This man loved an exceeding fair damsel called the Hostage, who was of the House of the Rose, wherein it was right and due that the men of the Raven should wed2.
She loved him no less, and no man of the kindred gainsaid3 their love, and they were to be wedded4 on Midsummer Night.
But one day of early spring, when the days were yet short and the nights long, Hallblithe sat before the porch of the house smoothing an ash stave for his spear, and he heard the sound of horse-hoofs drawing nigh, and he looked up and saw folk riding toward the house, and so presently they rode through the garth gate; and there was no man but he about the house, so he rose up and went to meet them, and he saw that they were but three in company: they had weapons with them, and their horses were of the best; but they were no fellowship for a man to be afraid of; for two of them were old and feeble, and the third was dark and sad, and drooping5 of aspect: it seemed as if they had ridden far and fast, for their spurs were bloody6 and their horses all a-sweat.
Hallblithe hailed them kindly7 and said: “Ye are way-worn, and maybe ye have to ride further; so light down and come into the house, and take bite and sup, and hay and corn also for your horses; and then if ye needs must ride on your way, depart when ye are rested; or else if ye may, then abide8 here night-long, and go your ways to-morrow, and meantime that which is ours shall be yours, and all shall be free to you.”
Then spake the oldest of the elders in a high piping voice and said: “Young man, we thank thee; but though the days of the springtide are waxing, the hours of our lives are waning9; nor may we abide unless thou canst truly tell us that this is the Land of the Glittering Plain: and if that be so, then delay not, lead us to thy lord, and perhaps he will make us content.”
Spake he who was somewhat less stricken in years than the first: “Thanks have thou! but we need something more than meat and drink, to wit the Land of Living Men. And Oh! but the time presses.”
Spake the sad and sorry carle: “We seek the Land where the days are many: so many that he who hath forgotten how to laugh, may learn the craft again, and forget the days of Sorrow.”
Then they all three cried aloud and said:
“Is this the Land? Is this the Land?”
But Hallblithe wondered, and he laughed and said: “Wayfarers, look under the sun down the plain which lieth betwixt the mountains and the sea, and ye shall behold10 the meadows all gleaming with the spring lilies; yet do we not call this the Glittering Plain, but Cleveland by the Sea. Here men die when their hour comes, nor know I if the days of their life be long enough for the forgetting of sorrow; for I am young and not yet a yokefellow of sorrow; but this I know, that they are long enough for the doing of deeds that shall not die. And as for Lord, I know not this word, for here dwell we, the sons of the Raven, in good fellowship, with our wives that we have wedded, and our mothers who have borne us, and our sisters who serve us. Again I bid you light down off your horses, and eat and drink, and be merry; and depart when ye will, to seek what land ye will.”
They scarce looked on him, but cried out together mournfully:
“This is not the Land! This is not the Land!”
No more than that they said, but turned about their horses and rode out through the garth gate, and went clattering11 up the road that led to the pass of the mountains. But Hallblithe hearkened wondering, till the sound of their horse-hoofs died away, and then turned back to his work: and it was then two hours after high-noon.
点击收听单词发音
1 raven | |
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的 | |
参考例句: |
|
|
2 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
3 gainsaid | |
v.否认,反驳( gainsay的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 wedded | |
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
6 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
7 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
8 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
9 waning | |
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡 | |
参考例句: |
|
|
10 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
11 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |