小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 维农少年 Vernon God Little » Chapter 17
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 17
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

'Ay, ay, ayeeeeeee, Lu-pita! Ay, ay ayeeeeeee …'

Tunes2 scratch out of the radio as we roll south in the truck, Pelayo, the kid, Jesus the Dead Mexican, and me. 'A veritable hotch-potch,' as bastard3 Mr Nuckles would call us. You'll drop a load when you hear the local hoe-down music; big ole polkas with guitar, bass4, and accordion6, and all these guys going 'Ay, ay, ay,' and shit. Even better is the station-breaks; announcers holler echoes like they're calling a fucken boxing match. I sit as high as a God on the passenger side of the truck, squinting7 through the slit9 of glass between an overgrown dashboard shrine10 of the Virgin11, and a fringed curtain with baby soccer balls hanging off it. Pelayo's kid is in a game with me. His name is Lucas. Every time I look at him, he looks away real fast. So I keep him in the corner of my eye, train him to expect my eyes to move slow, until he's lulled12 into that pattern; then I suddenly cut back and catch him staring. Ha! He blushes like crazy, and buries his face into his shoulder. For some reason I get waves from this little game, I really do, a flock of butterflies in my heart and all. Don't get me wrong, I'm still an asshole. I haven't gone The Other Way, or anything. But, just honestly, it's like one of those Simple Things in Life, that folk always talk about, but you never know what they fucken mean. Imagine a regular ten-year-old doing this, back home. I don't fucken think so. He would've already primed some cusses, just in case you fucken looked at him.

We heave deep into the guts13 of Mexico, past Matehuala and San Luis Potosi, where greener scenery blends with my hangover to weave frosted dreams, of home, and of Taylor. I try to push away the silken threads, the octopus14 flesh writhing15, flashing purple and red, puffing16 tang-spray and honey, so I can air the musty, upholstered ole thoughts, lavender-smelling thoughts I get every day about the dead. Thoughts too big to even shiver at, thoughts just calmly there, to stay forever, like flounces on the satin in your casket. The thoughts combine with the climb into Mexico City to bring soundbites of everyone I know, crying behind their fly-screens, 'Devastated17, devastated, devastated, the nightly news, the ni-ghtly newwws, the Nigh-tly Nooze …' until in my mind, I'm chased through skies of churning bile by a black and putrid18 vortex that swirls19 across whole states, whole fucken countries, just to gash20 me, hook out my guts, pulsating21, and stomp22 them with boots and spurs, like a nest of baby rattlers, 'Get that end! Stomp! Cut that fuckin bastard, he's still movin!'

Vernon Godzilla Little.

By midnight on this foreign Friday in June, a permanent shiver hangs around me. I leave my flesh and bones at the northern edge of Mexico City, and just the noodles of my nervous system drive with me south. We only nearly get killed a dozen times. When we finally pop out of the city, we're in a dangerous condition to be driving. Just like everybody else around. Alpine23 forests we drive through, dodging24 humongous motorcoaches lit up like space shuttles, down to tropical places that give way to areas of rock and cactus25, and empty noise on the radio. Everything adds up to make me edgy26. I expect to see Dr Goosens's secretary out here, or the meatworks' marching band or something. I try to keep the dream weaving in my head, a thread of Taylor, a thread of beach, a thread of 'Sailing'. But the weaving gets harder, the threads get matted and replaced by veins27. 'Devastated, devastated, devastated …'

We finally stop in a town where they must have a fly farm. I fight with some flies over a sweaty hot-dog, until one gets stuck in the mustard. Mexican flies are slow. I look around. The place is just like the TV-movie where these casino gamblers are in death's lobby, waiting to see if the elevator's going up or down. You expect nightclub pianists' bones in a display case somewhere, I swear. There's Muzak, needless to say. Muzak, and evidence of rats. Then, when I step into the hot, dishwashy dawn, to take a leak before retiring to the truck, a fucken scorpion28 scuttles29 towards me. The omens30 just ain't clear anymore.

Acapulco spreads out in a pattern just like Martirio: saggy31, colored underwear districts on the outskirts32, sharpening through Y-front and sensible-shoe zones to the center, where silk speed shines tight. The edges show up as we climb the last hill before the coast. Pelayo has to leave his load in Acapulco before heading to his village, farther north. Smells tag our progress into town. We should soon reach the Medicated Pet Soap district, then travel through the Old Spice, and Herbal Essence zones, if it's anything like home. Right now we pass a zone where you just jam a finger up your ass5 and sniff33 it.

The road winds out of the hills until blue ocean unfolds in the distance. Acapulco is this huge round bay, with hotels and hotels and hotels. I have to find the biggest one, and call Taylor. I realize the risk of being recognized will grow, because I've heard about this place before, which means tourists will be here from home. Acapulco I've heard of, and Coon-Can, or wherever fucken Leona went one time. I start to feel the shiver breathing down on me. I scan the distance for the correct-looking hotel to call from, but deep in my soul I'm hoping I don't see it. That's how your mind operates, to avoid the shiver, fucken look at it. My face even acts like I'm scanning the bay, my eyes squint8, and my lips push out with the concentration of looking for the correct hotel. I even play games with myself, like: if I see a blue sign on the street, I'll get Pelayo to stop. But I know if I see one, my brain will find some excuse why I can't stop. Then the game'll go: if I see a sign with the color green on it, I'll double-definitely stop. I just take the fucken cake, boy, fuck.

Pelayo solves it by pulling over at a little roadside bar, behind the main boulevard. We haven't eaten since our death-dog, and now Saturday is well underway. Pelayo stops on the sidewalk by the bar, and just looks at me. He senses I have to melt back into my dry-cleaned world awhile. He makes me understand that if I want a ride to his town, I should meet him here in two hours, after he's unloaded the truck. An awkward membrane34 grows between us as he says it. As if he knows my natural habitat is in one of these towers full of wealthy people. He knows he'd be like a fucken gardener in one of these places, if so much. His eyes grow shy from the truth of things, and for the moments past of our unusual friendship. He slaps my back, and turns to the bar with his invisible guns. Lucas turns too, with confused eyes. So much for Vernon Gonzalez Little.

I'm drenched35 in sweat by the time I reach the beach alongside the main boulevard. It's fancy. It doesn't cost anything to walk on the sand, so I take off my shirt, and my flappy ole Firestone sandals, and start to look American again. Two security guards watch me head for this massive hotel. They wave when I look at them, just another American dweebo, they must say. I spit back my hair and eyebrows36, and strut37 into the hotel like I'm wearing guns, just like Pelayo learned me. The lobby is about the size of fucken Dallas-Fort Worth airport, marble floored, with beautiful lobster-people gliding38 around. Awesome39 place. A bellhop holds the elevator doors open for me, and I ain't even near them.

'Going up, sir?' he asks.

I try not to drop a load, but it's fucken hard. I see myself at that place last night, with the flies, and the nightclub pianist's rotting corpse40, and today it's like I'm waiting for hula-girls to suck my boy, I swear. Leona Dunt could only dream of coming to this fucken place. An American family sweeps past me into the elevator, dressed like Tommy Hilfiger on a golfing convention; it's a mama with a tense ole man, and the traditional two kids - a good one and a bad one. Type of folk who get lighthearted over dinner-music, and start talking about their feelings, to show how liberated41 they are. Your fucken cutlery drawer on parade.

'Now, Bobby, remember what we said - you know the deal,' says the mom.

'Yeah, Bobby,' says the dad in back, like a fucken sock puppet. The girl hoists42 her eyebrows.

'But I don't feel so great,' says Bobby.

'We planned the bay cruise days ago, and it's already paid for,' says the mom.

'Days ago,' says Dad.

The kid just sulks. The ole lady tightens43 her lips. 'Forget it, Trey, you know what he's like. Let's just hope it doesn't turn out like the other time, after we spent all that money on scuba44 lessons …'

World-class knifing, I have to say. And just one smug face left, on the girl.

I saunter toward smells of sausage and coffee, looking for a public phone. Outside, I see a huge patio45 laid out with a buffet46. I stupidly pick up a menu. The cheapest thing on it costs more than a fucken helicopter joyride. Then a waiter starts to hover47, so I keep walking towards some bathrooms that are in a service area by the pool. I pass a real-life psycho on the way, too; an up-and-coming one. This fat little dork is standing48 next to another kid in the pool, being a real pal49, while his little sister dive-bombs the water around them. Then, out of earshot of his buddy50, the fat kid snarls51 at his sister: 'I told you to jump on him, not near him …' A future senator, guaranteed.

I pass some lounge chairs facing the bay, with boats and parachutes gliding past them, and the squeak52 of bitty children in the surf nearby. I start fantasizing that some kid starts drowning right in front of me, and I jump in and save him. In my mind, I rehearse what I'd tell the reporters, and I even see the newspaper headlines spinning up. 'Juvenile53 Hero Pardoned,' and shit. After a minute, it's the fucken president's kid I'm saving. The president weeps with gratitude54, and I just shuffle55 away. See me? All this drags through my head like a fucken rusty56 chain.

To snap myself out of it, I go find a phone on the street outside the hotel. I punch in Taylor's number.

'Glassbadanbow?' says a kid. He's handing out flyers by the road.

'Say what?'

'Jew like croose in Glass badan boat?'

'Tayla,' the phone answers. I wave the kid away.

'Mexico calling,' I say.

'Hi, killer57.'

Something's wrong, I can tell. I get a pang58 to curl her up around me, her and her safe, deodorized world, where her biggest problem in life is getting bored, or smelling Glade59 around the house. Probably her biggest personal secret is eating boogers. She's been bawling60 just now, you can tell.

'Everything okay?' I ask.

Taylor gives a sniffly laugh. 'I'm just like, what the fuck, you know? This damn guy I was dating …'

The doctor?'

'The so-called doctor, yeah. I just want to run away, God . . .'

'Know how you feel.'

'Anyway, where are you?' she asks, blowing her nose.

'Acapulco.'

'Dirty dog. Lemme see the map - are you, like, by the beach?'

'Yeah, on the main boulevard.'

'That must be the Costera Miguel Aleman - there's a Western Union agent at a place called Comercial Mexicana.'

'I'll make it up to you, Tay.'

'But listen - it's Sunday tomorrow, and I can't get the cash till Monday. The agent's open till seven Monday night, so if you go at six …'

'No sweat,' I lie, watching the last credits drip off the screen.

'And babe,' she says. Beep. The line goes dead.

*

The fucken Love Boat is here. I swear to God, from those ole shows my mom watches, with the horny cruise director, and Captain Stupid and all. It has the Wella Balsam kind of logo on the funnel61. Star-studded Acapulco, boy.

I pull my head into the cab as the bay falls away behind us. Pelayo's truck bangs over some hills, then heads north along this TV-movie coastline, with coconut62 trees, whole fields of them. The beach ain't as white as Against All Odds63, and the water ain't as blue, but hey. A lagoon64 runs alongside us for part of the drive, right out of Tarzan or something. We even pass through a military roadblock, with a fucken machine-gun nest, no bullshit. My intestines65 pump, but they end up just being kids, these soldiers, like cartoon ants, in oversized helmets.

After a few hours, we leave the road and turn down a track toward the sea. The track ends with some logs sunk into the beach, and jungle backed up behind. It's a minuscule66 town, of slummy wooden houses, with pigs, chickens, and grizzly-looking dogs around. Not even slummy, more like out of National Geographic67. Fucken paradise. Pelayo parks behind a store that's held together with Fanta signs, and a porch of dry palm leaves. Two men lay in hammocks there, sucking beer. A flock of kids gather as we pile out of the truck. You can tell Pelayo's the dude around here. He's probably like the Mr Lechuga of town, except human. Now I'm the alien in his world. He takes trouble to make me feel at home, snapping at the kids to get away, and calling up a beer from the store. I just stand quiet, nose up to the breeze, listening to a dictionary full of new bugs68. Ungawa wakashinda, I swear. Pelayo opens the beers with his teeth, and proudly walks me to a covered patio on the beach. Two older men sit at a table, and an ole lady leans behind a makeshift bar.

A naked kid suddenly brushes past her, trying to spear a wounded crab69 on the sandy concrete. He finally stabs it clean through the back, 'Yesssss!' he says, stopping to pull back an imaginary lever with his fist. Pelayo kicks the crab out of my way, and sweeps me to a table by the beach.

A crowd of bottles gathers on the table. Toward evening, a young dude turns up who speaks some English; a lean, smart-looking guy called Victor, with braces70 on his teeth - something you don't see much down here. He tells me how important it is for him to get ahead in life, so he can bring wealth into the village and all. Makes me feel like the lowest fucken snake. He translates the words painted between the mud-flaps on the truck. 'You see me, and suffer,' they mean. 'Me ves, y sufres.'

When I first show signs of being loaded, the boys offer me oysters72 as big as burritos, right out of the sea. Fucken forget it. I ate one when I was a kid, and it felt like something I sucked down the back of my nose. They even offer me the oysters at a time when I have a booger-plug ready to suck down my throat. Without thinking, I point at my nose while I suck it down, then pull a face, and point at the oyster71. They drop Acapulco-sized loads over that. They can't look me in the face for an hour after, for the fucken loads they drop. Typical of me to introduce slime to paradise.

After a tequila, as lions and tigers stir under this silicon-clear evening, I try to explain the beach-house dream, the mud-flaps, and Fate. I'm a little loaded. Fucken loaded, actually. But as soon as I start to talk about it, Victor and Pelayo take my arm and lead me up the beach, through the palms, where bats now orbit, to a place ten minutes away, where the jungle almost pushes you into the sea. Kids follow us, shining in and out of the surf. Then Victor stops. He points through the fading light, and I squint to follow his finger across the sand. There, all locked up, almost hidden in the jungle, sits an ole white beach-house. My place.

The boys say it's okay to camp here until Monday. Maybe longer. Maybe for fucken ever. After they totter73 home up the beach, I sit on the balcony of the house, let the evening filter off the sea and through my soul. Suddenly all the different waves inside me alloy74 into one tune1, with feathers of my original dream dancing the edges of this new symphony; my ole lady down here, checking out the neat sanitation75, reflecting on how good things got. I may have to change my name, or become Mexican or something. But it's still me, without any trace of slime around. I look out over the garden of this place, onto the beach, and see Taylor there running around in her panties, brown like a native.

I spend all Sunday in this Valhalla, lazing with my dreams. When I wake Monday morning, a hot, wet wind blows across me, and my boy is like fucken reinforced cement, like he's chipped off Mount Rushmore. My hand's nowhere near him, he's just being guest of honor at his own little parade. I look around to see the sky clouded over, and shabby gray pelicans76 swoop77 and dive into the surf. The heads of coconut trees swish and move around at the speed I wish my life would go, cool and smooth. For the first time in a while, there's that little edge of gladness to be waking up this morning. Today's my birthday.

Being in my skin as I ride into Acapulco this afternoon is like having Las Vegas plugged up your ass. I'm sixteen, and Las Vegas is plugged up my fucken ass. I'm on my feet before the bus even gets into town, buzzing with potentialities; tropical fish and birds, banana leaves, monkeys, and sex. The beach-house. Turns out it belongs to an ole fruit farmer behind the village, who doesn't use it at all. Victor thinks I could probably stay there for free, if I tended it.

The boulevard in Acapulco is sticky this evening, colored lights blare as big as ideas along its length. Victor loaned me a straw hat, to soften78 my coconut-tree hair, and oyster-shell ears. I catch my reflection in the window by Comercial Mexicana; Huckleberry Finn, boy. I put on my guns before entering the store, to compensate79 for the hat, I guess, then just strut around in a circle, like a dog deciding where to lay down. I eventually spot the Western Union counter, with folk waiting around it, including shiny red and white folk from home. An attendant sees me right away.

'Uh - I'm expecting a wire from Houston, Texas.'

'Name?' asks the clerk.

My face starts to calculate Pi. 'Uh - I ain't sure who she sent it to …'

'You have the password?' asks the guy. Fuck. I feel more people line up behind me.

'I better call and get it,' I say, shuffling80 away from the counter.

Folk look at me strangely, so I keep on shuffling, right out of the store; out of the freezer, back into the fucken oven. I have to get hold of Taylor. Maybe she didn't send it, once she knew about the password. I have no points left on my phonecard. I can't even call Pelayo. Vegas sputters81 and dies in my ass.

I walk up the boulevard until I find a phone. I don't know if it's like TV, where you can call anybody collect, from anywhere. I decide to call her collect. Sweat flows between my mouth and the operator when I talk. She speaks English at least. Then sweat runs between my ear and the operator when she tells me you can't call this mobile number collect. When I hang up the phone, sweat dammed on top of my ear crashes onto my fucken shoulder, then runs crying onto the road. Probably back into the fucken sea after that.

It pisses me the hell off, actually, that all the well-raised liars82 and cheats will go to their regular beds tonight, with no greater worry than what they can screw out of their folks tomorrow. Me, I'm stuck in Surinam with a bunch of criminal charges forming an orderly line back home. Anger fuels me back to the store, up to the agent's desk. Nobody else is around right now. The clerk looks up.

'I can't find the password,' I tell him.

'What's your name?'

'Vernon Little.' I wait for his eyebrows to blow off his fucken head. They don't. He just studies me for a moment.

'How much you expecting?'

'Six hundred dollars.'

The guy taps at his keyboard, checks his screen. Then shakes his head. 'Sorry, nothing here.' I pause for a moment, to calculate the depth of my fuckedness. Then the agent's eyes rivet83 to something over my shoulder.

I'm suddenly grabbed around the waist. 'Freeze!' says a voice.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
2 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
3 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
4 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
5 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
6 accordion rf1y7     
n.手风琴;adj.可折叠的
参考例句:
  • The accordion music in the film isn't very beautiful.这部影片中的手风琴音乐不是很好。
  • The accordion music reminds me of my boyhood.这手风琴的乐声让我回忆起了我的少年时代。
7 squinting e26a97f9ad01e6beee241ce6dd6633a2     
斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • "More company," he said, squinting in the sun. "那边来人了,"他在阳光中眨巴着眼睛说。
  • Squinting against the morning sun, Faulcon examined the boy carefully. 对着早晨的太阳斜起眼睛,富尔康仔细地打量着那个年轻人。
8 squint oUFzz     
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
参考例句:
  • A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
  • The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
9 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
10 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
11 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
12 lulled c799460fe7029a292576ebc15da4e955     
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They lulled her into a false sense of security. 他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感。 来自《简明英汉词典》
  • The movement of the train lulled me to sleep. 火车轻微的震动催我进入梦乡。 来自《简明英汉词典》
13 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
14 octopus f5EzQ     
n.章鱼
参考例句:
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
  • One octopus has eight tentacles.一条章鱼有八根触角。
15 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
16 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
17 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
18 putrid P04zD     
adj.腐臭的;有毒的;已腐烂的;卑劣的
参考例句:
  • To eat putrid food is liable to get sick.吃了腐败的食物容易生病。
  • A putrid smell drove us from the room.一股腐臭的气味迫使我们离开这房间。
19 swirls 05339556c814e770ea5e4a39869bdcc2     
n.旋转( swirl的名词复数 );卷状物;漩涡;尘旋v.旋转,打旋( swirl的第三人称单数 )
参考例句:
  • Swirls of smoke rose through the trees. 树林中升起盘旋的青烟。 来自辞典例句
  • On reaching the southeast corner of Himalaya-Tibet, It'swirls cyclonically across the Yunnan Plateau. 在到达喜马拉雅--西藏高原东南角处,它作气旋性转向越过云南高原。 来自辞典例句
20 gash HhCxU     
v.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝
参考例句:
  • The deep gash in his arm would take weeks to heal over.他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
  • After the collision,the body of the ship had a big gash.船被撞后,船身裂开了一个大口子。
21 pulsating d9276d5eaa70da7d97b300b971f0d74b     
adj.搏动的,脉冲的v.有节奏地舒张及收缩( pulsate的现在分词 );跳动;脉动;受(激情)震动
参考例句:
  • Lights were pulsating in the sky. 天空有闪烁的光。
  • Spindles and fingers moved so quickly that the workshop seemed to be one great nervously-pulsating machine. 工作很紧张,全车间是一个飞快的转轮。 来自子夜部分
22 stomp stomp     
v.跺(脚),重踩,重踏
参考例句:
  • 3.And you go to france, and you go to stomp! 你去法国,你去看跺脚舞!
  • 4.How hard did she stomp? 她跺得有多狠?
23 alpine ozCz0j     
adj.高山的;n.高山植物
参考例句:
  • Alpine flowers are abundant there.那里有很多高山地带的花。
  • Its main attractions are alpine lakes and waterfalls .它以高山湖泊和瀑布群为主要特色。
24 dodging dodging     
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避
参考例句:
  • He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
  • I crossed the highway, dodging the traffic. 我避开车流穿过了公路。 来自辞典例句
25 cactus Cs1zF     
n.仙人掌
参考例句:
  • It was the first year that the cactus had produced flowers.这是这棵仙人掌第一年开花。
  • The giant cactus is the vegetable skycraper.高大的仙人掌是植物界巨人。
26 edgy FuMzWT     
adj.不安的;易怒的
参考例句:
  • She's been a bit edgy lately,waiting for the exam results.她正在等待考试结果,所以最近有些焦躁不安。
  • He was nervous and edgy, still chain-smoking.他紧张不安,还在一根接一根地抽着烟。
27 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
28 scorpion pD7zk     
n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭
参考例句:
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
29 scuttles d2f7f174111f6a2a18e086102af9d866     
n.天窗( scuttle的名词复数 )v.使船沉没( scuttle的第三人称单数 );快跑,急走
参考例句:
30 omens 4fe4cb32de8b61bd4b8036d574e4f48a     
n.前兆,预兆( omen的名词复数 )
参考例句:
  • The omens for the game are still not propitious. 这场比赛仍不被看好。 来自辞典例句
  • Such omens betide no good. 这种征兆预示情况不妙。 来自辞典例句
31 saggy 96547b92ed2ac7e45f08007f5ddb0c28     
松懈的,下垂的
参考例句:
  • Daisy: Would you still love me if I were old and saggy? 当我的皮肤变得又老又松弛时,你还会爱我吗?
  • My darling, if my breasts were saggy, would you still love me? 这是女人最担心的一个问题。
32 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
33 sniff PF7zs     
vi.嗅…味道;抽鼻涕;对嗤之以鼻,蔑视
参考例句:
  • The police used dogs to sniff out the criminals in their hiding - place.警察使用警犬查出了罪犯的藏身地点。
  • When Munchie meets a dog on the beach, they sniff each other for a while.当麦奇在海滩上碰到另一条狗的时候,他们会彼此嗅一会儿。
34 membrane H7ez8     
n.薄膜,膜皮,羊皮纸
参考例句:
  • A vibrating membrane in the ear helps to convey sounds to the brain.耳膜的振动帮助声音传送到大脑。
  • A plastic membrane serves as selective diffusion barrier.一层塑料薄膜起着选择性渗透屏障的作用。
35 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
36 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
37 strut bGWzS     
v.肿胀,鼓起;大摇大摆地走;炫耀;支撑;撑开;n.高视阔步;支柱,撑杆
参考例句:
  • The circulation economy development needs the green science and technology innovation as the strut.循环经济的发展需要绿色科技创新生态化作为支撑。
  • Now we'll strut arm and arm.这会儿咱们可以手挽着手儿,高视阔步地走了。
38 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
39 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
40 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
41 liberated YpRzMi     
a.无拘束的,放纵的
参考例句:
  • The city was liberated by the advancing army. 军队向前挺进,解放了那座城市。
  • The heat brings about a chemical reaction, and oxygen is liberated. 热量引起化学反应,释放出氧气。
42 hoists eb06914c09f60e5d4a3d4bf9750ccb64     
把…吊起,升起( hoist的第三人称单数 )
参考例句:
  • Mine hoists are usually operated by the counterbalance of an ascending and a descending car. 矿井升降机通常用一个升车一个落车互相平衡的方法进行操作。
  • Sam understands tacitly. He hoists his cup saying. 山姆心领神会,举起酒杯。
43 tightens e55beaf60804ecfbd7ab248151f7a970     
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • One set of provisions tightens emission standards. 一套使排放标准更加严格的规定。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Requires no special tools or fittings; hand tightens to relief valve outlet. 不需要专用工具或管件;用手将其紧固到安全阀上即可。
44 scuba YjDzRf     
n.水中呼吸器
参考例句:
  • I first got hooked on scuba diving when I was twelve.12岁时我开始迷上了带水中呼吸器潜水。
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
45 patio gSdzr     
n.庭院,平台
参考例句:
  • Suddenly, the thought of my beautiful patio came to mind. I can be quiet out there,I thought.我又忽然想到家里漂亮的院子,我能够在这里宁静地呆会。
  • They had a barbecue on their patio on Sunday.星期天他们在院子里进行烧烤。
46 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
47 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
48 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
49 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
50 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
51 snarls 73979455e5f6e24a757b5c454344dab7     
n.(动物的)龇牙低吼( snarl的名词复数 );愤怒叫嚷(声);咆哮(声);疼痛叫声v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的第三人称单数 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • I don't know why my hair snarls easily. 我不知道我的头发为什么容易缠结。 来自辞典例句
  • She combed the snarls out of her hair. 她把头发的乱结梳理通。 来自辞典例句
52 squeak 4Gtzo     
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
参考例句:
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
53 juvenile OkEy2     
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
参考例句:
  • For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
54 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
55 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
56 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
57 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
58 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
59 glade kgTxM     
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
参考例句:
  • In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
  • The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
60 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
61 funnel xhgx4     
n.漏斗;烟囱;v.汇集
参考例句:
  • He poured the petrol into the car through a funnel.他用一个漏斗把汽油灌入汽车。
  • I like the ship with a yellow funnel.我喜欢那条有黄烟囱的船。
62 coconut VwCzNM     
n.椰子
参考例句:
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
63 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
64 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
65 intestines e809cc608db249eaf1b13d564503dbca     
n.肠( intestine的名词复数 )
参考例句:
  • Perhaps the most serious problems occur in the stomach and intestines. 最严重的问题或许出现在胃和肠里。 来自辞典例句
  • The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals. 食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用。 来自辞典例句
66 minuscule V76zS     
adj.非常小的;极不重要的
参考例句:
  • The human race only a minuscule portion of the earth's history.人类只有占有极小部分地球历史。
  • As things stand,Hong Kong's renminbi banking system is minuscule.就目前的情况而言,香港的人民币银行体系可谓微不足道。
67 geographic tgsxb     
adj.地理学的,地理的
参考例句:
  • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
  • Environmental problems pay no heed to these geographic lines. 环境问题并不理会这些地理界限。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
68 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
69 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
70 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
71 oyster w44z6     
n.牡蛎;沉默寡言的人
参考例句:
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
72 oysters 713202a391facaf27aab568d95bdc68f     
牡蛎( oyster的名词复数 )
参考例句:
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
73 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。
74 alloy fLryq     
n.合金,(金属的)成色
参考例句:
  • The company produces titanium alloy.该公司生产钛合金。
  • Bronze is an alloy of copper and tin.青铜是铜和锡的合金。
75 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
76 pelicans ef9d20ff6ad79548b7e57b02af566ed5     
n.鹈鹕( pelican的名词复数 )
参考例句:
  • Kurt watched the Pelicans fire their jets and scorch the grass. 库尔特看着鹈鹕运兵船点火,它们的喷焰把草烧焦。 来自互联网
  • The Pelican Feeding Officers present an educational talk while feeding the pelicans. 那个正在喂鹈鹕的工作人员会边喂鹈鹕边给它上一节教育课。 来自互联网
77 swoop nHPzI     
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击
参考例句:
  • The plane made a swoop over the city.那架飞机突然向这座城市猛降下来。
  • We decided to swoop down upon the enemy there.我们决定突袭驻在那里的敌人。
78 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
79 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
80 shuffling 03b785186d0322e5a1a31c105fc534ee     
adj. 慢慢移动的, 滑移的 动词shuffle的现在分词形式
参考例句:
  • Don't go shuffling along as if you were dead. 别像个死人似地拖着脚走。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some one was shuffling by on the sidewalk. 外面的人行道上有人拖着脚走过。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
81 sputters 8db25df44dde2d0811d64dc177fe4ada     
n.喷溅声( sputter的名词复数 );劈啪声;急语;咕哝v.唾沫飞溅( sputter的第三人称单数 );发劈啪声;喷出;飞溅出
参考例句:
  • Fat sputters in the frying pan. 肥油在炸锅里劈啪劈啪地响。 来自辞典例句
  • Worst cases can lead to recession or the dreaded'stagflation", when inflation soars and growth sputters. 当时最严重的情况是在通货膨胀物价剧增时导致经济萧条或可怕的滞涨现象。 来自互联网
82 liars ba6a2311efe2dc9a6d844c9711cd0fff     
说谎者( liar的名词复数 )
参考例句:
  • The greatest liars talk most of themselves. 最爱自吹自擂的人是最大的说谎者。
  • Honest boys despise lies and liars. 诚实的孩子鄙视谎言和说谎者。
83 rivet TCazq     
n.铆钉;vt.铆接,铆牢;集中(目光或注意力)
参考例句:
  • They were taught how to bore rivet holes in the sides of ships.有人教他们如何在船的舷侧钻铆孔。
  • The rivet heads are in good condition and without abrasion.铆钉钉头状况良好,并无过度磨损。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533