小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Strange World » CHAPTER XVIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 ‘LOVE IS A THING TO WHICH WE SOON CONSENT.’
 
Maurice Clissold had not forgotten that entry in the register at Seacomb Church, and one afternoon, when Matthew, Justina, and he were cosily1 seated at the clumsy old lodging-house table drinking tea, he took occasion to refer to his rambles2 in Cornwall, and his exploration of the little out-of-the-way market town.
 
‘I should fancy you children of Thespis must have found life rather difficult at such a place as Seacomb,’ he said. ‘Dramatic art must be rather out of the line of those Nonconformist miners. I saw three Dissenting3 chapels4 in the small town, one of them being the very building which was once the theatre.’
 
‘Yes,’ said Mr. Elgood, with a thoughtful look, ‘we had a bad time of it at Seacomb. My poor wife was ill, and if it hadn’t been for the kindness of the people we lodged5 with—well, we might have had a closer acquaintance with starvation than any man cares to make. There’s no such touchstone for the human heart as distress6, and no man knows the goodness of his fellow-men till he has sounded the lowest deep of misery7.’
 
‘You had a child christened at Seacomb, had you not, Mr. Elgood?’ asked Maurice.
 
The comedian8 looked up with a startled expression.
 
‘How did you know that?’ he asked.
 
‘I was turning over the parish register, looking for another entry, when I stumbled across the baptism of a child of yours, whose name was not Justina. I thought perhaps Justina was an assumed name, and that the infant christened at Seacomb was Miss Elgood, as the age seemed to correspond.’
 
‘No,’ replied Matthew, hurriedly. ‘That infant was an elder sister of Justina’s. She died at six weeks old.’
 
‘Why, father,’ exclaimed Justina, ‘you never told me that you lost a child at Seacomb. I did not even know I ever had a brother or sister. I thought I was your only child.’
 
‘The only one to live beyond infancy9, my dear. Why should I trouble you with the remembrance of past sorrows? We have had cares enough without raking up dead-and-gone griefs.’
 
‘Was your wife a Cornish woman, Mr. Elgood?’ asked Maurice.
 
‘No; she was born within the sound of Bow bells, poor soul. Her father was a bookbinder in Clerkenwell. She had a pretty voice, and a wonderful ear for music; and some one told her she would do very well on the stage. Her home was dull and poor, and she felt she ought to earn her living somehow. So she began to act at a little amateur theatre near Coldbath Fields, and having a bright pretty way with her, she got a good deal of notice, and was offered an engagement to play small singing parts at Sadler’s Wells. I was a member of the stock company there at the time, and her pretty little face and her pretty little ways turned my stupid head somehow, and I told myself that two salaries thrown into one would go further than they would divided; never considering that managers would want to strike a bargain with us—lump us together on the cheap—when we were married; or that when two people are earning no salary it’s harder for two to live than one. Well, we married, and lived a hard life afterwards; but I was true to my poor girl, and fond of her to the last; and when hunger was staring us in the face we were not all unhappy.’
 
‘Justina is like her mother, I suppose,’ said Maurice, ‘as she doesn’t at all resemble you?’
 
‘No,’ replied Matthew, ‘my wife was a pretty woman, but not in Justina’s style.’
 
‘What made you hit upon such an out-of-the-way name as Justina? Mind, I like the name very much, but it is a very uncommon10 one.’
 
Mr. Elgood looked puzzled.
 
‘I dare say it was a fancy of my wife’s,’ he said. ‘But I really don’t recollect11 anything about it.’
 
‘I’ll tell you why I ask the question,’ pursued Maurice. ‘While I was in Cornwall, staying at a farm called Borcel End, I came across the name.’
 
The comedian almost dropped his teacup.
 
‘Borcel End!’ he exclaimed, ‘you were at Borcel End?’
 
‘Yes. You know the place, it seems. But that’s hardly strange, since you lived so long at Seacomb. Did you know the Trevanards?’
 
‘No, I only knew the farm from having it pointed12 out to me once when a friend gave me a drive across the moor13 in his dog-cart. A queer, out-of-the-way place. What could have taken you there?’
 
‘It was something in the way of an adventure,’ replied Maurice, and then proceeded to relate his experience on that midsummer afternoon among the Cornish hills.
 
He touched lightly upon his visit to Penwyn Manor14 House, knowing that this might be a painful subject for Justina. But she showed a warm interest in his story.
 
‘You saw his house,’ she said, ‘the old Manor House he told me about that night at Eborsham. Oh, how like the memory of a dream it seems when I think of it! I should like so much to see that place.’
 
‘You shall see it some day, Justina, if—if you will let me show it you,’ said Maurice, stumbling a little over the last part of the sentence. ‘It is strange that you should be twice associated with that remote corner of the land, once in your birth, a second time in poor James Penwyn’s devotion to you.’
 
‘It is very strange, sir,’ said the comedian, solemnly, and then with his grand Shakespearean manner continued,—
 
“There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy.”’
‘It was at Borcel End I heard the name of Justina,’ said Maurice, going back to the subject most interesting to him. ‘There is an old picture there, a portrait of the present proprietor’s grandmother, whose name was Justina.’
 
‘Is the old grandmother living still?’ asked Matthew, suddenly.
 
‘What, blind old Mrs. Trevanard? Yes, she is still living. But you said you did not know the Trevanards.’
 
‘Only by repute. I heard people talk about them. Rather a curious family, I fancy.’
 
‘In some respects,’ answered Maurice, puzzled by the comedian’s manner. It seemed as if he were affecting to know less about the family at Borcel End than he really knew. Yet why should he conceal15 so simple a circumstance as his acquaintance with the Trevanards?
 
When Maurice and Justina were alone together for a short time next day, the girl questioned her companion about his visit to Penwyn Manor.
 
‘I want you to describe the old place,’ she said. ‘I cannot think of it without pain. Yet I like to hear of it. Please tell me all about it.’
 
Maurice obeyed, and gave a detailed16 description of the grave old mansion17, as he had seen it that summer afternoon.
 
‘How happy he would have been there!’ said Justina. ‘How bright and fair that young life would have been! I am not thinking of my own loss,’ she said, as if in answer to an unspoken question of Maurice’s. ‘I never forgot what you said about unequal marriages that evening at Eborsham, when you came in and found me in my grief, and spoke18 some hard truths to me. I felt afterwards that you were wiser than I; that all you said was just and true. I should have been a basely selfish woman if I had taken advantage of his foolish impulsive19 offer—if I had let the caprice of a moment give colour to a life. But believe me, when I let myself love him, I had no thought of his worldly wealth. It was his bright kind nature that drew me to him. No one had ever spoken to me as he spoke. No one had ever praised me before. It was a childish love I gave him, perhaps, but it was true love, all the same.’
 
‘I believe that, Justina. I believed it then when I saw you, little more than a child, so faithfully sorry for my poor friend’s fate. If I had known you better in those days I should not have called his love foolish. I should never have opposed his boyish fancy. I look back now at my self-assertive wisdom, and it seems to me a greater folly20 than James Penwyn’s unreasoning love.’
 
‘You must not say that,’ remonstrated21 Justina gently, ‘all that you said was spoken well and wisely; and if Providence22 had spared him, and if he had married me, he would have been ashamed of his actress-wife.’
 
‘I doubt it, Justina. A man must be hard to please who could be ashamed of you.’
 
‘I suppose it is very wicked of me,’ said Justina, after a brief silence, ‘but I cannot help grudging23 those people their happiness in his house. It makes me angry when I think of that cousin—Mr. Churchill Penwyn—who gained so much by James’s death. I remember his cold calm face as I saw it at the inquest. There was no sorrow in it.’
 
‘He could hardly be supposed to be sorry. He and James had seen very little of each other; and James’s death lifted him at a bound from poverty to wealth.’
 
‘Yes, I can never think of him without remembering that. He gains so much. The murderer with his brutal24 greed of gain little thought that he was helping25 another man to fortune—a man who in the evil wish may have shared his guilt26.’
 
‘You have no right to say that, Justina.’
 
‘It is unjust, perhaps, but I cannot be temperate27 when I think of James Penwyn’s murder. Nobody thought of interrogating28 the man who profited so much by his death. You were suspected because you were not at your inn that night; but no one asked where Mr. Churchill Penwyn spent the night of the murder.’
 
‘There was no ground for suspecting him.’
 
‘There was the one fact that he was the only gainer by the crime. He should have been made to prove himself innocent. And now he is happy, proud of his usurped29 position.’
 
‘So far as one man can judge another man’s life, Churchill Penwyn seems to me completely happy. His wife is a woman in a thousand, and devoted30 to him; but I shall have the pleasure of introducing you to her some day, perhaps, Justina.’
 
‘Do not think of such a thing. I could never regard Churchill Penwyn as a friend. I hope never to see him again.’
 
Maurice Clissold saw that this feeling about James Penwyn’s successor was deeply rooted, and he argued the question no further. He was too happy in Justina’s society to dwell long upon discordant31 notes. They had so much to talk about, small as was the actual world in which they had mutual32 interest. Maurice had undertaken to show all the glories of London to the girl whose life hitherto had been spent in small provincial33 towns. Justina had ample leisure for sight-seeing, for Mr. Flittergilt’s original comedy proved an honest success, and there was no new piece yet in rehearsal34 at the Royal Albert Theatre. Nor had Mr. Elgood, comedian, any prudish35 notions about the proprieties36, which might have hindered his daughter’s enjoyment37 of picture galleries and museums, abbeys and parks. He did not care for sight-seeing himself; for his love of art, he confessed honestly, was not strong enough to counterbalance certain gouty symptoms in his feet, which made prolonged standing38 a fatigue39 to him.
 
‘Let me enjoy my pipe and my newspaper, and let Justina see the pictures and crockery,’ he said, with reference to the South Kensington Museum. So the two young people went about together as freely as if they had been brother and sister, and spent many a happy hour among the national art treasures, or in Hyde Park, in whose deserted40 alleys41 autumn’s first leaves were falling.
 
Mr. Clissold went less and less to his clubs, and became, as it were, a dead letter in the minds of his friends.
 
One man suggested that Clissold must be writing a novel. Another opined that Clissold had fallen in love.
 
In the meanwhile Clissold was perfectly42 happy after his own fashion. Never had his mind been more serene—never had his verse flowed clearer in those quiet night hours which he gave to the Muses43; never had the notes of his lyre rung out with a fuller melody. He was writing a poem to succeed the ‘Life Picture,’ a romance in verse, calculated to be as popular with Mudie’s subscribers as his first venture had been. He soared to no empyrean heights of metaphysical speculation44, but in strong melodious45 verse, with honest force and passion, told his story of human joys and human sorrows, human loves and human losses.
 
It pleased him to hear Justina praise the ‘Life Picture,’ pleased him to think that he would be exalted46 in her eyes were she to know him as its author. But it pleased him still better to keep his secret, to hear her frank expression of opinion, and leave her free to form her ideal fancy of the poet.
 
‘The prize I seek to win must be won by myself alone,’ he thought. ‘My literary work is something outside myself. I will not be valued for that.’
 
One Sunday, that being Justina’s only disengaged evening, Maurice persuaded Mr. Elgood to bring his daughter to dine with him in his bachelor quarters.
 
‘I want to show you my books,’ he said to Justina. ‘Collecting them has been my favourite amusement for the last five years, and I think it may interest you to see them.’
 
Justina was delighted at the idea. Mr. Elgood foresaw something special in the way of dinner, perhaps a bottle or two of champagne47, so the invitation was accepted with pleasure.
 
The September evenings were shortening by this time. They dined by lamplight, and the bachelor’s room, with its dark crimson48 curtains and paper, its heterogeneous49 collection of pictures, prints, bronzes, and china, looked its best in the mellow50 light of a pair of Carcel lamps. The inner room was lined from floor to ceiling with books, handsomely bound most of them; for Mr. Clissold devoted all his superfluous51 cash to books and bookbinding. To this study and sanctum the party adjourned52 for coffee and dessert, and while Mr. Elgood did ample justice to a bottle of old port, Maurice showed Justina his favourite authors, and expatiated53 on the beauty of wide margins54. Innocent, happy hours; yes, every whit55 as happy as those days of delusion56 in Cavendish Square. And all this time there were all manner of distinguished57 people anxious to be introduced to Miss Elgood; Richmond and Greenwich dinners without number which she might have eaten had she been so minded; diamonds, broughams, sealskin jackets, pug-dogs, all the glories of existence ready to be laid at her feet.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cosily f194ece4e01a21a19dc156f26d64da07     
adv.舒适地,惬意地
参考例句:
  • Its snow-white houses nestle cosily in a sea of fresh green vegetation. 雪白的房屋舒适地筑在一片翠绿的草木中。 来自辞典例句
2 rambles 5bfd3e73a09d7553bf08ae72fa2fbf45     
(无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论
参考例句:
  • He rambles in his talk. 他谈话时漫无中心。
  • You will have such nice rambles on the moors. 你可以在旷野里好好地溜达溜达。
3 dissenting kuhz4F     
adj.不同意的
参考例句:
  • He can't tolerate dissenting views. 他不能容纳不同意见。
  • A dissenting opinion came from the aunt . 姑妈却提出不赞同的意见。
4 chapels 93d40e7c6d7bdd896fdd5dbc901f41b8     
n.小教堂, (医院、监狱等的)附属礼拜堂( chapel的名词复数 );(在小教堂和附属礼拜堂举行的)礼拜仪式
参考例句:
  • Both castles had their own chapels too, which was incredible to see. 两个城堡都有自己的礼拜堂,非常华美。 来自互联网
  • It has an ambulatory and seven chapels. 它有一条走廊和七个小教堂。 来自互联网
5 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
6 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
7 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
8 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
9 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
10 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
11 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
12 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
13 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
14 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
15 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
16 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
17 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
20 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
21 remonstrated a6eda3fe26f748a6164faa22a84ba112     
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫
参考例句:
  • They remonstrated with the official about the decision. 他们就这一决定向这位官员提出了抗议。
  • We remonstrated against the ill-treatment of prisoners of war. 我们对虐待战俘之事提出抗议。 来自辞典例句
22 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
23 grudging grudging     
adj.勉强的,吝啬的
参考例句:
  • He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
  • After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
24 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
25 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
26 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
27 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
28 interrogating aa15e60daa1a0a0e4ae683a2ab2cc088     
n.询问技术v.询问( interrogate的现在分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询
参考例句:
  • She was no longer interrogating but lecturing. 她已经不是在审问而是在教训人了。 来自辞典例句
  • His face remained blank, interrogating, slightly helpless. 他的面部仍然没有表情,只带有询问的意思,还有点无可奈何。 来自辞典例句
29 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。
30 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
31 discordant VlRz2     
adj.不调和的
参考例句:
  • Leonato thought they would make a discordant pair.里奥那托认为他们不适宜作夫妻。
  • For when we are deeply mournful discordant above all others is the voice of mirth.因为当我们极度悲伤的时候,欢乐的声音会比其他一切声音都更显得不谐调。
32 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
33 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
34 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
35 prudish hiUyK     
adj.装淑女样子的,装规矩的,过分规矩的;adv.过分拘谨地
参考例句:
  • I'm not prudish but I think these photographs are obscene.我并不是假正经的人,但我觉得这些照片非常淫秽。
  • She was sexually not so much chaste as prudish.她对男女关系与其说是注重贞节,毋宁说是持身谨慎。
36 proprieties a7abe68b92bbbcb6dd95c8a36305ea65     
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适
参考例句:
  • "Let us not forget the proprieties due. "咱们别忘了礼法。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Be careful to observe the proprieties. 注意遵守礼仪。 来自辞典例句
37 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
38 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
39 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
40 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
41 alleys ed7f32602655381e85de6beb51238b46     
胡同,小巷( alley的名词复数 ); 小径
参考例句:
  • I followed him through a maze of narrow alleys. 我紧随他穿过一条条迂迴曲折的窄巷。
  • The children lead me through the maze of alleys to the edge of the city. 孩子们领我穿过迷宫一般的街巷,来到城边。
42 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
43 muses 306ea415b7f016732e8a8cee3311d579     
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • We have listened too long to the courtly muses of Europe. 欧洲那种御用的诗才,我们已经听够了。 来自辞典例句
  • Shiki muses that this is, at least, probably the right atmosphere. 志贵觉得这至少是正确的气氛。 来自互联网
44 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
45 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
46 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
47 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
48 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
49 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
50 mellow F2iyP     
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
参考例句:
  • These apples are mellow at this time of year.每年这时节,苹果就熟透了。
  • The colours become mellow as the sun went down.当太阳落山时,色彩变得柔和了。
51 superfluous EU6zf     
adj.过多的,过剩的,多余的
参考例句:
  • She fined away superfluous matter in the design. 她删去了这图案中多余的东西。
  • That request seemed superfluous when I wrote it.我这样写的时候觉得这个请求似乎是多此一举。
52 adjourned 1e5a5e61da11d317191a820abad1664d     
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The court adjourned for lunch. 午餐时间法庭休庭。
  • The trial was adjourned following the presentation of new evidence to the court. 新证据呈到庭上后,审讯就宣告暂停。
53 expatiated 3513d35c00c23e49d849e519ca8f97e3     
v.详述,细说( expatiate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The chairman expatiated for two hours on his plans for the company. 董事长用两小时阐述了公司的规划。 来自辞典例句
  • In contrition she expatiated on the beauty of the garden. 在后悔中,她反复谈论着花园的美丽。 来自辞典例句
54 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
55 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
56 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
57 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533