小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Just A Girl » CHAPTER XXII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Esmeralda’s hand closed tightly, and she raised her head and looked at Lady Ada’s pale face for an instant, then lowered her eyes.

“I have just been down to see if they are ready,” she said.[175] “The carriage is at the door, and Lord Trafford is waiting— What is the matter?” she broke off, as she saw Esmeralda’s face.

“Nothing,” said Lady Wyndover, with a feminine little frown at her. “Esmeralda felt rather faint—that is all. It has passed over now, and she is quite ready. Are you not, dearest?”

“Quite,” said Esmeralda, rising.

With intense thankfulness, she found that she could stand quite steadily1.

“You will be able to rest during the journey,” said Lady Wyndover. “I am so glad that I arranged you should drive all the way, and not bother with trains! I hope you will find everything nice, and—and— Oh, dear! I have got to say good-bye now, and I’m afraid I’m going to break down, too!” and the little woman, whose heart was of the truest metal, notwithstanding the gilt3 and tinsel of her exterior4, put her arms round Esmeralda and hugged her just as any washer-woman might have hugged her newly married and just-departing daughter.

Esmeralda trembled, and gripped the small, tightly corseted figure almost painfully. She could not speak for the lump that rose in her throat and threatened to choke her. She kissed the painted and powdered face twice, thrice, and Lady Wyndover did not shrink or avoid the art-destroying kiss.

“Good-bye, dear! Oh, I didn’t think I should feel it like this! But no one can help loving you, dear; no one, and”—with a sob5—“I’ve grown as fond of you as if you were my own. Don’t—don’t forget me in—in your happiness, Esmeralda. It will seem awfully6 lonely and desolate7 without you! Oh, what a selfish little beast I am! Barker, have you got the marchioness’s dressing-bag and the jewel-case? Don’t let them out of your hand. Good-bye, dearest, dearest! You must go!”

They followed her down the stairs. The rest of the guests had come into the hall, and were laughing and talking. There was a great deal of excitement among the men and the younger women, for, though persons of their class do not take too much champagne8, they take enough.

Lord Ffoulkes had a fairy-like slipper9 in one hand and a bag of rice in the other. There was a quantity of bags of rice altogether.

At sight of the bride they broke into a kind of subdued10 cheer. Esmeralda, looking down, saw them as through a mist, a mist out of which grew prominently the tall, commanding[176] figure of Trafford. He stood at the bottom of the stairs, waiting for her. As she came, his grave face lighted up with a smile of welcome.

Her eyes met his for a moment, then looked away.

The duke stood near the door, leaning on his stick.

“God bless and keep you, my child!” he said, tremulously, as he kissed her. “Trafford, take care of my daughter!”

For a moment Esmeralda’s eyes grew moist, then they grew dry and hot again. Trafford led her to the carriage. The guests thronged11 behind, slippers12 and rice were thrown, the horses pranced13, one, struck by one of Ffoulkes’ slippers, reared; there was a plunge14, a cry of “Stand back; out of the way there!” addressed by the coachman to the crowd, and the Marquis and Marchioness of Trafford had started upon their honey-moon.

“And they were married and lived happy ever afterward15!” murmured Lord Selvaine, as he watched the carriage dash down the square.

Trafford waved his hand while the house was still in sight, then carefully and gently brushed the rice from Esmeralda’s clothes.

“It is fortunate that it is not the fashion to throw brickbats after the newly married,” he said.

Esmeralda did not respond. She leaned back in her corner—as far from him as possible—and looked straight before her. She was still pale, and there was a vacant, absent look in her eyes. Lady Ada’s—Trafford’s—words were still ringing in her ears like a knell17. She was asking herself what she should do. At one moment she felt as if she must cry and sob aloud, or feel her heart break; but she fought against her tears.

Esmeralda, the pride of Three Star Camp, had not lost all the spirit of which “the boys” had always been so proud; and that spirit was slowly rising within her now.

She was only a girl—just a girl—as Lady Wyndover had said—but she was enough of a woman to feel that she had been cruelly wronged and deceived. She had been bought and sold. The man beside her—her husband—this great nobleman had led her to believe that he loved her, but had really married her for her money!

In Three Star, conduct of the kind of which he had been guilty would have been promptly18 punished with the rope or the bullet. The blood burned in her veins19 as she thought of it, as she realized that she was tied and bound, a prisoner and helpless in his power. And yet, while the passion of indignation[177] and resentment20 throbbed21 through her, there was an aching sense of loss in every nerve that was almost greater than her anger and humiliation22.

She had loved him—loved him! Her heart had thrilled whenever he came near her. She had loved him so dearly, so truly, that she would have laid down her life for him. Why, if he had come to her and told her that it was her money and not herself he wanted, she would have given him every penny and gone back to Three Star and her old poverty without a murmur16! Oh, why could he not have done so!

And now what was she to do? What—what?

“Are you very tired?” he asked after a time. He too had been thinking, and Ada’s passionate23 sorrow and desperate appeal were still ringing in his ears. Then he determined24 to put all thought of her away from him—and forever. All his life for the future should be devoted25 to this girl-wife of his, this beautiful, innocent girl who loved him and who had trusted herself to him. His past was over and buried, and the future looked bright, notwithstanding Ada, for he was wise enough to know that no man could live with such a one as Esmeralda without coming to love her. “Are you very tired? I am afraid that it has been an extremely trying day,” he said; and, almost unconsciously, his tone was tender and lover-like.

Esmeralda started from her miserable26 reverie.

“Yes, I am tired,” she said. He was struck by the weariness, the “deadness” in her voice, and his voice was still more tender as he said:

“I was afraid you would be. Close your eyes and try to sleep for a little while; if you do not sleep you will get some rest that way. I will pull down the blind on your side. Does your head ache? There is some eau de Cologne in my dressing-bag.”

He pulled down the blind, and as he did so he touched her hand lovingly. She drew her hand away slowly, stealthily, and closed her eyes.

“I will try and sleep,” she said. “No, do not trouble about the eau de Cologne.”

He drew the dressing-bag under her feet for a foot-stool, and arranged the other blind so that she should get all the air there was and yet be screened from the sunlight; then he leaned back, and, that she might not think he was watching her, got a magazine.

The horses went fast, London was soon left behind, and the green lanes of Surrey reached. With every mile he felt as if[178] he were leaving his past—Ada—behind him, and with every mile a sense of relief was increasing. Now and again he glanced at Esmeralda. She was quite motionless and breathing regularly, and he thought of the Sleeping Beauty. A childish fancy for so grave and world-worn a man, but a sweet one. He had been the prince to call that sleeping innocent soul of hers into life and love. The thought sent the blood coursing through his veins, and filled him with a new-born sense of joy. He thought of her, not her money; of the girl, not the millionairess, whom he had married to save the great house of which he would some day be the head. He had vowed27 to love and cherish her; why—why should he not love her? The magazine, stored with delightful28 stories and clever illustrations, remained unread.

Esmeralda was not asleep, but she kept her eyes closed and remained motionless until the carriage slowed off, and passing a tiny lodge29, drove up a narrow but well-kept drive; then she opened her eyes. She was pale still, but the rest had soothed30 her nerves, and the terrible tension was relaxed.

“We have arrived,” Trafford said. “Are you rested, dearest?”

She started at the endearing term.

“Yes, yes,” she said in a subdued voice. “How long it has been!”

“Yes, I’m afraid it has been too long, too tiring for you,” he said. “Perhaps, after all, we ought to have gone by train.”

The carriage drew up at the house, and the footman opened the door. Barker, who had come by train, was on the steps. Esmeralda saw a pretty cottage, with brown beams projecting through the cream-colored stone, and with lattice windows daintily curtained with muslin.

The hall was a miniature affair, with old oak furniture. There was a big china bowl of roses on the table; a sweet perfume of “country” flowers—and how different they are to the effete31 London orchid—through the place. Trafford dismissed the carriage—they had Esmeralda’s pair of ponies32 and a “jingle”—a square governess cart—then led the way to the drawing-room.

It was tiny but exquisitely33 dainty, with its decoration of white and gold and its light Japanese furniture. Another bowl of roses stood on a side table near the Lilliputian piano.

He took Esmeralda’s hand.

“It is fairyland!” he said, with a laugh. “Let us explore.”

[179]

They crossed the hall into the dining-room, and found it to be almost as small as the drawing-room. The furniture was of light oak, and the tidy sideboard glistened34 with silver and cut glass. There were flowers there also. There was a small morning- and smoking-room behind it, and a conservatory35 glowing with simple plants; no orchids36 anywhere.

Trafford looked round with a smile of satisfaction and anticipation37.

“I have often dreamed of this kind of house,” he said.

Esmeralda said nothing. Its petite beauty and rusticity38 would have filled her with delight under other circumstances; but it seemed just a prison to her, and no more.

“Will you come upstairs, my lady?” said Barker, who had hovered39 about them.

Esmeralda looked round to see who “my lady” was, then started to realize that it was herself, and she followed Barker up the narrow stairs, built and balustrated like a baronial staircase in miniature.

Trafford looked up after her.

“Get some rest, Esmeralda,” he said. “We shall not dine till—what hour, Barker?”

“Seven, Lady Wyndover said, my lord,” said the housekeeper40, an elderly woman, who looked like a dean’s widow at the very least.

“Look after your mistress, Barker,” Trafford said; and the delighted Barker bowed, and said:

“Yes, my lord.”

Esmeralda’s room was small like the others, and like the others as dainty as a piece of Dresden china. It was all white and sea-blue, and flowers were everywhere and filled the air with their perfume. Esmeralda sunk into a chair, and looked round her dreamily.

“Isn’t it a pretty little place, miss—I beg your ladyship’s pardon—my lady?” said Barker, as she took off Esmeralda’s hat and jacket. “I’ve often heard of it, but I’d no idea it was so beautiful. And it’s all the same all through. And there’s a dairy—a tiny little place like a doll’s house. And there’s an orchard41 at the back, and some meadows with cows and a donkey in them. I’ve unpacked42 some of your ladyship’s things—I’m sure I don’t know where I shall put them—and what will your ladyship wear this evening?”

Esmeralda roused herself.

“Anything—it does not matter,” she said.

Barker looked rather shocked, as if Esmeralda had been guilty of profanity.

[180]

“Oh, my lady!” she murmured, “I was thinking that the black lace of Worth’s—”

“That will do,” said Esmeralda, indifferently.

“Yes, my lady; and”—as she got the dress from the white-wood wardrobe—“there are only two men-servants, a gardener and a groom43, and the gardener sees to the cows. So different to Belfayre, isn’t it, my lady? But it’s the prettiest place I ever saw; a paradise in a nut-shell, I call it. Will your ladyship wear the diamond or the pearl suite44? Either will go with this dress.”

“Which you like,” said Esmeralda, absently.

What should she do? Keep silent, or tell him all she had heard?

“The diamonds, I think, my lady,” said Barker. “Your ladyship carries them so well; it’s very few ladies can wear diamonds; they always seem to be thinking of them, whereas your ladyship doesn’t seem to know what you have on. And you ought to wear your best jewels to-night, your wedding-night, my lady.”

Esmeralda made an uneasy movement.

“I will wear what you like,” she said. “But—but I want a rest. I am tired, and—”

“Of course, my lady,” murmured Barker, full of sympathy. “If you will lie down on this couch I will cover you up carefully, and you can try and sleep till it’s time for me to dress you. His lordship said you were to rest.”

Esmeralda threw herself upon the dainty couch, and Barker “covered her up” carefully; but as soon as she had left the room, Esmeralda threw the things off, and rose and paced to and fro like a caged wild animal. The old Three Star spirit was burning within her. She had been deceived, and her whole nature rose in revolt. At one moment the thought of flight flashed across her mind; but that, she knew, was impossible. She had to “face the music.”

At half past six Barker came to her, radiant and enthusiastic.

“There are bees, miss—I beg pardon—my lady; ever so many hives, and the garden is beautiful, and so are the lanes. And it’s quite out of the world; I’m sure your ladyship will be delighted with it. I heard his lordship say that he had never seen a more beautiful little place.”

She dressed Esmeralda, and stepped back, as usual, to admire the effect.

“You look—” She paused. “That dress suits you, my lady,” she said, with suppressed admiration45.

[181]

Trafford was waiting for her in the tiny drawing-room. He looked a little impatient—for the first time since she had known him—and a little restless. She noticed that he wore a diamond in his shirt-front instead of the black pearl. As his eyes rested on her, they lighted up with a strange expression. There was admiration in it, and something more, something that made her heart leap for all its aching misery46.

“How well you look!” he said in an undertone. “You have been resting? That is right. That is a beautiful dress. Is it one of the new ones?”

Two days ago his praise, the warmth of his admiration, would have thrilled her, now—

“I think so,” she said, quietly.

He gave her his arm and they went in to dinner.

The cook, though a woman, was an artist, and the dinner was a good one. A pretty maid waited, and waited well.

Esmeralda could scarcely eat, but she made a pretense47 of doing so, and Trafford, though he noticed her lack of appetite, made no remark. Once or twice he leaned forward, from his end of the table, with the champagne to fill her glass; but it remained full as the maid had at first filled it.

He did all the talking, and, even to him, she seemed strangely silent.

“There are some pretty drives about here,” he said. “The ponies are here, and I have told them to send some horses. You will like to ride.”

“Yes,” she said, looking at the plate.

The maid brought in some dessert and a plain glass jug48 of claret, and Esmeralda rose.

“I shall not be long,” he said. “One cigarette only.”

He opened the door for her, and would have touched her—on the hand or the arm, or perhaps the shoulder—but she kept away from him with a kind of reserve.

She went into the tiny drawing-room and paced up and down. The words she had heard in the anteroom at Grosvenor Square rang in her ears. How could any man—he least of all—be so false—so treacherous49! He pretended to love her, whereas he had married her only for her wretched money! How handsome he was! How musical his voice! And he loved not her, but Lady Ada. Oh, God! what should she do?

Trafford smoked his cigarette and sipped50 his claret, and as he smoked, his past slipped still further away from him and his future beamed more roseate.

[182]

He flung the end of the cigarette into the fire-place and went into the drawing-room.

On his way through the hall he paused a moment to bend over the bowl of roses; they reminded him of Esmeralda. She was just as fresh, as sweet, as pure.

He entered the drawing-room. She was standing2 by the window looking at the sunset with large dreamy eyes. As he approached her, he thought her the most lovely of the daughters of Eve. And she was his wife!

She did not turn to greet him with a smile, but stood quite still, quite motionless.

He put his arm round her waist and drew her to him.

“Esmeralda, dearest!” he said, and there was love in his voice. “Are you happy—my wife?”

She turned upon him as if he had struck her.

“No!” she said.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
4 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
5 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
6 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
7 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
8 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
9 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
10 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
11 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
12 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
13 pranced 7eeb4cd505dcda99671e87a66041b41d     
v.(马)腾跃( prance的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their horses pranced and whinnied. 他们的马奔腾着、嘶鸣着。 来自辞典例句
  • The little girl pranced about the room in her new clothes. 小女孩穿着新衣在屋里雀跃。 来自辞典例句
14 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
15 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
16 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
17 knell Bxry1     
n.丧钟声;v.敲丧钟
参考例句:
  • That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
  • At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
18 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
19 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
20 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
21 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
22 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
23 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
24 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
25 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
26 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
27 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
28 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
29 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
30 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
31 effete 5PUz4     
adj.无生产力的,虚弱的
参考例句:
  • People said the aristocracy was effete.人们说贵族阶级已是日薄西山了。
  • During the ages,Greek civilization declined and became effete.在中世纪期间,希腊文明开始衰落直至衰败。
32 ponies 47346fc7580de7596d7df8d115a3545d     
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • They drove the ponies into a corral. 他们把矮种马赶进了畜栏。
  • She has a mania for ponies. 她特别喜欢小马。
33 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
34 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
35 conservatory 4YeyO     
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的
参考例句:
  • At the conservatory,he learned how to score a musical composition.在音乐学校里,他学会了怎样谱曲。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.这个现代化温室的环境不适合培育植物。
36 orchids 8f804ec07c1f943ef9230929314bd063     
n.兰花( orchid的名词复数 )
参考例句:
  • Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. 兰花和报春花这类野花越来越稀少了。 来自《简明英汉词典》
  • She breeds orchids in her greenhouse. 她在温室里培育兰花。 来自《简明英汉词典》
37 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
38 rusticity 9b505aa76fd81d5264f3b162e556f320     
n.乡村的特点、风格或气息
参考例句:
  • He was ashamed of his own rusticity in that distinguished company. 在那伙人当中他因自己粗俗而惭愧。 来自辞典例句
  • There is an important difference between rusticity and urbanity. 朴实和文雅之间有很大的差别。 来自互联网
39 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
40 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
41 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
42 unpacked 78a068b187a564f21b93e72acffcebc3     
v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的过去式和过去分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等)
参考例句:
  • I unpacked my bags as soon as I arrived. 我一到达就打开行李,整理衣物。
  • Our guide unpacked a picnic of ham sandwiches and offered us tea. 我们的导游打开装着火腿三明治的野餐盒,并给我们倒了些茶水。 来自辞典例句
43 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
44 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
45 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
46 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
47 pretense yQYxi     
n.矫饰,做作,借口
参考例句:
  • You can't keep up the pretense any longer.你无法继续伪装下去了。
  • Pretense invariably impresses only the pretender.弄虚作假欺骗不了真正的行家。
48 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
49 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
50 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533