小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Story of the Glittering Plain » CHAPTER XIX: HALLBLITHE BUILDS HIM A SKIFF
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIX: HALLBLITHE BUILDS HIM A SKIFF
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 After Hallblithe had been housed a little while, and the time was again drawing nigh to the twelfth moon since he had come to the Glittering Plain, he went in the wood one day; and, pondering many things without fixing on any one, he stood before a very great oak-tree and looked at the tall straight bole thereof, and there came into his head the words of an old song which was written round a scroll1 of the carving2 over the shut-bed, wherein he was wont3 to lie when he was at home in the House of the Raven4: and thus it said:
 
    I am the oak-tree, and forsooth
    Men deal by me with little ruth;
    My boughs5 they shred6, my life they slay7,
    And speed me o’er the watery8 way.
 
He looked up into that leafy world for a little and then turned back toward his house; but all day long, whether he were at work or at rest, that posy ran in his head, and he kept on saying it over, aloud or not aloud, till the day was done and he went to sleep.
 
Then in his sleep he dreamed that an exceeding fair woman stood by his bedside, and at first she seemed to him to be an image of the Hostage.  But presently her face changed, and her body and her raiment; and, lo! it was the lovely woman, the King’s daughter whom he had seen wasting her heart for the love of him.  Then even in his dream shame thereof overtook him, and because of that shame he awoke, and lay awake a little, hearkening the wind going through the woodland boughs, and the singing of the owl9 who had her dwelling10 in the hollow oak nigh to his house.  Slumber11 overcame him in a little while, and again the image of the King’s daughter came to him in his dream, and again when he looked upon her, shame and pity rose so hotly in his heart that he awoke weeping, and lay a while hearkening to the noises of the night.  The third time he slept and dreamed; and once more that image came to him.  And now he looked, and saw that she had in her hand a book covered outside with gold and gems12, even as he saw it in the orchard13-close aforetime: and he beheld14 her face that it was no longer the face of one sick with sorrow; but glad and clear, and most beauteous.
 
Now she opened the book and held it before Hallblithe and turned the leaves so that he might see them clearly; and therein were woods and castles painted, and burning mountains, and the wall of the world, and kings upon their thrones, and fair women and warriors15, all most lovely to behold16, even as he had seen it aforetime in the orchard when he lay lurking17 amidst the leaves of the bay-tree.
 
So at last she came to the place in the book wherein was painted Hallblithe’s own image over against the image of the Hostage; and he looked thereon and longed.  But she turned the leaf, and, lo! on one side the Hostage again, standing18 in a fair garden of the spring with the lilies all about her feet, and behind her the walls of a house, grey, ancient, and lovely: and on the other leaf over against her was painted a sea rippled20 by a little wind and a boat thereon sailing swiftly, and one man alone in the boat sitting and steering21 with a cheerful countenance22; and he, who but Hallblithe himself.  Hallblithe looked thereon for a while and then the King’s daughter shut the book, and the dream flowed into other imaginings of no import.
 
In the grey dawn Hallblithe awoke, and called to mind his dream, and he leapt from his bed and washed the night from off him in the stream, and clad himself and went the shortest way through the wood to that House of folk aforesaid: and as he went his face was bright and he sang the second part of the carven posy; to wit:
 
    Along the grass I lie forlorn
    That when a while of time is worn,
    I may be filled with war and peace
    And bridge the sundering23 of the seas.
 
He came out of the wood and hastened over the flowery meads of the Glittering Plain, and came to that same house when it was yet very early.  At the door he came across a damsel bearing water from the well, and she spake to him and said: “Welcome, Wood-lover!  Seldom art thou seen in our garth; and that is a pity of thee.  And now I look on thy face I see that gladness hath come into thine heart, and that thou art most fair and lovely.  Here then is a token for thee of the increase of gladness.”  Therewith she set her buckets on the earth, and stood before him, and took him by the ears, and drew down his face to hers and kissed him sweetly.  He smiled on her and said: “I thank thee, sister, for the kiss and the greeting; but I come here having a lack.”
 
“Tell us,” she said, “that we may do thee a pleasure.”
 
He said: “I would ask the folk to give me timber, both beams and battens and boards; for if I hew24 in the wood it will take long to season.”
 
“All this is free for thee to take from our wood-store when thou hast broken thy fast with us,” said the damsel.  “Come thou in and rest thee.”
 
She took him by the hand and they went in together, and she gave him to eat and drink, and went up and down the house, saying to every one: “Here is come the Wood-lover, and he is glad again; come and see him.”
 
So the folk gathered about him, and made much of him.  And when they had made an end of breakfast, the head man of the House said to him: “The beasts are in the wain, and the timber abideth thy choosing; come and see.”
 
So he brought Hallblithe to the timber-bower, where he chose for himself all that he needed of oak-timber of the best; and they loaded the wain therewith, and gave him what he would moreover of nails and treenails and other matters; and he thanked them; and they said to him: “Whither now shall we lead thy timber?”
 
“Down to the sea-side,” quoth he, “nighest to my dwelling.”
 
So did they, and more than a score, men and women, went with him, some in the wain, and some afoot.  Thus they came down to the sea-shore, and laid the timber on the strand26 just above high-water mark; and straightway Hallblithe fell to work shaping him a boat, for well he knew the whole craft thereof; and the folk looked on wondering, till the tide had ebbed28 the little it was wont to ebb27, and left the moist sand firm and smooth; then the women left watching Hallblithe’s work, and fell to paddling barefoot in the clear water, for there was scarce a ripple19 on the sea; and the carles came and played with them so that Hallblithe was left alone a while; for this kind of play was new to that folk, since they seldom came down to the sea-side.  Thereafter they needs must dance together, and would have had Hallblithe dance with them; and when he naysaid them because he was fain of his work, in all playfulness they fell to taking the adze out of his hand, whereat he became somewhat wroth, and they were afraid and went and had their dance out without him.
 
By this time the sun was grown very hot, and they came to him again, and lay down about him and watched his work, for they were weary.  And one of the women, still panting with the dance, spake as she looked on the loveliness of her limbs, which one of the swains was caressing29: “Brother,” said she, “great strokes thou smitest; when wilt30 thou have smitten31 the last of them, and come to our house again?”
 
“Not for many days, fair sister,” said he, without looking up.
 
“Alas that thou shouldst talk so,” said a carle, rising up from the warm sand; “what shall all thy toil32 win thee?”
 
Spake Hallblithe: “Maybe a merry heart, or maybe death.”
 
At that word they all rose up together, and stood huddled33 together like sheep that have been driven to the croft-gate, and the shepherd hath left them for a little and they know not whither to go.  Little by little they got them to the wain and harnessed their beasts thereto, and departed silently by the way that they had come; but in a little time Hallblithe heard their laughter and merry speech across the flowery meadows.  He heeded34 their departure little, but went on working, and worked the sun down, and on till the stars began to twinkle.  Then he went home to his house in the wood, and slept and dreamed not, and began again on the morrow with a good heart.
 
To be short, no day passed that he wrought35 not his full tale of work, and the days wore, and his ship-wright’s work throve.  Often the folk of that house, and from otherwhere round about, came down to the strand to watch him working.  Nowise did they wilfully36 hinder him, but whiles when they could get no talk from him, they would speak of him to each other, wondering that he should so toil to sail upon the sea; for they loved the sea but little, and it soon became clear to them that he was looking to nought37 else: though it may not be said that they deemed he would leave the land for ever.  On the other hand, if they hindered him not, neither did they help, saving when he prayed them for somewhat which he needed, which they would then give him blithely38.
 
Of the Sea-eagle and his damsel, Hallblithe saw nought; whereat he was well content, for he deemed it of no avail to make a second sundering of it.
 
So he worked and kept his heart up, and at last all was ready; he had made him a mast and a sail, and oars39, and whatso-other gear there was need of.  So then he thrust his skiff into the sea on an evening whenas there were but two carles standing by; for there would often be a score or two of folk.  These two smiled on him and bespake him kindly40, but would not help him when he bade them set shoulder to her bows and shove.  Albeit41 he got the skiff into the water without much ado, and got into her, and brought her to where a stream running from out of his wood made a little haven42 for her up from the sea.  There he tied her to a tree-hole, and busied himself that even with getting the gear into her, and victual and water withal, as much as he deemed he should need: and so, being weary, he went to his house to sleep, thinking that he should awake in the grey of the morning and thrust out into the deep sea.  And he was the more content to abide25, because on that eve, as oftenest betid, the wind blew landward from the sea, whereas in the morning it oftenest blew seaward from the land.  In any case he thought to be astir so timely that he should come alone to his keel, and depart with no leave-takings.  But, as it fell out, he overslept himself, so that when he came out into the wood clad in all his armour43, with his sword girt to his side, and his spear over his shoulder, he heard the voices of folk, and presently found so many gathered about his boat that he had some ado to get aboard.
 
The folk had brought many gifts for him of such things as they deemed he might need for a short voyage, as fruit and wine, and woollen cloths to keep the cold night from him; he thanked them kindly as he stepped over the gunwale, and some of the women kissed him: and one said (she it was, who had met him at the stead that morning when he went to fetch timber): “Thou wilt be back this even, wilt thou not, brother?  It is yet but early, and thou shalt have time enough to take all thy pleasure on the sea, and then come back to us to eat thy meat in our house at nightfall.”
 
She spake, knitting her brows in longing44 for his return; but he knew that all those deemed he would come back again soon; else had they deemed him a rebel of the King, and might, as he thought, have stayed him.  So he changed not countenance in any wise, but said only: “farewell, sister, for this day, and farewell to all you till I come back.”
 
Therewith he unmoored his boat, and sat down and took the oars, and rowed till he was out of the little haven, and on the green sea, and the keel rose and fell on the waves.  Then he stepped the mast and hoisted45 sail, and sheeted home, for the morning wind was blowing gently from the mountains over the meadows of the Glittering Plain, so the sail filled, and the keel leapt forward and sped over the face of the cold sea.  And it is to be said that whether he wotted or not, it was the very day twelve months since he had come to that shore along with the Sea-eagle.  So that folk stood and watched the skiff growing less and less upon the deep till they could scarce see her.  Then they turned about and went into the wood to disport46 them, for the sun was growing hot.  Nevertheless, there were some of them (and that damsel was one), who came back to the sea-shore from time to time all day long; and even when the sun was down they looked seaward under the rising moon, expecting to see Hallblithe’s bark come into the shining path which she drew across the waters round about the Glittering Land.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scroll kD3z9     
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
参考例句:
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
2 carving 5wezxw     
n.雕刻品,雕花
参考例句:
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
3 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
4 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
5 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
6 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
7 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
8 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
9 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
10 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
11 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
12 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
13 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
14 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
15 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
16 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
17 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
18 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
19 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
20 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
21 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
22 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
23 sundering ee55e203f638b8a916aff56de5f748ed     
v.隔开,分开( sunder的现在分词 )
参考例句:
  • Where were now her discreet plans for sundering their lives for ever? 现在,她那个考虑周到的永远斩断他们之间生活联系的计划哪里去了呢? 来自辞典例句
24 hew t56yA     
v.砍;伐;削
参考例句:
  • Hew a path through the underbrush.在灌木丛中砍出一条小路。
  • Plant a sapling as tall as yourself and hew it off when it is two times high of you.种一棵与自己身高一样的树苗,长到比自己高两倍时砍掉它。
25 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
26 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
27 ebb ebb     
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态
参考例句:
  • The flood and ebb tides alternates with each other.涨潮和落潮交替更迭。
  • They swam till the tide began to ebb.他们一直游到开始退潮。
28 ebbed d477fde4638480e786d6ea4ac2341679     
(指潮水)退( ebb的过去式和过去分词 ); 落; 减少; 衰落
参考例句:
  • But the pain had ebbed away and the trembling had stopped. 不过这次痛已减退,寒战也停止了。
  • But gradually his interest in good causes ebbed away. 不过后来他对这类事业兴趣也逐渐淡薄了。
29 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
30 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
31 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
32 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
33 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
34 heeded 718cd60e0e96997caf544d951e35597a     
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She countered that her advice had not been heeded. 她反驳说她的建议未被重视。 来自《简明英汉词典》
  • I heeded my doctor's advice and stopped smoking. 我听从医生的劝告,把烟戒了。 来自《简明英汉词典》
35 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
36 wilfully dc475b177a1ec0b8bb110b1cc04cad7f     
adv.任性固执地;蓄意地
参考例句:
  • Don't wilfully cling to your reckless course. 不要一意孤行。 来自辞典例句
  • These missionaries even wilfully extended the extraterritoriality to Chinese converts and interfered in Chinese judicial authority. 这些传教士还肆意将"治外法权"延伸至中国信徒,干涉司法。 来自汉英非文学 - 白皮书
37 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
38 blithely blithely     
adv.欢乐地,快活地,无挂虑地
参考例句:
  • They blithely carried on chatting, ignoring the customers who were waiting to be served. 他们继续开心地聊天,将等着购物的顾客们置于一边。 来自《简明英汉词典》
  • He blithely ignored her protests and went on talking as if all were agreed between them. 对她的抗议他毫不在意地拋诸脑后,只管继续往下说,仿彿他们之间什么都谈妥了似的。 来自《简明英汉词典》
39 oars c589a112a1b341db7277ea65b5ec7bf7     
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
40 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
41 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
42 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
43 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
44 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
45 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
46 disport AtSxD     
v.嬉戏,玩
参考例句:
  • Every Sunday,they disport themselves either in the parks or in the mountains.每周日他们或去公园或去爬山。
  • A servant was washing the steps,and some crabs began to disport themselves in the little pools.一个仆人正在清洗台阶,一些螃蟹开始在小渠里玩耍。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533