小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 维农少年 Vernon God Little » Chapter 14
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 14
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Martirio twinkles like a nest of fireflies from the land above Keeter's. You can see the new sign at the Seldome Motel, and one corner of Bar-B-Chew Barn is visible, alongside the radio mast. If you squint1, you can see the working spine2 of town, a centipede's legs of pumpjacks lit up along Gurie Street - fuck, fuck, fuck. I trace the spine as far as I can, down to Liberty Drive, at least. My town is beautiful from up here. It's as if a star shines for every creature in the constellation3 of Martirio, and a few more shine besides. There's just one tiny black spot at the northern edge of town, where no star shines at all. That'll be home.

Waves are coming. My survival instinct wore off when I left the Johnson road. Now, stamping Lally's video into the fucken ground, I can taste the salt of waves. They come with pictures of Mom in her darkened kitchen, scraping up any ole crumb4 of hope, to parlay into pie. But all she scrapes is bullshit. It slays5 me. She'll be muttering, 'Well at least he has a job, and we still have his birthday to look forward to.' But I'm halfway6 to the escarpment, on my way to goddam Mexico. Probably forever.

It's a little before ten. I can reach the highway in a couple of hours, then maybe hitch7 a ride, or catch a bus or something, down to San Antone. I take a last look at Martirio sparkling across the flats, my universe for all these long years. Then I set off toward the hills, all crusty and alone. My coping mechanisms8 open up to some cream pie. Remember that ole movie, with the beach-house? Plenty of folks must do that, for real. Nothing says you have to be a particular kind of person to do that. I imagine Mom coming down, after things blow over. I buy her some souvenirs. Maybe I send a maid back with her; she can jam that up. Leona's fat ass9. A learning: deep shit sweetens your plans like crazy.

It's midnight when the first headlights flicker10 through the branches by the highway. To be honest, I don't even know which way is south. My ole man thought Scouts11 was for sissies, so I don't even know which fucken way is south in life. Instead of trying to figure it out, I call some Glen Campbell to mind, to help me lope along, crusty and lonesome, older than my years. 'Wichita Lineman' is the song I call up, not 'Galveston'. I would've conjured12 Shania Twain or something a little more sassy, but that might boost me up too much. What happens with sassy music is you get floated away from yourself, then snap back to reality too hard. I hate that. The only antidote13 is to just stay depressed14.

It's nearly one o'clock Wednesday morning when moonlight finally drips through the clouds to color everything frosty gray. Texas is so fucken beautiful. If you ain't here already, you should come. Feel free to skip Martirio, that's all. Herds15 of trucks and cars pass on the highway, but none of them look like they'd stop. I mean, I know they won't stop if I don't get up and stop them, don't get me wrong. I just don't like my chances. A better idea is to wait for a bus, which has an established tradition of stopping. I settle in the crook16 of a bend in the highway, pull my jacket from the pack, and fashion a backrest against a bush. I sit and wait, and turn some learnings over in my head.

Where TV lets you down, I'm discovering, is by not convincing you how things really work in the world. Like, do buses stop anywhere along the road, to pick up any kind of asshole, or do you have to be at a regular bus stop? You see plenty of movies where some crusty dude stops a bus in the middle of the desert or something. But maybe that only applies in the middle of the desert. Or maybe only the drivers who saw those movies will stop. This all scuttles17 through my head, and starts to warp18 into other kinds of movies, like the one with the black devil-car that has a vendetta19 against this guy. I feel my hair wisp in the breeze, the grasses and bushes wisp around me. Just nature and me, wisping, while the devil-car has this vendetta.

A chill wades20 through my skin to wake me. It's after five in the morning. I hear the roar of a bus on the highway, and hoist21 my pack up to the roadside. A motorcoach hammers around the bend, glowing cool and cozy22 inside. I flap my arms, and make like I just arrived from the scene of an urgent reason to travel. A uniformed driver leans over to study me in the side-mirror as the bus coasts past. Then, 'Pschhsss,' he pulls over and stops, two hundred yards down the highway. I fly towards those tail-lights.

The door puffs23 open. 'You in trouble?' asks the driver.

'I have to get to San Antonio.'

'Martirio's only a few miles away, you should pick up the next service there - I can't just stop on a whim24, y'know.'

'Yeah, but - I'm stuck out here, and …'

'You're stuck out here?' he looks around. 'We have like predetermined stops, you can't just hail the service any old where.' I shoot him these puppy-dog eyes, and he eventually says, 'I'd have to charge you the whole fare, like from Austin - thirteen-fifty.'

I climb aboard without even checking where the cowgirl's sitting, or even if there is a cowgirl. I just gulp25 down the aura of crumpled26 bedclothes, of travelers messy with chippings of sleep, and shuffle27 to an empty row at the back. My adrenal gland28 coughs as we move away, half expecting Lally to appear, or Ella's mom, or some kind of shit. I don't even want to think what, because Fate always pays attention to what you think, then slams it up your fucken ass.

'Drrrrrr,' the motorcoach hits the road, and after nameless miles I hang suspended on the knife-edge of a doze29, my brain like crystal grits30. Then we pass a field of manure31 or something, the type of smeary32 tang your family pretends not to notice when you're in the car with them, and it suddenly floods my senses with Taylor Figueroa. Don't ask me why. I sense her in a field by the highway. She's down on all fours behind a bush, naked except for blue synthetic33 panties that strain hard into her thigh-vee, and glow dirty ripe. I'm there too. We're safe and comfortable, with time on our hands. I surf her upholstery with my nose, map her sticky heem along glimmering34 edges to the panty-leg, where the tang sharpens like slime-acid chocolate, stings, bounces me back from her poon. In my dream I bounce back too far. Then I see we're in a field of ass-fruit, and suddenly I don't know if it's Taylor's scent35, or just the field I can smell. I scramble36 back to her cleft37, but the edges have vanished. The forbidden odor dissolves into the body-heat and aftershave of the bus. I wake up snorting air like crazy. She's gone. Empty distance rolls past the window.

I sit up straight in the seat, hoping to fool myself into normality. But the waves start tumbling in, tidal waves of horror on the back of this beautiful dream. Now bright images of Jesus form around me. He doesn't look at me. He looks away, and takes the barrel into his mouth, tastes its heat. Around him, milky38 eyes dot the school yard like flowers, jerky eyes getting slower, fading dead away. Boom. Fractured air oozes39 coughs and gurgles, the hiss40 of desperate clotting41, of vital last messages nobody hears. Mr Nuckles the teacher is here too, his face trimmed with bubbles of young blood. The memories are back. I shoot disorderly tears for the fallen, for Max Lechuga, Lori Donner, and everybody, and I know I'm fucked for the rest of the journey, maybe for the rest of my life, fucked and nailed through the eye of my dick to the biggest cross. How could they think I did this? I hung out with the underdog, moved out of the pack, that's how, and now I fill his place, now anything original I ever said or did has turned a sinister43 shade. I understand him for the first time.

'You all right?' asks an ole lady, approaching down the aisle44. I must be gasping45 like a fish or something. She brings her hand to my face, and I meet with it like it was the hand of God.

'I'll be okay,' I say through a curtain of spit. She withdraws her hand, but my face follows it, without instructions from me, aching for another touch.

'I'm so sorry you have troubles. I'm right over here - if you need some company, I'm right over here.' She pulls herself back to her seat.

An angel from heaven, that ole lady, but I can't feel a thing except pain and darkness, the darkness of purgatory46. I bury my face in my hands, and sit shaking with hurt, praying for some kind of hopeful distraction47. Then, I swear on my daddy's grave, Muzak starts to play in the bus. Just a welling violin note at first.

 

Sailing, take me away …

 

It's light when we roll into San Antone, but too early to be busy. I'm as hungry as a loose dog. My eyes are still gritty with salt. I skulk48 around the terminal restroom until eight o'clock, then I go to the phones to call Taylor Figueroa's folks. I just feel empty, drained of my life juices. The current logic49 is this: if I can get Taylor's number, and take the first step into my dream, it'll boost me up, maybe even enough to call home and explain things. If I don't get Taylor's number, then I'll have so little left to lose that I'll call home anyway, because I won't care about being boosted up.

I punch in the number. A thought comes as I do it, that maybe my ole lady became best friends with the Figueroas overnight, and is over there drinking coffee, or bawling50, more likely. You know how Martirio is. It's shit, because my ole lady never went to the Figueroas' in her life. But you know how Martirio is. The number rings.

Teaches,' Taylor's mom answers in a cool, deep voice.

'Mrs Figueroa? This is a friend of Taylor's - I lost her number and wondered how I could get in touch.'

'Who's speaking?'

'Uh - just an ole school buddy52, like, from school.'

'Yes, but who?'

'Oh, it's - Danny Naylor here, excuse me.' Big fucken mistake. Her voice immediately gets all relaxed and intimate.

'Well hi, Dan, I didn't recognize you at all - how's life treating you up at A&M?'

'Oh, great, great, I'm loving it, actually.'

'I saw your mom at the New Life market the other day, and she tells me you're coming down for the bluebonnet cookout.'

'Oh, sure - you know me.' Sweat runs down my fucken back, my vision gets metallic53, like I just downed forty cups of coffee.

'Hooray,' she says. 'I'll be seeing your mom at the committee meeting tomorrow, I'll let her know you called, and that you're fine.'

'Oh, great, thanks a lot.'

'And I just know Tay'll be pleased to hear from you - hold on, I'll get you her number.'

Now there's a fucken thing. 'I just know Tay'll be pleased?' I get a sudden twist of the knife over that. Typical of asshole Naylor to horn in on my thing. Like, he only ever had one good joke in his whole school career. It makes me want to go, 'Yeah, I'll just update her on my genital cancer,' or something. Fucken Naylor, boy.

'Here it is Dan, she's still down at UT Houston - I know she has a lunch date, so you'll catch her then, if not right now.'

I list the number under 'T', and under 'F, in case I get amnesia54, then I write it across the cover of the address book as well. 'Thanks Mrs Figueroa - you take care now, and give my love to Mom.'

'Sure, Dan - see you at the cookout.'

I hang up the phone, shaking my head from the dumbness of it all. You can picture Danny arriving at the cookout and going, 'What fucken call?' Or everybody finding out he died in a line-dancing accident a week ago, or something. I just take the fucken cake, boy. I mean, there must be some highly twisted gangstas out there, really hard cases and all, but I bet they never got involved in a dorky piece of slime in their lives. Like, I bet ole Adult Hitler, a nasty piece of action, never had anyone looking out for him at the cookout because he called pretending to be Danny Fucken Naylor.

Having Taylor's number makes me look like I've got Attention Defecit Disorder42, or whichever one it is where you freeze on the spot, or do mime55 acts or whatever. I devise a facial expression to cover it, frowning like I'm calculating Pi to eight billion decimal places. Underneath56 my new expression, I run all the thoughts that would've made me look stupid. Like the thought that my ole lady will be up by now. Probably being fucken defibrillated already, or whatever it is when the paramedics yell 'Clear!' I shuffle to the terminal doors, where a bus schedule is displayed. Buses leave regularly to Houston, which means I have plenty of time to call my ole lady. And buses from Houston leave regularly to Brownsville and McAllen, down by the Mexican border. I'm tempted57 to buy two tickets to the border, and just present one to Taylor, like a wedding ring or something. But my brain says no, don't even buy one yet. Chill for a second. Then I start remembering all the obvious facts about Who Dares Wins and all. Like, maybe the fact I don't take a ticket means I won't get her to come. I end up frozen at the fucken door, re-calculating Pi.

Say, for instance, two guys want to drag Taylor Figueroa to Mexico right away. One brings her roses, and says he has this plan to go to Mexico, and would she like to come along. The other dude turns up with a quart of tequila, a joint58, and two tickets to the border. He doesn't show her the tickets right away, but says, 'I have hours to live - help me kill the pain.' He gets her wasted in three minutes flat, sucks her tonsils out of her throat, then pulls out the tickets and says, 'Ten minutes till the cops arrive and take you in as an accessory - let's jam.' Which one does she go with? You know the fucken answer, I don't have to tell you. And let me say, it ain't all on account of one being nice, and one being a slime-ball. It's because one of them knew she would come. As Americans, we know this to be true. We invented fucken assertiveness59, for chrissakes. But in amongst all the books and tapes, in between that whole assertiveness industry - and I don't mean how to fast-talk people, and increase sales and shit, like, that's a whole other industry on its own, I mean in the industry where you end up knowing like day is day that something's going to happen for you - you never once hear how to actually fucken do it. Like, for my money, just thinking positive doesn't cut the ice at all. I've been thinking positive all year, and fucken look at me now. My ole lady thinks a new refrigerator will turn up on her doorstep, but you ain't seen the fucker yet.

I limp back to the phones. I ain't sure Taylor will come along. In fact, if I'm really honest, I guess I feel she won't. She has a lunch date, and her life is all separate, and full of sunny-smelling skin and panty lace. I just have grisly fucken reality, uninvited, with its smell of escalator motors and blood, and whirrs and beeps that suck away your shine. Dreams are so damn perfect, but reality just always tugs60 the other way. The fact that our two lives will rub together for the time it takes to say hello doesn't automatically mean sparks will fly. The best you can probably expect is that her peachy-lace life gets smeared61 with booger-slime. It's enough to make you bawl51. Specially62 because now I'm in the wrong frame of mind for it to happen. There's the learning, O Partner: that you're cursed when you realize true things, because then you can't act with the full confidence of dumbness anymore.

In the end I just piss myself off. I pack up my goddam philosophical63 activity set, and pull a quarter from my pocket. I toss it. It comes down heads, which means call her in Houston immediately. I pick up the phone, and punch in her number.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 squint oUFzz     
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
参考例句:
  • A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
  • The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
2 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
3 constellation CptzI     
n.星座n.灿烂的一群
参考例句:
  • A constellation is a pattern of stars as seen from the earth. 一个星座只是从地球上看到的某些恒星的一种样子。
  • The Big Dipper is not by itself a constellation. 北斗七星本身不是一个星座。
4 crumb ynLzv     
n.饼屑,面包屑,小量
参考例句:
  • It was the only crumb of comfort he could salvage from the ordeal.这是他从这场磨难里能找到的唯一的少许安慰。
  • Ruth nearly choked on the last crumb of her pastry.鲁斯几乎被糕点的最后一块碎屑所噎住。
5 slays c2d8e586f5ae371c0a4194e3df39481c     
杀死,宰杀,杀戮( slay的第三人称单数 )
参考例句:
  • No other infection so quickly slays. 再没有别的疾病会造成如此迅速的死亡。
  • That clown just slays me. 那小丑真叫我笑死了。
6 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
7 hitch UcGxu     
v.免费搭(车旅行);系住;急提;n.故障;急拉
参考例句:
  • They had an eighty-mile journey and decided to hitch hike.他们要走80英里的路程,最后决定搭便车。
  • All the candidates are able to answer the questions without any hitch.所有报考者都能对答如流。
8 mechanisms d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
9 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
10 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
11 scouts e6d47327278af4317aaf05d42afdbe25     
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员
参考例句:
  • to join the Scouts 参加童子军
  • The scouts paired off and began to patrol the area. 巡逻人员两个一组,然后开始巡逻这个地区。
12 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
13 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
14 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
15 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
16 crook NnuyV     
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处)
参考例句:
  • He demanded an apology from me for calling him a crook.我骂他骗子,他要我向他认错。
  • She was cradling a small parcel in the crook of her elbow.她用手臂挎着一个小包裹。
17 scuttles d2f7f174111f6a2a18e086102af9d866     
n.天窗( scuttle的名词复数 )v.使船沉没( scuttle的第三人称单数 );快跑,急走
参考例句:
18 warp KgBwx     
vt.弄歪,使翘曲,使不正常,歪曲,使有偏见
参考例句:
  • The damp wood began to warp.这块潮湿的木材有些翘曲了。
  • A steel girder may warp in a fire.钢梁遇火会变弯。
19 vendetta IL5zx     
n.世仇,宿怨
参考例句:
  • For years he pursued a vendetta against the Morris family.多年来他一直在寻求向莫里斯家族报世仇。
  • She conducted a personal vendetta against me.她对我有宿仇。
20 wades 5fe43d8431261a4851f27acd5cad334a     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的第三人称单数 )
参考例句:
  • A lumi wields a golden morningstar with trained ease as it wades into melee. 光民熟练地挥舞钉头锤加入战团。
21 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
22 cozy ozdx0     
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
参考例句:
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
23 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
24 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
25 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
26 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
27 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
28 gland qeGzu     
n.腺体,(机)密封压盖,填料盖
参考例句:
  • This is a snake's poison gland.这就是蛇的毒腺。
  • Her mother has an underactive adrenal gland.她的母亲肾上腺机能不全。
29 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
30 grits 7f442b66774ec4ff80adf7cdbed3cc3c     
n.粗磨粉;粗面粉;粗燕麦粉;粗玉米粉;细石子,砂粒等( grit的名词复数 );勇气和毅力v.以沙砾覆盖(某物),撒沙砾于( grit的第三人称单数 );咬紧牙关
参考例句:
  • The sands [grits] in the cooked rice made my tooth ache. 米饭里的砂粒硌痛了牙。 来自辞典例句
  • This process also produces homing and corn grits. 此法也产生玉米麸(homing)和玉米粗粉。 来自辞典例句
31 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
32 smeary e062a32cb14e85e25254a08d9330d6bd     
弄脏的
参考例句:
33 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
34 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
35 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
36 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
37 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
38 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
39 oozes 1d93b6d63593be8d249e2bb6d5dae2bd     
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的第三人称单数 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出
参考例句:
  • The spring oozes out of a rock. 泉水从岩石中渗出。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Blood oozes from a wound. 血从伤口渗出。 来自《现代英汉综合大词典》
40 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
41 clotting 9eca3747f25ae6f0d50d00d5b71d5d7d     
v.凝固( clot的现在分词 );烧结
参考例句:
  • The study was also based only on the one anti-clotting drug. 所用抗血栓药物也仅限于一种。 来自互联网
  • A plasma protein that is converted into thrombin during blood clotting. 凝血原酶一种血浆蛋白质,在血液凝聚时转化成凝血''。'酵'。''''。'素'。''。 来自互联网
42 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
43 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
44 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
45 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
46 purgatory BS7zE     
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
参考例句:
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
47 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
48 skulk AEuzD     
v.藏匿;潜行
参考例句:
  • It's a hard thing to skulk and starve in the heather.躲在树林里的挨饿不是一件好受的事。
  • Harry skulked off.哈里偷偷地溜走了。
49 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
50 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
51 bawl KQJyu     
v.大喊大叫,大声地喊,咆哮
参考例句:
  • You don't have to bawl out like that. Eeverybody can hear you.你不必这样大声喊叫,大家都能听见你。
  • Your mother will bawl you out when she sees this mess.当你母亲看到这混乱的局面时她会责骂你的。
52 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
53 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
54 amnesia lwLzy     
n.健忘症,健忘
参考例句:
  • People suffering from amnesia don't forget their general knowledge of objects.患健忘症的人不会忘记关于物体的一些基本知识。
  • Chinese medicine experts developed a way to treat amnesia using marine materials.中国医学专家研制出用海洋物质治疗遗忘症的方法。
55 mime XDexd     
n.指手画脚,做手势,哑剧演员,哑剧;vi./vt.指手画脚的表演,用哑剧的形式表演
参考例句:
  • Several French mime artists will give some lectures this afternoon.几位法国哑剧表演艺术家将在今天下午做几场讲座。
  • I couldn't speak Chinese,but I showed in mime that I wanted a drink.我不会讲汉语,但我作摹拟动作表示要一杯饮料。
56 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
57 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
58 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
59 assertiveness tyJzon     
n.过分自信
参考例句:
  • Her assertiveness was starting to be seen as arrogance. 她的自信已开始被认为是自负了。
  • Role playing is an important element in assertiveness training. 在果敢自信训练班上,角色扮演是个重要内容。
60 tugs 629a65759ea19a2537f981373572d154     
n.猛拉( tug的名词复数 );猛拖;拖船v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的第三人称单数 )
参考例句:
  • The raucous sirens of the tugs came in from the river. 河上传来拖轮发出的沙哑的汽笛声。 来自辞典例句
  • As I near the North Tower, the wind tugs at my role. 当我接近北塔的时候,风牵动着我的平衡杆。 来自辞典例句
61 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
62 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
63 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533