小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Just A Girl » CHAPTER XIX.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIX.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Esmeralda did not understand in the least. An ordinary girl, brought up in London society, would have grasped the whole thing and known that she was being married for her money. But Esmeralda was not only innocent but, measuring the marquis by her own standard, would have deemed him incapable1 of anything ignoble2.

Where ignorance is bliss3 ’tis folly4 to be wise. And she was blissfully happy! She understood now why she had turned away from Norman Druce that night by the stream: she had not loved him. She loved Trafford, and she loved him with the fullness of a girl’s pure love, as sweet as it is unfathomable.

For a day or two she seemed living in a dreamland, in which she could think of nothing but her new and strange happiness. The folk at Belfayre, much as they had already admired her, were struck by the expression of her face, the strange, deep[150] light in her wonderful eyes, and Lilias looked and spoke5 to her almost shyly, as if Esmeralda’s happiness were something sacred.

But presently Esmeralda remembered Three Star, and remembered it with a feeling near akin6 to remorse7.

“I must write to Varley—Varley Howard, my guardian8,” she said to Trafford, one morning. “I must tell him all—all that has happened.”

“Yes, certainly,” said Trafford, to whom the facts and companions of her past always seemed misty9 and almost mythical10. “Do you think he would come and pay us a visit? Ask him. We should all be glad to see him; glad to see any friend of yours, Esmeralda.”

“May I?” said Esmeralda, delightedly. Then her face fell. “But I’m afraid he would not come. He—he said he would not.”

“I don’t see why he shouldn’t,” said Trafford, in faint surprise. “It’s nothing of a journey nowadays.”

Esmeralda looked at him wistfully. She saw that he did not understand, and she would have liked to have explained to him; but for Varley’s sake she kept silent.

She wrote a long letter to him, telling him all about Belfayre, and the duke, and Lady Lilias, and of her engagement to Trafford; and she begged Varley to come over to England. She sent her love to all old friends, mentioning them by name, and she signed herself his dear Esmeralda. “You told me that if I was ever unhappy I was to come back to you and Three Star,” she added, in a postscript11; “but, Varley, dear, I am the happiest girl alive, and I’m afraid I shall never come back to Three Star again. So you must come to me. Do come! You would like the duke and Trafford—oh! you would be sure to like him, and he you. He is just what you like, so brave, and kind, and good!”

With the letter she sent a great case of presents. Dresses and shawls for Melinda, tobacco for Taffy and the rest of the men, and a diamond ring—one of the best—for Varley himself.

Varley did not acquaint the men with her engagement to the Marquis of Trafford, but he conveyed her love to them; and, when the case arrived, there was much rejoicing in Three Star.

“Who said our Esmeralda was a-going to forget her old pals12?” demanded Taffy, fiercely. “Let him stand out, and I’ll knock his head off!”

As no one had made the assertion, no one came forward to[151] have his head knocked off; but heads ached the next morning from the whisky that was drunk over that case.

Varley’s reply came in due course. He wished his Esmeralda all the happiness in the world—as did all the camp—but he would not come to England. He, too, put a postscript to remind her that her promise still held good, and that, if ever she was unhappy, she was to go straight back to Three Star, where loving hearts awaited her.

The letter brought tears to Esmeralda’s eyes. But it did not reach her until she was back in London, and plunged13 into a whirl of pleasure and gayety.

As Esmeralda, the girl from the wilds, she had made a sensation; as Miss Chetwynde, the fiancée of the Marquis of Trafford, and future Duchess of Belfayre, she was at once raised to a position of vast importance. She was sought after, and courted, and flattered to an extent that would have turned most girls’ heads. But Esmeralda managed to retain her simplicity14 and modesty15 through it all.

Men raved16 about her and envied Trafford, and the women copied her dresses, and even her peculiar17 accent, and envied her. Even her strange backwood phrases became the fashion, and when she made a slip in grammar, her auditors18 did not sneer19, but smiled, as if she had said something clever.

As Lady Wyndover said, “You may say what you like, wear what you like, do what you like, when you own two millions, and are going to be the Duchess of Belfayre.”

Her ladyship was in her glory. Her hall table was strewn with cards, and all the big and most exclusive houses open to her; for was she not the guardian of Miss Chetwynde?

And Trafford? It is hard to describe his condition. He had done his duty, and was going to save the noble house of which he would some day be the head. He had won one of the loveliest girls in England; but he told himself that he still loved Ada Lancing.

They met, for the first time, after the announcement of his engagement to Esmeralda, at a dance at the Countess of Blankyre’s.

She came late, as usual, and Trafford made his way to her. He noticed, with a pang20 of remorse, that she was thinner, and that her face was more ethereal-looking even than it had been.

She greeted him with the quiet nonchalance21 which we favor nowadays, the quietude and repose22 which must be observed though our hearts are breaking: and not until they had taken[152] two or three turns round the room did she speak; then she said:

“So it is done, Trafford?”

“Yes; it is done,” he said, gravely. She drew a long breath, and he felt her hand close tightly upon his.

“I was right!” she said. “I knew that if you got her down to Belfayre you would succeed. Did you find it difficult?”

The question jarred upon him.

“Do not let us go into details,” he said.

She was silent for a moment, then she looked across the room at Esmeralda, who was dancing with one of her many admirers.

“How happy she looks!” she said. “She is positively23 radiant!” Her lips curled with something like a sneer. “A shop-girl could not look more elated; it is as if she were saying aloud, ‘I am to be the Duchess of Belfayre!’”

Trafford’s brows came down.

“You do her an injustice24, Ada,” he said. “She sets no value on the title or the position. No one could think less of it than she does.”

She laughed scornfully.

“How blind men are! Do you think that, with all her innocence25, she is ignorant of the worth of a dukedom? No girl out of her teens can be. But I beg your pardon; I would not dispel26 the delusion27.”

“What delusion?” he asked.

“That she is in love with you,” she said, with almost vulgar frankness. “You think that she would have consented to marry you if you had been a commoner, and just a mere28 nobody?”

He was silent, but he glanced at Esmeralda under his knit brows.

“Trust me that, with all her seeming simplicity, she knows the worth of the bargain she has made. Do you think that you are the first man who has made love to her?”

His face grew dark.

“You are unjust to her,” he said.

She laughed bitterly.

“And you take up her defense,” she said. “Has it come to that already?”

“For God’s sake, be silent!” he said, almost fiercely. “What is done is done. You know how necessary, how inevitable29 it was. You yourself advised—yes, drove me to—the[153] doing of it. Do not make my duty harder and more difficult than it is.”

“Is it so hard, so difficult?” she murmured, with a thrill of gratification. “Forgive me, Trafford! You can not know, understand, what I feel, what I suffer! Yes, I advised you, I helped you. But—but all the same, I—I am a woman, and, ah! do not forget that—that I love you! Can I help envying her the wealth that gives you to her? Don’t expect too much of me!”

“Forgive me, Ada,” he murmured, penitently30; but, even as he spoke, he looked across the room at Esmeralda, and her face, radiant with happiness, smote31 him with remorse.

“When is the wedding to be?” asked Ada, as they promenaded32.

“I don’t know. Soon,” he said.

She sighed heavily. “Yes, it must be soon,” she said. “I think I shall be almost glad when it is over. I shall have done with life then—done with it forever. Take me to her; I want to speak to her. Oh, do not be afraid,” she said, with a curl of her lip, as he seemed to hesitate. “I have nothing but pleasant things to speak to your future bride, Lord Trafford.”

He led her to Esmeralda, who was surrounded by a circle of admirers, and Lady Ada tactfully contrived33 to get Esmeralda to herself.

“I have not wished you happiness, Miss Chetwynde,” she said, with a smile that cost her much.

“Thank you,” said Esmeralda, with a flash of her eyes and a sudden blush.

“And in wishing you happiness I am quite confident of the fulfillment of my wish,” said Ada. “You see, I know Lord Trafford so well. Any girl would be happy as his wife.”

“Yes, I think so,” said Esmeralda, slowly, and with her usual startling candor34. Lady Ada looked at her.

“You are very confident!” she said, with a smile.

Esmeralda waited a moment to grasp the significance of the sentence.

“You mean that I am sure of being happy,” she said. “Why shouldn’t I be? Wouldn’t you be happy if you were going to marry the man you—cared for?”

Lady Ada’s smile grew ghastly in its artificiality.

“And you care for him so much?” she said.

The color rose to Esmeralda’s face. “Don’t women generally care for the men they are going to marry?” she asked, na?vely.

[154]

Lady Ada laughed.

“Not always. Sometimes a girl has to marry for—well, for all sorts of reasons other than love for her future husband; and then—” She paused, stopped by Esmeralda’s direct and questioning glance.

“But that is not the case with you,” she continued. “It will be quite a love match, will it not?”

Esmeralda thought her question over before replying.

“Yes; I think so.”

“Therefore, you will be happy,” said Lady Ada. “When is the wedding to be? I ask because I am going to ask a favor of you.”

“What is it?” said Esmeralda in her outspoken35 fashion.

“I want to be one of your bride-maids,” said Ada, smiling still, but with close-set lips. “Of course, I don’t know whom you have chosen, and, if you have already made your selection, you must not mind saying ‘No’ to me; but, if you have not, please let me be one.”

“I don’t know when I am going to be married,” said Esmeralda in a lower voice, and with her eyes bent36 on the ground. “And I have not chosen any bride-maids. I don’t know any one. I shall be glad if you will be one. But I don’t know anything about it.”

“Thanks,” said Lady Ada. “I don’t suppose the wedding is very far off. Why should you wait? And I shall be pleased to be one of your bride-maids. Lady Lilias will be one, of course?”

“I hope so,” said Esmeralda, her eyes brightening at the thought.

“Then that is settled,” said Ada. She drew a long breath at the prospect37 of the ordeal38 before her. She scarcely knew why she had proffered39 the request; but some women are given to self-torture, and she was one of them; besides, in any case, she would have to be present at the wedding, for her absence would provoke remark; and, being present, she might as well take part in it. She arose, and left Esmeralda, almost abruptly40, soon afterward41.

As she had said, there was no reason why the wedding should not take place at an early date; indeed, there was every reason, on Trafford’s side, for a speedy marriage; the million was sadly wanted at Belfayre.

He waited for a week or two, and then, one morning, when they were riding together in the park, he said to her:

“Esmeralda, will you be my wife very soon?”

[155]

She did not start, and scarcely blushed, but looked at him a little timidly.

“Yes, if you wish it,” she said in a low voice.

The “if you wish it” smote him keenly.

“I do wish it,” he said. “We have not been engaged long, I know, and, if you would rather wait, we will do so. It shall be exactly as you wish. It ought to be so. But there is no reason why we should wait until the autumn or the winter. My father is very anxious that the wedding should take place—he is very fond of you, as you know, and is looking forward to the day when he can really call you his daughter.”

“And I am very fond of him,” said Esmeralda. “I would do anything to please him.”

“But you must please yourself,” said Trafford. “We all think of you and seek your happiness.”

“Very well,” said Esmeralda. “I will be married whenever you please.”

“You are very good to me!” he said, and, under cover of stroking her horse’s mane, he touched her hand.

Then she blushed, for his lightest caress42 had power to thrill her.

“Lady Ada has offered to be one of my bride-maids,” she said.

His hands tightened43 on his reins44, and his brows darkened.

“Lady Ada?” he said. “Why did she do that?—I mean, it was very kind of her.”

“Yes,” she said, innocently. “But why were you surprised?”

“I don’t know,” he said, evasively. “It was a stupid speech. Most girls like to play the part; she will play it very well.”

When she got home, she told Lady Wyndover, and that lady was thrown into a state of mild excitement.

“We could manage it in three weeks,” she said. “But not a day less. I must see Cerise at once.”

Esmeralda laughed.

“I hope you are not going to order a great many more dresses,” she said. “I’ve more now than I can wear, and Barker doesn’t know what to do with them; she says every place is choked up.”

“There will be plenty of room for them at Belfayre,” said Lady Wyndover, with a sigh of profound satisfaction. “Of course, you will live there. The duke is an old man, and will be glad to have you and Trafford with him. He is so fond of you, dear. Of course, I don’t know what plans you’ve made[156] about the honey-moon, but you might spend it at that pretty little place of mine in Surrey. You haven’t seen it yet. It really is a charming place; quite a box, of course; but it will be quite large enough for you two. I think it’s a mistake for a newly married couple to go to a big house, with a mob of servants; they want to be alone, to moon about, and all that. But, perhaps, you would like to go on the Continent.”

Esmeralda laughed again.

“I don’t think Trafford has made any plans; but you seem to have thought it all out.”

“My dear, I thought it all out from the beginning,” said Lady Wyndover, with a smile. “You don’t know how hard and cleverly I’ve worked to bring about this match of yours.”

Esmeralda looked rather startled.

“I don’t understand,” she said. “Why should you?” and her brows came straight.

Lady Wyndover was always a little frightened when Esmeralda wore that expression.

“Never mind, dear,” she said. “You have been the sweetest and dearest of girls, and I am very fond and very proud of you,” and she kissed her affectionately.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
2 ignoble HcUzb     
adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的
参考例句:
  • There's something cowardly and ignoble about such an attitude.这种态度有点怯懦可鄙。
  • Some very great men have come from ignoble families.有些伟人出身低微。
3 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
4 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
7 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
8 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
9 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
10 mythical 4FrxJ     
adj.神话的;虚构的;想像的
参考例句:
  • Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。
  • Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。
11 postscript gPhxp     
n.附言,又及;(正文后的)补充说明
参考例句:
  • There was the usual romantic postscript at the end of his letter.他的信末又是一贯的浪漫附言。
  • She mentioned in a postscript to her letter that the parcel had arrived.她在信末附笔中说包裹已寄到。
12 pals 51a8824fc053bfaf8746439dc2b2d6d0     
n.朋友( pal的名词复数 );老兄;小子;(对男子的不友好的称呼)家伙
参考例句:
  • We've been pals for years. 我们是多年的哥们儿了。
  • CD 8 positive cells remarkably increased in PALS and RP(P CD8+细胞在再生脾PALS和RP内均明显增加(P 来自互联网
13 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
14 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
15 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
16 raved 0cece3dcf1e171c33dc9f8e0bfca3318     
v.胡言乱语( rave的过去式和过去分词 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • Andrew raved all night in his fever. 安德鲁发烧时整夜地说胡话。 来自《简明英汉词典》
  • They raved about her beauty. 他们过分称赞她的美。 来自《现代英汉综合大词典》
17 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
18 auditors 7c9d6c4703cbc39f1ec2b27542bc5d1a     
n.审计员,稽核员( auditor的名词复数 );(大学课程的)旁听生
参考例句:
  • The company has been in litigation with its previous auditors for a full year. 那家公司与前任审计员已打了整整一年的官司。
  • a meeting to discuss the annual accounts and the auditors' report thereon 讨论年度报表及其审计报告的会议
19 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
20 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
21 nonchalance a0Zys     
n.冷淡,漠不关心
参考例句:
  • She took her situation with much nonchalance.她对这个处境毫不介意。
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance.他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。
22 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
23 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
24 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
25 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
26 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
27 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
28 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
29 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
30 penitently d059038e074463ec340da5a6c8475174     
参考例句:
  • He sat penitently in his chair by the window. 他懊悔地坐在靠窗的椅子上。 来自柯林斯例句
31 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
32 promenaded b139dc6c1e3e9f28694e232830e1e1dd     
v.兜风( promenade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He promenaded back and forth on the ship's deck. 他在甲板上踱来踱去。 来自辞典例句
  • They promenaded their children along the sea-front. 他们带着孩子在海滨大道散步。 来自辞典例句
33 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
34 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
35 outspoken 3mIz7v     
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
参考例句:
  • He was outspoken in his criticism.他在批评中直言不讳。
  • She is an outspoken critic of the school system in this city.她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
36 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
37 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
38 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
39 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
40 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
41 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
42 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
43 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
44 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533