamin gently dabbed his brow with a rag soaked in vinegar and water, and the others stood anxiously looking at her. At last the young Abbé opened his eyes, but closed them again immediately. He had two more swoons before he recovered.

'You have given me a terrible fright!' at last said Doctor Porquier, who had kept his hand fast in his own.

Abbé Surin, still sitting on the chair, stammered104 out confused thanks, and assured them all that it was a mere6 nothing. Then he saw that his cassock had been unbuttoned, and he smiled as he buttoned it and readjusted his bands. To prove that he was all right again, when the company advised him to keep quiet, he went back to the lane with the Rastoil girls in order to finish the game.

'You have a very nice place here,' said Monsieur Rastoil to Abbé Faujas, whose side he had not quitted.

'The air on this slope is delightful,' added Monsieur Péqueur des Saulaies, in his charming manner.

Then both sets of guests began looking with curiosity at Mouret's house.

'Perhaps the ladies and gentlemen would like to stay in the garden a little while,' exclaimed Rose; 'I will go and get some chairs.'

She made three journeys in quest of them, in spite of the protestations of the company. Then, after glancing at each other for a moment, the two sets of guests felt constrained105 by courtesy to seat themselves. The sub-prefect installed himself on Abbé Faujas's right hand, while the presiding judge took a chair on his left, and a friendly conversation at once began.

'You are a very quiet neighbour, Monsieur le Curé,' said[Pg 172] Monsieur Péqueur des Saulaies very graciously; 'you can't imagine what pleasure it gives me to see you every day at the same hour in this little paradise. It seems to bring me a feeling of restfulness, after all the noise and worry I have.'

'A pleasant neighbour is a very rare thing,' observed Monsieur Rastoil.

'Quite true,' said Monsieur de Bourdeu. 'But his reverence seems to have filled this spot with the peaceful tranquillity106 of a cloister107.'

While the Abbé was smiling and acknowledging these complimentary108 remarks, Monsieur de Condamin, who had not yet seated himself, stooped and whispered in Monsieur Delangre's ear:

'There's Rastoil, hoping to get that lout109 of a son of his made assessor to the public prosecutor110.'

Monsieur Delangre, however, gave him an angry glance, trembling at the thought that this incorrigible111 chatterer might spoil everything. But this did not prevent the conservator of rivers and forests from adding:

'And Bourdeu, too, is flattering himself that he has already won back his prefecture.'

Meantime, Madame de Condamin had caused a great sensation by saying, in a meaning way:

'What I like about this garden is the tender charm it seems to possess, which makes it a nook apart from all the cares and wretchedness of the world. It is a spot where even Cain and Abel might have become reconciled.'

She emphasized her last words and gave two glances, one to the right and the other to the left, towards the neighbouring gardens. Monsieur Maffre and Doctor Porquier nodded approvingly; while the Paloques looked at each other inquisitively112, feeling uneasy and fearing to compromise themselves should they open their mouths.

At the end of a quarter of an hour Monsieur Rastoil rose from his seat.

'My wife will be wondering where we have got to,' said he.

And thereupon the whole company rose, feeling somewhat embarrassed as to the manner of their leave-taking. But Abbé Faujas spread out his hands and said, with the pleasantest possible smile:

'My paradise is always open to you.'

The presiding judge then promised to come and see the[Pg 173] Curé every now and then, and the sub-prefect, with more effusiveness113, declared that he would do the same. For another five minutes they all lingered there, exchanging compliments, while, out in the lane, the laughter of the Rastoil girls and Abbé Surin was again heard. A fresh game was going on with all the animation of the previous one, and the shuttlecock could be seen passing backwards and forwards in its regular flight above the garden wall.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
2 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
3 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
6 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
7 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
8 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
9 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
10 viper Thlwl     
n.毒蛇;危险的人
参考例句:
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
11 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
12 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
13 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
14 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
15 eulogistic bndxk     
adj.颂扬的,颂词的
参考例句:
  • This is a formal eulogistic composition.这是一篇正式的颂扬性文章。
  • One is the eulogistic word freedom,and the other is the opprobrious word chance. 一个是表示褒义的词“自由”,另一个是表示贬义的词“偶然”。
16 chuckling e8dcb29f754603afc12d2f97771139ab     
轻声地笑( chuckle的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him chuckling to himself as he read his book. 他看书时,我能听见他的轻声发笑。
  • He couldn't help chuckling aloud. 他忍不住的笑了出来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
17 buxom 4WtzT     
adj.(妇女)丰满的,有健康美的
参考例句:
  • Jane is a buxom blond.简是一个丰满的金发女郎.
  • He still pictured her as buxom,high-colored,lively and a little blowsy.他心中仍旧认为她身材丰满、面色红润、生气勃勃、还有点邋遢。
18 housekeepers 5a9e2352a6ee995ab07d759da5565f52     
n.(女)管家( housekeeper的名词复数 )
参考例句:
  • Can you send up one of your housekeepers to make bed? 请你派个女服务员来整理床铺好吗? 来自互联网
  • They work as gas station attendants, firemen, housekeepers,and security personnel. 本句翻译:机器人也能够作为煤气站的服务员,救火队员等保安作用。 来自互联网
19 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
20 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
21 detriment zlHzx     
n.损害;损害物,造成损害的根源
参考例句:
  • Smoking is a detriment to one's health.吸烟危害健康。
  • His lack of education is a serious detriment to his career.他的未受教育对他的事业是一种严重的妨碍。
22 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
23 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
24 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
25 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
26 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
27 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
28 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
29 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
30 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
31 agility LfTyH     
n.敏捷,活泼
参考例句:
  • The boy came upstairs with agility.那男孩敏捷地走上楼来。
  • His intellect and mental agility have never been in doubt.他的才智和机敏从未受到怀疑。
32 vented 55ee938bf7df64d83f63bc9318ecb147     
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He vented his frustration on his wife. 他受到挫折却把气发泄到妻子身上。
  • He vented his anger on his secretary. 他朝秘书发泄怒气。
33 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
34 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
35 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
36 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
37 dabbed c669891a6c15c8a38e0e41e9d8a2804d     
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)…
参考例句:
  • She dabbed her eyes and blew her nose. 她轻轻擦了几下眼睛,擤了擤鼻涕。
  • He dabbed at the spot on his tie with a napkin. 他用餐巾快速擦去领带上的污点。
38 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
39 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
40 paternally 9b6278ea049750a0e83996101d7befef     
adv.父亲似地;父亲一般地
参考例句:
  • He behaves very paternally toward his young bride. 他像父亲一样对待自己年轻的新娘。 来自互联网
  • The resulting fetuses consisted of either mostly paternally or mostly maternally expressed genes. 这样产生的胎儿要么主要是父方的基因表达,要么主要是母方的基因表达。 来自互联网
41 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
42 cascade Erazm     
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
参考例句:
  • She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
  • Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
43 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
44 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
45 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
46 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
47 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
48 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
49 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
50 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
51 distresses d55b1003849676d6eb49b5302f6714e5     
n.悲痛( distress的名词复数 );痛苦;贫困;危险
参考例句:
  • It was from these distresses that the peasant wars of the fourteenth century sprang. 正是由于这些灾难才爆发了十四世纪的农民战争。 来自辞典例句
  • In all dangers and distresses, I will remember that. 在一切危险和苦难中,我要记住这一件事。 来自互联网
52 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
53 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
54 flippancy fj7x5     
n.轻率;浮躁;无礼的行动
参考例句:
  • His flippancy makes it difficult to have a decent conversation with him.他玩世不恭,很难正经地和他交谈。
  • The flippancy of your answer peeved me.你轻率的回答令我懊恼。
55 tottering 20cd29f0c6d8ba08c840e6520eeb3fac     
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • the tottering walls of the castle 古城堡摇摇欲坠的墙壁
  • With power and to spare we must pursue the tottering foe. 宜将剩勇追穷寇。 来自《现代汉英综合大词典》
56 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
57 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
58 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
59 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
60 conceited Cv0zxi     
adj.自负的,骄傲自满的
参考例句:
  • He could not bear that they should be so conceited.他们这样自高自大他受不了。
  • I'm not as conceited as so many people seem to think.我不像很多人认为的那么自负。
61 grimaces 40efde7bdc7747d57d6bf2f938e10b72     
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 )
参考例句:
  • Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
  • The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
62 eyebrow vlOxk     
n.眉毛,眉
参考例句:
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
63 gallantly gallantly     
adv. 漂亮地,勇敢地,献殷勤地
参考例句:
  • He gallantly offered to carry her cases to the car. 他殷勤地要帮她把箱子拎到车子里去。
  • The new fighters behave gallantly under fire. 新战士在炮火下表现得很勇敢。
64 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
65 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
66 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
67 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
68 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
69 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
70 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
71 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
72 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
73 calumnies 402a65c2b6e2ef625e37dc88cdcc59f1     
n.诬蔑,诽谤,中伤(的话)( calumny的名词复数 )
参考例句:
  • He doesn't care about scandals, slanders, calumnies, aspersions, or defamation. 他不在乎流言蜚语,诽谤,中伤,造谣,诬蔑。 来自互联网
  • Spreading rumors and calumnies and plotting riots. 造谣诽谤,策动骚乱。 来自互联网
74 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
75 clique tW0yv     
n.朋党派系,小集团
参考例句:
  • The reactionary ruling clique was torn by internal strife.反动统治集团内部勾心斗角,四分五裂。
  • If the renegade clique of that country were in power,it would have meant serious disaster for the people.如果那个国家的叛徒集团一得势,人民就要遭殃。
76 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
77 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
78 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
79 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
80 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
81 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
82 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
83 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
84 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
85 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
86 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
87 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
88 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
89 cramped 287c2bb79385d19c466ec2df5b5ce970     
a.狭窄的
参考例句:
  • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
  • working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
90 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
91 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
92 perspiring 0818633761fb971685d884c4c363dad6     
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 )
参考例句:
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。 来自《简明英汉词典》
  • So they "went it lively," panting and perspiring with the work. 于是他们就“痛痛快快地比一比”了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背。 来自英汉文学 - 汤姆历险
93 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
94 prematurely nlMzW4     
adv.过早地,贸然地
参考例句:
  • She was born prematurely with poorly developed lungs. 她早产,肺部未发育健全。 来自《简明英汉词典》
  • His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black. 他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。 来自辞典例句
95 refinements 563606dd79d22a8d1e79a3ef42f959e7     
n.(生活)风雅;精炼( refinement的名词复数 );改良品;细微的改良;优雅或高贵的动作
参考例句:
  • The new model has electric windows and other refinements. 新型号有电动窗和其他改良装置。 来自《简明英汉词典》
  • It is possible to add a few useful refinements to the basic system. 对基本系统进行一些有益的改良是可能的。 来自《简明英汉词典》
96 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
97 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
98 pebble c3Rzo     
n.卵石,小圆石
参考例句:
  • The bird mistook the pebble for egg and tried to hatch it.这只鸟错把卵石当蛋,想去孵它。
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
99 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
100 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
101 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
102 cherub qrSzO     
n.小天使,胖娃娃
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
103 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
104 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
105 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
106 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
107 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
108 complimentary opqzw     
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
参考例句:
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
109 lout 83eyW     
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人
参考例句:
  • He's just an ill-bred lout.他是个缺乏教养的乡巴佬。
  • He had no training, no skills and he was just a big, bungling,useless lout!什么也不行,什么也不会,自己只是个傻大黑粗的废物!
110 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
111 incorrigible nknyi     
adj.难以纠正的,屡教不改的
参考例句:
  • Because he was an incorrigible criminal,he was sentenced to life imprisonment.他是一个死不悔改的罪犯,因此被判终生监禁。
  • Gamblers are incorrigible optimists.嗜赌的人是死不悔改的乐天派。
112 inquisitively d803d87bf3e11b0f2e68073d10c7b5b7     
过分好奇地; 好问地
参考例句:
  • The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but It'said nothing. 这老鼠狐疑地看着她,好像还把一只小眼睛向她眨了眨,但没说话。
  • The mouse looked at her rather inquisitively. 那只耗子用疑问的眼光看看她。
113 effusiveness 5f14cee265837d8389a3617edc40e1bc     
n.吐露,唠叨
参考例句:


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533