Capital letter A
AT the end of seven weeks her husband went back to rejoin his regiment, and Pauline was left with her father-in-law and her new aunt, Mme. de Bouzolz, a very young, lively woman, whose husband had also just returned to the army. Both were very kind and fond of her, but their ideas were not so strict as those of the Duchesse d’Ayen.
Mme. de Bouzolz delighted in novels, balls, and all the amusements natural to her age; was affectionate, good-hearted, rather thoughtless, but with no harm in her. She soon became devoted3 to Pauline, and fell a great deal under her influence.
M. de Beaune was an excellent man, rather hasty-tempered, but generous, honourable4, delighted with his daughter-in-law, and most kind and indulgent to her. He took the deepest interest in her health, her [195] dress, and her success in society, into which he constantly went, always insisting upon her accompanying him.
And society was very fascinating just then: all the stately charm and grace of the old régime mingled5 with the interest and excitement of the new.
Pauline never cared much for society, and her tastes were not sufficiently6 intellectual to enable her to take much part in the brilliant conversation or to enter with enthusiasm into the political ideas and principles discussed at the various houses to which she went with Mme. de Bouzolz, who did not trouble herself about philosophy or “ideas”; and M. de Beaune, who was a strong Conservative, and held revolutionary notions in abhorrence7.
They frequented the society of the Queen, went to balls, theatricals8, and to suppers given by the esprits forts, such as the Maréchale de Luxembourg, the old Duchesse de la Vallière, a great friend of M. de Beaune, who was a Noailles, and a contemporary of Louis XIV. [75]; also of the Maréchale de Mirepoix, a leading member of society.
An amusing anecdote9 is related by Mme. de Bassanville [76] concerning the marriage of a certain Mlle. de Mirepoix, who belonged to that family, but apparently10 to a younger and poorer branch of it.
The Marquis de Continges, a dissipated roué of the court of Louis XV., an encyclop?dist and friend of Voltaire, finding in the reign11 of Louis XVI. that he was getting old, thought he would marry. He [196] was noble, rich, and a good parti; but after making many inquiries12 he could not hear of any one he especially fancied. One evening he appeared at a great party given by the Princesse de Lamballe, at which every one of importance was present, dressed in black velvet13, with lace ruffles14, a sword by his side, and in his hand an embroidered15 hat full of mysterious tickets.
“What is that, M. le Marquis?” asked his hostess.
“I have come to consult Destiny in your temple, Madame, if your Highness permits,” said he with a bow.
“Have you found means to conciliate her?” asked the Princess amidst the laughter aroused by this speech.
“I hope so, Madame. In my hat are 100,000 livres de rente, a Marquisate, and a dowry, besides my heart and my hand. Thus I put myself into a lottery16: here is a heap of tickets of which only one is black, the winning one. So let all the young ladies who wish to marry come and choose one.”
All the young girls, laughing and treating it as a capital joke, crowded round to draw. One of the last drew the black; it was Mlle. de Mirepoix, a dark, handsome girl of five-and-twenty, who was poor and had not yet found a husband.
“Mademoiselle,” said the Marquis, “what you have won there is myself, your very humble17 servant, who, if you will allow him, will become your husband. I put myself into my hat, with all my fortune; accept both, for they are yours.”
Mlle. de Mirepoix thought at first that he was [197] joking, but finding the transaction was serious, fainted with joy. They were married and belonged to the Queen’s intimate circle, but the union did not turn out any more happily than might have been expected. Soon the Revolution swept all away; they emigrated, but not together; he went to Germany, she to England. When afterwards he came to London, his wife went to Italy.
Pauline went out a great deal, more as a duty than a pleasure. What she really cared for most were the interviews with her mother twice a week, and the time she snatched to be with her sisters when she could.
When Mme. de Bouzolz had a baby, she nursed her devotedly18, and took the deepest interest in the child. But the height of bliss19 seemed to be attained20 when soon after she had a daughter herself, with which she was so enraptured21 and about which she made such a fuss, that one can well imagine how tiresome22 it must have been for the rest of the family. She thought of nothing else, would go nowhere, except to the wedding of her sister, Mme. du Roure, with M. de Thésan; and when in the following spring the poor little thing died after a short illness, she fell into a state of grief and despair which alarmed the whole family, who found it impossible to comfort her. She would sit by the empty cradle, crying, and making drawings in pastel of the child from memory after its portrait had been put away out of her sight. But her unceasing depression and lamentation23 so worried M. de Beaune that, seeing this, she left off talking about it, and he, hoping she was becoming [198] more resigned to the loss, proposed that she should begin again to go into society after more than a year of retirement24. She consented, to please him, for as he would not leave her his life was, of course, very dull. But the effort and strain of it made her so ill that the next year she was obliged to go to Bagnères de Luchon. M. de Beaune, who was certainly a devoted father-in-law, went with her. Her mother and eldest25 sister came to visit her there; her husband travelled three hundred leagues, although he was ill at the time, to see how she was getting on, and in the autumn she was much better, and able to go to the wedding of her favourite sister, Rosalie, with the Marquis de Grammont.
In 1786-8 she had two daughters, Noémi and Clotilde, soon after whose birth the family had to mourn the loss of Mme. de Thésan, who died before she was five-and-twenty, and who was certainly, as events soon proved, taken away from the evil to come.
The same may be said of Pauline’s young aunt, Mme. de Bouzolz, who died the same year.
M. de Montagu, remembering his wife’s proceedings26 with the former baby, insisted upon the others being brought up in the country, and Pauline again went out with her father-in-law, receiving a great deal of admiration27 which delighted him, but about which she cared very little. She was very pretty, considered very like what the Duchess, her mother, had been at her age, and perfectly28 at her ease in society, even when very young, and timid with her new relations; not being the least nervous [199] during her presentation at Versailles, which was rather a trying and imposing29 ceremony.
People were presented first to the King, then to the Queen, in different salons31; of course magnificently dressed. The King, now that he was Louis XVI., very often did not speak but always made a friendly, gracious gesture, and kissed the lady presented, on one cheek only if she was a simple femme de qualité; on both if she was a duchess or grande d’Espagne, or bore the name of one of the families who possessed32 the hereditary33 right to the honours of the Louvre and the title of cousin of the King.
Soon after his accession the young Marquise de Pracontal, who was very pretty, very dévote, and very timid, was presented to Louis XVI., who kissed her with such fervour on one cheek that she was dreadfully embarrassed and frightened; and was just going to kiss her other cheek, when the Duc d’Aumont threw himself between them, exclaiming in consternation34 that she was not a duchess.
When presented to the Queen it was customary to bow low enough to appear to kneel in order to take up the edge of her dress, but her Majesty35 never allowed that to be carried to the lips of the lady presented, but let it fall with a slight movement of her fan, which Marie Antoinette always executed with singular grace. A duchess or grande d’Espagne then seated herself before the Queen, but only for a moment, a privilege known as the tabouret. After retiring, of course backwards36, with a mantle37 the train of which had to be eight ells on the ground, [200] people went to be presented to all the other princes and princesses of the royal family.
It consisted, at the death of Louis XV., of the King, aged38 nineteen; the Queen, eighteen; the Comte de Provence, eighteen; the Comtesse de Provence, twenty; the Comte d’Artois, seventeen; and the Comtesse d’Artois, eighteen. Of Mesdames Adéla?de, Victoire, Sophie, and Louise, the last of whom was a Carmelite nun39, and whose ages were from thirty-eight to forty-three.
Mesdames de France were in many respects excellent women: religious, charitable to the poor, strict in their duties. The three elder ones had stayed by their father in his fatal illness, by which Adéla?de and Sophie had caught the small-pox. Louise was a saintly person; and all of them were devoted to their family and friends. But they were narrow-minded, obstinate40, and prejudiced to an extraordinary degree, and they allowed their hatred41 of the house of Austria to include their niece, the young Queen; their unjust animosity against whom was the cause of incalculable mischief42.
From her first arrival they set themselves against the Dauphine, they exaggerated the faults and follies43 which were only those of a thoughtless, wilful44 child of fifteen, and by their unjustifiable spite gave colour to the infamous45 and false reports circulated by her enemies. They tried to sow dissension between her and the Comtesse de Provence, hoping by means of his wife to engage their second nephew in a party against her. The fault was chiefly that of Madame Adéla?de, for Madame Victoire was far [201] more gentle and easygoing, and Madame Sophie so dreadfully shy and nervous that she was incapable46 of taking a leading part in anything.
Nattier47
MADAME SOPHIE
She was so terribly frightened at a thunderstorm that once when visiting the Comte and Comtesse de Provence, as she stayed rather long and they wanted to go out, the Count had some heavy thing rolled on the floor of the room above, which she took for distant thunder and hurried away to reach home before the storm.
The young princes and princesses, however, in spite of the disputes, jealousies48, and quarrels that occurred amongst them, agreed in amusing themselves very well together. They gave balls, theatricals and fêtes of all kinds; the Queen was very fond of cards, and gambling49 went on to an extent which, with the money spent on fêtes and in other still more reprehensible50 ways, especially by the Comte d’Artois, though it could have passed as a matter of course under former reigns51, now increased the irritation52 and discontent which every year grew stronger and more dangerous. For the distress53 amongst the lower orders was terrible; for years marriages and the birthrate had been decreasing in an alarming manner; the peasants declaring that it was no use bringing into the world children to be as miserable54 as themselves.
The young princes and princesses could not understand that the resources of the State were not inexhaustible, or that they might not draw whatever they liked from the Treasury55 when they had spent all their own allowances.
The Comte d’Artois had an affair with Mlle. [202] Duthé, who had ruined numbers of people, and thought her liaison56 with a fils de France would open the Treasury to her rapacity57. She contracted enormous debts at all the great shops in Paris, and very soon bills for plate, pictures, jewels, furniture, dresses, &c., &c., poured in upon the Prince, who, finding himself utterly58 unable to pay them, sent for Turgot, then Contr?leur-Général, and asked him to get him out of the difficulty.
Turgot replied coldly that as the money in the treasury did not belong to him, he could not dispose of it without the King’s permission.
The Comte d’Artois flew into a passion with Turgot, who went to the King and laid the matter before him.
Louis XVI., the only one of the family who saw the necessity of order and economy, was furious, and declared that the treasury of the State should not be squandered59 to satisfy the fancies of a prostitute, that the Comte d’Artois must manage as he could, that he forbade Turgot to give him the money, and that the Comte d’Artois was to be sent to him at once.
The whole affair was an exact specimen60 of the mingled extravagance, folly61, vice62, and weakness which were leading to the terrible retribution so swiftly approaching.
There was a violent scene between the two brothers, the Comte d’Artois threatened to borrow the money he could not extort63, and the King, after reproaching him for his conduct, ordered him to his own apartment, intending to punish him by means of a lettre de cachet. But then, as always, [203] the irresolution64 and weakness of Louis XVI. more than counterbalanced his good intentions.
The Comte d’Artois appealed to the Queen and the Comte de Provence, who went to intercede65 for him with the King. Louis, irritated by the vehemence66 with which Marie Antoinette took the part of the Comte d’Artois, asked her whether she knew what he wanted the money for, and on her replying that she did not, proceeded to tell her. The Queen looked thunderstruck, gave way to a torrent67 of indignation against the conduct of the Comte d’Artois, and left the room. But Louis, instead of abiding68 by the decision he had so vehemently69 announced, allowed himself to be persuaded by the Comte de Provence and his aunts to revoke70 everything he had said, and do everything he had inveighed71 against. The Comte d’Artois was not punished and the disgraceful debts were paid.
The King had given le petit Trianon to the Queen, who delighted in the absence of restraint and formality with which she could amuse herself there, and if she had been satisfied with the suppers and picnics with her family and friends in the little palace and its shady gardens, it would have been better for her and for every one. But she gave fêtes so costly72 that the King on one occasion, hearing that he was to be invited to one that was to cost 100,000 francs, refused to go, and on the Queen, much hurt at his decision, assuring him that it would only cost a mere73 trifle, he told her to get the estimates and look at them. However, as usual, he was persuaded to yield and be present at the fête.
E. H. Bearne
LE PETIT TRIANON
Then the Comte d’Artois insisted on having a [204] place of the same kind, and on its being made and finished in a week; which at enormous expense he succeeded in accomplishing, besides winning from the Queen a bet of 100,000 francs made upon the subject.
The Comte d’Artois did not hesitate to give 1,700 louis for a race horse, or to lose four or five hundred thousand francs in an evening at cards; and the Emperor Joseph II., when under the name of Count von Falkenstein he paid the celebrated74 visit to France and his sister, wherein he made himself so disagreeable and gave so much offence, was well justified75 in the contemptuous sarcasm76 with which he spoke77 of the squandering78 of the revenues in racing79 and gambling.
It was, perhaps, worst of all at Marly, beautiful Marly, so soon to be utterly swept away; for there such was the relaxation80 of etiquette81 that any decently-dressed person might enter the salon30 and join in the play, with the permission of the ladies of high rank to whom they gave part of their winnings. People came there in crowds, and on one occasion the Comte de Tavannes, coming up with a look of consternation to the Comte de Provence, whispered—
“Ah! Monseigneur! What an indignity82! Do you see that man near that console? a man in a pink coat with a waistcoat of blue and silver, wearing spectacles?”
“Yes; and there is nothing in his appearance to justify83 your horror.”
“You don’t know who the person is, Monseigneur, or your hair would stand on end.”
[205]
“Can it be the ——”
“The executioner? You have guessed it, Monseigneur, and that fearful name explains the state of mind in which you see me.”
“Do not say a word to any one,” said the Prince. “I will undertake to turn out the insolent84 fellow without making a scandal, unless you will do it yourself.”
Tavannes drew back, and just then, seeing Prince Maurice de Montbarrey, Colonel of the Cent-Suisses of his guard, the Comte de Provence sent him to tell the man to go. Saint-Maurice obeyed, without knowing who the man was, and the Comte de Provence saw him turn pale and cast a terrible look at Saint-Maurice. He retired85 in silence, and not many years afterwards Saint-Maurice fell under his hand.
点击收听单词发音
1 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
2 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
3 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
4 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
5 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
6 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
7 abhorrence | |
n.憎恶;可憎恶的事 | |
参考例句: |
|
|
8 theatricals | |
n.(业余性的)戏剧演出,舞台表演艺术;职业演员;戏剧的( theatrical的名词复数 );剧场的;炫耀的;戏剧性的 | |
参考例句: |
|
|
9 anecdote | |
n.轶事,趣闻,短故事 | |
参考例句: |
|
|
10 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
11 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
12 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
13 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
14 ruffles | |
褶裥花边( ruffle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
16 lottery | |
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事 | |
参考例句: |
|
|
17 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
18 devotedly | |
专心地; 恩爱地; 忠实地; 一心一意地 | |
参考例句: |
|
|
19 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
20 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
21 enraptured | |
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
23 lamentation | |
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
24 retirement | |
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
25 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
26 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
27 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
28 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
29 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
30 salon | |
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室 | |
参考例句: |
|
|
31 salons | |
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅 | |
参考例句: |
|
|
32 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
33 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
34 consternation | |
n.大为吃惊,惊骇 | |
参考例句: |
|
|
35 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
36 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
37 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
38 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
39 nun | |
n.修女,尼姑 | |
参考例句: |
|
|
40 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
41 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
42 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
43 follies | |
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
44 wilful | |
adj.任性的,故意的 | |
参考例句: |
|
|
45 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
46 incapable | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
47 nattier | |
n.淡蓝色adj.整洁漂亮的( natty的比较级 );潇洒的,灵巧的 | |
参考例句: |
|
|
48 jealousies | |
n.妒忌( jealousy的名词复数 );妒羡 | |
参考例句: |
|
|
49 gambling | |
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
50 reprehensible | |
adj.该受责备的 | |
参考例句: |
|
|
51 reigns | |
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期 | |
参考例句: |
|
|
52 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
53 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
54 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
55 treasury | |
n.宝库;国库,金库;文库 | |
参考例句: |
|
|
56 liaison | |
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通 | |
参考例句: |
|
|
57 rapacity | |
n.贪婪,贪心,劫掠的欲望 | |
参考例句: |
|
|
58 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
59 squandered | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
60 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
61 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
62 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
63 extort | |
v.勒索,敲诈,强要 | |
参考例句: |
|
|
64 irresolution | |
n.不决断,优柔寡断,犹豫不定 | |
参考例句: |
|
|
65 intercede | |
vi.仲裁,说情 | |
参考例句: |
|
|
66 vehemence | |
n.热切;激烈;愤怒 | |
参考例句: |
|
|
67 torrent | |
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发 | |
参考例句: |
|
|
68 abiding | |
adj.永久的,持久的,不变的 | |
参考例句: |
|
|
69 vehemently | |
adv. 热烈地 | |
参考例句: |
|
|
70 revoke | |
v.废除,取消,撤回 | |
参考例句: |
|
|
71 inveighed | |
v.猛烈抨击,痛骂,谩骂( inveigh的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
72 costly | |
adj.昂贵的,价值高的,豪华的 | |
参考例句: |
|
|
73 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
74 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
75 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
76 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
77 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
78 squandering | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
79 racing | |
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
80 relaxation | |
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐 | |
参考例句: |
|
|
81 etiquette | |
n.礼仪,礼节;规矩 | |
参考例句: |
|
|
82 indignity | |
n.侮辱,伤害尊严,轻蔑 | |
参考例句: |
|
|
83 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
84 insolent | |
adj.傲慢的,无理的 | |
参考例句: |
|
|
85 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |