Now leave we Sir Palomides and Sir Dinadan in the Castle of Beale-Valet, and turn we again unto King Arthur. There came a knight1 out of Cornwall, his name was Fergus, a fellow of the Round Table. And there he told the king and Sir Launcelot good tidings of Sir Tristram, and there were brought goodly letters, and how he left him in the castle of Tintagil. Then came the damosel that brought goodly letters unto King Arthur and unto Sir Launcelot, and there she had passing good cheer of the king, and of the Queen Guenever, and of Sir Launcelot. Then they wrote goodly letters again. But Sir Launcelot bade ever Sir Tristram beware of King Mark, for ever he called him in his letters King Fox, as who saith, he fareth all with wiles2 and treason. Whereof Sir Tristram in his heart thanked Sir Launcelot. Then the damosel went unto La Beale Isoud, and bare her letters from the king and from Sir Launcelot, whereof she was in passing great joy. Fair damosel, said La Beale Isoud, how fareth my Lord Arthur, and the Queen Guenever, and the noble knight, Sir Launcelot? She answered, and to make short tale: Much the better that ye and Sir Tristram be in joy. God reward them, said La Beale Isoud, for Sir Tristram suffereth great pain for me, and I for him.
So the damosel departed, and brought letters to King Mark. And when he had read them, and understood them, he was wroth with Sir Tristram, for he deemed that he had sent the damosel unto King Arthur. For Arthur and Launcelot in a manner threated King Mark. And as King Mark read these letters he deemed treason by Sir Tristram. Damosel, said King Mark, will ye ride again and bear letters from me unto King Arthur? Sir, she said, I will be at your commandment to ride when ye will. Ye say well, said the king; come again, said the king, to-morn, and fetch your letters. Then she departed and told them how she should ride again with letters unto Arthur. Then we pray you, said La Beale Isoud and Sir Tristram, that when ye have received your letters, that ye would come by us that we may see the privity of your letters. All that I may do, madam, ye wot well I must do for Sir Tristram, for I have been long his own maiden3.
So on the morn the damosel went to King Mark to have had his letters and to depart. I am not avised, said King Mark, as at this time to send my letters. Then privily4 and secretly he sent letters unto King Arthur, and unto Queen Guenever, and unto Sir Launcelot. So the varlet departed, and found the king and the queen in Wales, at Carlion. And as the king and the queen were at mass the varlet came with the letters. And when mass was done the king and the queen opened the letters privily by themself. And the beginning of the king’s letters spake wonderly short unto King Arthur, and bade him entermete with himself and with his wife, and of his knights5; for he was able enough to rule and keep his wife.
点击收听单词发音
1 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
2 wiles | |
n.(旨在欺骗或吸引人的)诡计,花招;欺骗,欺诈( wile的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
4 privily | |
adv.暗中,秘密地 | |
参考例句: |
|
|
5 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |