小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Sussex Gorse The Story of a Fight » Chapter 22
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 22
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
A glassy yellow broke into the sky like a curse. It shone on Reuben's eyes, and he opened them. They were pink and puffed1 round the rims2, and the whites were shot with little blood-vessels. His cheeks were yellow, and round his mouth was an odd greyish tinge3. He had lain dressed on his bed, and was surprised to find that he had slept. But the sleep had brought no refreshment—there was a bad taste in his mouth, and his tongue felt rough and thick.

He sat up on the tumbled bed and looked round him.[Pg 318] Rose's nightgown was folded on her pillow, and over a chair lay a pair of the thin useless stockings he had often scolded her for wearing. A drawer was open, and from it came the soft perfume that adhered to everything she put on. He suddenly sprang out of bed and shut it with a kick.

"Durn her!" he said, and then two sobs4 tore their way painfully up his throat, shaking his whole body.

An hour later he went down. He had washed and tidied himself, none the less he disconcerted the household. Caro had lain awake all night, partly from misery5, partly because of the baby, which she had been obliged to take charge of in the mother's absence. She had brought it down into the kitchen with her, and it had lain kicking in its cradle while she prepared the breakfast. She was worn out already after her sleepless6 night, and could not prevent the tears from trickling8 down her face as she cut bread for the meal.

"Stop that!" said Reuben roughly.

Except for this, he did not speak—nor after a few attempts on the former's part did Pete and Caro. They sat and gulped9 down their food in silence. Even Harry10 seemed to realise the general unrest. He would not sit at table, but wandered aimlessly up and down the room, murmuring, as was now his habit in times of domestic upheaval11, "Another wedding—deary me! We're always having weddings in this house."

Then the baby began to howl because it was hungry. Rose had nursed it herself, and its wants had not occurred to the unhappy Caro or her father. There was delay and confusion while a bottle was fetched and milk prepared, and then—to crown all—cow's milk upset it, and it was sick. But Reuben escaped this final tragedy—he had left the room after a few mouthfuls, and gone to Handshut's cottage.

He could not restrain himself any longer. He must see Rose, and vent7 on her all the miserable12 rage with[Pg 319] which his heart was seething13. He longed to strike her—he longed to beat her, for the wanton that she was. And he longed to clasp her in his arms and weep on her breast and caress14 her, for the woman that she was.

But the cottage was shut. With its red-rotting roof between two tall chimneys it looked exactly like a rabbit's head between its ears; the windows were blind, though it was past seven o'clock, and though Reuben knocked at the door loudly, there was no one to be seen. He prowled once or twice round the house, fumbling15 handles and window-latches, but there was no way of getting in. He listened, but he could not hear a sound. He pictured Rose and Handshut in each other's arms, laughing at him in his wretchedness and their bliss—and all the time he wanted the woman's blood more than the man's.

At last he wandered desperately16 away, treading the furrows17 of his new ground on Boarzell, reckless that he trod the young seed harrowed into them. In that black moment even his winter crops were nothing to him. He saw, thought of, realised only one thing—and that was Rose, the false, the gay, the wanton, and the beautiful—oh the beautiful!—laughing at him from another man's arms. He could see her laughing, see just how her lips parted, just how her teeth shone—those little teeth, so regular except for the pointed18 canines—just how the dimples came at the corners of her mouth, those dear little hollows which he had dug with his kisses....

He ground his heel into the soft harrowed earth, and it cast up its smell into his nostrils19 unheeded. But the day of Boarzell was coming—its rival had been cleared out of the field, and the great hump with its knob of firs seemed to be lying in wait, till the man had pulled himself out of the pit of a false woman's love and given himself back to it, the strong, the faithful enemy.

About an hour later Reuben was down again at[Pg 320] Handshut's cottage, but this time a change had worked itself. The door hung wide open—and the place was empty. He went through the two miserable little rooms, but there was no one, and nowhere for anybody to hide. The remains20 of a meal of bread and tea were on the table, and a fire of sticks was dying on the hearth21. The lovers had flown—to laugh at him from a safe distance.

All the rest of the day he prowled aimlessly about his land. His men were afraid, for it was the first time they had seen him spend a day without work. He touched neither spade nor pitchfork, he gave no orders, just wandered restlessly about the fields and barns. He ate no supper, but locked himself into his room, while the baby's thin wail22 rose through the beams of the kitchen ceiling, and little David cried fractiously for "mother."

The next day Caro, haggard after another night made sleepless by her charges, knocked at his door. He had not come down to breakfast, and at eight o'clock the postman had brought a letter.

"It's from Rose," said Caro timidly.

"To me?"

"No, to me."

"Read it."

Caro read it. Rose was in London, but left that day for Liverpool. Handshut had saved a little money, and they were going to Canada. "I don't ask Ben to forgive me, for I know he never will."

"She's right there," said Reuben grimly.

Caro stood before him, creasing23 the letter nervously24. Her father's wrath25 broke upon her, for want of his proper victim.

"Git out, can't yer—wot are you dawdling26 here for? You women are all the same—you'd be as bad as her if you cud only git a man."

Caro shrank from the jibe27 as if from a blow, and Reuben laughed brutally28. He had made one woman suffer anyway.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
2 rims e66f75a2103361e6e0762d187cf7c084     
n.(圆形物体的)边( rim的名词复数 );缘;轮辋;轮圈
参考例句:
  • As she spoke, the rims of her eyes reddened a little. 说时,眼圈微红。 来自汉英文学 - 围城
  • Her eyes were a little hollow, and reddish about the rims. 她的眼睛微微凹陷,眼眶有些发红。 来自辞典例句
3 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
4 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
5 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
6 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
7 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
8 trickling 24aeffc8684b1cc6b8fa417e730cc8dc     
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Tears were trickling down her cheeks. 眼泪顺着她的面颊流了下来。
  • The engine was trickling oil. 发动机在滴油。 来自《简明英汉词典》
9 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
10 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
11 upheaval Tp6y1     
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱
参考例句:
  • It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
  • The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
12 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
13 seething e6f773e71251620fed3d8d4245606fcf     
沸腾的,火热的
参考例句:
  • The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
  • The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
14 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
15 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
16 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
17 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
18 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
19 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
20 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
21 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
22 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
23 creasing a813d450f5ea9e39a92fe15f507ecbe9     
(使…)起折痕,弄皱( crease的现在分词 ); (皮肤)皱起,使起皱纹; 挑檐
参考例句:
  • "No, we mustn't use that money, Chiu," Feng Yun-ching gasped in horror, creasing his brow. “元丰庄上那一笔存款是不能动的。 来自子夜部分
  • In severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance. 在严重的折皱作用下,摩擦阻力在织物抗折皱能力中仅居次要地位。
24 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
25 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
26 dawdling 9685b05ad25caee5c16a092f6e575992     
adj.闲逛的,懒散的v.混(时间)( dawdle的现在分词 )
参考例句:
  • Stop dawdling! We're going to be late! 别磨蹭了,咱们快迟到了!
  • It was all because of your dawdling that we were late. 都是你老磨蹭,害得我们迟到了。 来自《现代汉英综合大词典》
27 jibe raBz0     
v.嘲笑,与...一致,使转向;n.嘲笑,嘲弄
参考例句:
  • Perhaps I should withdraw my jibe about hot air.或许我应当收回对热火朝天的嘲笑。
  • What he says does not jibe with what others say.他所说的与其他人说的不一致。
28 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533