小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Minerva's Manoeuvres » CHAPTER V THE CONSTABLE CALLS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V THE CONSTABLE CALLS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
NEXT morning we slept late, but when Mrs. Vernon and I finally awoke we heard no sounds in the kitchen.

“I have a headache,” said Ethel. “That midnight supper didn’t agree with me.”

“Why you didn’t eat anything.”

“No, but I can’t sit up late and feel good for anything in the morning. I suppose Minerva feels the same as I do.”

“Yes, but as she is paid to forget her feelings, I suppose she’ll get up and get breakfast.”

“Do you mind calling her?” asked Ethel, and again donning my dressing2 gown I went to the foot of the stairs and called,

“Minerva! Minerva, it’s half past eight o’clock.”

No answer.

I went up stairs and stood outside her door.

“Minerva, it’s time to get up. I know you must be sleepy, but it’s half past eight.”

“Mist. Vernon,” came a languid response, “I don’ feel like I could cook this morning, I’m so tired.”

What was this? Was it insubordination? Perhaps it was, but I did not mean to recognise it as such. Who had prepared the midnight supper without a word? Minerva. Was I one to forget benefits conferred? No. Did I want to keep Minerva at all hazards? Yes. Was it wise to let Ethel know of the state of affairs? No.

Therefore I came softly down the stairs and going out into the kitchen, I built a fire and then went to work as dexterously3 as I could to cook things for breakfast. I poured a cup of cold water on three cups of oatmeal flakes4 and set them to boil, and while I waited for the water to attend to business I got a book and read. Really, this cooking is no such hardship as I had supposed, thought I. I was not as quick as Minerva, for I was an hour getting the oatmeal to a point where it looked palatable5, and I made some mistake of proportions in making the coffee, but I sliced the bread very well, indeed, and I set the table without nicking a plate, and at last I put a half dozen eggs into the water in the double boiler6 and went up stairs to announce breakfast. Ethel had fallen asleep. I woke her and told her that I believed breakfast was ready. Then I went down to my book again.

Ethel can hurry upon occasion, and she was no time in coming down. But quick as she was, I was quicker, for I had the eggs on the table before she appeared, and when she came into the room we sat down together with never a suspicion on her part that Minerva had not prepared the breakfast. I felt the way I used to feel when I was a boy and used to do something a little beyond my supposed powers. My bosom7 swelled8 with pride as I reflected that every bit of the breakfast had been prepared by me.

Ethel uncovered the oatmeal dish and then she said, rather irrelevantly9, I thought,

“What’s the matter with Minerva?”

“Nothing, dear,” said I, reaching out my hand for my portion.

Her only answer was to ring the bell.

“—Er—I believe Minerva is upstairs,” said I.

“What has she been doing to the oatmeal?” said Ethel, poking10 at it with her spoon, but not attempting to taste the stiff-looking mass.

“Fact is, Ethel,” said I, “Minerva is a little upset by last night’s disturbance11, and I cooked the breakfast.”

“You mean you didn’t cook it,” said Ethel, with just a touch of sarcasm12.

“Well, what I didn’t do, I didn’t do for you. I thought you’d had enough of the kitchen, and if you disguise this with sugar and cream it will be all right.”

But this was an exaggeration. We could not pretend to eat the gluey mass, so I said,

“Well, anyhow, there are nice fresh eggs. It doesn’t take a great deal of skill to boil them.”

“Did you use the three-minute glass,” said Ethel, as she helped me to two eggs and then took two herself.

I told her that I didn’t know what she meant; that I used no glass at all, but had boiled them in the under part of the oatmeal boiler, as I had noticed Minerva do.

“Yes, but how long?” asked Ethel, as she took up her knife and chipped the shell of one.

“About an hour and a half,” said she, answering her own question. “You meant well, Philip, but you didn’t know. These are as hard as a rock and not yet cold. I hope the coffee is better.”

Ethel is not usually so fault finding, but I laid it to her broken sleep, and said,

“The bread is cut pretty well. And the butter is just as good as if Minerva had put it on the table herself.”

“Yes, the bread and butter are quite a success, Phil, but this coffee—”

“Mild?” said I, taking my cue from the color of it as she poured.

“I should say so. It looks like a substitute for coffee.”

“Then I guess I don’t care for any,” said I. “But anyhow, you didn’t have to do any of the preparing, and we’ll leave it for Minerva to wash the dishes.”

I helped myself to milk and managed to eat an egg, but they are not very good when hot and hard, unless they are sliced and reposing13 on a bed of spinach14.

I began to feel a little hot myself that Minerva should have led me to this successful exposure of incompetence15, and leaving the table I went up stairs and called out somewhat angrily,

“Minerva, we’re all through breakfast and you’ll have to come right down and prepare lunch, as nothing has been fit to eat.”

A snore was the only response that she gave, and I was glad she had not heard me. One cannot afford to be peremptory16 if one has but one string to one’s bow. I came down stairs again.

Ethel was in the kitchen frying some eggs and preparing some more coffee.

“Is she coming down?” asked she.

“Er—no—she’s tired. But Ethel, I can’t have you getting breakfast. I’ve already got one, and although it wasn’t a success, we’d better make it do. You look tired out after the excitement of last night. Let’s eat some berries and drink a glass of milk and wait for lunch. Wasn’t that burglar funny last night?”

“Philip, are you going to let Minerva stay in bed all day?” said Ethel.

I sat down on the kitchen table and said,

“Ethel, would you like to be waked up in the middle of the night and forced to prepare an extra meal? Minerva is a human being and she is tired. You’re a human being and you’re tired. Let us let Minerva spend this one day in bed taking the rest cure, and after we’ve eaten this second breakfast, which smells pretty good, we’ll spend the day out doors.”

“But Minerva is insubordinate.”

“Very well, let us call it that. Suppose we suppress her insubordination and she works for us all day and takes the evening train for New York, will the thought that we have suppressed insubordination in a cook get us a new servant? Insubordination in the city, where there are whole intelligence offices filled with girls looking for new places, is a thing that I can’t and won’t stand; but insubordination, with Mamie Logan sick with scarlet17 fever and no other girl in the world that I know of, is a thing to be coddled, as you might say. Call it weariness caused by over-service and it immediately becomes a thing that we can pardon. Do you want to pack up and go back to New York?”

Ethel assured me that she did not.

“Well, then, don’t let us talk any more about insubordination. We’ll eat what you set before us, asking no questions, and then we’ll go out for a long walk.”

We went out for a long walk, and both of us succeeded by sheer will power in forgetting that Minerva existed. We made believe that we could live on the delicious air that blew so gently at us, and for two or three hours we wandered or sat still, or Ethel sketched18 and we were thoroughly19 happy.

It was about noon when we returned to the house. We heard loud voices and stopped to listen.

“I tell you he was a frien’ of Mist. Vernon’s,” we heard Minerva say.

“Well, then, Mr. Vernon has a thief for a friend.”

We exchanged meaning glances. Our friend of the night before had evidently been traced as far as our house. There was nothing to do but to go forward and accept the inevitable20.

I went into the kitchen, followed by Ethel. A large, determined21 looking man was sitting on a chair in the middle of the floor; by his side stood a strapping22 mulatto, and Minerva, stopped midway in her dishwashing and with something of sleepiness still in her eyes, was standing23 by the stove.

“How are you?” This from me.

“Good morning. My name is Collins, and I’m a constable24. The Fayerweather’s house was robbed last night and the thief got away with the goods.”

I assumed a look of great unconcern, but I felt that Minerva was devouring25 me with her eyes.

“That’s bad,” said I.

“Yes, it’s bad, but it might be worse. I find that he came as far as here, and your girl says that you entertained him with a midnight supper. Where is he now; hiding?”

His tone was insolent26, and my tone was correspondingly dignified27.

“Why, I haven’t the slightest idea where the thief that robbed the Fayerweather’s is now,” said I, wishing with all my heart that the constable was on his vacation at some pleasant summer resort, far, far away.

“Minerva,” said I, trying to take the bull by the horns, “what makes you say that I entertained a thief last night?”

“I didn’ say so, Mist. Vernon. This ge’man said that a man, now—robbed that house, an’ ast me if we had a mid—a midnight vis’ter; an’ I said no one but your frien’ that I cooked the om’let for; an’ he ast me how he looked, an’ I told him it couldn’ be him, because you an’ him was great frien’s, an’ I knowed you wasn’ no frien’s with a burglar.”

“Hm,” said I, wondering why in thunderation I had been placed in such an unpleasant position as this, solely28 through my well-meant efforts to keep Minerva contented29.

“Did you entertain a friend here after midnight, last night?” asked the constable, who seemed a painfully direct sort of individual.

“There was a man came here late last night, and we had a little chat together, and a—a little supper, you might call it.”

I paused and looked at Ethel. She was the color of a carnation30.

“Go on,” said the constable.

At this I remembered my dignity, and again stood upon it.

“Why should I go on? Who are you to cross-question me in this way?”

“I am the constable, as I said before, and I consider it very suspicious that you should be visited by a man who had a bag that jingled31, at midnight.”

“Why shouldn’t it jingle32 at midnight?” said I with a desperate attempt to impart a tone of lightness to the conversation. “If I choose to give a meal to a wayfarer33 with a jingling34 bag, I suppose it is my own concern.”

“Mist. Vernon, he warn’t no tramp. He was a good dresser,” said Minerva, looking at me reproachfully.

“Was—this—man—a—friend—of—yours—or—not?” asked the constable doggedly35.

“He was a friend of mine last night,” said I, thinking of the debt of gratitude36 I felt I owned him when he went away.

“Did you suspect him of being a thief?” said the constable, in such a casual way that without thinking I said “Yes.”

Minerva’s arms had been folded on her breast. They dropped to her side. Ethel slipped behind the constable and went into the parlour—to cool her red cheeks, I suppose.

It was certainly a very unpleasant position for both of us, and I felt that my white lies were coming home to roost way ahead of roosting time.

“Did he give you a part of the spoils as a reward for having fed him?”

“No, sir.” This indignantly.

“He didn’t give you this?” said he, pulling out of his pocket a silver vase.

“No.”

At this Minerva actually began to sob37. “Oh, Mist. Vernon, how could you say that? I found that vase in the kitchen this morning, and this man says it was stolen from them people. Oh, why did I come up here?”

“Philip, you might as well tell the whole story,” said Ethel, coming back from the parlour. “We’ll probably lose Minerva now, anyway.”

“So there is a story,” said the constable, crossing his legs in a most irritating way. In fact he couldn’t have done anything that would not have been irritating.

I saw that the best thing to do was to tell the truth, ridiculous as it might sound with Minerva there. Indeed, the very fact of my telling it might soften38 the girl and show her how much we were willing to descend39 in our efforts to keep her valuable services. But I made a wrong start. I said:

“I knew that the man was a burglar—”

Minerva immediately burst out sobbing40 and left the kitchen and went to her room, and my mental eye could see her remorselessly packing her trunk.

“Go on,” said the constable, and then, “Go outside,” said he to the mulatto.

“Well, now that they’ve gone,” said I in a relieved tone, “I can tell you the whole thing, farcical as it is. Have you a servant?”

“My wife has a hired girl. What’s that got to do with it?”

“Do you have trouble in keeping her?”

“We have trouble in keeping them. It’s one after another. They all get the itch1 for the mills or the stores.”

“Good! Then you’ll understand me,” said I, and I told him the whole story, going on to say:

“When we were roused by this burglar, and I realized that Minerva would throw up her position if she was unduly41 startled, I resolved to throw myself on the burglar’s mercy, and ask him to pose as my friend, so as to deceive Minerva. It worked all right, or would have worked all right if you hadn’t come here to upset her worse than ever. She’s probably packing her trunk, now—”

“By Godfrey, I’m sorry,” said the constable, who seemed a very decent sort of fellow, now that I knew him better.

“You may well be sorry,” said I, with considerably42 more spirit than I had yet shown. “Of course, I understand that you are doing your duty, but it’s always best to come to headquarters in an affair of this kind. You got only a garbled43 version from Minerva. I have given you the facts. The burglar evidently left that cup by mistake, and the Fayerweathers are welcome to it. I’m sure I never want to see it again. It would be a perpetual reminder44 of our loss of Minerva.”

The constable rose. “It’s a durned shame,” said he, “but of course I didn’t know anything about you. So then you don’t know where the burglar went after he left here?”

I hesitated. It did not seem honourable45 to tell even the little I knew about the man who had been my guest.

“He went out the front door,” said I, “but where he is now I haven’t the shadow of a suspicion.”

The constable opened the kitchen door. “Come along, Jim,” said he.

Then he took his leave.

Overhead Minerva was preparing for the same thing.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 itch 9aczc     
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
参考例句:
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
2 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
3 dexterously 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1     
adv.巧妙地,敏捷地
参考例句:
  • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
4 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
5 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
6 boiler OtNzI     
n.锅炉;煮器(壶,锅等)
参考例句:
  • That boiler will not hold up under pressure.那种锅炉受不住压力。
  • This new boiler generates more heat than the old one.这个新锅炉产生的热量比旧锅炉多。
7 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
8 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
9 irrelevantly 364499529287275c4068bbe2e17e35de     
adv.不恰当地,不合适地;不相关地
参考例句:
  • To-morrow!\" Then she added irrelevantly: \"You ought to see the baby.\" 明天,”随即她又毫不相干地说:“你应当看看宝宝。” 来自英汉文学 - 盖茨比
  • Suddenly and irrelevantly, she asked him for money. 她突然很不得体地向他要钱。 来自互联网
10 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
11 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
12 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
13 reposing e5aa6734f0fe688069b823ca11532d13     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 )
参考例句:
  • His parents were now reposing in the local churchyard. 他的双亲现在长眠于本地教堂墓地。 来自辞典例句
  • The picture shows a nude reposing on a couch. 这幅画表现的是一个人赤身体躺在长沙发上。 来自辞典例句
14 spinach Dhuzr5     
n.菠菜
参考例句:
  • Eating spinach is supposed to make you strong.据说吃菠菜能使人强壮。
  • You should eat such vegetables as carrot,celery and spinach.你应该吃胡萝卜、芹菜和菠菜这类的蔬菜。
15 incompetence o8Uxt     
n.不胜任,不称职
参考例句:
  • He was dismissed for incompetence. 他因不称职而被解雇。
  • She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence. 她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊。
16 peremptory k3uz8     
adj.紧急的,专横的,断然的
参考例句:
  • The officer issued peremptory commands.军官发出了不容许辩驳的命令。
  • There was a peremptory note in his voice.他说话的声音里有一种不容置辩的口气。
17 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
18 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
19 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
20 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
21 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
22 strapping strapping     
adj. 魁伟的, 身材高大健壮的 n. 皮绳或皮带的材料, 裹伤胶带, 皮鞭 动词strap的现在分词形式
参考例句:
  • He's a strapping lad—already bigger than his father. 他是一个魁梧的小伙子——已经比他父亲高了。
  • He was a tall strapping boy. 他是一个高大健壮的小伙子。
23 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
24 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
25 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
26 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
27 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
28 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
29 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
30 carnation kT9yI     
n.康乃馨(一种花)
参考例句:
  • He had a white carnation in his buttonhole.他在纽扣孔上佩了朵白色康乃馨。
  • He was wearing a carnation in his lapel.他的翻领里别着一枝康乃馨。
31 jingled 1ab15437500a7437cb07e32cfc02d932     
喝醉的
参考例句:
  • The bells jingled all the way. 一路上铃儿叮当响。
  • Coins in his pocket jingled as he walked. 走路时,他衣袋里的钱币丁当作响。
32 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
33 wayfarer 6eEzeA     
n.旅人
参考例句:
  • You are the solitary wayfarer in this deserted street.在这冷寂的街上,你是孤独的行人。
  • The thirsty wayfarer was glad to find a fresh spring near the road.口渴的徒步旅行者很高兴在路边找到新鲜的泉水。
34 jingling 966ec027d693bb9739d1c4843be19b9f     
叮当声
参考例句:
  • A carriage went jingling by with some reclining figure in it. 一辆马车叮当驶过,车上斜倚着一个人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. 媚兰好像并不知道,或者不关心,生活正马刺丁当地一路驶过去了呢。
35 doggedly 6upzAY     
adv.顽强地,固执地
参考例句:
  • He was still doggedly pursuing his studies.他仍然顽强地进行着自己的研究。
  • He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走着,一直走回了公寓。
36 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
37 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
38 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
39 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
40 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
41 unduly Mp4ya     
adv.过度地,不适当地
参考例句:
  • He did not sound unduly worried at the prospect.他的口气听上去对前景并不十分担忧。
  • He argued that the law was unduly restrictive.他辩称法律的约束性有些过分了。
42 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
43 garbled ssvzFv     
adj.(指信息)混乱的,引起误解的v.对(事实)歪曲,对(文章等)断章取义,窜改( garble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He gave a garbled account of what had happened. 他对所发生事情的叙述含混不清。
  • The Coastguard needs to decipher garbled messages in a few minutes. 海岸警卫队需要在几分钟内解读这些含混不清的信息。 来自辞典例句
44 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
45 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533