Have you ever stopped to consider how much originality7 and spontaneity emanate8 from these various individuals who, on the preceding evening, did not even know each other, and who are now, for several days, condemned10 to lead a life of extreme intimacy11, jointly12 defying the anger of the ocean, the terrible onslaught of the waves, the violence of the tempest and the agonizing13 monotony of the calm and sleepy water? Such a life becomes a sort of tragic14 existence, with its storms and its grandeurs, its monotony and its diversity; and that is why, perhaps, we embark15 upon that short voyage with mingled16 feelings of pleasure and fear.
But, during the past few years, a new sensation had been added to the life of the transatlantic traveler. The little floating island is now attached to the world from which it was once quite free. A bond united them, even in the very heart of the watery17 wastes of the Atlantic. That bond is the wireless18 telegraph, by means of which we receive news in the most mysterious manner. We know full well that the message is not transported by the medium of a hollow wire. No, the mystery is even more inexplicable19, more romantic, and we must have recourse to the wings of the air in order to explain this new miracle. During the first day of the voyage, we felt that we were being followed, escorted, preceded even, by that distant voice, which, from time to time, whispered to one of us a few words from the receding9 world. Two friends spoke20 to me. Ten, twenty others sent gay or somber21 words of parting to other passengers.
On the second day, at a distance of five hundred miles from the French coast, in the midst of a violent storm, we received the following message by means of the wireless telegraph:
“Arsène Lupin is on your vessel, first cabin, blonde hair, wound right fore-arm, traveling alone under name of R........”
At that moment, a terrible flash of lightning rent the stormy skies. The electric waves were interrupted. The remainder of the dispatch never reached us. Of the name under which Arsène Lupin was concealing22 himself, we knew only the initial.
If the news had been of some other character, I have no doubt that the secret would have been carefully guarded by the telegraphic operator as well as by the officers of the vessel. But it was one of those events calculated to escape from the most rigorous discretion23. The same day, no one knew how, the incident became a matter of current gossip and every passenger was aware that the famous Arsène Lupin was hiding in our midst.
Arsène Lupin in our midst! the irresponsible burglar whose exploits had been narrated24 in all the newspapers during the past few months! the mysterious individual with whom Ganimard, our shrewdest detective, had been engaged in an implacable conflict amidst interesting and picturesque25 surroundings. Arsène Lupin, the eccentric gentleman who operates only in the chateaux and salons26, and who, one night, entered the residence of Baron27 Schormann, but emerged empty-handed, leaving, however, his card on which he had scribbled28 these words: “Arsène Lupin, gentleman-burglar, will return when the furniture is genuine.” Arsène Lupin, the man of a thousand disguises: in turn a chauffer, detective, bookmaker, Russian physician, Spanish bull-fighter, commercial traveler, robust29 youth, or decrepit30 old man.
Then consider this startling situation: Arsène Lupin was wandering about within the limited bounds of a transatlantic steamer; in that very small corner of the world, in that dining saloon, in that smoking room, in that music room! Arsène Lupin was, perhaps, this gentleman.... or that one.... my neighbor at the table.... the sharer of my stateroom....
“And this condition of affairs will last for five days!” exclaimed Miss Nelly Underdown, next morning. “It is unbearable31! I hope he will be arrested.”
Then, addressing me, she added:
“And you, Monsieur d’Andrézy, you are on intimate terms with the captain; surely you know something?”
I should have been delighted had I possessed32 any information that would interest Miss Nelly. She was one of those magnificent creatures who inevitably33 attract attention in every assembly. Wealth and beauty form an irresistible34 combination, and Nelly possessed both.
Educated in Paris under the care of a French mother, she was now going to visit her father, the millionaire Underdown of Chicago. She was accompanied by one of her friends, Lady Jerland.
At first, I had decided35 to open a flirtation36 with her; but, in the rapidly growing intimacy of the voyage, I was soon impressed by her charming manner and my feelings became too deep and reverential for a mere37 flirtation. Moreover, she accepted my attentions with a certain degree of favor. She condescended38 to laugh at my witticisms39 and display an interest in my stories. Yet I felt that I had a rival in the person of a young man with quiet and refined tastes; and it struck me, at times, that she preferred his taciturn humor to my Parisian frivolity40. He formed one in the circle of admirers that surrounded Miss Nelly at the time she addressed to me the foregoing question. We were all comfortably seated in our deck-chairs. The storm of the preceding evening had cleared the sky. The weather was now delightful.
“I have no definite knowledge, mademoiselle,” I replied, “but can not we, ourselves, investigate the mystery quite as well as the detective Ganimard, the personal enemy of Arsène Lupin?”
“Oh! oh! you are progressing very fast, monsieur.”
“Not at all, mademoiselle. In the first place, let me ask, do you find the problem a complicated one?”
“Very complicated.”
“Have you forgotten the key we hold for the solution to the problem?”
“What key?”
“In the first place, Lupin calls himself Monsieur R———-.”
“Rather vague information,” she replied.
“Secondly, he is traveling alone.”
“Does that help you?” she asked.
“Thirdly, he is blonde.”
“Well?”
I had that list in my pocket. I took it out and glanced through it. Then I remarked:
“I find that there are only thirteen men on the passenger-list whose names begin with the letter R.”
“Only thirteen?”
“Yes, in the first cabin. And of those thirteen, I find that nine of them are accompanied by women, children or servants. That leaves only four who are traveling alone. First, the Marquis de Raverdan——”
“Secretary to the American Ambassador,” interrupted Miss Nelly. “I know him.”
“Major Rawson,” I continued.
“He is my uncle,” some one said.
“Mon. Rivolta.”
Miss Nelly burst into laughter, and exclaimed: “That gentleman can scarcely be called a blonde.”
“Very well, then,” I said, “we are forced to the conclusion that the guilty party is the last one on the list.”
“What is his name?”
“Mon. Rozaine. Does anyone know him?”
No one answered. But Miss Nelly turned to the taciturn young man, whose attentions to her had annoyed me, and said:
“Well, Monsieur Rozaine, why do you not answer?”
All eyes were now turned upon him. He was a blonde. I must confess that I myself felt a shock of surprise, and the profound silence that followed her question indicated that the others present also viewed the situation with a feeling of sudden alarm. However, the idea was an absurd one, because the gentleman in question presented an air of the most perfect innocence44.
“Why do I not answer?” he said. “Because, considering my name, my position as a solitary45 traveler and the color of my hair, I have already reached the same conclusion, and now think that I should be arrested.”
He presented a strange appearance as he uttered these words. His thin lips were drawn46 closer than usual and his face was ghastly pale, whilst his eyes were streaked47 with blood. Of course, he was joking, yet his appearance and attitude impressed us strangely.
“That is true,” he replied, “I lack the wound.”
Then he pulled up his sleeve, removing his cuff49, and showed us his arm. But that action did not deceive me. He had shown us his left arm, and I was on the point of calling his attention to the fact, when another incident diverted our attention. Lady Jerland, Miss Nelly’s friend, came running towards us in a state of great excitement, exclaiming:
“My jewels, my pearls! Some one has stolen them all!”
No, they were not all gone, as we soon found out. The thief had taken only part of them; a very curious thing. Of the diamond sunbursts, jeweled pendants, bracelets50 and necklaces, the thief had taken, not the largest but the finest and most valuable stones. The mountings were lying upon the table. I saw them there, despoiled51 of their jewels, like flowers from which the beautiful colored petals52 had been ruthlessly plucked. And this theft must have been committed at the time Lady Jerland was taking her tea; in broad daylight, in a stateroom opening on a much frequented corridor; moreover, the thief had been obliged to force open the door of the stateroom, search for the jewel-case, which was hidden at the bottom of a hat-box, open it, select his booty and remove it from the mountings.
Of course, all the passengers instantly reached the same conclusion; it was the work of Arsène Lupin.
That day, at the dinner table, the seats to the right and left of Rozaine remained vacant; and, during the evening, it was rumored53 that the captain had placed him under arrest, which information produced a feeling of safety and relief. We breathed once more. That evening, we resumed our games and dances. Miss Nelly, especially, displayed a spirit of thoughtless gayety which convinced me that if Rozaine’s attentions had been agreeable to her in the beginning, she had already forgotten them. Her charm and good-humor completed my conquest. At midnight, under a bright moon, I declared my devotion with an ardor54 that did not seem to displease55 her.
But, next day, to our general amazement56, Rozaine was at liberty. We learned that the evidence against him was not sufficient. He had produced documents that were perfectly57 regular, which showed that he was the son of a wealthy merchant of Bordeaux. Besides, his arms did not bear the slightest trace of a wound.
“Documents! Certificates of birth!” exclaimed the enemies of Rozaine, “of course, Arsène Lupin will furnish you as many as you desire. And as to the wound, he never had it, or he has removed it.”
Then it was proven that, at the time of the theft, Rozaine was promenading58 on the deck. To which fact, his enemies replied that a man like Arsène Lupin could commit a crime without being actually present. And then, apart from all other circumstances, there remained one point which even the most skeptical59 could not answer: Who except Rozaine, was traveling alone, was a blonde, and bore a name beginning with R? To whom did the telegram point, if it were not Rozaine?
And when Rozaine, a few minutes before breakfast, came boldly toward our group, Miss Nelly and Lady Jerland arose and walked away.
An hour later, a manuscript circular was passed from hand to hand amongst the sailors, the stewards60, and the passengers of all classes. It announced that Mon. Louis Rozaine offered a reward of ten thousand francs for the discovery of Arsène Lupin or other person in possession of the stolen jewels.
“And if no one assists me, I will unmask the scoundrel myself,” declared Rozaine.
Rozaine against Arsène Lupin, or rather, according to current opinion, Arsène Lupin himself against Arsène Lupin; the contest promised to be interesting.
Nothing developed during the next two days. We saw Rozaine wandering about, day and night, searching, questioning, investigating. The captain, also, displayed commendable61 activity. He caused the vessel to be searched from stern to stern; ransacked62 every stateroom under the plausible63 theory that the jewels might be concealed anywhere, except in the thief’s own room.
“I suppose they will find out something soon,” remarked Miss Nelly to me. “He may be a wizard, but he cannot make diamonds and pearls become invisible.”
“Certainly not,” I replied, “but he should examine the lining64 of our hats and vests and everything we carry with us.”
Then, exhibiting my Kodak, a 9x12 with which I had been photographing her in various poses, I added: “In an apparatus65 no larger than that, a person could hide all of Lady Jerland’s jewels. He could pretend to take pictures and no one would suspect the game.”
“But I have heard it said that every thief leaves some clue behind him.”
“That may be generally true,” I replied, “but there is one exception: Arsène Lupin.”
“Why?”
“Because he concentrates his thoughts not only on the theft, but on all the circumstances connected with it that could serve as a clue to his identity.”
“A few days ago, you were more confident.”
“Yes, but since I have seen him at work.”
“And what do you think about it now?” she asked.
“Well, in my opinion, we are wasting our time.”
And, as a matter of fact, the investigation66 had produced no result. But, in the meantime, the captain’s watch had been stolen. He was furious. He quickened his efforts and watched Rozaine more closely than before. But, on the following day, the watch was found in the second officer’s collar box.
This incident caused considerable astonishment67, and displayed the humorous side of Arsène Lupin, burglar though he was, but dilettante68 as well. He combined business with pleasure. He reminded us of the author who almost died in a fit of laughter provoked by his own play. Certainly, he was an artist in his particular line of work, and whenever I saw Rozaine, gloomy and reserved, and thought of the double role that he was playing, I accorded him a certain measure of admiration69.
On the following evening, the officer on deck duty heard groans70 emanating71 from the darkest corner of the ship. He approached and found a man lying there, his head enveloped72 in a thick gray scarf and his hands tied together with a heavy cord. It was Rozaine. He had been assaulted, thrown down and robbed. A card, pinned to his coat, bore these words: “Arsène Lupin accepts with pleasure the ten thousand francs offered by Mon. Rozaine.” As a matter of fact, the stolen pocket-book contained twenty thousand francs.
Of course, some accused the unfortunate man of having simulated this attack on himself. But, apart from the fact that he could not have bound himself in that manner, it was established that the writing on the card was entirely73 different from that of Rozaine, but, on the contrary, resembled the handwriting of Arsène Lupin as it was reproduced in an old newspaper found on board.
Thus it appeared that Rozaine was not Arsène Lupin; but was Rozaine, the son of a Bordeaux merchant. And the presence of Arsène Lupin was once more affirmed, and that in a most alarming manner.
Such was the state of terror amongst the passengers that none would remain alone in a stateroom or wander singly in unfrequented parts of the vessel. We clung together as a matter of safety. And yet the most intimate acquaintances were estranged74 by a mutual75 feeling of distrust. Arsène Lupin was, now, anybody and everybody. Our excited imaginations attributed to him miraculous76 and unlimited77 power. We supposed him capable of assuming the most unexpected disguises; of being, by turns, the highly respectable Major Rawson or the noble Marquis de Raverdan, or even—for we no longer stopped with the accusing letter of R—or even such or such a person well known to all of us, and having wife, children and servants.
The first wireless dispatches from America brought no news; at least, the captain did not communicate any to us. The silence was not reassuring78.
Our last day on the steamer seemed interminable. We lived in constant fear of some disaster. This time, it would not be a simple theft or a comparatively harmless assault; it would be a crime, a murder. No one imagined that Arsène Lupin would confine himself to those two trifling79 offenses80. Absolute master of the ship, the authorities powerless, he could do whatever he pleased; our property and lives were at his mercy.
Yet those were delightful hours for me, since they secured to me the confidence of Miss Nelly. Deeply moved by those startling events and being of a highly nervous nature, she spontaneously sought at my side a protection and security that I was pleased to give her. Inwardly, I blessed Arsène Lupin. Had he not been the means of bringing me and Miss Nelly closer to each other? Thanks to him, I could now indulge in delicious dreams of love and happiness—dreams that, I felt, were not unwelcome to Miss Nelly. Her smiling eyes authorized81 me to make them; the softness of her voice bade me hope.
As we approached the American shore, the active search for the thief was apparently82 abandoned, and we were anxiously awaiting the supreme83 moment in which the mysterious enigma84 would be explained. Who was Arsène Lupin? Under what name, under what disguise was the famous Arsène Lupin concealing himself? And, at last, that supreme moment arrived. If I live one hundred years, I shall not forget the slightest details of it.
“How pale you are, Miss Nelly,” I said to my companion, as she leaned upon my arm, almost fainting.
“And you!” she replied, “ah! you are so changed.”
“Just think! this is a most exciting moment, and I am delighted to spend it with you, Miss Nelly. I hope that your memory will sometimes revert—-”
But she was not listening. She was nervous and excited. The gangway was placed in position, but, before we could use it, the uniformed customs officers came on board. Miss Nelly murmured:
“I shouldn’t be surprised to hear that Arsène Lupin escaped from the vessel during the voyage.”
“Oh, do not laugh,” she said.
Suddenly I started, and, in answer to her question, I said:
“With an umbrella and an olive-green coat?”
“It is Ganimard.”
“Ganimard?”
“Yes, the celebrated87 detective who has sworn to capture Arsène Lupin. Ah! I can understand now why we did not receive any news from this side of the Atlantic. Ganimard was here! and he always keeps his business secret.”
“Then you think he will arrest Arsène Lupin?”
“Who can tell? The unexpected always happens when Arsène Lupin is concerned in the affair.”
“Oh!” she exclaimed, with that morbid88 curiosity peculiar89 to women, “I should like to see him arrested.”
“You will have to be patient. No doubt, Arsène Lupin has already seen his enemy and will not be in a hurry to leave the steamer.”
The passengers were now leaving the steamer. Leaning on his umbrella, with an air of careless indifference90, Ganimard appeared to be paying no attention to the crowd that was hurrying down the gangway. The Marquis de Raverdan, Major Rawson, the Italian Rivolta, and many others had already left the vessel before Rozaine appeared. Poor Rozaine!
“Perhaps it is he, after all,” said Miss Nelly to me. “What do you think?”
“I think it would be very interesting to have Ganimard and Rozaine in the same picture. You take the camera. I am loaded down.”
I gave her the camera, but too late for her to use it. Rozaine was already passing the detective. An American officer, standing behind Ganimard, leaned forward and whispered in his ear. The French detective shrugged91 his shoulders and Rozaine passed on. Then, my God, who was Arsène Lupin?
“Yes,” said Miss Nelly, aloud, “who can it be?”
Not more than twenty people now remained on board. She scrutinized92 them one by one, fearful that Arsène Lupin was not amongst them.
“We cannot wait much longer,” I said to her.
She started toward the gangway. I followed. But we had not taken ten steps when Ganimard barred our passage.
“Well, what is it?” I exclaimed.
“One moment, monsieur. What’s your hurry?”
“I am escorting mademoiselle.”
“One moment,” he repeated, in a tone of authority. Then, gazing into my eyes, he said:
“Arsène Lupin, is it not?”
I laughed, and replied: “No, simply Bernard d’Andrézy.”
“Bernard d’Andrézy died in Macedonia three years ago.”
“If Bernard d’Andrézy were dead, I should not be here. But you are mistaken. Here are my papers.”
“They are his; and I can tell you exactly how they came into your possession.”
“You are a fool!” I exclaimed. “Arsène Lupin sailed under the name of R—-”
“Yes, another of your tricks; a false scent93 that deceived them at Havre. You play a good game, my boy, but this time luck is against you.”
I hesitated a moment. Then he hit me a sharp blow on the right arm, which caused me to utter a cry of pain. He had struck the wound, yet unhealed, referred to in the telegram.
I was obliged to surrender. There was no alternative. I turned to Miss Nelly, who had heard everything. Our eyes met; then she glanced at the Kodak I had placed in her hands, and made a gesture that conveyed to me the impression that she understood everything. Yes, there, between the narrow folds of black leather, in the hollow centre of the small object that I had taken the precaution to place in her hands before Ganimard arrested me, it was there I had deposited Rozaine’s twenty thousand francs and Lady Jerland’s pearls and diamonds.
Oh! I pledge my oath that, at that solemn moment, when I was in the grasp of Ganimard and his two assistants, I was perfectly indifferent to everything, to my arrest, the hostility94 of the people, everything except this one question: what will Miss Nelly do with the things I had confided95 to her?
In the absence of that material and conclusive96 proof, I had nothing to fear; but would Miss Nelly decide to furnish that proof? Would she betray me? Would she act the part of an enemy who cannot forgive, or that of a woman whose scorn is softened97 by feelings of indulgence and involuntary sympathy?
She passed in front of me. I said nothing, but bowed very low. Mingled with the other passengers, she advanced to the gangway with my Kodak in her hand. It occurred to me that she would not dare to expose me publicly, but she might do so when she reached a more private place. However, when she had passed only a few feet down the gangway, with a movement of simulated awkwardness, she let the camera fall into the water between the vessel and the pier98. Then she walked down the gangway, and was quickly lost to sight in the crowd. She had passed out of my life forever.
For a moment, I stood motionless. Then, to Ganimard’s great astonishment, I muttered:
“What a pity that I am not an honest man!”
Such was the story of his arrest as narrated to me by Arsène Lupin himself. The various incidents, which I shall record in writing at a later day, have established between us certain ties.... shall I say of friendship? Yes, I venture to believe that Arsène Lupin honors me with his friendship, and that it is through friendship that he occasionally calls on me, and brings, into the silence of my library, his youthful exuberance99 of spirits, the contagion100 of his enthusiasm, and the mirth of a man for whom destiny has naught101 but favors and smiles.
His portrait? How can I describe him? I have seen him twenty times and each time he was a different person; even he himself said to me on one occasion: “I no longer know who I am. I cannot recognize myself in the mirror.” Certainly, he was a great actor, and possessed a marvelous faculty102 for disguising himself. Without the slightest effort, he could adopt the voice, gestures and mannerisms of another person.
“Why,” said he, “why should I retain a definite form and feature? Why not avoid the danger of a personality that is ever the same? My actions will serve to identify me.”
Then he added, with a touch of pride:
“So much the better if no one can ever say with absolute certainty: There is Arsène Lupin! The essential point is that the public may be able to refer to my work and say, without fear of mistake: Arsène Lupin did that!”
点击收听单词发音
1 auspicious | |
adj.吉利的;幸运的,吉兆的 | |
参考例句: |
|
|
2 steamship | |
n.汽船,轮船 | |
参考例句: |
|
|
3 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
4 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
5 improvised | |
a.即席而作的,即兴的 | |
参考例句: |
|
|
6 sociable | |
adj.好交际的,友好的,合群的 | |
参考例句: |
|
|
7 originality | |
n.创造力,独创性;新颖 | |
参考例句: |
|
|
8 emanate | |
v.发自,来自,出自 | |
参考例句: |
|
|
9 receding | |
v.逐渐远离( recede的现在分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题 | |
参考例句: |
|
|
10 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
12 jointly | |
ad.联合地,共同地 | |
参考例句: |
|
|
13 agonizing | |
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式) | |
参考例句: |
|
|
14 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
15 embark | |
vi.乘船,着手,从事,上飞机 | |
参考例句: |
|
|
16 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
17 watery | |
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的 | |
参考例句: |
|
|
18 wireless | |
adj.无线的;n.无线电 | |
参考例句: |
|
|
19 inexplicable | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
20 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
21 somber | |
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
22 concealing | |
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
24 narrated | |
v.故事( narrate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
26 salons | |
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅 | |
参考例句: |
|
|
27 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
28 scribbled | |
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 | |
参考例句: |
|
|
29 robust | |
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的 | |
参考例句: |
|
|
30 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
31 unbearable | |
adj.不能容忍的;忍受不住的 | |
参考例句: |
|
|
32 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
33 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
34 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
35 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
36 flirtation | |
n.调情,调戏,挑逗 | |
参考例句: |
|
|
37 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
38 condescended | |
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲 | |
参考例句: |
|
|
39 witticisms | |
n.妙语,俏皮话( witticism的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
40 frivolity | |
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止 | |
参考例句: |
|
|
41 peruse | |
v.细读,精读 | |
参考例句: |
|
|
42 elimination | |
n.排除,消除,消灭 | |
参考例句: |
|
|
43 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
44 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
45 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
46 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
47 streaked | |
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
48 naively | |
adv. 天真地 | |
参考例句: |
|
|
49 cuff | |
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口 | |
参考例句: |
|
|
50 bracelets | |
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 despoiled | |
v.掠夺,抢劫( despoil的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 rumored | |
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
54 ardor | |
n.热情,狂热 | |
参考例句: |
|
|
55 displease | |
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
56 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
57 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
58 promenading | |
v.兜风( promenade的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
59 skeptical | |
adj.怀疑的,多疑的 | |
参考例句: |
|
|
60 stewards | |
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家 | |
参考例句: |
|
|
61 commendable | |
adj.值得称赞的 | |
参考例句: |
|
|
62 ransacked | |
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺 | |
参考例句: |
|
|
63 plausible | |
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的 | |
参考例句: |
|
|
64 lining | |
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
65 apparatus | |
n.装置,器械;器具,设备 | |
参考例句: |
|
|
66 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
67 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
68 dilettante | |
n.半瓶醋,业余爱好者 | |
参考例句: |
|
|
69 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
70 groans | |
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
71 emanating | |
v.从…处传出,传出( emanate的现在分词 );产生,表现,显示 | |
参考例句: |
|
|
72 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
73 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
74 estranged | |
adj.疏远的,分离的 | |
参考例句: |
|
|
75 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
76 miraculous | |
adj.像奇迹一样的,不可思议的 | |
参考例句: |
|
|
77 unlimited | |
adj.无限的,不受控制的,无条件的 | |
参考例句: |
|
|
78 reassuring | |
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的 | |
参考例句: |
|
|
79 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
80 offenses | |
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势 | |
参考例句: |
|
|
81 authorized | |
a.委任的,许可的 | |
参考例句: |
|
|
82 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
83 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
84 enigma | |
n.谜,谜一样的人或事 | |
参考例句: |
|
|
85 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
86 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
87 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
88 morbid | |
adj.病的;致病的;病态的;可怕的 | |
参考例句: |
|
|
89 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
90 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
91 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
92 scrutinized | |
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
94 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
95 confided | |
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) | |
参考例句: |
|
|
96 conclusive | |
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的 | |
参考例句: |
|
|
97 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
98 pier | |
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱 | |
参考例句: |
|
|
99 exuberance | |
n.丰富;繁荣 | |
参考例句: |
|
|
100 contagion | |
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延 | |
参考例句: |
|
|
101 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
102 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |