小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Conquest of Plassans 征服祭司 » CHAPTER 22
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 22
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It was perfectly1 dark in the cell at Les Tulettes. A draught2 of cold air awoke Mouret from the cataleptic stupor3 into which his violence earlier in the evening had thrown him. He remained lying against the wall in perfect stillness for a few moments, his eyes staring widely; then he began to roll his head gently on the cold stone, wailing4 like a child just awakened5 from sleep. But the current of chill damp air swept against his legs, and he rose and looked around him to see whence it came. In front of him he saw the door of his cell wide open.

'She has left the door open,' said he aloud; 'she will be expecting me. I must be off.'

He went out, and then came back and felt his clothes after the manner of a methodical man who is afraid of forgetting something, and finally he carefully closed the door behind him. He passed through the first court with an easy unconcerned gait as though he were merely taking a stroll. As he was entering the second one, he caught sight of a warder who seemed to be on the watch. He stopped and deliberated for a moment. But, the warder having disappeared, he crossed the court and reached another door, which led to the open country. He closed it behind him without any appearance of astonishment7 or haste.

'She is a good woman all the same,' he murmured. 'She must have heard me calling her. It must be getting late. I will go home at once for fear they should feel uneasy.'

He struck out along a path. It seemed quite natural to him to find himself among the open fields. When he had gone a hundred yards he had altogether forgotten that Les Tulettes was behind him, and imagined that he had just left a vine-grower from whom he had purchased fifty hogsheads of wine. When he reached a spot where five roads met, he recognised where he was, and began to laugh as he said to himself:

'What a goose I am! I was going up the hill towards Saint-Eutrope; it is to the left I must turn. I shall be at Plassans in a good hour and a half.'

Then he went merrily along the high-road, looking at each of the mile-stones as at an old acquaintance. He stopped for[Pg 306] a moment before certain fields and country-houses with an air of interest. The sky was of an ashy hue8, streaked9 with broad rosy10 bands that lighted up the night like dying embers. Heavy drops of rain began to fall; the wind was blowing from the east and was full of moisture.

'Hallo!' said Mouret, looking up at the sky uneasily, 'I mustn't stop loitering. The wind is in the east, and there's going to be a pretty downpour. I shall never be able to reach Plassans before it begins; and I'm not well wrapped up either.'

He gathered round his breast the thick grey woollen waistcoat which he had torn at Les Tulettes. He had a bad bruise11 on his jaw12, to which he raised his hand without heeding13 the sharp pain which it caused him. The high-road was quite deserted14, and he only met a cart going down a hill at a leisurely15 pace. The driver was dozing16, and made no response to his friendly good-night. The rain did not overtake him till he reached the bridge across the Viorne. It distressed17 him very much, and he went to take shelter under the bridge, grumbling18 that it was quite impossible to go on through such weather, that nothing ruined clothes so much as rain, and that if he had known what was coming he would have brought an umbrella. He waited patiently for a long half-hour, amusing himself by listening to the streaming of the downpour; then, when it was over, he returned to the high-road, and at last reached Plassans, ever taking the greatest care to keep himself from getting splashed with mud.

It was nearly midnight, though Mouret calculated that it could scarcely yet be eight o'clock. He passed through the deserted streets, feeling quite distressed that he had kept his wife waiting such a long time.

'She won't be able to understand it,' he thought. 'The dinner will be quite cold. Ah! I shall get a nice reception from Rose.'

At last he reached the Rue19 Balande and stood before his own door.

'Ah!' he said, 'I have not got my latchkey.'

He did not knock at the door, however. The kitchen window was quite dark, and the other windows in the front were equally void of all sign of life. A sense of deep suspicion then took possession of the madman; with an instinct that was quite animal-like, he scented20 danger. He stepped back into the shadow of the neighbouring houses, and again[Pg 307] examined the house-front; then he seemed to come to a decision, and went round into the Impasse21 des Chevillottes. But the little door that led into the garden was bolted. At this, impelled22 by sudden rage, he threw himself against it with tremendous force, and the door, rotted by damp, broke into two pieces. For a moment the violence of the shock almost stunned23 Mouret, and rendered him unconscious of why he had broken down the door, which he tried to mend again by joining the broken pieces.

'That's a nice thing to have done, when I might so easily have knocked,' he said with a sudden pang24 of regret. 'It will cost me at least thirty francs to get a new door.'

He was now in the garden. As he raised his head and saw the bedroom on the first floor brightly lighted, he came to the conclusion that his wife was going to bed. This caused him great astonishment, and he muttered that he must certainly have dropped off to sleep under the bridge while he was waiting for the rain to stop. It must be very late, he thought. The windows of the neighbouring houses, Monsieur Rastoil's as well as those of the Sub-Prefecture, were in darkness. Then he again fixed25 his eyes upon his own house as he caught sight of the glow of a lamp on the second floor behind Abbé Faujas's thick curtains. That glow was like a flaming eye, and seemed to scorch26 him. He pressed his brow with his burning hands, and his head grew dizzy, racked by some horrible recollection like a vague nightmare, in which nothing was clearly defined, but which seemed to apply to some long-standing danger to himself and his family—a danger which grew and increased in horror, and threatened to swallow up the house unless he could do something to save it.

'Marthe, Marthe, where are you?' he stammered27 in an undertone. 'Come and bring away the children.'

He looked about him for Marthe. He could no longer recognise the garden. It seemed to him to be larger; to be empty and grey and like a cemetery28. The big box-plants had vanished, the lettuces29 were no longer there, the fruit-trees had disappeared. He turned round again, came back, and knelt down to see if the slugs had eaten everything up. The disappearance30 of the box-plants, the death of their lofty greenery, caused him an especial pang, as though some of the actual life of the house had departed. Who was it that had killed them? What villain31 had been there uprooting32 everything and tearing away even the tufts of violets which[Pg 308] he had planted at the foot of the terrace? Indignation arose in him as he contemplated33 all this ruin.

'Marthe, Marthe, where are you?' he called again.

He looked for her in the little conservatory34 to the right of the terrace. It was littered with the dead dry corpses35 of the box-plants. They were piled up in bundles amidst the stumps36 of the fruit-trees. In one corner was Désirée's bird-cage, hanging from a nail, with the door broken off and the wire-work sadly torn. The madman stepped back, overwhelmed with fear as though he had opened the door of a vault37. Stammering38, his throat on fire, he went back to the terrace and paced up and down before the door and the shuttered windows. His increasing rage gave his limbs the suppleness39 of a wild beast's. He braced40 himself up and stepped along noiselessly, trying to find some opening. An air-hole into the cellar was sufficient for him. He squeezed himself together and glided41 inside with the nimbleness of a cat, scraping the wall with his nails as he went. At last he was in the house.

The cellar door was only latched42. He made his way through the darkness of the hall, groping past the walls with his hands, and pushing the kitchen door open. Some matches were on a shelf at the left. He went straight to this shelf, and struck a light to enable him to get a lamp which stood upon the mantelpiece without breaking anything. Then he looked about him. There appeared to have been a big meal there that evening. The kitchen was in a state of festive43 disorder44. The table was strewn with dirty plates and dishes and glasses. There was a litter of pans, still warm, on the sink and the chairs and the very floor. A coffee-pot that had been forgotten was also boiling away beside the stove, slightly tilted45 like a tipsy man. Mouret put it straight and then tidily arranged the pans. He smelt46 them, sniffed47 at the drops of liquor that remained in the glasses, and counted the dishes and plates with growing irritation48. This was no longer his quiet orderly kitchen; it seemed as if a hotelful of food had been wasted there. All this guzzling49 disorder reeked50 of indigestion.

'Marthe! Marthe!' he again repeated as he returned into the passage, carrying the lamp as he went; 'answer me, tell me where they have shut you up. We must be off, we must be off at once.'

He searched for her in the dining-room. The two cupboards to the right and left of the stove were open. From a[Pg 309] burst bag of grey paper on the edge of a shelf some lumps of sugar had fallen upon the floor. Higher up Mouret could see a bottle of brandy with the neck broken and plugged with a piece of rag. Then he got upon a chair to examine the cupboards. They were half empty. The jars of preserved fruits had been attacked, the jam-pots had been opened and the jam tasted, the fruit had been nibbled51, the provisions of all kinds had been gnawed52 and fouled53 as though a whole army of rats had been there. Not being able to find Marthe in the closets, Mouret searched all over the room, looking behind the curtains and even underneath54 the furniture. Fragments of bone and pieces of broken bread lay about the floor; there were marks on the table that had been left by sticky glasses. Then he crossed the hall and went to look for Marthe in the drawing-room. But, as soon as he opened the door, he stopped short. This could not really be his own drawing-room. The bright mauve paper, the red-flowered carpet, the new easy-chairs covered with cerise damask, filled him with amazement55. He was afraid to enter a room that did not belong to him, and he closed the door.

'Marthe! Marthe!' he stammered again in accents of despair.

He went back to the middle of the hall, unable to quiet the hoarse56 panting which was swelling57 in his throat. Where had he got to, that he could not recognise a single spot? Who had been transforming his house in such a way? His recollections were quite confused. He could only recall some shadows gliding58 along the hall; two shadows, at first poverty-stricken, soft-spoken, self-suppressing, then tipsy and disreputable-looking; two shadows that leered and sniggered. He raised his lamp, the wick of which was burning smokily, and thereupon the shadows grew bigger, lengthened59 upon the walls, mounted aloft beside the staircase and filled and preyed60 upon the whole house. Some horrid61 filth62, some fermenting63 putrescence had found its way into the place and had rotted the woodwork, rusted64 the iron and split the walls. Then he seemed to hear the house crumbling65 like a ceiling from dampness, and to see it melting like a handful of salt thrown into a basin of hot water.

But up above there sounded peals66 of ringing laughter which made his hair stand on end. He put the lamp down and went upstairs to look for Marthe. He crept up noiselessly on his hands and knees with all the nimbleness and[Pg 310] stealth of a wolf. When he reached the landing of the first floor, he knelt down in front of the door of the bedroom. A ray of light streamed from underneath it. Marthe must be going to bed.

'What a jolly bed this is of theirs!' Olympe was just exclaiming; 'you can quite bury yourself in it, Honoré; I am right up to my eyes in feathers.'

She laughed and stretched herself and sprang about amidst the bed-clothes.

'Ever since I've been here,' she continued, 'I've been longing67 to sleep in this bed. It made me almost ill wishing for it. I could never see that lath of a landlady68 of ours get into it without feeling a furious desire to throw her on to the floor and put myself in her place. One gets quite warm directly. It's just as though I were wrapped in cotton-wool.'

Trouche, who had not yet gone to bed, was examining the bottles on the dressing-table.

'She has got all kinds of scents,' he said.

'Well, as she isn't here, we may just as well treat ourselves to the best room!' continued Olympe. 'There's no danger of her coming back and disturbing us. I have fastened the doors up. You will be getting cold, Honoré.'

But Trouche now opened the drawers and began groping about amongst the linen69.

'Put this on, it's smothered70 with lace,' he said, tossing a night-dress to Olympe. 'I shall wear this red handkerchief myself.'

Then, as Trouche was at last getting into bed, Olympe said to him:

'Put the grog on the night-table. We need not get up and go to the other end of the room for it. There, my dear, we are like real householders now!'

They lay down side by side, with the eider-down quilt drawn71 up to their chins.

'I ate a deuced lot this evening,' said Trouche after a short pause.

'And drank a lot, too!' added Olympe with a laugh. 'I feel very cosy72 and snug73. But the tiresome74 part is that my mother is always interfering75 with us. She has been quite awful to-day. I can't take a single step about the house without her being at me. There's really no advantage in our landlady going off if mother means to play the policeman. She has quite spoilt my day's enjoyment76.'

[Pg 311]

'Hasn't the Abbé some idea of going away?' asked Trouche after another short interval77 of silence. 'If he is made a bishop78, he will be obliged to leave the house to us.'

'One can't be sure of that,' Olympe petulantly80 replied. 'I dare say mother means to keep it. But how jolly we should be here, all by ourselves! I would make our landlady sleep upstairs in my brother's room; I'd persuade her that it was healthier than this. Pass me the glass, Honoré.'

They both took a drink and then covered themselves up afresh.

'Ah!' said Trouche, 'I'm afraid it won't be so easy to get rid of them, but we can try, at any rate. I believe the Abbé would have changed his quarters before if he had not been afraid that the landlady would have considered herself deserted and have made a rumpus. I think I'll try to talk the landlady over. I'll tell her a lot of tales to persuade her to turn them out.'

He took another drink.

'Oh! leave the matter to me,' replied Olympe; 'I'll get mother and Ovide turned out, as they've treated us so badly.'

'Well, if you don't succeed,' said Trouche, 'I can easily concoct81 some scandal about the Abbé and Madame Mouret; and then he will be absolutely obliged to shift his quarters.'

Olympe sat up in bed.

'That's a splendid idea,' she said, 'that is! We must set about it to-morrow. Before a month is over, this room will be ours. I must really give you a kiss for the idea.'

They then both grew very merry, and began to plan how they would arrange the room. They would change the place of the chest of drawers, they said; and they would bring up a couple of easy-chairs from the drawing-room. However, their speech was gradually growing huskier, and at last they became silent.

'There! you're off now!' murmured Olympe, after a time. 'You're snoring with your eyes open! Well, let me come to the other side, so that, at any rate, I can finish my novel. I'm not sleepy, if you are.'

She got up and rolled him like a mere6 lump towards the wall, and then began to read. But, before she had finished a page, she turned her head uneasily towards the door. She fancied she could hear a strange noise on the landing. At this she cried petulantly to her husband, giving him a dig in the ribs82 with her elbow:

[Pg 312]

'You know very well that I don't like that sort of joke. Don't play the wolf; anyone would fancy that there was somebody at the door. Well, go on if it pleases you; you are very irritating.'

Then she angrily absorbed herself in her book again, after sucking a slice of lemon left in her glass.

With the same stealthy movements as before, Mouret now quitted the door of the bedroom, where he had remained crouching83. He climbed to the second floor and knelt before Abbé Faujas's door, squeezing himself close to the key-hole. He choked down Marthe's name, that again rose in his throat, and examined with glistening84 eye the corners of the priest's room, to satisfy himself that nobody was shut up there. The big bare room was in deep shadow; a small lamp which stood upon the table cast just a circular patch of light upon the floor, and the Abbé himself, who was writing, seemed like a big black stain in the midst of that yellow glare. After he had scrutinised the curtains and the chest of drawers, Mouret's gaze fell upon the iron bedstead, upon which lay the priest's hat, looking like the locks of a woman's hair. There was no doubt that Marthe was there, thought Mouret. Hadn't the Trouches said that she was to have that room? But as he continued gazing he saw that the bed was undisturbed, and looked, with its cold, white coverings, like a tombstone. His eyes were getting accustomed to the gloom. However, Abbé Faujas appeared to hear some sound, for he glanced at the door. When the maniac85 saw the priest's calm face his eyes reddened, a slight foam86 appeared at the corner of his lips, and it was with difficulty that he suppressed a shout. At last he went away on his hands and knees again, down the stairs and along the passages, still repeating in low tones:

'Marthe! Marthe!'

He searched for her through the whole house; in Rose's room, which he found empty; in the Trouches' apartments, which were filled with the spoils of the other rooms; in the children's old rooms, where he burst into tears as his hands came across a pair of worn-out boots which had belonged to Désirée. He went up and down the stairs, clinging on to the banisters, and gliding along the walls, stealthily exploring every apartment with the extraordinary dexterity87 of a scheming maniac. Soon there was not a single corner of the place from the cellar to the attic88 which he had not investigated.[Pg 313] Marthe was nowhere in the house; nor were the children there, nor Rose. The house was empty; the house might crumble89 to pieces.

Mouret sat down upon the stairs. He choked down the panting which, in spite of himself, continued to distend90 his throat. With his back against the banisters, and his eyes wide open in the darkness, he sat waiting, absorbed in a scheme which he was patiently thinking out. His senses became so acute that he could hear the slightest sounds that arose in the house. Down below him snored Trouche, while Olympe turned over the pages of her book with a slight rubbing of her fingers against the paper. On the second floor Abbé Faujas's pen made a scratching sound like the crawling of an insect, while, in the adjoining room, Madame Faujas's heavy breathing seemed like an accompaniment to that shrill91 music. Mouret sat for an hour with his ears sharply strained. Olympe was the first of the wakeful ones to succumb92 to sleep. He could hear her novel fall upon the floor. Then Abbé Faujas laid down his pen and undressed himself, quietly gliding about his room in his slippers93. He slipped off his clothes in silence, and did not even make the bed creak as he got into it. Ah! the house had gone to rest at last. But the madman could tell from the sound of the Abbé's breathing that he was yet awake. Gradually that breathing grew fuller, and at last the whole house slept.

Mouret waited on for another half-hour. He still listened with strained ears, as though he could hear the four sleepers94 descending95 into deeper and deeper slumber96. The house lay wrapped in darkness and unconsciousness. Then the maniac rose up and slowly made his way into the passage.

'Marthe isn't here any longer; the house isn't here; nothing is here,' he murmured.

He opened the door that led into the garden, and went down to the little conservatory. When he got there he methodically removed the big dry box-plants, and carried them upstairs in enormous armfuls, piling them in front of the doors of the Trouches and the Faujases. He felt, too, a craving97 for a bright light, and he went into the kitchen and lighted all the lamps, which he placed upon the tables in the various rooms and on the landings, and along the passages. Then he brought up the rest of the box-plants. They were soon piled higher than the doors. As he was making his last journey with them he raised his eyes and[Pg 314] noticed the windows. Next he went out into the garden again, took the trunks of the fruit-trees and stacked them up under the windows, skilfully98 arranging for little currents of air which should make them blaze freely. The stack seemed to him but a small one, however.

'There is nothing left,' he murmured: 'there must be nothing left.'

Then, as a thought struck him, he went down into the cellar, and recommenced his journeying backwards99 and forwards. He was now carrying up the supply of fuel for the winter, the coal, the vine-branches, and the wood. The pile under the windows gradually grew bigger. As he carefully arranged each bundle of vine-branches, he was thrilled with livelier satisfaction. He next proceeded to distribute the fuel through the rooms on the ground-floor, and left a heap of it in the entrance-hall, and another heap in the kitchen. Then he piled the furniture atop of the different heaps. An hour sufficed him to get his work finished. He had taken his boots off, and had glided about all over the house, with heavily laden100 arms, so dexterously101 that he had not let a single piece of wood fall roughly to the floor. He seemed endowed with new life, with extraordinary nimbleness of motion. As far as this one firmly fixed idea of his went, he was perfectly in possession of his senses.

When all was ready, he lingered for a moment to enjoy the sight of his work. He went from pile to pile, took pleasure in viewing the square-set pyres, and gently rubbed his hands together with an appearance of extreme satisfaction. As a few fragments of coal had fallen on the stairs, he ran off to get a brush, and carefully swept the black dust from the steps. Then he completed his inspection102 with the careful precision of a man who means to do things as they ought to be done. He gradually became quite excited with satisfaction, and dropped on to his hands and knees again, and began to hop79 about, panting more heavily in his savage103 joy.

At last he took a vine-branch and set fire to the heaps. First of all he lighted the pile on the terrace underneath the windows. Then he leapt back into the house and set fire to the heaps in the drawing-room and dining-room, and then to those in the kitchen and the hall. Next he sprang up the stairs and flung the remains104 of his blazing brand upon the piles that lay against the doors of the Trouches and Faujases. An ever-increasing rage was thrilling him, and the lurid[Pg 315] blaze of the fire brought his madness to a climax105. He twice came down the stairs with terrific leaps, bounded about through the thick smoke, fanning the flames with his breath, and casting handfuls of coal upon them. At the sight of the flames, already mounting to the ceilings of the rooms, he sat down every now and then and laughed and clapped his hands with all his strength.

The house was now roaring like an over-crammed stove. The flames burst out at all points, at once, with a violence that split the floors. But the maniac made his way upstairs again through the sheets of fire, singeing106 his hair and blackening his clothes as he went. And he posted himself on the second-floor, crouching down on his hands and knees with his growling108, beast-like head thrown forward. He was keeping guard over the landing, and his eyes never quitted the priest's door.

'Ovide! Ovide!' shrieked110 a panic-stricken voice.

Madame Faujas's door at the end of the landing was suddenly opened and the flames swept into her room with the roar of a tempest. The old woman appeared in the midst of the fire. Stretching out her arms, she hurled111 aside the blazing brands and sprang on to the landing, pulling and pushing away with her hands and feet the burning heap that blocked up her son's door, and calling all the while to the priest despairingly. The maniac crouched112 still lower down, his eyes gleaming while he continued to growl107.

'Wait for me! Don't get out of the window!' cried Madame Faujas, striking at her son's door.

She threw her weight against it, and the charred113 door yielded easily. She reappeared holding her son in her arms. He had taken time to put on his cassock, and was choking, half suffocated114 by the smoke.

'I am going to carry you, Ovide,' she cried, with energetic determination; 'Hold well on to my shoulders, and clutch hold of my hair if you feel you are slipping. Don't trouble, I'll carry you through it all.'

She hoisted115 him upon her shoulders as though he were a child, and this sublime116 mother, this old peasant woman, carrying her devotion to death itself, did not so much as totter117 beneath the crushing weight of that big swooning, unresisting body. She extinguished the burning brands with her naked feet and made a free passage through the flames by brushing them aside with her open hand so that her son[Pg 316] might not even be touched by them. But just as she was about to go downstairs, the maniac, whom she had not observed, sprang upon the Abbé Faujas and tore him from off her shoulders. His muttered growl turned into a wild shriek109, while he writhed118 in a fit at the head of the stairs. He belaboured the priest, tore him with his nails and strangled him.

'Marthe! Marthe!' he bellowed119.

Then he rolled down the blazing stairs, still with the priest in his grasp; while Madame Faujas, who had driven her teeth into his throat, drained his blood. The Trouches perished in their drunken stupor without a groan120; and the house, gutted121 and undermined, collapsed122 in the midst of a cloud of sparks.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
3 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
4 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
5 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
6 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
7 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
8 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
9 streaked d67e6c987d5339547c7938f1950b8295     
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
参考例句:
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
10 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
11 bruise kcCyw     
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
参考例句:
  • The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
  • Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
12 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
13 heeding e57191803bfd489e6afea326171fe444     
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 )
参考例句:
  • This come of heeding people who say one thing and mean another! 有些人嘴里一回事,心里又是一回事,今天这个下场都是听信了这种人的话的结果。 来自辞典例句
  • Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her. 她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。 来自辞典例句
14 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
15 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
16 dozing dozing     
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
17 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
18 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
19 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
20 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
21 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
22 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
23 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
24 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
25 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
26 scorch YZhxa     
v.烧焦,烤焦;高速疾驶;n.烧焦处,焦痕
参考例句:
  • I could not wash away the mark of the scorch.我洗不掉这焦痕。
  • This material will scorch easily if it is too near the fire.这种材料如果太靠近炉火很容易烤焦。
27 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
28 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
29 lettuces 36ffcdaf031f1bb6733a3cbf66f68f44     
n.莴苣,生菜( lettuce的名词复数 );生菜叶
参考例句:
  • My lettuces have gone to seed. 我种的莴苣已结子。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Are these lettuces home-grown or did you buy them in the market? 这些生菜是自家种的呢,还是你在市场上买的? 来自辞典例句
30 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
31 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
32 uprooting 9889e1175aa6c91384bf739d6a25e666     
n.倒根,挖除伐根v.把(某物)连根拔起( uproot的现在分词 );根除;赶走;把…赶出家园
参考例句:
  • He is hard at work uprooting wild grass in the field. 他正在田里辛苦地芟夷呢。 来自互联网
  • A storm raged through the village, uprooting trees and flattening crops. 暴风雨袭击了村庄,拔起了树木,吹倒了庄稼。 来自互联网
33 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
34 conservatory 4YeyO     
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的
参考例句:
  • At the conservatory,he learned how to score a musical composition.在音乐学校里,他学会了怎样谱曲。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.这个现代化温室的环境不适合培育植物。
35 corpses 2e7a6f2b001045a825912208632941b2     
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 )
参考例句:
  • The living soldiers put corpses together and burned them. 活着的战士把尸体放在一起烧了。 来自《简明英汉词典》
  • Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩满了灰白的薄云,同腐烂的尸体似的沉沉的盖在那里。 来自汉英文学 - 中国现代小说
36 stumps 221f9ff23e30fdcc0f64ec738849554c     
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分
参考例句:
  • Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
  • If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
37 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
38 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
39 suppleness b4e82c9f5182546d8ba09ca5c2afd3ff     
柔软; 灵活; 易弯曲; 顺从
参考例句:
  • The leather may need to be oiled every two to three weeks in order to retain its suppleness. 为了保持皮革的柔韧性,可能两三周就要上一次油。
  • She tried to recover her lost fitness and suppleness. 她试图恢复她失去的身体的康健和轻柔。
40 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
41 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
42 latched f08cf783d4edd3b2cede706f293a3d7f     
v.理解( latch的过去式和过去分词 );纠缠;用碰锁锁上(门等);附着(在某物上)
参考例句:
  • The government have latched onto environmental issues to win votes. 政府已开始大谈环境问题以争取选票。 来自《简明英汉词典》
  • He latched onto us and we couldn't get rid of him. 他缠着我们,甩也甩不掉。 来自《简明英汉词典》
43 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
44 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
45 tilted 3gtzE5     
v. 倾斜的
参考例句:
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
46 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
47 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
48 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
49 guzzling 20d7a51423fd709ed7efe548e2e4e9c7     
v.狂吃暴饮,大吃大喝( guzzle的现在分词 )
参考例句:
  • The kids seem to be guzzling soft drinks all day. 孩子们似乎整天都在猛喝汽水。
  • He's been guzzling beer all evening. 整个晚上他都在狂饮啤酒。 来自《简明英汉词典》
50 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
51 nibbled e053ad3f854d401d3fe8e7fa82dc3325     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • She nibbled daintily at her cake. 她优雅地一点一点地吃着自己的蛋糕。 来自《简明英汉词典》
  • Several companies have nibbled at our offer. 若干公司表示对我们的出价有兴趣。 来自《简明英汉词典》
52 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
53 fouled e3aea4b0e24d5219b3ee13ab76c137ae     
v.使污秽( foul的过去式和过去分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏
参考例句:
  • Blue suit and reddish-brown socks!He had fouled up again. 蓝衣服和红褐色短袜!他又搞错了。
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories. 整条河都被工厂的污秽废物污染了。
54 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
55 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
56 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
57 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
58 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
59 lengthened 4c0dbc9eb35481502947898d5e9f0a54     
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The afternoon shadows lengthened. 下午影子渐渐变长了。
  • He wanted to have his coat lengthened a bit. 他要把上衣放长一些。
60 preyed 30b08738b4df0c75cb8e123ab0b15c0f     
v.掠食( prey的过去式和过去分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生
参考例句:
  • Remorse preyed upon his mind. 悔恨使他内心痛苦。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He had been unwise and it preyed on his conscience. 他做得不太明智,这一直让他良心不安。 来自辞典例句
61 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
62 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
63 fermenting fdd52e85d75b46898edb910a097ddbf6     
v.(使)发酵( ferment的现在分词 );(使)激动;骚动;骚扰
参考例句:
  • The fermenting wine has bubbled up and over the top. 发酵的葡萄酒已经冒泡,溢了出来。 来自辞典例句
  • It must be processed through methods like boiling, grinding or fermenting. 它必须通过煮沸、研磨、或者发酵等方法加工。 来自互联网
64 rusted 79e453270dbdbb2c5fc11d284e95ff6e     
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I can't get these screws out; they've rusted in. 我无法取出这些螺丝,它们都锈住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My bike has rusted and needs oil. 我的自行车生锈了,需要上油。 来自《简明英汉词典》
65 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
66 peals 9acce61cb0d806ac4745738cf225f13b     
n.(声音大而持续或重复的)洪亮的响声( peal的名词复数 );隆隆声;洪亮的钟声;钟乐v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的第三人称单数 )
参考例句:
  • She burst into peals of laughter. 她忽然哈哈大笑起来。
  • She went into fits/peals of laughter. 她发出阵阵笑声。 来自辞典例句
67 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
68 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
69 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
70 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
71 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
72 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
73 snug 3TvzG     
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
参考例句:
  • He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
  • She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
74 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
75 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
76 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
77 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
78 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
79 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
80 petulantly 6a54991724c557a3ccaeff187356e1c6     
参考例句:
  • \"No; nor will she miss now,\" cries The Vengeance, petulantly. “不会的,现在也不会错过,”复仇女神气冲冲地说。 来自英汉文学 - 双城记
81 concoct vOoz0     
v.调合,制造
参考例句:
  • I gave her a tip on how to concoct a new kind of soup.我教她配制一种新汤的诀窍。
  • I began to concoct explanations of my own.我开始思考自己的解释。
82 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
83 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
84 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
85 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
86 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
87 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
88 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
89 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。
90 distend 58tyz     
vt./vi.(使)扩大,(使)扩张
参考例句:
  • The stomachs of starving people often distend.饥民的腹部常鼓得大大的。
  • The patients were asked to micturate to distend the urethra.采用患者自行排尿方法充盈尿道。
91 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
92 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
93 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
94 sleepers 1d076aa8d5bfd0daecb3ca5f5c17a425     
n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
参考例句:
  • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
  • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
95 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
96 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
97 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
98 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
99 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
100 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
101 dexterously 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1     
adv.巧妙地,敏捷地
参考例句:
  • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
102 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
103 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
104 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
105 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
106 singeing ee19567bc448215bb94d4902ddd1149b     
v.浅表烧焦( singe的现在分词 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿];烧毛
参考例句:
  • The smell of the singeing clothes and burning leather was horrible. 衣服烧焦和皮革燃烧的味儿十分浓烈。 来自辞典例句
  • I can smell something singeing. 有东西烧焦了。 来自互联网
107 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
108 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
109 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
110 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
111 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
112 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
113 charred 2d03ad55412d225c25ff6ea41516c90b     
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦
参考例句:
  • the charred remains of a burnt-out car 被烧焦的轿车残骸
  • The intensity of the explosion is recorded on the charred tree trunks. 那些烧焦的树干表明爆炸的强烈。 来自《简明英汉词典》
114 suffocated 864b9e5da183fff7aea4cfeaf29d3a2e     
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气
参考例句:
  • Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
  • I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
115 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
116 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
117 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。
118 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
119 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
120 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
121 gutted c134ad44a9236700645177c1ee9a895f     
adj.容易消化的v.毁坏(建筑物等)的内部( gut的过去式和过去分词 );取出…的内脏
参考例句:
  • Disappointed? I was gutted! 失望?我是伤心透了!
  • The invaders gutted the historic building. 侵略者们将那幢历史上有名的建筑洗劫一空。 来自《现代汉英综合大词典》
122 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533