小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Conquest of Plassans 征服祭司 » CHAPTER 16
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 16
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
At seventeen years of age, Désirée still retained the child-like laugh of an 'innocent.' She was now a fine, tall girl, plump and well-developed, with the arms and shoulders of a full-grown woman. She grew like a healthy plant, happy in her growth, and quite untouched by the unhappiness which was wrecking1 and saddening the house.

'Why do you never laugh?' she cried to her father one day. 'Come and have a game at skipping! It's such fun!'

She had taken possession of one of the garden-beds, which she dug, planted with vegetables, and carefully watered. The hard work delighted her. Then she desired to have some fowls2, which devoured4 her vegetables and which she scolded with motherly tenderness. With these occupations of hers, gardening and fowl3-keeping, she made herself dreadfully dirty.

'She's perfectly5 filthy6!' cried Rose. 'I won't have her coming into my kitchen any more; she dirties everything! It is no use your trying to keep her neatly7 dressed, madame. If I were you I should just let her mess about as she likes.'

Marthe, now ever preoccupied8, no longer took care even that Désirée should change her under-linen9 regularly. The girl sometimes wore the same chemise for three weeks together; her stockings fell over her shoes, which were sadly worn down at the heels, and her tattered10 skirts hung about her like a beggar's rags. Mouret was one day obliged to take up a needle himself, for the girl's dress was torn behind from top to bottom. She, however, laughed gleefully at her nakedness, at her hair that fell over her shoulders, and at her black hands and dirty face.

Marthe came to feel a sort of disgust of her. When she returned home from mass, still retaining in her hair the[Pg 192] vague perfume of the church, she quite shuddered11 at the strong scent12 of earth which exhaled13 from her daughter. She sent her into the garden again immediately lunch was over. She could not bear to have her near her, distressed14, disquieted15 as she was by the girl's robust16 vigour17 and clear laugh, which seemed to find amusement in everything.

'Oh, dear! how wearisome the child is!' she murmured sometimes, with an air of nerveless lassitude.

As Mouret heard her complain, he exclaimed in an impulse of anger:

'If she's in your way, we will turn her out of the house, as we have done the other two.'

'Indeed, I should be very glad if she were to go away,' Marthe answered unhesitatingly.

One afternoon, about the end of the summer, Mouret was alarmed at no longer being able to hear Désirée, who, a few minutes previously18, had been making a tremendous noise at the bottom of the garden. He ran to see what had happened to her, and found her lying on the ground. She had fallen from a ladder on to which she had climbed to gather some figs19: fortunately the box-plants had broken the force of her fall. Mouret, in a great fright, lifted her up in his arms and called for assistance. He thought she was dead; but she quickly came to herself, declared that she was none the worse for the accident, and wanted to climb the ladder again.

Marthe, however, had meantime come into the garden. When she heard Désirée laugh she seemed quite annoyed.

'That child will kill me one of these days,' she exclaimed. 'She doesn't know what to invent to alarm me. I'm sure that she threw herself down on purpose. I can't endure it any longer. I shall shut myself up in my own room, or go out in the morning and not return till evening. Yes, you may laugh, you great goose! To think that I am the mother of such a ninny! You are making me pay for it very dearly!'

'Yes, that she is!' cried Rose, who had run down from the kitchen; 'she's a great burden, and, unfortunately, there's no chance of our ever being able to get her married.'

Mouret looked at them and listened with a pang20 at the heart. He said nothing, but stayed with the girl at the bottom of the garden, and there they remained chatting affectionately till nightfall. The next day, Marthe and Rose were away from the house the whole morning. They went[Pg 193] to hear mass at a chapel21, a league from Plassans, dedicated22 to Saint-Januarius, whither all the pious23 folks of the town made a pilgrimage on that particular day. When they returned, the cook hastily served up a cold lunch. Marthe went on eating for a few minutes before she noticed that her daughter was not at table.

'Isn't Désirée hungry?' she asked. 'Why hasn't she come to lunch?'

'Désirée is no longer here,' answered Mouret, who left his food almost untouched upon his plate; 'I took her this morning to her nurse at Saint-Eutrope.'

Marthe laid down her fork, and turned a little pale, seeming both surprised and hurt.

'You might have consulted me,' she said.

Her husband, without making any direct reply, continued:

'She is all right with her nurse. The good woman is very fond of her, and will look well after her, and the child will no longer be in your way, and everyone will be happy.'

Then, as his wife said nothing, he added:

'If the house is not yet sufficiently24 quiet for you, just tell me, and I will go away myself.'

She half rose from her seat, and a light glistened25 in her eyes. Mouret had wounded her so cruelly that she stretched out her hand as though she were going to throw the water-bottle at his head. In her long-submissive nature angry promptings were now being fanned into life, and she was growing to hate this man who was ever prowling round her. She made a show of eating again, but she said nothing further about her daughter. Mouret had folded his napkin, and remained sitting in front of her, listening to the sound of her fork, and casting lingering glances round the dining-room, which had once been so merry with the chatter27 of the children, but was now so empty and mournful. The room seemed to him to be quite chilly28, and tears were mounting to his eyes when Marthe called to Rose to bring in the dessert.

'You must be very hungry, I should think, madame,' said the cook, as she put a plateful of fruit upon the table. 'We had quite a long walk; and if the master, instead of playing the pagan, had come with us, he would not have left you to eat the mutton all by yourself.'

Then she changed the plates, without pausing in her chatter.

[Pg 194]

'It is very pretty is that chapel of Saint-Januarius, but it is too small. Did you see that the ladies who came late were obliged to kneel down outside on the grass, in the open air? I can't understand why Madame de Condamin came in a carriage. There's no merit in making the pilgrimage if you come like that. We spent a delightful29 morning, didn't we, madame?'

'Yes, a very delightful morning,' Marthe replied. 'Abbé Mousseau, who preached, was very affecting.'

When Rose in her turn noticed Désirée's absence and learnt of the girl's departure, she exclaimed:

'Well, really, it was a very good idea of the master's! She was always walking off with my saucepans to water her plants. We shall be able to have a little peace now.'

'Yes, indeed,' said Marthe, who was cutting a pear.

Mouret was almost choking. He rose and left the dining-room without paying any attention to Rose, who cried out to him that the coffee would be ready directly. Marthe, now left alone in the room, quietly finished her pear.

Just as the cook was bringing the coffee, Madame Faujas came downstairs.

'Go in,' Rose said to her; 'you will be company for madame, and you can have the master's coffee, for he has just rushed off like a madman.'

The old lady sat down in Mouret's place.

'I thought you did not take coffee,' she remarked as she put some sugar into her cup.

'No, indeed, she didn't do so when the master kept the purse,' interposed Rose. 'But madame would be very silly now to deny herself what she likes.'

They talked for a good hour together, and Marthe ended by relating all her troubles to Madame Faujas, telling her how her husband had just inflicted30 a most painful scene upon her on account of her daughter, whom he had removed to her nurse's in a sudden pet. She defended herself, and told Madame Faujas that she was really very fond of the girl, and should go to fetch her back before long.

'Well, she was rather noisy,' Madame Faujas remarked. 'I have often pitied you. My son was thinking about giving up going into the garden to read his breviary. She almost distracted him with the noise she made.'

From that day forward Marthe and Mouret took their meals in silence. The autumn was very damp, and the[Pg 195] dining-room looked intensely melancholy31 with only two covers laid, one at each end of the big table. The corners were dark, and a chill seemed to fall from the ceiling. As Rose would say, it looked as though a funeral were going on.

'Well, indeed,' she often exclaimed, as she brought the plates into the room, 'you couldn't make much less noise, sir, however you tried! There isn't much danger of your wearing the skin of your tongue off! Do try to be a little livelier, sir! You look as though you were following a corpse32 to the grave!—You will end by making madame quite ill. It is bad for the health to eat without speaking.'

When the first frosts came, Rose, who sought in every way to oblige Madame Faujas, offered her the use of her cooking-stove. The old lady had begun by bringing down kettles to get her water boiled, as she had no fire, she said, and the Abbé was in a hurry to shave. Then she borrowed some flat-irons, begged the use of some saucepans, asked for the loan of the dutch-oven to cook some mutton, and finally, in the end, as she had no conveniently arranged fireplace upstairs, she accepted Rose's repeated offers, and the cook lighted her a fire of vine branches, big enough to roast a whole sheep, in the kitchen.

'Don't show any diffidence about it,' she said, as she herself turned the leg of mutton round; 'the kitchener is a large one, isn't it? and big enough for us both. I don't know how you've been able to do your cooking upstairs as long as you have, with only that wretched iron stove there. I should have been afraid of falling down in an apoplectic33 fit myself. Monsieur Mouret ought to know better than to let a set of rooms without any kitchen. You must be very enduring kind of people, and very easily satisfied.'

Thus Madame Faujas gradually began to cook her lunch and dinner in the Mourets' kitchen. On the first few occasions she provided her own coal and oil and spices. But afterwards, when she forgot to bring any article with her, Rose would not allow her to go upstairs for it, but insisted upon supplying the deficiency from the house stores.

'Oh, there's some butter there! The little bit which you will take with the tip of your knife won't ruin us. You know very well that everything here is at your service. Madame would be quite angry with me if I didn't make you at home here.'

A close intimacy34 now sprang up between Rose and[Pg 196] Madame Faujas. The cook was delighted to have some one always at hand who was willing to listen to her while she stirred her sauces. She got on extremely well with the priest's mother, whose print dresses and rough face and unpolished demeanour put her almost on a footing of equality. They sat chatting together for hours before the fireplace, and Madame Faujas soon gained complete sway in the kitchen, though she still maintained her impenetrable attitude, and only said what she chose to say, while contriving35 to worm out all that she wanted to know. She settled the Mourets' dinner, tasted the dishes which she had arranged they should have, and Rose herself often made savoury little luxuries for the Abbé's delectation, such as sugared apples or rice-cakes or fritters. The provisions of the two establishments often got mixed together, mistakes were made with the different pans, the two dinners being so intermingled that Rose would cry out with a laugh:

'Tell me, madame, are these poached eggs yours? Really, I don't know. Upon my word, it would be much better if you were all to dine together!'

It was on All Saints Day that Abbé Faujas lunched for the first time in the Mourets' dining-room. He was in a great hurry, as he had to return to Saint-Saturnin's at once, and so, to give him as much time as possible, Marthe asked him to sit down at their table, saying that it would save his mother from climbing a couple of flights of stairs. A week later it had become a regular thing; the Faujases came downstairs at every meal and took their seats at table, just as if they were entering a restaurant. For the first few days their provisions were cooked and served separately, but Rose declared this was a very silly arrangement, that she could easily cook for four persons, and that she would arrange it all with Madame Faujas.

'Pray don't thank me,' she said to the Abbé and his mother; 'it is a kindness on your part to come down and keep madame company. You will cheer her up a little. I scarcely dare go into the dining-room now; it is just like going into the chamber36 of death. It quite frightens me, it feels so desolate37. If the master chooses to go on sulking, he will have to do so all by himself.'

They kept up a roaring fire, the room was very warm, and the winter proved a delightful one. Rose had never before taken such pains to lay the tablecloth38 nicely. She placed his[Pg 197] reverence39's chair near the stove, so that he might have his back to the fire. She paid particular attention to his glass and his knife and fork, she took care that whenever the slightest stain made its appearance upon the cloth it should not be put on his side, and she paid him numberless other delicate little attentions.

When she had prepared any dish of which he was particularly fond, she gave him notice so that he might reserve himself for it; though sometimes, on the other hand, she made a surprise of it for him, and brought it into the room under a cover, smiling at the inquisitive40 glances directed towards it, and exclaiming with an air of triumph:

'This is for his reverence! It is a wild-duck stuffed with olives, just what he is so fond of. Give his reverence the breast, madame. I cooked it specially41 for him.'

Marthe carved the duck, and with beseeching42 looks pressed the choicest morsels43 upon the Abbé. She always helped him the first, and searched the dish for him, while Rose bent44 over her and pointed45 out what she thought the best parts. They occasionally even had little disputes as to the superiority of this or that part of a fowl or rabbit. Then, too, Rose used to push an embroidered46 hassock under the priest's feet, while Marthe insisted that he should always have his bottle of Bordeaux and his roll, specially ordering one of the latter for him from the baker47 every day.

'We can never do too much for you,' said Rose, when the Abbé expressed his thanks. 'Who should be well looked after, if it isn't good kind hearts like yours? Don't you trouble about it, the Lord will pay your debt for you.'

Madame Faujas smiled at all these flattering civilities as she sat at table opposite her son. She was beginning to feel quite fond of Marthe and Rose. She considered their adoration48 only natural, and thought it a great happiness for them to be allowed to cast themselves in this way at the feet of her idol49. It was really she with her square head and peasant manner who presided over the table, eating slowly but plentifully50, noticing everything that happened without once setting down her fork, and taking care that Marthe should play the part of servant to her son, at whom she was constantly gazing with an expression of content. She never opened her lips except to make known in as few words as possible the Abbé's various tastes or to over-rule the polite refusals in which he still occasionally indulged. Sometimes she[Pg 198] shrugged51 her shoulders and pushed him with her foot. Wasn't everything on the table at his service? He might eat the whole contents of the dish, if he liked, and the others would be quite happy to nibble52 their dry bread and look at him.

Abbé Faujas himself, however, seemed quite indifferent to all the tender care which was lavished53 upon him. Of a very frugal54 disposition55 and a quick eater, his mind always occupied with other matters, he was frequently quite unconscious of the dainties which were specially reserved for him. He had yielded to his mother's entreaties56 in consenting to join the Mourets, but the only satisfaction he experienced in the dining-room on the ground-floor was the pleasure of being set entirely57 free from the everyday cares of life. He manifested unruffled serenity58, gradually grew accustomed to seeing his least wish anticipated and fulfilled, and ceased to manifest any surprise or express any thanks, lording it haughtily59 between the mistress of the house and the cook, who kept anxious watch over the slightest motions of his stern face.

Mouret sat opposite his wife, quite forgotten and unnoticed. He let his hands rest upon the edge of the table, and waited, like a child, till Marthe should be willing to attend to him. She helped him the last, scantily60, and to whatever might happen to be left. Rose stood behind her and warned her whenever by mistake she was going to give her husband some of the more delicate morsels in the dish.

'No, no; not that. The master likes the head, you know. He enjoys sucking the little bones.'

Mouret, snubbed and slighted, ate his food with a sort of shame, as though he was subsisting61 unworthily on other people's bounty62. He could see Madame Faujas watching him keenly as he cut his bread. He kept his eyes fixed63 on the bottle for a whole minute, full of doubtful hesitation64, before he dare venture to help himself to wine. Once he made a mistake and took a little of the priest's choice Bordeaux. There was a tremendous fuss made about it, and for a whole month afterwards Rose reproached him for those few drops of wine. Whenever she made any sweet dish, she would say:

'I don't want the master to have any of that. He never thinks anything I make nice. He once told me that an omelet I had made was burnt, and then I said, "They shall be burnt altogether for you." Don't give any of it to the master, I beg you, madame.'

[Pg 199]

She also did all she could to worry and upset him. She gave him cracked plates, contrived65 that one of the table legs should come between his own, left shreds66 of the glass-cloth clinging to his glass, and placed the bread and wine and salt as far from him as possible. Mouret was the only one in the family who liked mustard, and he used to go himself to the grocers and buy canisters of it, which the cook promptly67 caused to disappear, saying that they 'stank68 so.' The deprivation69 of mustard spoilt his enjoyment70 of his meals. But what made him still more miserable71, and robbed him of all appetite, was his expulsion from his own seat, which he had always previously occupied, in front of the window, which was now given to the priest, as being the pleasantest in the room. Mouret had to sit with his face towards the door, and he felt as though he were eating amongst strangers, now that he could not at each mouthful cast a glance at his fruit-trees.

Marthe was not so bitter against him as Rose was. She treated him at first like a poor relation, whose presence is just tolerated, and then gradually grew to ignore him, scarcely ever addressing a remark to him, and acting72 as though Abbé Faujas alone had the right to give orders in the house. Mouret, however, showed no inclination73 to rebel. He occasionally exchanged a few polite phrases with the priest, though he generally ate in perfect silence, and only replied to the cook's attacks by looking at her. He always finished before any of the others, folded up his napkin tidily, and then left the room, frequently before the dessert was placed upon the table.

Rose alleged74 that he was bursting with anger, and when she gossiped in the kitchen with Madame Faujas she discussed his conduct freely.

'I know him very well; I've never been afraid of him. Before you came madame used to tremble before him, for he was always scolding and blustering76 and trying to appear very terrible. He used to worry our lives out of us, always poking77 about, never finding anything right, and trying to show us that he was master. Now he is as docile78 as a lamb, isn't he? It's just because madame has asserted herself. Ah! if he weren't a coward, and weren't afraid of what might happen, you would hear a pretty row. But he is afraid of your son; yes, he is afraid of his reverence the Curé. Anyone would say, to look at him, that he lost his senses every now and[Pg 200] then. But after all, as long as he doesn't bother us any longer, he is welcome to act as he pleases; isn't he, madame?'

Madame Faujas replied that Monsieur Mouret seemed to her to be a very worthy79 man, and that his only fault was his lack of religion. But he would certainly adopt a better mode of life in time, she said. The old lady was gradually making herself mistress of the whole of the ground floor, going from kitchen to dining-room as she pleased, and ever bustling80 about in the hall and passages. When Mouret met her he used to recall the day when the Faujases first arrived; when, wearing that shabby black dress of hers, she had tenaciously81 clung to her basket with both hands and poked82 her head inquisitively83 into each room, with all the unruffled serenity of a person inspecting some property for sale.

Since the Faujases had begun to take their meals downstairs the Trouches were left in possession of the second floor. They made a great deal of noise, and the constant moving of furniture, the stamping of feet and the violent banging of doors, were heard by those downstairs. Madame Faujas would then uneasily raise her head in the midst of her gossiping in the kitchen. Rose, for the sake of putting her at her ease, used to say that poor Madame Trouche suffered a great deal of pain. One night the Abbé, who had not yet gone to bed, heard a strange commotion84 on the stairs. He left his room with his candle in his hand, and saw Trouche, disgracefully drunk, climbing up the stairs on his knees. He seized the sot in his strong arms and threw him into his room. Olympe was in bed there, quietly reading a novel and sipping86 a glass of spirits and water that stood on a little table at the bedside.

'Listen to me,' said Abbé Faujas, livid with rage; 'you will pack up your things in the morning and take yourselves off!'

'Why? What for?' asked Olympe, quite calmly; 'we are very comfortable here.'

The priest sternly interrupted her.

'Hold your tongue! You are a wretched woman! You have never tried to do anything but injure me. Our mother was right; I ought never to have rescued you from your state of wretchedness. I've just had to pick your husband up on the stairs. It is disgraceful. Think of the scandal there would be if he were to be seen in this state. You will go away in the morning.'

[Pg 201]

Olympe sat up to sip75 her grog.

'No, no, indeed!' she said.

Trouche laughed. He was drunkenly merry, and fell back into an armchair in a state of happy self-satisfaction.

'Don't let us quarrel,' he stammered87. 'It is a mere88 nothing; only a little giddiness. The air, which is very cold, made me dizzy, that's all. And your streets in this confounded town are so very confusing. I say, Faujas, there are some very nice young fellows about here. There's Doctor Porquier's son. You know Doctor Porquier, don't you? Well, I meet the son at a café behind the gaol89. It is kept by a woman from Arles, a fine handsome woman with a dark complexion90.'

The priest crossed his arms and looked at him with a terrible expression.

'No, really, Faujas, I assure you that it is quite wrong of you to be angry with me. You know that I have been well brought up, and that I know how to behave myself. Why, in the day-time I wouldn't touch a drop of syrup91 for fear of compromising you. Since I have been here I have gone to my office just like a boy going to school, with slices of bread and jam in a little basket. It's a very stupid sort of life, I can assure you, and I only do it to be of service to you. But at night, I'm not likely to be seen, and I can go about a little. It does me good, and, in fact, I should die if I always kept myself locked up here. There is no one in the streets, you know. What funny streets they are, eh?'

'Sot!' growled92 the priest between his clenched93 teeth.

'You won't be friends, then? Well, that's very wrong of you, old chap. I'm a jolly fellow myself, and I don't like sour looks, and if what I do doesn't please you, I'll leave you to get on with your pious ladies by yourself. That little Condamin is the only decent one amongst them, and even she doesn't come up to the café-keeper from Arles. Oh, yes! you may roll your eyes about as much as you like. I can get on quite well without you. See! would you like me to lend you a hundred francs?'

He drew out a bundle of bank-notes and spread them on his knees, laughing loudly as he did so. Then he swept them under the Abbé's nose and threw them up in the air. Olympe sprang out of bed, half naked, picked up the notes and placed them under the bolster94 with an expression of vexation. Abbé Faujas glanced around him with great[Pg 202] surprise. He saw bottles of liqueurs ranged all along the top of the chest of drawers, a scarcely touched patty was on the mantelpiece, and there were some sweetmeats in an old box. The room was, indeed, full of recent purchases; dresses thrown over the chairs, an open parcel of lace, a magnificent new overcoat hanging from the window-catch, and a bearskin rug spread out in front of the bed. By the side of Olympe's glass of grog on the little table there also lay a small gold lady's watch glittering in a porcelain95 tray.

'Whom have they been plundering96, I wonder?' thought the priest.

Then he recollected97 having seen Olympe kissing Marthe's hands.

'You wretched people!' he cried; 'you have been thieving!'

Trouche sprang up, but his wife pushed him down upon the sofa. 'Keep quiet!' she said to him, 'go to sleep, you need it.'

Then, turning to her brother, she continued:

'It is one o'clock, and you might let us go to sleep if you have only disagreeable things to say. It is certainly wrong of my husband to intoxicate98 himself, but that's no reason why you should abuse him. We have already had several explanations; this one must be the last, do you understand, Ovide? We are brother and sister, are we not? Well, then, as I have told you before, we must go halves. You gorge99 yourself downstairs, you have all kinds of dainty dishes provided for you, and you live a fat life between the landlady100 and the cook. Well, you please yourself about that. We don't go and look into your plate or try to pull the dainty morsels out of your mouth. We let you manage your affairs as you like. Very well then, just you leave us alone and allow us the same liberty. I don't think I am asking anything unreasonable101.'

The priest made a gesture of impatience102.

'Oh yes, I understand,' she continued; 'you are afraid lest we should compromise you in your schemes. The best way to ensure our not doing so is to leave us in peace and cease from worrying us. Ah! in spite of all your grand airs, you are not so very clever. We have the same interests as you have, we are all of the same family, and we might very well hunt together. It would be much the best plan, if you would only see it. But there, go to bed, now! I'll scold[Pg 203] Trouche in the morning, and I'll send him to you and you can give him your instructions.'

For a moment the priest, who was a little pale, remained thinking; then, without another word, he left the room, and Olympe resumed the perusal103 of her novel, while Trouche lay snoring on the sofa.

The next morning, Trouche, who had recovered his wits, had a long interview with Abbé Faujas. When he returned to his wife, he informed her of the conditions upon which peace had again been patched up.

'Listen to me, my dear,' Olympe replied. 'Give way to him and do what he asks. Above all try to be useful to him, since he gives you the chance of being so. I put a bold face on the matter when he is here, but in my own heart I know very well that he would turn us out into the street like dogs if we pushed him too far, and I don't want to have to go away. Are you sure that he will let us stay?'

'Oh yes; don't be afraid,' replied the secretary. 'He has need of me, and he will leave us to feather our nest.'

From this time forward Trouche used to go out every evening about nine o'clock, when the streets were quiet. He told his wife that he went into the old quarter of the town to further the Abbé's cause. Olympe was not at all jealous of his nightly absences, and laughed heartily104 whenever he brought her back some broad story. She preferred being left quietly to herself, to sip her glass and nibble her cakes in privacy, or to spend her long evenings snugly105 in bed, devouring107 the old novels of a circulating-library which she had discovered in the Rue26 Canquoin. Trouche used to come back slightly under the influence of liquor, but he took off his boots in the hall so as to make no noise as he went upstairs. When he had drunk too much, and reeked108 of tobacco and brandy, his wife would not let him get into bed, but made him sleep on the sofa. If he became annoying, she caught hold of him, looked him sternly in the face, and said:

'Ovide will hear you. Ovide is coming.'

At this he was as frightened as a child that is threatened with a wolf, and went off to sleep, muttering excuses. In the morning he dressed himself in serious, sedate109 fashion, wiped from his face all the marks of the previous night's dissipation, and put on a certain cravat110, which gave him, he said, quite the air of a parson. As he passed the cafés he bent his head to the ground. At the Home of the Virgin111 he was held in[Pg 204] great respect. Now and then, when the girls were playing in the courtyard, he raised a corner of his curtain and glanced at them with an affectation of fatherliness, though his eyes glistened beneath their lowered lids.

The Trouches were still kept in check by Madame Faujas. The mother and the daughter were perpetually quarrelling, Olympe complaining that she was sacrificed to her brother, and Madame Faujas treating her like a viper112 whom she ought to have crushed to death in her cradle. Both grasping after the same prey113, they kept a close watch on one another, anxious to know which would secure the larger share. Madame Faujas wanted to obtain everything in the house, and she tried to keep the very sweepings114 from Olympe's clutching fingers. On seeing what large sums her daughter drew from Marthe, she quite burst with anger. When her son shrugged his shoulders at it like a man who despises such matters, and is forced to close his eyes to them, she, on her side, had a stormy explanation with her daughter, whom she branded as a thief, as though the money had been taken from her own pocket.

'There, mother, that will do!' cried Olympe impatiently. 'It isn't your purse, you know, that I have been lightening. Besides, I have only been borrowing a little money; I don't make other people keep me.'

'What do you mean, you wicked hussy?' gasped115 Madame Faujas with indignation. 'Do you suppose that we don't pay for our food? Ask the cook, and she will show you our account book.'

Olympe broke out into a loud laugh.

'Oh, yes, that's very nice!' she cried; 'I know that account book of yours! You pay for the radishes and butter, don't you? Stay downstairs by all means, mother; stay downstairs on the ground floor. I don't want to interfere116 with your arrangements. But don't come up here and worry me any more, or I shall make a row, and you know that Ovide has forbidden any noise up here.'

At this Madame Faujas went downstairs muttering and growling117. The threat of making a disturbance118 always compelled her to beat a retreat. Olympe began to sing jeeringly119 as soon as her mother's back was turned. But whenever she went down into the garden the other took her revenge, keeping everlastingly120 at her heels, watching her hands, never ceasing to play the spy upon her. She would not allow her[Pg 205] in the kitchen or dining-room for a moment. She embroiled121 her with Rose about a saucepan that had been borrowed and never returned; but she did not dare to attempt to undermine Marthe's friendship for her for fear of causing some scandal which might prove prejudicial to the priest.

'Since you are so regardless of your own interests,' she said to her son one day, 'I must look after them for you. Make yourself easy. I shan't do anything foolish; but if I were not here, your sister would snatch the very bread out of your hands.'

Marthe had no notion of the drama that was being played around her. To her the house simply seemed more lively and cheerful, now that all these people thronged122 the hall and the stairs and the passages. The place was as noisy as an hotel, what with all the echoes of quarrelling, the banging of doors, the free and independent life of each of the tenants123, and the flaming fire in the kitchen, where Rose seemed to have a whole table d'h?te to provide for. There was a continual procession of tradesmen to the house. Olympe, who became very particular about her hands and refused to risk spoiling them by washing plates and dishes, had everything sent from a confectioner's in the Rue de la Banne, who catered124 for the townspeople. Marthe smiled and said she enjoyed the present bustle125 of the house. She now greatly disliked being left alone, and felt the necessity of occupation of some sort to allay126 the fever that was consuming her.

Mouret, however, to escape from all the racket, used to shut himself up in a room on the first floor, which he called his office. He had overcome his distaste for solitude127; he now scarcely ever went down into the garden, but kept himself locked up from morning till night.

'I should very much like to know what he finds to do in there,' said Rose to Madame Faujas. 'One can't hear him move, and you might almost fancy he was dead. If he wants to hide himself in that way, it must be because he is doing something that's neither right nor proper; don't you think so, eh?'

When the summer came round once more, the house grew still livelier. Abbé Faujas received the guests of both the sub-prefect and the presiding judge beneath the arbour at the bottom of the garden. Rose, by Marthe's orders, purchased a dozen rustic128 chairs, so that the visitors might enjoy the fresh air without it being necessary to carry the dining-room[Pg 206] chairs hither and thither129. It was now the regular thing for the doors communicating with the little lane to remain open every Tuesday afternoon, and the ladies and gentlemen came to salute130 Abbé Faujas like friendly neighbours, the men often in their slippers131 and with their coats carelessly unbuttoned, and the ladies in straw hats and with skirts looped up with pins. The visitors arrived one by one, and gradually the two sets of guests found themselves mixing together, gossiping and amusing themselves with perfect familiarity.

'Aren't you afraid,' said Monsieur Bourdeu to Monsieur Rastoil one day, 'that these meetings with the sub-prefect's friends may be ill advised? The general elections are getting near.'

'Why should they be ill advised?' asked Monsieur Rastoil. 'We don't go to the Sub-Prefecture; we keep on neutral ground. Besides, my good friend, there is no ceremony about the matter. I keep my linen jacket on, and it's a mere private friendly visit. No one has any right to pass judgment132 upon what I do at the back of my house. In the front it's another matter. In the front we belong to the public. When Monsieur Péqueur and I meet each other in the streets we merely bow.'

'Monsieur Péqueur de Saulaies improves much on acquaintance,' the ex-prefect ventured to remark after a short pause.

'Certainly, certainly,' replied the presiding judge; 'I am delighted to have made his acquaintance. And what a worthy man Abbé Faujas is! No, no; I have no fear of any slander133 arising from our going to pay our respects to our excellent neighbour.'

Since the general election had begun to be the subject of conversation, Monsieur de Bourdeu had felt very uneasy. He declared that it was the increasing warmth of the weather that affected134 him; but he was frequently assailed135 with doubts and scruples136, which he confided137 to Monsieur Rastoil in order that the latter might reassure138 him. However, politics were never mentioned in the Mourets' garden. One afternoon, Monsieur de Bourdeu, after vainly trying to devise some means of bringing political matters forward, exclaimed abruptly139, addressing himself to Doctor Porquier:

'I say, doctor, have you seen the "Moniteur" this morning? I see that the marquis has at last spoken! He uttered just thirteen words; I counted them. Poor Lagrifoul! He has made himself very ridiculous!'

[Pg 207]

Abbé Faujas raised his finger with an arch look. 'No politics, gentlemen, no politics,' said he.

Monsieur Péqueur des Saulaies was chatting with Monsieur Rastoil, and they both pretended that they had not heard what was said. Madame de Condamin smiled as she continued her conversation with Abbé Surin.

'Aren't your surplices stiffened141 with a weak solution of gum?' she inquired.

'Yes, madame, with a weak solution of gum,' replied the young priest. 'Some laundresses use boiled starch142, but it spoils the material and is worthless.'

'Well,' rejoined the young woman, 'I never can get my laundress to use gum for my petticoats.'

Thereupon Abbé Surin politely gave her the name and address of his own laundress upon the back of one of his visiting cards. Then the company chatted about dress and the weather and the crops and the events of the week, spending a delightful hour together; and there were also games of shuttlecock in the alley143. Abbé Bourrette frequently made his appearance, and told in his enthusiastic manner divers144 pious little stories to which Monsieur Maffre listened with the greatest attention. Upon one occasion only had Madame Delangre met Madame Rastoil there; they had treated each other with the most scrupulous145 politeness, but in their faded eyes still flashed the sparks of their old-time rivalry146. Monsieur Delangre for his part did not make himself too cheap, and though the Paloques were constantly at the Sub-Prefecture, they contrived to be absent when Monsieur Péqueur des Saulaies went to make one of his neighbourly calls upon Abbé Faujas. The judge's wife had been much perplexed147 in mind ever since her unfortunate expedition to the oratory148 at the Home of the Virgin. On the other hand, the person who was oftenest to be seen in the garden was certainly Monsieur de Condamin, who always wore the most perfect fitting gloves, and came thither to make fun of the company, telling fibs and indelicate stories with extraordinary coolness and unconcern, and deriving149 a perfect fund of amusement for the whole week from the little intrigues150 which he scented151 out. This tall old buck152, whose coat fitted so closely to his slim figure, was devoted153 to youth; he scoffed154 at the 'old ones,' went off with the young ladies, and laughed gaily155 in the snug106 little corners of the garden.

[Pg 208]

'This way, youngsters!' he would say, with a smile, 'let us leave the old ones together.'

One day he almost defeated Abbé Surin in a tremendous battle at shuttlecock. He was very fond of plaguing young people, and made a special victim of Monsieur Rastoil's son, a simple young fellow, to whom he told the most prodigious156 stories. He ended, indeed, by accusing him of making love to his wife, and rolled his eyes about in such a terrible way, that the wretched Séverin broke out into a perspiration157 from very fear. The youth did, as it happened, actually fancy that he was in love with Madame de Condamin, in whose presence he behaved in a tender, simpering manner that extremely amused her husband.

The Rastoil girls, for whom the conservator of rivers and forests manifested all the gallantry of a young widower158, also supplied subjects of his raillery. Although they were approaching their thirtieth birthdays, he spurred them on to indulge in childish games, and spoke140 to them as though they were yet schoolgirls. His great amusement was to gaze at them when Lucien Delangre, the mayor's son, was present. He would then take Doctor Porquier aside, and whisper in his ear, alluding159 to the former entanglement160 between Monsieur Delangre and Madame Rastoil:

'There's a young man there, Porquier, who is very much embarrassed in his mind——Is it Angéline or is it Aurélie whom he ought to choose? Guess, if you can, and name, if you dare.'

Meantime Abbé Faujas was very polite and amiable161 to all his visitors, even to the terrible Condamin who caused so much disquietude. He effaced162 himself as much as possible, spoke but little, and allowed the rival sets of guests to coalesce163, seemingly experiencing the quiet satisfaction of a host who is happy to be the means of bringing together a number of distinguished164 people intended by nature to be on good terms with one another. Marthe had upon two occasions made her appearance, thinking that she would put the visitors more at their ease by doing so; but it distressed her to find the Abbé in the midst of so many people; she much preferred to see him walking slowly and seriously in the quiet of the arbour. The Trouches on their side had resumed their Tuesday watchings behind their curtains, while Madame Faujas and Rose craned their heads from the doorway[Pg 209] and admired the graceful85 manner in which his reverence received the chief people of Plassans.

'Ah, madame!' said the cook, 'it is very easy to see that he is a distinguished man. Look at him bowing to the sub-prefect. I admire his reverence the most; though, indeed, the sub-prefect is a fine man. Why do you never go into the garden to them? If I were you, I would put on a silk dress and join them. You are his mother, you know, after all.'

But the old peasant woman shrugged her shoulders.

'Oh! he isn't ashamed of me,' she said; 'but I should be afraid of putting him out. I prefer to watch him from here; and I enjoy it more.'

'Yes, I can understand that. Ah! you must be very proud of him. He isn't a bit like Monsieur Mouret, who nailed the door up, so that no one might open it. We never had a visitor, there was never a dinner to be prepared for anyone, and the garden was so desolate that it made one feel quite frightened in the evenings. Monsieur Mouret would certainly never have known how to receive visitors. He always pulled a sour face if one ever happened to come by chance. Don't you think, now, that he ought to take an example from his reverence? If I were he, I should come down and amuse myself in the garden with the others, instead of shutting myself up all alone. I would take my proper place. But there he is, shut up in his room, as though he were afraid they would give him some nasty illness! By the way, shall we go up sometime and try to find out what he does?'

One Tuesday they did go upstairs together. The visitors were very merry that afternoon, and the sound of their laughter floated into the house through the open windows, while a tradesman, who had brought a hamper165 of wine for the Trouches, made a clatter166 on the second floor as he collected the empty bottles together. Mouret was securely locked up in his office.

'The key prevents me from seeing,' said Rose, who had applied167 her eye to the key-hole.

'Wait a moment,' murmured Madame Faujas, and she carefully turned the end of the key, which protruded168 slightly through the lock. Mouret was sitting in the middle of the room in front of a big empty table, covered with a thick layer of dust. There was not a single paper nor book upon it. He[Pg 210] was lying back in his chair, his arms hanging listlessly beside him while he gazed blankly into space. He sat perfectly still, without the slightest movement.

The two women looked at him in silence, one after the other.

'He has made me feel cold to the very marrow,' exclaimed Rose, as they went downstairs again. 'Did you notice his eyes? And what a filthy state the room is in! He hasn't laid a pen on that desk for a couple of months past, and to think that I fancied he spent all his time there writing. Fancy him amusing himself like that—shutting himself up all alone like a corpse, when the house is so bright and cheerful!'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wrecking 569d12118e0563e68cd62a97c094afbd     
破坏
参考例句:
  • He teed off on his son for wrecking the car. 他严厉训斥他儿子毁坏了汽车。 来自《简明英汉词典》
  • Instead of wrecking the valley, the waters are put to use making electricity. 现在河水不但不在流域内肆疟,反而被人们用来生产电力。 来自辞典例句
2 fowls 4f8db97816f2d0cad386a79bb5c17ea4     
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马
参考例句:
  • A great number of water fowls dwell on the island. 许多水鸟在岛上栖息。
  • We keep a few fowls and some goats. 我们养了几只鸡和一些山羊。
3 fowl fljy6     
n.家禽,鸡,禽肉
参考例句:
  • Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
  • Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
4 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
7 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
8 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
9 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
10 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
11 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
12 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
13 exhaled 8e9b6351819daaa316dd7ab045d3176d     
v.呼出,发散出( exhale的过去式和过去分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • He sat back and exhaled deeply. 他仰坐着深深地呼气。
  • He stamped his feet and exhaled a long, white breath. 跺了跺脚,他吐了口长气,很长很白。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
14 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
15 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
16 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
17 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
18 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
19 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
20 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
21 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
22 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
23 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
24 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
25 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
26 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
27 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
28 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
29 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
30 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
31 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
32 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
33 apoplectic seNya     
adj.中风的;愤怒的;n.中风患者
参考例句:
  • He died from a stroke of apoplexy.他死于中风。
  • My father was apoplectic when he discovered the truth.我父亲在发现真相后勃然大怒。
34 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
35 contriving 104341ff394294c813643a9fe96a99cb     
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到
参考例句:
  • Why may not several Deities combine in contriving and framing a world? 为什么不可能是数个神联合起来,设计和构造世界呢? 来自哲学部分
  • The notorious drug-pusher has been contriving an escape from the prison. 臭名昭著的大毒枭一直都在图谋越狱。
36 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
37 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
38 tablecloth lqSwh     
n.桌布,台布
参考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth.他坐在那儿沉思,轻轻地抚弄着桌布。
  • She smoothed down a wrinkled tablecloth.她把起皱的桌布熨平了。
39 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
40 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
41 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
42 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
43 morsels ed5ad10d588acb33c8b839328ca6c41c     
n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑
参考例句:
  • They are the most delicate morsels. 这些确是最好吃的部分。 来自辞典例句
  • Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beetle morsels. 狐狸会挖草地,寻找美味的虫子和甲壳虫。 来自互联网
44 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
45 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
46 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
47 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
48 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
49 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
50 plentifully f6b211d13287486e1bf5cd496d4f9f39     
adv. 许多地,丰饶地
参考例句:
  • The visitors were plentifully supplied with food and drink. 给来宾准备了丰富的食物和饮料。
  • The oil flowed plentifully at first, but soon ran out. 起初石油大量涌出,但很快就枯竭了。
51 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
52 nibble DRZzG     
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
参考例句:
  • Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
  • The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
53 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
54 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
55 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
56 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
57 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
58 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
59 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
60 scantily be1ceda9654bd1b9c4ad03eace2aae48     
adv.缺乏地;不充足地;吝啬地;狭窄地
参考例句:
  • The bedroom was scantily furnished. 卧室里几乎没有什么家具。 来自《简明英汉词典》
  • His room was scantily furnished. 他的房间陈设简陋。 来自互联网
61 subsisting 7be6b596734a881a8f6dddc7dddb424d     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的现在分词 )
参考例句:
  • Perfect God and perfect man, of a reasonable soul and human subsisting. 衪是完全的神又是完全的人,且有理性的灵魂和人类血肉之躯。 来自互联网
  • The benevolence subsisting in her character draws her friends closer to her. 存在于她性格中的仁慈吸引她的朋友们接近她。 来自互联网
62 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
63 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
64 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
65 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
66 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
67 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
68 stank d2da226ef208f0e46fdd722e28c52d39     
n. (英)坝,堰,池塘 动词stink的过去式
参考例句:
  • Her breath stank of garlic. 她嘴里有股大蒜味。
  • The place stank of decayed fish. 那地方有烂鱼的臭味。
69 deprivation e9Uy7     
n.匮乏;丧失;夺去,贫困
参考例句:
  • Many studies make it clear that sleep deprivation is dangerous.多实验都证实了睡眠被剥夺是危险的。
  • Missing the holiday was a great deprivation.错过假日是极大的损失。
70 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
71 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
72 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
73 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
74 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
75 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
76 blustering DRxy4     
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹
参考例句:
  • It was five and a half o'clock now, and a raw, blustering morning. 这时才五点半,正是寒气逼人,狂风咆哮的早晨。 来自辞典例句
  • So sink the shadows of night, blustering, rainy, and all paths grow dark. 夜色深沉,风狂雨骤;到处途暗路黑。 来自辞典例句
77 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
78 docile s8lyp     
adj.驯服的,易控制的,容易教的
参考例句:
  • Circus monkeys are trained to be very docile and obedient.马戏团的猴子训练得服服贴贴的。
  • He is a docile and well-behaved child.他是个温顺且彬彬有礼的孩子。
79 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
80 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
81 tenaciously lg3zdW     
坚持地
参考例句:
  • Though seriously ill, he still clings tenaciously to life. 他虽病得很重,但仍顽强地活下去。 来自辞典例句
  • It was apparently more tenaciously held to surface than fraction three. 它比级分三更顽强地保持在表面上。 来自辞典例句
82 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
83 inquisitively d803d87bf3e11b0f2e68073d10c7b5b7     
过分好奇地; 好问地
参考例句:
  • The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but It'said nothing. 这老鼠狐疑地看着她,好像还把一只小眼睛向她眨了眨,但没说话。
  • The mouse looked at her rather inquisitively. 那只耗子用疑问的眼光看看她。
84 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
85 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
86 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
87 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
88 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
89 gaol Qh8xK     
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢
参考例句:
  • He was released from the gaol.他被释放出狱。
  • The man spent several years in gaol for robbery.这男人因犯抢劫罪而坐了几年牢。
90 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
91 syrup hguzup     
n.糖浆,糖水
参考例句:
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
92 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
93 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
94 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
95 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
96 plundering 765be35dd06b76b3790253a472c85681     
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 )
参考例句:
  • The troops crossed the country, plundering and looting as they went. 部队经过乡村,一路抢劫掳掠。
  • They amassed huge wealth by plundering the colonies. 他们通过掠夺殖民地聚敛了大笔的财富。
97 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
98 intoxicate oauzz     
vt.使喝醉,使陶醉,使欣喜若狂
参考例句:
  • Wine has the power to intoxicate.酒能醉人。
  • Cherishing a rose means to intoxicate yourself on her beauty more than pull her throns out.喜欢玫瑰意思是要我们陶醉它的美丽,而不是去除它的刺。
99 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
100 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
101 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
102 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
103 perusal mM5xT     
n.细读,熟读;目测
参考例句:
  • Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal.彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。
  • A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。
104 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
105 snugly e237690036f4089a212c2ecd0943d36e     
adv.紧贴地;贴身地;暖和舒适地;安适地
参考例句:
  • Jamie was snugly wrapped in a white woolen scarf. 杰米围着一条白色羊毛围巾舒适而暖和。 来自《简明英汉词典》
  • The farmyard was snugly sheltered with buildings on three sides. 这个农家院三面都有楼房,遮得很严实。 来自《简明英汉词典》
106 snug 3TvzG     
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
参考例句:
  • He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
  • She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
107 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
108 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
109 sedate dDfzH     
adj.沉着的,镇静的,安静的
参考例句:
  • After the accident,the doctor gave her some pills to sedate her.事故发生后,医生让她服了些药片使她镇静下来。
  • We spent a sedate evening at home.我们在家里过了一个恬静的夜晚。
110 cravat 7zTxF     
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结
参考例句:
  • You're never fully dressed without a cravat.不打领结,就不算正装。
  • Mr. Kenge adjusting his cravat,then looked at us.肯吉先生整了整领带,然后又望着我们。
111 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
112 viper Thlwl     
n.毒蛇;危险的人
参考例句:
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
113 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
114 sweepings dbcec19d710e9db19ef6a9dce4fd9e1d     
n.笼统的( sweeping的名词复数 );(在投票等中的)大胜;影响广泛的;包罗万象的
参考例句:
  • Yet he only thought about tea leaf sweepings which cost one cent a packet. 只是想到了,他还是喝那一个子儿一包的碎末。 来自互联网
115 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
116 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
117 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
118 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
119 jeeringly fd6e69dd054ae481810df02dab80c59b     
adv.嘲弄地
参考例句:
  • But Twain, Howells, and James were jeeringly described by Mencken as "draft-dodgers". 不过吐温、豪威尔斯和詹姆斯都是被门肯讥诮地叫做“逃避兵役的人。” 来自辞典例句
120 everlastingly e11726de37cbaab344011cfed8ecef15     
永久地,持久地
参考例句:
  • Why didn't he hold the Yankees instead of everlastingly retreating? 他为什么不将北军挡住,反而节节败退呢?
  • "I'm tired of everlastingly being unnatural and never doing anything I want to do. "我再也忍受不了这样无休止地的勉强自己,永远不能赁自己高兴做事。
121 embroiled 77258f75da8d0746f3018b2caba91b5f     
adj.卷入的;纠缠不清的
参考例句:
  • He became embroiled in a dispute with his neighbours. 他与邻居们发生了争执。
  • John and Peter were quarrelling, but Mary refused to get embroiled. 约翰和彼得在争吵,但玛丽不愿卷入。 来自《简明英汉词典》
122 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
123 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
124 catered 89d616ab59cbf00e406e8778a3dcc0fc     
提供饮食及服务( cater的过去式和过去分词 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • We catered for forty but only twenty came. 我们准备了40客饭菜,但只来了20个人。
  • They catered for everyone regardless of social rank. 他们为所有人服务而不计较其社会地位。
125 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
126 allay zxIzJ     
v.消除,减轻(恐惧、怀疑等)
参考例句:
  • The police tried to allay her fears but failed.警察力图减轻她的恐惧,但是没有收到什么效果。
  • They are trying to allay public fears about the spread of the disease.他们正竭力减轻公众对这种疾病传播的恐惧。
127 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
128 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
129 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
130 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
131 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
132 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
133 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
134 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
135 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
136 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
137 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
138 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
139 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
140 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
141 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
142 starch YrAyK     
n.淀粉;vt.给...上浆
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews.玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。
  • I think there's too much starch in their diet.我看是他们的饮食里淀粉太多了。
143 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
144 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
145 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
146 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
147 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
148 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
149 deriving 31b45332de157b636df67107c9710247     
v.得到( derive的现在分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • I anticipate deriving much instruction from the lecture. 我期望从这演讲中获得很多教益。 来自《简明英汉词典》
  • He anticipated his deriving much instruction from the lecture. 他期望从这次演讲中得到很多教益。 来自辞典例句
150 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
151 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
152 buck ESky8     
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
参考例句:
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
153 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
154 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
155 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
156 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
157 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
158 widower fe4z2a     
n.鳏夫
参考例句:
  • George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
  • Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
159 alluding ac37fbbc50fb32efa49891d205aa5a0a     
提及,暗指( allude的现在分词 )
参考例句:
  • He didn't mention your name but I was sure he was alluding to you. 他没提你的名字,但是我确信他是暗指你的。
  • But in fact I was alluding to my physical deficiencies. 可我实在是为自己的容貌寒心。
160 entanglement HoExt     
n.纠缠,牵累
参考例句:
  • This entanglement made Carrie anxious for a change of some sort.这种纠葛弄得嘉莉急于改变一下。
  • There is some uncertainty about this entanglement with the city treasurer which you say exists.对于你所说的与市财政局长之间的纠葛,大家有些疑惑。
161 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
162 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
163 coalesce oWhyj     
v.联合,结合,合并
参考例句:
  • And these rings of gas would then eventually coalesce and form the planets.这些气体环最后终于凝结形成行星。
  • They will probably collide again and again until they coalesce.他们可能会一次又一次地发生碰撞,直到他们合并。
164 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
165 hamper oyGyk     
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子
参考例句:
  • There are some apples in a picnic hamper.在野餐用的大篮子里有许多苹果。
  • The emergence of such problems seriously hamper the development of enterprises.这些问题的出现严重阻碍了企业的发展。
166 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
167 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
168 protruded ebe69790c4eedce2f4fb12105fc9e9ac     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The child protruded his tongue. 那小孩伸出舌头。 来自《简明英汉词典》
  • The creature's face seemed to be protruded, because of its bent carriage. 那人的脑袋似乎向前突出,那是因为身子佝偻的缘故。 来自英汉文学


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533