“Go not away!” said then the wanderer who called himself Zarathustra’s shadow, “abide1 with us—otherwise the old gloomy affliction might again fall upon us.
Now hath that old magician given us of his worst for our good, and lo! the good, pious2 pope there hath tears in his eyes, and hath quite embarked3 again upon the sea of melancholy4.
Those kings may well put on a good air before us still: for that have THEY learned best of us all at present! Had they however no one to see them, I wager5 that with them also the bad game would again commence,—
—The bad game of drifting clouds, of damp melancholy, of curtained heavens, of stolen suns, of howling autumn-winds,
—The bad game of our howling and crying for help! Abide with us, O Zarathustra! Here there is much concealed6 misery7 that wisheth to speak, much evening, much cloud, much damp air!
Thou hast nourished us with strong food for men, and powerful proverbs: do not let the weakly, womanly spirits attack us anew at dessert!
Thou alone makest the air around thee strong and clear! Did I ever find anywhere on earth such good air as with thee in thy cave?
Many lands have I seen, my nose hath learned to test and estimate many kinds of air: but with thee do my nostrils8 taste their greatest delight!
Unless it be,—unless it be—, do forgive an old recollection! Forgive me an old after-dinner song, which I once composed amongst daughters of the desert:—
For with them was there equally good, clear, Oriental air; there was I furthest from cloudy, damp, melancholy Old-Europe!
Then did I love such Oriental maidens10 and other blue kingdoms of heaven, over which hang no clouds and no thoughts.
Ye would not believe how charmingly they sat there, when they did not dance, profound, but without thoughts, like little secrets, like beribboned riddles11, like dessert-nuts—
Many-hued and foreign, forsooth! but without clouds: riddles which can be guessed: to please such maidens I then composed an after-dinner psalm12.”
Thus spake the wanderer who called himself Zarathustra’s shadow; and before any one answered him, he had seized the harp13 of the old magician, crossed his legs, and looked calmly and sagely14 around him:—with his nostrils, however, he inhaled15 the air slowly and questioningly, like one who in new countries tasteth new foreign air. Afterward16 he began to sing with a kind of roaring.
2. THE DESERTS GROW: WOE17 HIM WHO DOTH THEM HIDE!
—Ha!
Solemnly!
In effect solemnly!
A worthy18 beginning!
Afric manner, solemnly!
Of a lion worthy,
Or perhaps of a virtuous19 howl-monkey—
—But it’s naught20 to you,
Ye friendly damsels dearly loved,
At whose own feet to me,
The first occasion,
To a European under palm-trees,
A seat is now granted. Selah.
Wonderful, truly!
Here do I sit now,
The desert nigh, and yet I am
So far still from the desert,
Even in naught yet deserted21:
That is, I’m swallowed down
By this the smallest oasis22—:
—It opened up just yawning,
Its loveliest mouth agape,
Most sweet-odoured of all mouthlets:
Then fell I right in,
Right down, right through—in ‘mong you,
Ye friendly damsels dearly loved! Selah.
Hail! hail! to that whale, fishlike,
If it thus for its guest’s convenience
Made things nice!—(ye well know,
Surely, my learned allusion23?)
Hail to its belly24,
If it had e’er
A such loveliest oasis-belly
As this is: though however I doubt about it,
—With this come I out of Old-Europe,
That doubt’th more eagerly than doth any
Elderly married woman.
May the Lord improve it!
Amen!
Here do I sit now,
In this the smallest oasis,
Like a date indeed,
Brown, quite sweet, gold-suppurating,
For rounded mouth of maiden9 longing25,
But yet still more for youthful, maidlike,
Ice-cold and snow-white and incisory
Front teeth: and for such assuredly,
Pine the hearts all of ardent26 date-fruits. Selah.
To the there-named south-fruits now,
Similar, all-too-similar,
Do I lie here; by little
Flying insects
Round-sniffled and round-played,
And also by yet littler,
Foolisher, and peccabler
Wishes and phantasies,—
Environed by you,
Ye silent, presentientest
Maiden-kittens,
Dudu and Suleika,
—ROUNDSPHINXED, that into one word
I may crowd much feeling:
(Forgive me, O God,
All such speech-sinning!)
—Sit I here the best of air sniffling,
Paradisal air, truly,
Bright and buoyant air, golden-mottled,
As goodly air as ever
From lunar orb27 downfell—
Be it by hazard,
Or supervened it by arrogancy?
As the ancient poets relate it.
But doubter, I’m now calling it
In question: with this do I come indeed
Out of Europe,
That doubt’th more eagerly than doth any
Elderly married woman.
May the Lord improve it!
Amen.
This the finest air drinking,
With nostrils out-swelled like goblets28,
Lacking future, lacking remembrances
Thus do I sit here, ye
Friendly damsels dearly loved,
And look at the palm-tree there,
How it, to a dance-girl, like,
Doth bow and bend and on its haunches bob,
—One doth it too, when one view’th it long!—
To a dance-girl like, who as it seem’th to me,
Too long, and dangerously persistent29,
Always, always, just on SINGLE leg hath stood?
—Then forgot she thereby30, as it seem’th to me,
The OTHER leg?
For vainly I, at least,
Did search for the amissing
Fellow-jewel
—Namely, the other leg—
In the sanctified precincts,
Nigh her very dearest, very tenderest,
Flapping and fluttering and flickering31 skirting.
Yea, if ye should, ye beauteous friendly ones,
Quite take my word:
She hath, alas32! LOST it!
Hu! Hu! Hu! Hu! Hu!
It is away!
For ever away!
The other leg!
Oh, pity for that loveliest other leg!
Where may it now tarry, all-forsaken weeping?
The lonesomest leg?
In fear perhaps before a
Furious, yellow, blond and curled
Leonine monster? Or perhaps even
Gnawed33 away, nibbled34 badly—
Most wretched, woeful! woeful! nibbled badly! Selah.
Oh, weep ye not,
Gentle spirits!
Weep ye not, ye
Date-fruit spirits! Milk-bosoms!
Ye sweetwood-heart
Purselets!
Weep ye no more,
Pallid35 Dudu!
Be a man, Suleika! Bold! Bold!
—Or else should there perhaps
Something strengthening, heart-strengthening,
Here most proper be?
Some inspiring text?
Some solemn exhortation36?—
Ha! Up now! honour!
Moral honour! European honour!
Blow again, continue,
Bellows-box of virtue37!
Ha!
Once more thy roaring,
Thy moral roaring!
As a virtuous lion
Nigh the daughters of deserts roaring!
—For virtue’s out-howl,
Ye very dearest maidens,
Is more than every
European fervour, European hot-hunger!
And now do I stand here,
As European,
I can’t be different, God’s help to me!
Amen!
THE DESERTS GROW: WOE HIM WHO DOTH THEM HIDE!
点击收听单词发音
1 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
2 pious | |
adj.虔诚的;道貌岸然的 | |
参考例句: |
|
|
3 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
4 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
5 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
6 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
7 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
8 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
10 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
11 riddles | |
n.谜(语)( riddle的名词复数 );猜不透的难题,难解之谜 | |
参考例句: |
|
|
12 psalm | |
n.赞美诗,圣诗 | |
参考例句: |
|
|
13 harp | |
n.竖琴;天琴座 | |
参考例句: |
|
|
14 sagely | |
adv. 贤能地,贤明地 | |
参考例句: |
|
|
15 inhaled | |
v.吸入( inhale的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
17 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
18 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
19 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
20 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
21 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
22 oasis | |
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方 | |
参考例句: |
|
|
23 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
24 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
25 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
26 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
27 orb | |
n.太阳;星球;v.弄圆;成球形 | |
参考例句: |
|
|
28 goblets | |
n.高脚酒杯( goblet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 persistent | |
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
30 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
31 flickering | |
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
32 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
33 gnawed | |
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物 | |
参考例句: |
|
|
34 nibbled | |
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬 | |
参考例句: |
|
|
35 pallid | |
adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
36 exhortation | |
n.劝告,规劝 | |
参考例句: |
|
|
37 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |