The soothsayer, who had perceived what went on in Zarathustra’s soul, wiped his face with his hand, as if he would wipe out the impression; the same did also Zarathustra. And when both of them had thus silently composed and strengthened themselves, they gave each other the hand, as a token that they wanted once more to recognise each other.
“Welcome hither,” said Zarathustra, “thou soothsayer of the great weariness, not in vain shalt thou once have been my messmate and guest. Eat and drink also with me to-day, and forgive it that a cheerful old man sitteth with thee at table!”—“A cheerful old man?” answered the soothsayer, shaking his head, “but whoever thou art, or wouldst be, O Zarathustra, thou hast been here aloft the longest time,—in a little while thy bark shall no longer rest on dry land!”—“Do I then rest on dry land?”—asked Zarathustra, laughing.—“The waves around thy mountain,” answered the soothsayer, “rise and rise, the waves of great distress3 and affliction: they will soon raise thy bark also and carry thee away.”—Thereupon was Zarathustra silent and wondered.—“Dost thou still hear nothing?” continued the soothsayer: “doth it not rush and roar out of the depth?”—Zarathustra was silent once more and listened: then heard he a long, long cry, which the abysses threw to one another and passed on; for none of them wished to retain it: so evil did it sound.
“Thou ill announcer,” said Zarathustra at last, “that is a cry of distress, and the cry of a man; it may come perhaps out of a black sea. But what doth human distress matter to me! My last sin which hath been reserved for me,—knowest thou what it is called?”
—“PITY!” answered the soothsayer from an overflowing4 heart, and raised both his hands aloft—“O Zarathustra, I have come that I may seduce5 thee to thy last sin!”—
And hardly had those words been uttered when there sounded the cry once more, and longer and more alarming than before—also much nearer. “Hearest thou? Hearest thou, O Zarathustra?” called out the soothsayer, “the cry concerneth thee, it calleth thee: Come, come, come; it is time, it is the highest time!”—
Zarathustra was silent thereupon, confused and staggered; at last he asked, like one who hesitateth in himself: “And who is it that there calleth me?”
“But thou knowest it, certainly,” answered the soothsayer warmly, “why dost thou conceal6 thyself? It is THE HIGHER MAN that crieth for thee!”
“The higher man?” cried Zarathustra, horror-stricken: “what wanteth HE? What wanteth HE? The higher man! What wanteth he here?”—and his skin covered with perspiration7.
The soothsayer, however, did not heed8 Zarathustra’s alarm, but listened and listened in the downward direction. When, however, it had been still there for a long while, he looked behind, and saw Zarathustra standing9 trembling.
“O Zarathustra,” he began, with sorrowful voice, “thou dost not stand there like one whose happiness maketh him giddy: thou wilt10 have to dance lest thou tumble down!
But although thou shouldst dance before me, and leap all thy side-leaps, no one may say unto me: ‘Behold, here danceth the last joyous11 man!’
In vain would any one come to this height who sought HIM here: caves would he find, indeed, and back-caves, hiding-places for hidden ones; but not lucky mines, nor treasure-chambers, nor new gold-veins of happiness.
Happiness—how indeed could one find happiness among such buried-alive and solitary12 ones! Must I yet seek the last happiness on the Happy Isles13, and far away among forgotten seas?
But all is alike, nothing is worth while, no seeking is of service, there are no longer any Happy Isles!”—
Thus sighed the soothsayer; with his last sigh, however, Zarathustra again became serene14 and assured, like one who hath come out of a deep chasm15 into the light. “Nay16! Nay! Three times Nay!” exclaimed he with a strong voice, and stroked his beard—“THAT do I know better! There are still Happy Isles! Silence THEREON, thou sighing sorrow-sack!
Cease to splash THEREON, thou rain-cloud of the forenoon! Do I not already stand here wet with thy misery17, and drenched18 like a dog?
Now do I shake myself and run away from thee, that I may again become dry: thereat mayest thou not wonder! Do I seem to thee discourteous19? Here however is MY court.
But as regards the higher man: well! I shall seek him at once in those forests: FROM THENCE came his cry. Perhaps he is there hard beset20 by an evil beast.
He is in MY domain21: therein shall he receive no scath! And verily, there are many evil beasts about me.”—
With those words Zarathustra turned around to depart. Then said the soothsayer: “O Zarathustra, thou art a rogue22!
I know it well: thou wouldst fain be rid of me! Rather wouldst thou run into the forest and lay snares23 for evil beasts!
But what good will it do thee? In the evening wilt thou have me again: in thine own cave will I sit, patient and heavy like a block—and wait for thee!”
“So be it!” shouted back Zarathustra, as he went away: “and what is mine in my cave belongeth also unto thee, my guest!
Shouldst thou however find honey therein, well! just lick it up, thou growling24 bear, and sweeten thy soul! For in the evening we want both to be in good spirits;
—In good spirits and joyful25, because this day hath come to an end! And thou thyself shalt dance to my lays, as my dancing-bear.
Thou dost not believe this? Thou shakest thy head? Well! Cheer up, old bear! But I also—am a soothsayer.”
Thus spake Zarathustra.
点击收听单词发音
1 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
2 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
3 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
4 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
5 seduce | |
vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱 | |
参考例句: |
|
|
6 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
7 perspiration | |
n.汗水;出汗 | |
参考例句: |
|
|
8 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
9 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
10 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
11 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
12 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
13 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
15 chasm | |
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
16 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
17 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
18 drenched | |
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体) | |
参考例句: |
|
|
19 discourteous | |
adj.不恭的,不敬的 | |
参考例句: |
|
|
20 beset | |
v.镶嵌;困扰,包围 | |
参考例句: |
|
|
21 domain | |
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 | |
参考例句: |
|
|
22 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
23 snares | |
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 growling | |
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼 | |
参考例句: |
|
|
25 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |