The registers were produced, and the entry of the marriage found, under the date supplied by Miss Barlow. A duly certified6 copy of this entry being taken by Mr. Pointer, in duplicate, Maurice’s mission at Didmouth was concluded.
He parted from Mr. Pointer at the railway station, after having endured another hour of the jolting omnibus; and while the clerk hastened back to London with one of the two documents, Maurice went down the line to Seacomb with the other.
He had not been away a week, and yet he had established the one fact he most desired to prove, Justina’s right to bear her father’s name. He could now venture to confide1 Muriel’s story to Martin, or at least so much of it as might be told without reflecting on his dead mother.
He walked into the old farmhouse7 at breakfast-time next morning, after having spent the night at Seacomb, and crossed the moors8 in the autumnal mists of earliest morning, not without some hazard of losing his way.
Martin was surprised and delighted.
‘What good wind blows you here, dear old fellow?’ he cried, gladly.
‘The best wind that ever blew, I think,’ answered Maurice.
Mr. Trevanard had gone about his day’s work, he had taken to working harder than ever, of late, Martin said; so the two young men had the old hall to themselves.
Here Maurice told his story, Martin listening with profound emotion, and shedding no unmanly tears at the record of his sister’s sorrows.
‘My poor mother!’ he sobbed9 out at last. ‘She acted for the best—to save the honour of our family—but it was hard on Muriel—and she was sinless all the time—a wife, free from taint10 of wrong-doing, except that fatal concealment11 of her marriage.’
Then, when the first shock was over, the young man inquired eagerly about his niece, his beloved sister’s only child—the babe that had been exiled from its birthplace, robbed of its name.
‘How nobly, how wisely, how ably you have acted from first to last, Clissold!’ he exclaimed. ‘Without your help this tangled12 web could never have been unravelled13. But how did it ever occur to you that Miss Elgood and my sister’s daughter could be one and the same person?’
‘Perhaps it was because I have thought so much more of Justina Elgood lately than any one else,’ answered Maurice; and then he went on to confess that his old wound was healed, and that he loved Justina with a deeper and truer love than he had given the doctor’s daughter. Martin was delighted. This would make a new link between himself and his friend.
Maurice’s next anxiety was for an interview with old Mrs. Trevanard. He wanted to test that aged14 memory, to discover how far the blind grandmother might be relied upon when the time came for laying this family secret before the world.
Mrs. Trevanard still kept her room. She was able to move about a little—able to keep watch and ward15 upon Muriel, but she preferred the retirement16 of her own chamber17 to her old corner in the family sitting-room18.
‘The place would seem strange to me without Bridget,’ she told Maurice, when he expressed his regret at finding her still in her own room. ‘It’s not so much the rheumatics that keep me here as the thought of that. Bridget was all in all in this house. The old room would seem desolate19 without her. So I just keep by my own bit of fire, and knit my stocking, and think of old times.’
‘I dare say your memory is a better one than many young people can boast of,’ said Maurice, who had taken the empty chair by the fireplace, opposite Mrs. Trevanard.
‘Well, I haven’t much to complain of in that respect,’ answered the old woman, with a sigh. ‘I have sometimes thought that it is better for old people when their memories are not quite so strong as mine. But then, perhaps, that’s owing to my blindness. I have nothing left me but memory, I can’t see to read, not even my Bible, and I haven’t many about me that care to read to me. So the past is my book, and I’m always reading the saddest chapters in it. It’s a pity Providence20 has made us so that our minds dwell longest on sorrowful things.’
Maurice related his discovery gently and with some preparation to Muriel’s grandmother. When she heard that Muriel was sinless, that her marriage with George Penwyn was an established fact, the blind woman lifted up her voice in thanksgiving to her God.
‘I always thought as much,’ she said, after that first outpouring of prayer and praise. ‘I always thought my poor lamb was innocent, but Bridget would not have it so. Bridget hugged the notion of our wrong. She was always talking of God’s vengeance21 on the wrong-doer, and when he met with that cruel death she declared that it was a judgment22, forgetting that the judgment fell heaviest on our poor Muriel.’
They talked long and earnestly of the hapless daughter of the house, Maurice confiding23 unreservedly in Mrs. Trevanard, who evinced a shrewd sense that filled him with hope. Old and blind though she was, this was not a witness to be brow-beaten by a cross-examining counsel, should the issue ever be tried in a court of justice.
‘Now from what we know, and from what happened to me on the first night I ever spent in this house,’ said Maurice, ‘it is clear to my mind that your granddaughter and her husband were in the habit of meeting secretly in the room at the end of the corridor at night, when every one else in the house was asleep.’
He went on to describe his first night at Borcel End; Muriel watching at the open window, entreating24 her lover to come back to her. Did not this conduct indicate that Captain Penwyn had been in the habit of entering the house secretly by that window? Its height was little over eight feet from the ground, and the ivy-clad wall would have been easy enough for any active young man to climb, to say nothing of the ledge25 and projecting masonry26 of the low window, which made the ascent27 still easier.
‘My idea is this,’ said Maurice. ‘Your poor granddaughter’s instinct takes her to that room whenever she is free to ramble28 about the house at night when all is still, and she has no fear of interruption. For her that room is haunted by sad and sweet memories. What more likely than that if free to go there nightly she would, in the self-communion of a wandering mind, reveal more of the past than we have yet learned, act over again her meetings with her lover, say over again the old words? Will you leave her free to wander to-night, if the fancy seizes her? I will lie down in my clothes, and keep watch, ready to listen, or to follow her if need be. The moon is nearly at the full, and the night will be bright enough to tempt29 her to wander. Will you let it be so, Mrs. Trevanard?’
‘I don’t see that any harm could come of it,’ answered the old woman, dubiously30. ‘She is reasonable enough in her way, and I have never known her attempt to do herself a mischief31. But as to what she can reveal in her wild wandering talk, I don’t see myself how that can be of any good.’
‘Perhaps not. It is only a fancy of mine at best, but I shall be pleased if you will indulge it. I shall not be here more than two or three nights.’
‘I will leave my door unlocked on those nights,’ said Mrs. Trevanard. ‘But I shall not have much rest while that poor child is wandering about.’
To the grandmother, to whom the past was more real than the present, Muriel was still the girl of eighteen newly returned from school.
The rest of the day was spent quietly enough by Maurice and Martin in a ramble on the sea-shore. At dinner Mr. Trevanard appeared, but although he was surprised to see Maurice so soon after his departure he evinced no curiosity as to the motive32 of his return. The master of Borcel farm seemed to have lost all interest in life in losing the partner of his joys and cares. He went about his work with a mechanical air, talked very little, drank more than he eat, and seemed altogether in a bad way.
Maurice observed him with concern.
‘If we could but kindle33 a glimmer34 of reason in his daughter’s breast, she might be a comfort to him in the decline of his life,’ speculated the poet, ‘and it is just possible that a father’s love might exercise some healing influence upon that disordered mind. The isolation35 to which her mother condemned36 her was the surest method of deadening mind and memory.’
He would have given much had he been free to summon Justina to Borcel, and test the power of a daughter’s love upon Muriel’s brain. But to bring Justina away from London would be to imperil the prosperity of the Albert Theatre, and doubtless to incur37 onerous38 legal penalties. Nor did he wish to draw Justina into the business till his chain of evidence was too complete for the possibility of failure in the establishment of her rights.
‘No,’ he told himself, ‘for some time to come I must act without Justina.’
Martin could talk of nothing but his newly discovered niece, and was full of impatience39 to see her. It was only by promising40 to take him to London in a few days, and introduce him to Justina, that Maurice succeeded in keeping this young man quiet during his first day at Borcel End. And thus the day wore itself out, and night, with the full autumn moonlight, descended41 upon the old farmhouse.
点击收听单词发音
1 confide | |
v.向某人吐露秘密 | |
参考例句: |
|
|
2 confidential | |
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的 | |
参考例句: |
|
|
3 jolting | |
adj.令人震惊的 | |
参考例句: |
|
|
4 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
5 custodian | |
n.保管人,监护人;公共建筑看守 | |
参考例句: |
|
|
6 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
7 farmhouse | |
n.农场住宅(尤指主要住房) | |
参考例句: |
|
|
8 moors | |
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
10 taint | |
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染 | |
参考例句: |
|
|
11 concealment | |
n.隐藏, 掩盖,隐瞒 | |
参考例句: |
|
|
12 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
13 unravelled | |
解开,拆散,散开( unravel的过去式和过去分词 ); 阐明; 澄清; 弄清楚 | |
参考例句: |
|
|
14 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
15 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
16 retirement | |
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
17 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
18 sitting-room | |
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
19 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
20 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
21 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
22 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
23 confiding | |
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
24 entreating | |
恳求,乞求( entreat的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 ledge | |
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁 | |
参考例句: |
|
|
26 masonry | |
n.砖土建筑;砖石 | |
参考例句: |
|
|
27 ascent | |
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高 | |
参考例句: |
|
|
28 ramble | |
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延 | |
参考例句: |
|
|
29 tempt | |
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣 | |
参考例句: |
|
|
30 dubiously | |
adv.可疑地,怀疑地 | |
参考例句: |
|
|
31 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
32 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
33 kindle | |
v.点燃,着火 | |
参考例句: |
|
|
34 glimmer | |
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
35 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
36 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
37 incur | |
vt.招致,蒙受,遭遇 | |
参考例句: |
|
|
38 onerous | |
adj.繁重的 | |
参考例句: |
|
|
39 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
40 promising | |
adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
41 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |