I KNEW SUCH A SOUND was a call of warning.
My mind jolted1 back to reality. I frantically3 rose to my knees and looked down toward the village. I saw no riders. No sign of panic yet. We were not under attack.
But a crowd was forming in the square. Something had happened.
Come. I pulled Emilie up. We have to get back.
We ran down the hill as fast as we could. As soon as I came within earshot of town I heard my name shouted.
Georges ran up to me. Hugh, they're coming. Men from Bor俥 are on the way.
I looked at Emilie, then back at Georges. How do you know this?
Someone is here to warn us. Come, quick, in the church. He looks for you.
Georges ran with me into the main square. The town had assembled there, and voices rang out, panicked and afraid.
I pushed through the crowd around the church and came upon a young man resting on the steps. No more than sixteen, panting, clearly out of breath. When he saw me, he stood up and eyed me.
You are Hugh, the boy said. I can tell by your red hair.
I am, I answered. He looked vaguely4 familiar. You come from Bor俥?
Yes. The boy nodded. I have run the whole way. I am sent by your friend Norbert, the jester.
Norbert sent you? I went up to him and stood close. What news do you bring?
He said to tell you they are coming. For everyone to prepare.
I must try and go back, Emilie said, clutching my arm. I must tell them it's a mistake.
You cannot. The boy shook his head, alarmed. Norbert said youmust not return. That Stephen knows you are here. You were followed. The duke's guard is on the way. They will be here tonight, perhaps. Latest tomorrow.
Frantic2 cries rose in the crowd. A woman fainted. Martin the tailor pointed5 at me. Now what? This is your work, Hugh. What are we to do?
Fight, I shouted back. This is what we expected.
There was whimpering and worried faces. Wives sought out their husbands and clutched children to their bosoms6.
We are prepared, I said. These men come to take away what is ours. We will not bow down to them.
Dread7 hung over the crowd. Then Odo stepped forward. He looked around, tapped the head of his hammer on the ground. I'm with you. So is my hammer!
I-I'm with you too, said Alphonse. And my sharpened ax.
And I, cried Apples.
They ran toward their positions as the rest of the crowd remained still. Then others followed, one by one.
I turned back to the messenger. How do I know you are who you say? That you've come from Norbert? You say the lady Emilie was followed. This could be a trick.
You know my face, Hugh. I am Lucien, the baker's boy. I sought to apprentice8 with Norbert.
Apprentices9 can be bought, I challenged him further.
Norbert said you would press me. So he sent proof. Something of value to you that could come from no one other than him.
He reached behind him on the church steps and unwound a woolen10 blanket.
A smile curled on my face. Norbert was right. What the boy had brought was of great value to me. I had not seen it since I left Bor俥 in the middle of the night.
Lucien was holding my staff.
1 jolted | |
(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
3 frantically | |
ad.发狂地, 发疯地 | |
参考例句: |
|
|
4 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
5 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
6 bosoms | |
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 | |
参考例句: |
|
|
7 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
8 apprentice | |
n.学徒,徒弟 | |
参考例句: |
|
|
9 apprentices | |
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 woolen | |
adj.羊毛(制)的;毛纺的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |