She was the daughter of Francesco Cenci. Whether or not it be true that men are born in harmony with their epoch14, and that some embody15 its good qualities and others its bad ones, it may nevertheless interest our readers to cast a rapid glance over the period which had just passed when the events which we are about to relate took place. Francesco Cenci will then appear to them as the diabolical16 incarnation of his time.
On the 11th of August, 1492, after the lingering death-agony of Innocent VIII, during which two hundred and twenty murders were committed in the streets of Rome, Alexander VI ascended17 the pontifical18 throne. Son of a sister of Pope Calixtus III, Roderigo Lenzuoli Borgia, before being created cardinal19, had five children by Rosa Vanozza, whom he afterwards caused to be married to a rich Roman. These children were:
Francis, Duke of Gandia;
Lucrezia, who was married four times: her first husband was Giovanni Sforza, lord of Pesaro, whom she left owing to his impotence; the second, Alfonso, Duke of Bisiglia, whom her brother Caesar caused to be assassinated21; the third, Alfonso d'Este, Duke of Ferrara, from whom a second divorce separated her; finally, the fourth, Alfonso of Aragon, who was stabbed to death on the steps of the basilica of St. Peter, and afterwards, three weeks later, strangled, because he did not die soon enough from his wounds, which nevertheless were mortal;
Giofre, Count of Squillace, of whom little is known;
And, finally, a youngest son, of whom nothing at all is known.
The most famous of these three brothers was Caesar Borgia. He had made every arrangement a plotter could make to be King of Italy at the death of his father the pope, and his measures were so carefully taken as to leave no doubt in his own mind as to the success of this vast project. Every chance was provided against, except one; but Satan himself could hardly have foreseen this particular one. The reader will judge for himself.
The pope had invited Cardinal Adrien to supper in his vineyard on the Belvidere; Cardinal Adrien was very rich, and the pope wished to inherit his wealth, as he already had acquired that of the Cardinals23 of Sant' Angelo, Capua, and Modena. To effect this, Caesar Borgia sent two bottles of poisoned wine to his father's cup-bearer, without taking him into his confidence; he only instructed him not to serve this wine till he himself gave orders to do so; unfortunately, during supper the cup-bearer left his post for a moment, and in this interval24 a careless butler served the poisoned wine to the pope, to Caesar Borgia, and to Cardinal Corneto.
Alexander VI died some hours afterwards; Caesar Borgia was confined to bed, and sloughed25 off his skin; while Cardinal Corneto lost his sight and his senses, and was brought to death's door.
Pius III succeeded Alexander VI, and reigned27 twenty-five days; on the twenty-sixth he was poisoned also.
Caesar Borgia had under his control eighteen Spanish cardinals who owed to him their places in the Sacred College; these cardinals were entirely28 his creatures, and he could command them absolutely. As he was in a moribund29 condition and could make no use of them for himself, he sold them to Giuliano della Rovere, and Giuliano della Rovere was elected pope, under the name of Julius II. To the Rome of Nero succeeded the Athens of Pericles.
Leo X succeeded Julius II, and under his pontificate Christianity assumed a pagan character, which, passing from art into manners, gives to this epoch a strange complexion30. Crimes for the moment disappeared, to give place to vices31; but to charming vices, vices in good taste, such as those indulged in by Alcibiades and sung by Catullus. Leo X died after having assembled under his reign26, which lasted eight years, eight months, and nineteen days, Michael Angelo, Raffaelle, Leonardo da Vinci, Correggio, Titian, Andrea del Sarto, Fra Bartolommeo, Giulio Romano, Ariosto, Guicciardini, and Macchiavelli.
Giulio di Medici and Pompeo Colonna had equal claims to succeed him. As both were skilful32 politicians, experienced courtiers, and moreover of real and almost equal merit, neither of them could obtain a majority, and the Conclave33 was prolonged almost indefinitely, to the great fatigue34 of the cardinals. So it happened one day that a cardinal, more tired than the rest, proposed to elect, instead of either Medici or Colonna, the son, some say of a weaver35, others of a brewer36 of Utrecht, of whom no one had ever thought till then, and who was for the moment acting37 head of affairs in Spain, in the absence of Charles the Fifth. The jest prospered38 in the ears of those who heard it; all the cardinals approved their colleague's proposal, and Adrien became pope by a mere39 accident.
He was a perfect specimen40 of the Flemish type a regular Dutchman, and could not speak a word of Italian. When he arrived in Rome, and saw the Greek masterpieces of sculpture collected at vast cost by Leo X, he wished to break them to pieces, exclaiming, "Suet idola anticorum." His first act was to despatch41 a papal nuncio, Francesco Cherigato, to the Diet of Nuremberg, convened42 to discuss the reforms of Luther, with instructions which give a vivid notion of the manners of the time.
"Candidly43 confess," said he, "that God has permitted this schism44 and this persecution45 on account of the sins of man, and especially those of priests and prelates of the Church; for we know that many abominable46 things have taken place in the Holy See."
Adrien wished to bring the Romans back to the simple and austere47 manners of the early Church, and with this object pushed reform to the minutest details. For instance, of the hundred grooms48 maintained by Leo X, he retained only a dozen, in order, he said, to have two more than the cardinals.
A pope like this could not reign long: he died after a year's pontificate. The morning after his death his physician's door was found decorated with garlands of flowers, bearing this inscription49: "To the liberator50 of his country."
Giulio di Medici and Pompeo Colonna were again rival candidates. Intrigues51 recommenced, and the Conclave was once more so divided that at one time the cardinals thought they could only escape the difficulty in which they were placed by doing what they had done before, and electing a third competitor; they were even talking about Cardinal Orsini, when Giulio di Medici, one of the rival candidates, hit upon a very ingenious expedient52. He wanted only five votes; five of his partisans53 each offered to bet five of Colonna's a hundred thousand ducats to ten thousand against the election of Giulio di Medici. At the very first ballot54 after the wager55, Giulio di Medici got the five votes he wanted; no objection could be made, the cardinals had not been bribed57; they had made a bet, that was all.
Thus it happened, on the 18th of November, 1523, Giulio di Medici was proclaimed pope under the name of Clement58 VII. The same day, he generously paid the five hundred thousand ducats which his five partisans had lost.
It was under this pontificate, and during the seven months in which Rome, conquered by the Lutheran soldiers of the Constable59 of Bourbon, saw holy things subjected to the most frightful60 profanations, that Francesco Cenci was born.
He was the son of Monsignor Nicolo Cenci, afterwards apostolic treasurer61 during the pontificate of Pius V. Under this venerable prelate, who occupied himself much more with the spiritual than the temporal administration of his kingdom, Nicolo Cenci took advantage of his spiritual head's abstraction of worldly matters to amass62 a net revenue of a hundred and sixty thousand piastres, about f32,000 of our money. Francesco Cenci, who was his only son, inherited this fortune.
His youth was spent under popes so occupied with the schism of Luther that they had no time to think of anything else. The result was, that Francesco Cenci, inheriting vicious instincts and master of an immense fortune which enabled him to purchase immunity63, abandoned himself to all the evil passions of his fiery64 and passionate65 temperament66. Five times during his profligate67 career imprisoned68 for abominable crimes, he only succeeded in procuring69 his liberation by the payment of two hundred thousand piastres, or about one million francs. It should be explained that popes at this time were in great need of money.
The lawless profligacy70 of Francesco Cenci first began seriously to attract public attention under the pontificate of Gregory XIII. This reign offered marvellous facilities for the development of a reputation such as that which this reckless Italian Don Juan seemed bent71 on acquiring. Under the Bolognese Buoncampagno, a free hand was given to those able to pay both assassins and judges. Rape72 and murder were so common that public justice scarcely troubled itself with these trifling73 things, if nobody appeared to prosecute74 the guilty parties. The good Gregory had his reward for his easygoing indulgence; he was spared to rejoice over the Massacre76 of St. Bartholomew.
Francesco Cenci was at the time of which we are speaking a man of forty-four or forty-five years of age, about five feet four inches in height, symmetrically proportioned, and very strong, although rather thin; his hair was streaked77 with grey, his eyes were large and expressive78, although the upper eyelids79 drooped80 somewhat; his nose was long, his lips were thin, and wore habitually81 a pleasant smile, except when his eye perceived an enemy; at this moment his features assumed a terrible expression; on such occasions, and whenever moved or even slightly irritated, he was seized with a fit of nervous trembling, which lasted long after the cause which provoked it had passed. An adept82 in all manly83 exercises and especially in horsemanship, he sometimes used to ride without stopping from Rome to Naples, a distance of forty-one leagues, passing through the forest of San Germano and the Pontine marshes84 heedless of brigands85, although he might be alone and unarmed save for his sword and dagger86. When his horse fell from fatigue, he bought another; were the owner unwilling87 to sell he took it by force; if resistance were made, he struck, and always with the point, never the hilt. In most cases, being well known throughout the Papal States as a free-handed person, nobody tried to thwart88 him; some yielding through fear, others from motives89 of interest. Impious, sacrilegious, and atheistical91, he never entered a church except to profane92 its sanctity. It was said of him that he had a morbid93 appetite for novelties in crime, and that there was no outrage94 he would not commit if he hoped by so doing to enjoy a new sensation.
At the age of about forty-five he had married a very rich woman, whose name is not mentioned by any chronicler. She died, leaving him seven children—five boys and two girls. He then married Lucrezia Petroni, a perfect beauty of the Roman type, except for the ivory pallor of her complexion. By this second marriage he had no children.
As if Francesco Cenci were void of all natural affection, he hated his children, and was at no pains to conceal95 his feelings towards them: on one occasion, when he was building, in the courtyard of his magnificent palace, near the Tiber, a chapel dedicated96 to St. Thomas, he remarked to the architect, when instructing him to design a family vault97, "That is where I hope to bury them all." The architect often subsequently admitted that he was so terrified by the fiendish laugh which accompanied these words, that had not Francesco Cenci's work been extremely profitable, he would have refused to go on with it.
As soon as his three eldest98 boys, Giacomo, Cristoforo, and Rocco, were out of their tutors' hands, in order to get rid of them he sent them to the University of Salamanca, where, out of sight, they were out of mind, for he thought no more about them, and did not even send them the means of subsistence. In these straits, after struggling for some months against their wretched plight99, the lads were obliged to leave Salamanca, and beg their way home, tramping barefoot through France and Italy, till they made their way back to Rome, where they found their father harsher and more unkind than ever.
This happened in the early part of the reign of Clement VIII, famed for his justice. The three youths resolved to apply to him, to grant them an allowance out of their father's immense income. They consequently repaired to Frascati, where the pope was building the beautiful Aldobrandini Villa, and stated their case. The pope admitted the justice of their claims, and ordered Francesco, to allow each of them two thousand crowns a year. He endeavoured by every possible means to evade100 this decree, but the pope's orders were too stringent101 to be disobeyed.
About this period he was for the third time imprisoned for infamous102 crimes. His three sons them again petitioned the pope, alleging103 that their father dishonoured104 the family name, and praying that the extreme rigour of the law, a capital sentence, should be enforced in his case. The pope pronounced this conduct unnatural105 and odious106, and drove them with ignominy from his presence. As for Francesco, he escaped, as on the two previous occasions, by the payment of a large sum of money.
It will be readily understood that his sons' conduct on this occasion did not improve their father's disposition107 towards them, but as their independent pensions enabled them to keep out of his way, his rage fell with all the greater intensity108 on his two unhappy daughters. Their situation soon became so intolerable, that the elder, contriving109 to elude110 the close supervision111 under which she was kept, forwarded to the pope a petition, relating the cruel treatment to which she was subjected, and praying His Holiness either to give her in marriage or place her in a convent. Clement VIII took pity on her; compelled Francesco Cenci to give her a dowry of sixty thousand crowns, and married her to Carlo Gabrielli, of a noble family of Gubbio. Francesco driven nearly frantic112 with rage when he saw this victim released from his clutches.
About the same time death relieved him from two other encumbrances113: his sons Rocco and Cristoforo were killed within a year of each other; the latter by a bungling114 medical practitioner115 whose name is unknown; the former by Paolo Corso di Massa, in the streets of Rome. This came as a relief to Francesco, whose avarice116 pursued his sons even after their death, far he intimated to the priest that he would not spend a farthing on funeral services. They were accordingly borne to the paupers117' graves which he had caused to be prepared for them, and when he saw them both interred118, he cried out that he was well rid of such good-for-nothing children, but that he should be perfectly119 happy only when the remaining five were buried with the first two, and that when he had got rid of the last he himself would burn down his palace as a bonfire to celebrate the event.
But Francesco took every precaution against his second daughter, Beatrice Cenci, following the example of her elder sister. She was then a child of twelve or thirteen years of age, beautiful and innocent as an angel. Her long fair hair, a beauty seen so rarely in Italy, that Raffaelle, believing it divine, has appropriated it to all his Madonnas, curtained a lovely forehead, and fell in flowing locks over her shoulders. Her azure120 eyes bore a heavenly expression; she was of middle height, exquisitely121 proportioned; and during the rare moments when a gleam of happiness allowed her natural character to display itself, she was lively, joyous122, and sympathetic, but at the same time evinced a firm and decided123 disposition.
To make sure of her custody124, Francesco kept her shut up in a remote apartment of his palace, the key of which he kept in his own possession. There, her unnatural and inflexible125 gaoler daily brought her some food. Up to the age of thirteen, which she had now reached, he had behaved to her with the most extreme harshness and severity; but now, to poor Beatrice's great astonishment126, he all at once became gentle and even tender. Beatrice was a child no longer; her beauty expanded like a flower; and Francesco, a stranger to no crime, however heinous127, had marked her for his own.
Brought up as she had been, uneducated, deprived of all society, even that of her stepmother, Beatrice knew not good from evil: her ruin was comparatively easy to compass; yet Francesco, to accomplish his diabolical purpose, employed all the means at his command. Every night she was awakened128 by a concert of music which seemed to come from Paradise. When she mentioned this to her father, he left her in this belief, adding that if she proved gentle and obedient she would be rewarded by heavenly sights, as well as heavenly sounds.
One night it came to pass that as the young girl was reposing129, her head supported on her elbow, and listening to a delightful130 harmony, the chamber131 door suddenly opened, and from the darkness of her own room she beheld132 a suite133 of apartments brilliantly illuminated134, and sensuous135 with perfumes; beautiful youths and girls, half clad, such as she had seen in the pictures of Guido and Raffaelle, moved to and fro in these apartments, seeming full of joy and happiness: these were the ministers to the pleasures of Francesco, who, rich as a king, every night revelled136 in the orgies of Alexander, the wedding revels137 of Lucrezia, and the excesses of Tiberius at Capri. After an hour, the door closed, and the seductive vision vanished, leaving Beatrice full of trouble and amazement138.
The night following, the same apparition139 again presented itself, only, on this occasion, Francesco Cenci, undressed, entered his daughter's roam and invited her to join the fete. Hardly knowing what she did, Beatrice yet perceived the impropriety of yielding to her father's wishes: she replied that, not seeing her stepmother, Lucrezia Petroni, among all these women, she dared not leave her bed to mix with persons who were unknown to her. Francesco threatened and prayed, but threats and prayers were of no avail. Beatrice wrapped herself up in the bedclothes, and obstinately140 refused to obey.
The next night she threw herself on her bed without undressing. At the accustomed hour the door opened, and the nocturnal spectacle reappeared. This time, Lucrezia Petroni was among the women who passed before Beatrice's door; violence had compelled her to undergo this humiliation142. Beatrice was too far off to see her blushes and her tears. Francesco pointed143 out her stepmother, whom she had lacked for in vain the previous evening; and as she could no longer make any opposition144, he led her, covered with blushes and confusion, into the middle of this orgy.
Beatrice there saw incredible and infamous things....
Nevertheless, she resisted a long time: an inward voice told her that this was horrible; but Francesco had the slaw persistence145 of a demon146. To these sights, calculated to stimulate147 her passions, he added heresies148 designed to warp149 her mind; he told her that the greatest saints venerated150 by the Church were the issue of fathers and daughters, and in the end Beatrice committed a crime without even knowing it to be a sin.
His brutality151 then knew no bounds. He forced Lucrezia and Beatrice to share the same bed, threatening his wife to kill her if she disclosed to his daughter by a single word that there was anything odious in such an intercourse152. So matters went on for about three years.
At this time Francesco was obliged to make a journey, and leave the women alone and free. The first thing Lucrezia did was to enlighten Beatrice an the infamy153 of the life they were leading; they then together prepared a memorial to the pope, in which they laid before him a statement of all the blows and outrages154 they had suffered. But, before leaving, Francesco Cenci had taken precautions; every person about the pope was in his pay, or hoped to be. The petition never reached His Holiness, and the two poor women, remembering that Clement VIII had on a farmer occasion driven Giacomo, Cristaforo, and Rocco from his presence, thought they were included in the same proscription155, and looked upon themselves as abandoned to their fate.
When matters were in this state, Giacomo, taking advantage of his father's absence, came to pay them a visit with a friend of his, an abbe named Guerra: he was a young man of twenty-five or twenty-six, belonging to one of the most noble families in Rome, of a bold, resolute156, and courageous157 character, and idolised by all the Roman ladies for his beauty. To classical features he added blue eyes swimming in poetic158 sentiment; his hair was long and fair, with chestnut159 beard and eyebrows160; add to these attractions a highly educated mind, natural eloquence161 expressed by a musical and penetrating162 voice, and the reader may form some idea of Monsignor the Abbe Guerra.
No sooner had he seen Beatrice than he fell in love with her. On her side, she was not slow to return the sympathy of the young priest. The Council of Trent had not been held at that time, consequently ecclesiastics163 were not precluded164 from marriage. It was therefore decided that on the return of Francesco the Abbe Guerra should demand the hand of Beatrice from her father, and the women, happy in the absence of their master, continued to live on, hoping for better things to come.
After three or four months, during which no one knew where he was, Francesco returned. The very first night, he wished to resume his intercourse with Beatrice; but she was no longer the same person, the timid and submissive child had become a girl of decided will; strong in her love for the abbe, she resisted alike prayers, threats, and blows.
The wrath165 of Francesco fell upon his wife, whom he accused of betraying him; he gave her a violent thrashing. Lucrezia Petroni was a veritable Roman she-wolf, passionate alike in love and vengeance166; she endured all, but pardoned nothing.
Some days after this, the Abbe Guerra arrived at the Cenci palace to carry out what had been arranged. Rich, young, noble, and handsome, everything would seem to promise him success; yet he was rudely dismissed by Francesco. The first refusal did not daunt167 him; he returned to the charge a second time and yet a third, insisting upon the suitableness of such a union. At length Francesco, losing patience, told this obstinate141 lover that a reason existed why Beatrice could be neither his wife nor any other man's. Guerra demanded what this reason was. Francesco replied:
"Because she is my mistress."
Monsignor Guerra turned pale at this answer, although at first he did not believe a word of it; but when he saw the smile with which Francesco Cenci accompanied his words, he was compelled to believe that, terrible though it was, the truth had been spoken.
For three days he sought an interview with Beatrice in vain; at length he succeeded in finding her. His last hope was her denial of this horrible story: Beatrice confessed all. Henceforth there was no human hope for the two lovers; an impassable gulf169 separated them. They parted bathed in tears, promising170 to love one another always.
Up to that time the two women had not formed any criminal resolution, and possibly the tragical incident might never have happened, had not Frances one night returned into his daughter's room and violently forced her into the commission of fresh crime.
As we have said, the mind of Beatrice was susceptible172 to the best and the worst influences: it could attain173 excellence174, and descend to guilt75. She went and told her mother of the fresh outrage she had undergone; this roused in the heart of the other woman the sting of her own wrongs; and, stimulating175 each other's desire for revenge, they, decided upon the murder of Francesco.
Guerra was called in to this council of death. His heart was a prey176 to hatred177 and revenge. He undertook to communicate with Giacomo Cenci, without whose concurrence178 the women would not act, as he was the head of the family, when his father was left out of account.
Giacomo entered readily into the conspiracy179. It will be remembered what he had formerly180 suffered from his father; since that time he had married, and the close-fisted old man had left him, with his wife and children, to languish181 in poverty. Guerra's house was selected to meet in and concert matters.
Giacomo hired a sbirro named Marzio, and Guerra a second named Olympio.
Both these men had private reasons for committing the crime—one being actuated by love, the other by hatred. Marzio, who was in the service of Giacomo, had often seen Beatrice, and loved her, but with that silent and hopeless love which devours182 the soul. When he conceived that the proposed crime would draw him nearer to Beatrice, he accepted his part in it without any demur183.
As for Olympio, he hated Francesco, because the latter had caused him to lose the post of castellan of Rocco Petrella, a fortified184 stronghold in the kingdom of Naples, belonging to Prince Colonna. Almost every year Francesco Cenci spent some months at Rocco Petrella with his family; for Prince Colonna, a noble and magnificent but needy185 prince, had much esteem186 for Francesco, whose purse he found extremely useful. It had so happened that Francesco, being dissatisfied with Olympio, complained about him to Prince Colonna, and he was dismissed.
After several consultations187 between the Cenci family, the abbe and the sbirri, the following plan of action was decided upon.
The period when Francesco Cenci was accustomed to go to Rocco Petrella was approaching: it was arranged that Olympio, conversant188 with the district and its inhabitants, should collect a party of a dozen Neapolitan bandits, and conceal them in a forest through which the travellers would have to pass. Upon a given signal, the whole family were to be seized and carried off. A heavy ransom189 was to be demanded, and the sons were to be sent back to Rome to raise the sum; but, under pretext190 of inability to do so, they were to allow the time fixed191 by the bandits to lapse192, when Francesco was to be put to death. Thus all suspicions of a plot would be avoided, and the real assassins would escape justice.
This well-devised scheme was nevertheless unsuccessful. When Francesco left Rome, the scout193 sent in advance by the conspirators194 could not find the bandits; the latter, not being warned beforehand, failed to come down before the passage of the travellers, who arrived safe and sound at Rocco Petreila. The bandits, after having patrolled the road in vain, came to the conclusion that their prey had escaped, and, unwilling to stay any longer in a place where they had already spent a week, went off in quest of better luck elsewhere.
Francesco had in the meantime settled down in the fortress195, and, to be more free to tyrannise over Lucrezia and Beatrice, sent back to Rome Giacomo and his two other sons. He then recommenced his infamous attempts upon Beatrice, and with such persistence, that she resolved herself to accomplish the deed which at first she desired to entrust196 to other hands.
Olympio and Marzio, who had nothing to fear from justice, remained lurking197 about the castle; one day Beatrice saw them from a window, and made signs that she had something to communicate to them. The same night Olympio, who having been castellan knew all the approaches to the fortress, made his way there with his companion. Beatrice awaited them at a window which looked on to a secluded198 courtyard; she gave them letters which she had written to her brother and to Monsignor Guerra. The former was to approve, as he had done before, the murder of their father; for she would do nothing without his sanction. As for Monsignor Guerra, he was to pay Olympio a thousand piastres, half the stipulated199 sum; Marzio acting out of pure love for Beatrice, whom he worshipped as a Madonna; which observing, the girl gave him a handsome scarlet200 mantle201, trimmed with gold lace, telling him to wear it for love of her. As for the remaining moiety202, it was to be paid when the death of the old man had placed his wife and daughter in possession of his fortune.
The two sbirri departed, and the imprisoned conspirators anxiously awaited their return. On the day fixed, they were seen again. Monsignor Guerra had paid the thousand piastres, and Giacomo had given his consent. Nothing now stood in the way of the execution of this terrible deed, which was fixed for the 8th of September, the day of the Nativity of the Virgin203; but Signora Lucrezia, a very devout204 person, having noticed this circumstance, would not be a party to the committal of a double sin; the matter was therefore deferred205 till the next day, the 9th.
That evening, the 9th of September, 1598, the two women, supping with the old man, mixed some narcotic206 with his wine so adroitly207 that, suspicious though he was, he never detected it, and having swallowed the potion, soon fell into a deep sleep.
The evening previous, Marzio and Olympio had been admitted into the castle, where they had lain concealed208 all night and all day; for, as will be remembered, the assassination209 would have been effected the day before had it not been for the religious scruples210 of Signora Lucrezia Petroni. Towards midnight, Beatrice fetched them out of their hiding-place, and took them to her father's chamber, the door of which she herself opened. The assassins entered, and the two women awaited the issue in the room adjoining.
After a moment, seeing the sbirri reappear pale and nerveless, shaking their heads without speaking, they at once inferred that nothing had been done.
"What is the matter?" cried Beatrice; "and what hinders you?"
"It is a cowardly act," replied the assassins, "to kill a poor old man in his sleep. At the thought of his age, we were struck with pity."
Then Beatrice disdainfully raised her head, and in a deep firm voice thus reproached them.
"Is it possible that you, who pretend to be brave and strong, have not courage enough to kill a sleeping old man? How would it be if he were awake? And thus you steal our money! Very well: since your cowardice211 compels me to do so, I will kill my father myself; but you will not long survive him."
Hearing these words, the sbirri felt ashamed of their irresolution212, and, indicating by signs that they would fulfil their compact, they entered the room, accompanied by the two women. As they had said, a ray of moonlight shone through the open window, and brought into prominence213 the tranquil214 face of the old man, the sight of whose white hair had so affected215 them.
This time they showed no mercy. One of them carried two great nails, such as those portrayed216 in pictures of the Crucifixion; the other bore a mallet217: the first placed a nail upright over one of the old man's eyes; the other struck it with the hammer, and drove it into his head. The throat was pierced in the same way with the second nail; and thus the guilty soul, stained throughout its career with crimes of violence, was in its turn violently torn from the body, which lay writhing218 on the floor where it had rolled.
The young girl then, faithful to her word, handed the sbirri a large purse containing the rest of the sum agreed upon, and they left. When they found themselves alone, the women drew the nails out of the wounds, wrapped the corpse219 in a sheet, and dragged it through the rooms towards a small rampart, intending to throw it down into a garden which had been allowed to run to waste. They hoped that the old man's death would be attributed to his having accidentally fallen off the terrace on his way in the dark to a closet at the end of the gallery. But their strength failed them when they reached the door of the last room, and, while resting there, Lucrezia perceived the two sbirri, sharing the money before making their escape. At her call they came to her, carried the corpse to the rampart, and, from a spot pointed out by the women, where the terrace was unfenced by any parapet, they threw it into an elder tree below, whose branches retained' it suspended.
When the body was found the following morning hanging in the branches of the elder tree, everybody supposed, as Beatrice and her stepmother had foreseen, that Francesco, stepping over the edge of the 386 terrace in the dark, had thus met his end. The body was so scratched and disfigured that no one noticed the wounds made by the two nails. The ladies, as soon as the news was imparted to them, came out from their rooms, weeping and lamenting221 in so natural a manner as to disarm222 any suspicions. The only person who formed any was the laundress to whom Beatrice entrusted223 the sheet in which her father's body had been wrapped, accounting224 for its bloody225 condition by a lame220 explanation, which the laundress accepted without question, or pretended to do so; and immediately after the funeral, the mourners returned to Rome, hoping at length to enjoy quietude and peace. For some time, indeed, they did enjoy tranquillity226, perhaps poisoned by remorse227, but ere long retribution pursued them. The court of Naples, hearing of the sudden and unexpected death of Francesco Cenci, and conceiving some suspicions of violence, despatched a royal commissioner228 to Petrella to exhume229 the body and make minute inquiries230, if there appeared to be adequate grounds for doing so. On his arrival all the domestics in the castle were placed under arrest and sent in chains to Naples. No incriminating proofs, however, were found, except in the evidence of the laundress, who deposed231 that Beatrice had given her a bloodstained sheet to wash. This, clue led to terrible consequences; for, further questioned she declared that she could not believe the explanation given to account for its condition. The evidence was sent to the Roman court; but at that period it did not appear strong enough to warrant the arrest of the Cenci family, who remained undisturbed for many months, during which time the youngest boy died. Of the five brothers there only remained Giacomo, the eldest, and Bernardo, the youngest but one. Nothing prevented them from escaping to Venice or Florence; but they remained quietly in Rome.
Meantime Monsignor Guerra received private information that, shortly before the death of Francesco, Marzio and Olympio had been seen prowling round the castle, and that the Neapolitan police had received orders to arrest them.
The monsignor was a most wary232 man, and very difficult to catch napping when warned in time. He immediately hired two other sbirri to assassinate22 Marzio and Olympio. The one commissioned to put Olympio out of the way came across him at Terni, and conscientiously233 did his work with a poniard, but Marzio's man unfortunately arrived at Naples too late, and found his bird already in the hands of the police.
He was put to the torture, and confessed everything. His deposition234 was sent to Rome, whither he shortly afterwards followed it, to be confronted with the accused. Warrants were immediately issued for the arrest of Giacomo, Bernardo, Lucrezia, and Beatrice; they were at first confined in the Cenci palace under a strong guard, but the proofs against them becoming stronger and stronger, they were removed to the castle of Corte Savella, where they were confronted with Marzio; but they obstinately denied both any complicity in the crime and any knowledge of the assassin. Beatrice, above all, displayed the greatest assurance, demanding to be the first to be confronted with Marzio; whose mendacity she affirmed with such calm dignity, that he, more than ever smitten235 by her beauty, determined236, since he could not live for her, to save her by his death. Consequently, he declared all his statements to be false, and asked forgiveness from God and from Beatrice; neither threats nor tortures could make him recant, and he died firm in his denial, under frightful tortures. The Cenci then thought themselves safe.
God's justice, however, still pursued them. The sbirro who had killed Olympio happened to be arrested for another crime, and, making a clean breast, confessed that he had been employed by Monsignor Guerra—to put out of the way a fellow-assassin named Olympio, who knew too many of the monsignor's secrets.
Luckily for himself, Monsignor Guerra heard of this opportunely237. A man of infinite resource, he lost not a moment in timid or irresolute238 plans, but as it happened that at the very moment when he was warned, the charcoal239 dealer240 who supplied his house with fuel was at hand, he sent for him, purchased his silence with a handsome bribe56, and then, buying for almost their weight in gold the dirty old clothes which he wore, he assumed these, cut off all his beautiful cherished fair hair, stained his beard, smudged his face, bought two asses241, laden242 with charcoal, and limped up and down the streets of Rome, crying, "Charcoal! charcoal!" Then, whilst all the detectives were hunting high and low for him, he got out of the city, met a company of merchants under escort, joined them, and reached Naples, where he embarked243. What ultimately became of him was never known; it has been asserted, but without confirmation244, that he succeeded—in reaching France, and enlisted245 in a Swiss regiment246 in the pay of Henry IV.
The confession247 of the sbirro and the disappearance248 of Monsignor Guerra left no moral doubt of the guilt of the Cenci. They were consequently sent from the castle to the prison; the two brothers, when put to the torture, broke down and confessed their guilt. Lucrezia Petroni's full habit of body rendered her unable to bear the torture of the rope, and, on being suspended in the air, begged to be lowered, when she confessed all she knew.
As for Beatrice, she continued unmoved; neither promises, threats, nor torture had any effect upon her; she bore everything unflinchingly, and the judge Ulysses Moscati himself, famous though he was in such matters, failed to draw from her a single incriminating word. Unwilling to take any further responsibility, he referred the case to Clement VIII; and the pope, conjecturing249 that the judge had been too lenient250 in applying the torture to, a young and beautiful Roman lady, took it out of his hands and entrusted it to another judge, whose severity and insensibility to emotion were undisputed.
This latter reopened the whole interrogatory, and as Beatrice up to that time had only been subjected to the ordinary torture, he gave instructions to apply both the ordinary and extraordinary. This was the rope and pulley, one of the most terrible inventions ever devised by the most ingenious of tormentors.
To make the nature of this horrid251 torture plain to our readers, we give a detailed252 description of it, adding an extract of the presiding judge's report of the case, taken from the Vatican manuscripts.
Of the various forms of torture then used in Rome the most common were the whistle, the fire, the sleepless253, and the rope.
The mildest, the torture of the whistle, was used only in the case of children and old persons; it consisted in thrusting between the nails and the flesh reeds cut in the shape of whistles.
The fire, frequently employed before the invention of the sleepless torture, was simply roasting the soles of the feet before a hot fire.
The sleepless torture, invented by Marsilius, was worked by forcing the accused into an angular frame of wood about five feet high, the sufferer being stripped and his arms tied behind his back to the frame; two men, relieved every five hours, sat beside him, and roused him the moment he closed his eyes. Marsilius says he has never found a man proof against this torture; but here he claims more than he is justly entitled to. Farinacci states that, out of one hundred accused persons subjected to it, five only refused to confess—a very satisfactory result for the inventor.
Lastly comes the torture of the rope and pulley, the most in vogue254 of all, and known in other Latin countries as the strappado.
It was divided into three degrees of intensity—the slight, the severe, and the very severe.
The first, or slight torture, which consisted mainly in the apprehensions255 it caused, comprised the threat of severe torture, introduction into the torture chamber, stripping, and the tying of the rope in readiness for its appliance. To increase the terror these preliminaries excited, a pang256 of physical pain was added by tightening257 a cord round the wrists. This often sufficed to extract a confession from women or men of highly strung nerves.
The second degree, or severe torture, consisted in fastening the sufferer, stripped naked, and his hands tied behind his back, by the wrists to one end of a rope passed round a pulley bolted into the vaulted258 ceiling, the other end being attached to a windlass, by turning which he could be hoisted259, into the air, and dropped again, either slowly or with a jerk, as ordered by the judge. The suspension generally lasted during the recital260 of a Pater Noster, an Ave Maria, or a Miserere; if the accused persisted in his denial, it was doubled. This second degree, the last of the ordinary torture, was put in practice when the crime appeared reasonably probable but was not absolutely proved.
The third, or very severe, the first of the extraordinary forms of torture, was so called when the sufferer, having hung suspended by the wrists, for sometimes a whole hour, was swung about by the executioner, either like the pendulum261 of a clock, or by elevating him with the windlass and dropping him to within a foot or two of the ground. If he stood this torture, a thing almost unheard of, seeing that it cut the flesh of the wrist to the bone and dislocated the limbs, weights were attached to the feet, thus doubling the torture. This last form of torture was only applied262 when an atrocious crime had been proved to have been committed upon a sacred person, such as a priest, a cardinal, a prince, or an eminent263 and learned man.
Having seen that Beatrice was sentenced to the torture ordinary and extraordinary, and having explained the nature of these tortures, we proceed to quote the official report:—
"And as in reply to every question she would confess nothing, we caused her to be taken by two officers and led from the prison to the torture chamber, where the torturer was in attendance; there, after cutting off her hair, he made her sit on a small stool, undressed her, pulled off her shoes, tied her hands behind her back, fastened them to a rope passed over a pulley bolted into the ceiling of the aforesaid chamber, and wound up at the other end by a four lever windlass, worked by two men."
"Before hoisting264 her from the ground we again interrogated265 her touching266 the aforesaid parricide267; but notwithstanding the confessions268 of her brother and her stepmother, which were again produced, bearing their signatures, she persisted in denying everything, saying, 'Haul me about and do what you like with me; I have spoken the truth, and will tell you nothing else, even if I were torn to pieces.'
"Upon this we had her hoisted in the air by the wrists to the height of about two feet from the ground, while we recited a Pater Noster; and then again questioned her as to the facts and circumstances of the aforesaid parricide; but she would make no further answer, only saying, 'You are killing269 me! You are killing me!'
"We then raised her to the elevation270 of four feet, and began an Ave Maria. But before our prayer was half finished she fainted away; or pretended to do so.
"We caused a bucketful of water to be thrown over her head; feeling its coolness, she recovered consciousness, and cried, 'My God! I am dead! You are killing me! My God!' But this was all she would say.
"We then raised her higher still, and recited a Miserere, during which, instead of joining in the prayer, she shook convulsively and cried several times, 'My God! My God!'
"Again questioned as to the aforesaid parricide, she would confess nothing, saying only that she was innocent, and then again fainted away.
"We caused more water to be thrown over her; then she recovered her senses, opened her eyes, and cried, 'O cursed executioners! You are killing me! You are killing me!' But nothing more would she say.
"Seeing which, and that she persisted in her denial, we ordered the torturer to proceed to the torture by jerks.
"He accordingly hoisted her ten feet from the ground, and when there we enjoined271 her to tell the truth; but whether she would not or could not speak, she answered only by a motion of the head indicating that she could say nothing.
"Seeing which, we made a sign to the executioner, to let go the rope, and she fell with all her weight from the height of ten feet to that of two feet; her arms, from the shock, were dislocated from their sockets272; she uttered a loud cry, and swooned away.
"We again caused water to be dashed in her face; she returned to herself, and again cried out, 'Infamous assassins! You are killing me; but were you to tear out my arms, I would tell you nothing else.'
"Upon this, we ordered a weight of fifty pounds to be fastened to her feet. But at this moment the door opened, and many voices cried, 'Enough! Enough! Do not torture her any more!'"
These voices were those of Giacomo, Bernardo, and Lucrezia Petroni. The judges, perceiving the obstinacy273 of Beatrice, had ordered that the accused, who had been separated for five months, should be confronted.
They advanced into the torture chamber, and seeing Beatrice hanging by the wrists, her arms disjointed, and covered with blood, Giacomo cried out:—
"The sin is committed; nothing further remains274 but to save our souls by repentance275, undergo death courageously276, and not suffer you to be thus tortured."
Then said Beatrice, shaking her head as if to cast off grief—
"Do you then wish to die? Since you wish it, be it so."
Then turning to the officers:—
"Untie277 me," said she, "read the examination to me; and what I have to confess, I will confess; what I have to deny, I will deny."
Beatrice was then lowered and untied278; a barber reduced the dislocation of her arms in the usual manner; the examination was read over to her, and, as she had promised, she made a full confession.
After this confession, at the request of the two brothers, they were all confined in the same prison; but the next day Giacomo and Bernardo were taken to the cells of Tordinona; as for the women, they remained where they were.
The pope was so horrified279 on reading the particulars of the crime contained in the confessions, that he ordered the culprits to be dragged by wild horses through the streets of Rome. But so barbarous a sentence shocked the public mind, so much so that many persons of princely rank petitioned the Holy Father on their knees, imploring280 him to reconsider his decree, or at least allow the accused to be heard in their defence.
"Tell me," replied Clement VIII, "did they give their unhappy father time to be heard in his own defence, when they slew281 him in so merciless and degrading a fashion?"
The most eloquent284 and skilful advocates in Rome immediately busied themselves in preparing pleadings for so emotional a case, and on the day fixed for hearing appeared before His Holiness.
The first pleader was Nicolo degli Angeli, who spoke168 with such force and eloquence that the pope, alarmed at the effect he was producing among the audience, passionately285 interrupted him.
"Are there then to be found," he indignantly cried, "among the Roman nobility children capable of killing their parents, and among Roman lawyers men capable of speaking in their defence? This is a thing we should never have believed, nor even for a moment supposed it possible!"
All were silent upon this terrible rebuke286, except Farinacci, who, nerving himself with a strong sense of duty, replied respectfully but firmly—
"Most Holy Father, we are not here to defend criminals, but to save the innocent; for if we succeeded in proving that any of the accused acted in self-defence, I hope that they will be exonerated287 in the eyes of your Holiness; for just as the law provides for cases in which the father may legally kill the child, so this holds good in the converse288. We will therefore continue our pleadings on receiving leave from your Holiness to do so."
Clement VIII then showed himself as patient as he had previously289 been hasty, and heard the argument of Farinacci, who pleaded that Francesco Cenci had lost all the rights of a father from, the day that he violated his daughter. In support of his contention290 he wished to put in the memorial sent by Beatrice to His Holiness, petitioning him, as her sister had done, to remove her from the paternal291 roof and place her in a convent. Unfortunately, this petition had disappeared, and notwithstanding the minutest search among the papal documents, no trace of it could be found.
The pope had all the pleadings collected, and dismissed the advocates, who then retired292, excepting d'Altieri, who knelt before him, saying—
"Most Holy Father, I humbly293 ask pardon for appearing before you in this case, but I had no choice in the matter, being the advocate of the poor."
"Go; we are not surprised at your conduct, but at that of others, who protect and defend criminals."
As the pope took a great interest in this case, he sat up all night over it, studying it with Cardinal di San Marcello, a man of much acumen295 and great experience in criminal cases. Then, having summed it up, he sent a draft of his opinion to the advocates, who read it with great satisfaction, and entertained hopes that the lives of the convicted persons would be spared; for the evidence all went to prove that even if the children had taken their father's life, all the provocation296 came from him, and that Beatrice in particular had been dragged into the part she had taken in this crime by the tyranny, wickedness, and brutality of her father. Under the influence of these considerations the pope mitigated297 the severity of their prison life, and even allowed the prisoners to hope that their lives would not be forfeited298.
Amidst the general feeling of relief afforded to the public by these favours, another tragical event changed the papal mind and frustrated299 all his humane300 intentions. This was the atrocious murder of the Marchese di Santa Croce, a man seventy years of age, by his son Paolo, who stabbed him with a dagger in fifteen or twenty places, because the father would not promise to make Paolo his sole heir. The murderer fled and escaped.
Clement VIII was horror-stricken at the increasing frequency of this crime of parricide: for the moment, however, he was unable to take action, having to go to Monte Cavallo to consecrate301 a cardinal titular302 bishop in the church of Santa Maria degli Angeli; but the day following, on Friday the 10th of September 1599, at eight o'clock in the morning, he summoned Monsignor Taverna, governor of Rome, and said to him—
"Monsignor, we place in your hands the Cenci case, that you may carry out the sentence as speedily as possible."
On his return to his palace, after leaving His Holiness, the governor convened a meeting of all the criminal judges in the city, the result of the council being that all the Cenci were condemned303 to death.
The final sentence was immediately known; and as this unhappy family inspired a constantly increasing interest, many cardinals spent the whole of the night either on horseback or in their carriages, making interest that, at least so far as the women were concerned, they should be put to death privately304 and in the prison, and that a free pardon should be granted to Bernardo, a poor lad only fifteen years of age, who, guiltless of any participation305 in the crime, yet found himself involved in its consequences. The one who interested himself most in the case was Cardinal Sforza, who nevertheless failed to elicit306 a single gleam of hope, so obdurate307 was His Holiness. At length Farinacci, working on the papal conscience, succeeded, after long and urgent entreaties, and only at the last moment, that the life of Bernardo should be spared.
From Friday evening the members of the brotherhood308 of the Conforteria had gathered at the two prisons of Corte Savella and Tordinona. The preparations for the closing scene of the tragedy had occupied workmen on the bridge of Sant' Angelo all night; and it was not till five o'clock in the morning that the registrar310 entered the cell of Lucrezia and Beatrice to read their sentences to them.
Both were sleeping, calm in the belief of a reprieve311. The registrar woke them, and told them that, judged by man, they must now prepare to appear before God.
Beatrice was at first thunderstruck: she seemed paralysed and speechless; then she rose from bed, and staggering as if intoxicated312, recovered her speech, uttering despairing cries. Lucrezia heard the tidings with more firmness, and proceeded to dress herself to go to the chapel, exhorting313 Beatrice to resignation; but she, raving314, wrung315 her, hands and struck her head against the wall, shrieking316, "To die! to die! Am I to die unprepared, on a scaffold! on a gibbet! My God! my God!" This fit led to a terrible paroxysm, after which the exhaustion317 of her body enabled her mind to recover its balance, and from that moment she became an angel of humility318 and an example of resignation.
Her first request was for a notary319 to make her will. This was immediately complied with, and on his arrival she dictated320 its provisions with much calmness and precision. Its last clause desired her interment in the church of San Pietro in Montorio, for which she always had a strong attachment321, as it commanded a view of her father's palace. She bequeathed five hundred crowns to the nuns322 of the order of the Stigmata, and ordered that her dowry; amounting to fifteen thousand crowns, should be distributed in marriage portions to fifty poor girls. She selected the foot of the high altar as the place where she wished to be buried, over which hung the beautiful picture of the Transfiguration, so often admired by her during her life.
Following her example, Lucrezia in her turn, disposed of her property: she desired to be buried in the church of San Giorgio di Velobre, and left thirty-two thousand crowns to charities, with other pious90 legacies323. Having settled their earthly affairs, they joined in prayer, reciting psalms324, litanies, and prayers far the dying.
At eight o'clock they confessed, heard mass, and received the sacraments; after which Beatrice, observing to her stepmother that the rich dresses they wore were out of place on a scaffold, ordered two to be made in nun's fashion—that is to say, gathered at the neck, with long wide sleeves. That for Lucrezia was made of black cotton stuff, Beatrice's of taffetas. In addition she had a small black turban made to place on her head. These dresses, with cords for girdles, were brought them; they were placed on a chair, while the women continued to pray.
The time appointed being near at hand, they were informed that their last moment was approaching. Then Beatrice, who was still on her knees, rose with a tranquil and almost joyful325 countenance326. "Mother," said she, "the moment of our suffering is impending327; I think we had better dress in these clothes, and help one another at our toilet for the last time." They then put on the dresses provided, girt themselves with the cords; Beatrice placed her turban on her head, and they awaited the last summons.
In the meantime, Giacomo and Bernardo, whose sentences had been read to them, awaited also the moment of their death. About ten o'clock the members of the Confraternity of Mercy, a Florentine order, arrived at the prison of Tordinona, and halted on the threshold with the crucifix, awaiting the appearance of the unhappy youths. Here a serious accident had nearly happened. As many persons were at the prison windows to see the prisoners come out, someone accidentally threw down a large flower-pot full of earth, which fell into the street and narrowly missed one of the Confraternity who was amongst the torch-bearers just before the crucifix. It passed so close to the torch as to extinguish the flame in its descent.
At this moment the gates opened, and Giacomo appeared first on the threshold. He fell on his knees, adoring the holy crucifix with great devotion. He was completely covered with a large mourning cloak, under which his bare breast was prepared to be torn by the red-hot pincers of the executioner, which were lying ready in a chafing-dish fixed to the cart. Having ascended the vehicle, in which the executioner placed him so as more readily to perform this office, Bernardo came out, and was thus addressed on his appearance by the fiscal328 of Rome—
"Signor Bernardo Cenci, in the name of our blessed Redeemer, our Holy Father the Pope spares your life; with the sole condition that you accompany your relatives to the scaffold and to their death, and never forget to pray for those with whom you were condemned to die."
At this unexpected intelligence, a loud murmur329 of joy spread among the crowd, and the members of the Confraternity immediately untied the small mask which covered the youth's eyes; for, owing to his tender age, it had been thought proper to conceal the scaffold from his sight.
Then the executioner; having disposed of Giacomo, came down from the cart to take Bernardo; whose pardon being formally communicated to him, he took off his handcuffs, and placed him alongside his brother, covering him up with a magnificent cloak embroidered330 with gold, for the neck and shoulders of the poor lad had been already bared, as a preliminary to his decapitation. People were surprised to see such a rich cloak in the possession of the executioner, but were told that it was the one given by Beatrice to Marzio to pledge him to the murder of her father, which fell to the executioner as a perquisite331 after the execution of the assassin. The sight of the great assemblage of people produced such an effect upon the boy that he fainted.
The procession then proceeded to the prison of Corte Savella, marching to the sound of funeral chants. At its gates the sacred crucifix halted for the women to join: they soon appeared, fell on their knees, and worshipped the holy symbol as the others had done. The march to the scaffold was then resumed.
The two female prisoners followed the last row of penitents332 in single file, veiled to the waist, with the distinction that Lucrezia, as a widow, wore a black veil and high-heeled slippers333 of the same hue334, with bows of ribbon, as was the fashion; whilst Beatrice, as a young unmarried girl, wore a silk flat cap to match her corsage, with a plush hood309, which fell over her shoulders and covered her violet frock; white slippers with high heels, ornamented335 with gold rosettes and cherry-coloured fringe. The arms of both were untrammelled, except far a thin slack cord which left their hands free to carry a crucifix and a handkerchief.
During the night a lofty scaffold had been erected337 on the bridge of Sant' Angelo, and the plank338 and block were placed thereon. Above the block was hung, from a large cross beam, a ponderous339 axe340, which, guided by two grooves341, fell with its whole weight at the touch of a spring.
In this formation the procession wended its way towards the bridge of Sant' Angela. Lucrezia, the more broken down of the two, wept bitterly; but Beatrice was firm and unmoved. On arriving at the open space before the bridge, the women were led into a chapel, where they were shortly joined by Giacomo and Bernardo; they remained together for a few moments, when the brothers were led away to the scaffold, although one was to be executed last, and the other was pardoned. But when they had mounted the platform, Bernardo fainted a second time; and as the executioner was approaching to his assistance, some of the crowd, supposing that his object was to decapitate him, cried loudly, "He is pardoned!" The executioner reassured342 them by seating Bernardo near the block, Giacomo kneeling on the other side.
Then the executioner descended343, entered the chapel, and reappeared leading Lucrezia, who was the first to suffer. At the foot of the scaffold he tied her hands behind her back, tore open the top of her corsage so as to uncover her shoulders, gave her the crucifix to kiss, and led her to the step ladder, which she ascended with great difficulty, on account of her extreme stoutness344; then, on her reaching the platform, he removed the veil which covered her head. On this exposure of her features to the immense crowd, Lucrezia shuddered345 from head to foot; then, her eyes full of tears, she cried with a loud voice—
"O my God, have mercy upon me; and do you, brethren, pray for my soul!"
Having uttered these words, not knowing what was required of her, she turned to Alessandro, the chief executioner, and asked what she was to do; he told her to bestride the plank and lie prone346 upon it; which she did with great trouble and timidity; but as she was unable, on account of the fullness of her bust347, to lay her neck upon the block, this had to be raised by placing a billet of wood underneath348 it; all this time the poor woman, suffering even more from shame than from fear, was kept in suspense349; at length, when she was properly adjusted, the executioner touched the spring, the knife fell, and the decapitated head, falling on the platform of the scaffold, bounded two or three times in the air, to the general horror; the executioner then seized it, showed it to the multitude, and wrapping it in black taffetas, placed it with the body on a bier at the foot of the scaffold.
Whilst arrangements were being made for the decapitation of Beatrice, several stands, full of spectators, broke down; some people were killed by this accident, and still more lamed350 and injured.
The machine being now rearranged and washed, the executioner returned to the chapel to take charge of Beatrice, who, on seeing the sacred crucifix, said some prayers for her soul, and on her hands being tied, cried out, "God grant that you be binding351 this body unto corruption352, and loosing this soul unto life eternal!" She then arose, proceeded to the platform, where she devoutly353 kissed the stigmata; then leaving her slippers at the foot of the scaffold, she nimbly ascended the ladder, and instructed beforehand, promptly354 lay down on the plank, without exposing her naked shoulders. But her precautions to shorten the bitterness of death were of no avail, for the pope, knowing her impetuous disposition, and fearing lest she might be led into the commission of some sin between absolution and death, had given orders that the moment Beatrice was extended on the scaffold a signal gun should be fired from the castle of Sant' Angelo; which was done, to the great astonishment of everybody, including Beatrice herself, who, not expecting this explosion, raised herself almost upright; the pope meanwhile, who was praying at Monte Cavallo, gave her absolution 'in articulo mortis'. About five minutes thus passed, during which the sufferer waited with her head replaced on the block; at length, when the executioner judged that the absolution had been given, he released the spring, and the axe fell.
A gruesome sight was then afforded: whilst the head bounced away on one side of the block, on the other the body rose erect336, as if about to step backwards355; the executioner exhibited the head, and disposed of it and the body as before. He wished to place Beatrice's body with that of her stepmother, but the brotherhood of Mercy took it out of his hands, and as one of them was attempting to lay it on the bier, it slipped from him and fell from the scaffold to the ground below; the dress being partially356 torn from the body, which was so besmeared with dust and blood that much time was occupied in washing it. Poor Bernardo was so overcome by this horrible scene that he swooned away for the third time, and it was necessary to revive him with stimulants357 to witness the fate of his elder brother.
The turn of Giacomo at length arrived: he had witnessed the death of his stepmother and his sister, and his clothes were covered with their blood; the executioner approached him and tore off his cloak, exposing his bare breast covered with the wounds caused by the grip of red-hot pincers; in this state, and half-naked, he rose to his feet, and turning to his brother, said—
"Bernardo, if in my examination I have compromised and accused you, I have done so falsely, and although I have already disavowed this declaration, I repeat, at the moment of appearing before God, that you are innocent, and that it is a cruel abuse of justice to compel you to witness this frightful spectacle."
The executioner then made him kneel down, bound his legs to one of the beams erected on the scaffold, and having bandaged his eyes, shattered his head with a blow of his mallet; then, in the sight of all, he hacked358 his body into four quarters. The official party then left, taking with them Bernardo, who, being in a state of high fever, was bled and put to bed.
The corpses359 of the two ladies were laid out each on its bier under the statue of St. Paul, at the foot of the bridge, with four torches of white wax, which burned till four o'clock in the afternoon; then, along with the remains of Giacomo, they were taken to the church of San Giovanni Decollato; finally, about nine in the evening, the body of Beatrice, covered with flowers, and attired360 in the dress worn at her execution, was carried to the church of San Pietro in Montorio, with fifty lighted torches, and followed by the brethren of the order of the Stigmata and all the Franciscan monks361 in Rome; there, agreeably to her wish, it was buried at the foot of the high altar.
The same evening Signora Lucrezia was interred, as she had desired to be, in the church of San Giorgio di Velobre.
All Rome may be said to have been present at this tragedy, carriages, horses, foot people, and cars crowding as it were upon one another. The day was unfortunately so hot, and the sun so scorching362, that many persons fainted, others returned home stricken with fever, and some even died during the night, owing to sunstroke from exposure during the three hours occupied by the execution.
The Tuesday following, the 14th of September; being the Feast of the Holy Cross, the brotherhood of San Marcello, by special licence of the pope, set at liberty the unhappy Bernardo Cenci, with the condition of paying within the year two thousand five hundred Roman crowns to the brotherhood of the most Holy Trinity of Pope Sixtus, as may be found to-day recorded in their archives.
Having now seen the tomb, if you desire to form a more vivid impression of the principal actors in this tragedy than can be derived363 from a narrative364, pay a visit to the Barberini Gallery, where you will see, with five other masterpieces by Guido, the portrait of Beatrice, taken, some say the night before her execution, others during her progress to the scaffold; it is the head of a lovely girl, wearing a headdress composed of a turban with a lappet. The hair is of a rich fair chestnut hue; the dark eyes are moistened with recent tears; a perfectly farmed nose surmounts365 an infantile mouth; unfortunately, the loss of tone in the picture since it was painted has destroyed the original fair complexion. The age of the subject may be twenty, or perhaps twenty-two years.
Near this portrait is that of Lucrezia Petrani the small head indicates a person below the middle height; the attributes are those of a Roman matron in her pride; her high complexion, graceful366 contour, straight nose, black eyebrows, and expression at the same time imperious and voluptuous367 indicate this character to the life; a smile still seems to linger an the charming dimpled cheeks and perfect mouth mentioned by the chronicler, and her face is exquisitely framed by luxuriant curls falling from her forehead in graceful profusion368.
As for Giacomo and Bernardo, as no portraits of them are in existence, we are obliged to gather an idea of their appearance from the manuscript which has enabled us to compile this sanguinary history; they are thus described by the eye-witness of the closing scene—Giacomo was short, well-made and strong, with black hair and beard; he appeared to be about twenty-six years of age.
Poor Bernardo was the image of his sister, so nearly resembling her, that when he mounted the scaffold his long hair and girlish face led people to suppose him to be Beatrice herself: he might be fourteen or fifteen years of age.
The peace of God be with them!
点击收听单词发音
1 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
2 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
3 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
4 cloister | |
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝 | |
参考例句: |
|
|
5 ascend | |
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上 | |
参考例句: |
|
|
6 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
7 chapel | |
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
8 scourged | |
鞭打( scourge的过去式和过去分词 ); 惩罚,压迫 | |
参考例句: |
|
|
9 slate | |
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订 | |
参考例句: |
|
|
10 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
11 expatiate | |
v.细说,详述 | |
参考例句: |
|
|
12 slab | |
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上 | |
参考例句: |
|
|
13 tragical | |
adj. 悲剧的, 悲剧性的 | |
参考例句: |
|
|
14 epoch | |
n.(新)时代;历元 | |
参考例句: |
|
|
15 embody | |
vt.具体表达,使具体化;包含,收录 | |
参考例句: |
|
|
16 diabolical | |
adj.恶魔似的,凶暴的 | |
参考例句: |
|
|
17 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 pontifical | |
adj.自以为是的,武断的 | |
参考例句: |
|
|
19 cardinal | |
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
20 bishop | |
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
21 assassinated | |
v.暗杀( assassinate的过去式和过去分词 );中伤;诋毁;破坏 | |
参考例句: |
|
|
22 assassinate | |
vt.暗杀,行刺,中伤 | |
参考例句: |
|
|
23 cardinals | |
红衣主教( cardinal的名词复数 ); 红衣凤头鸟(见于北美,雄鸟为鲜红色); 基数 | |
参考例句: |
|
|
24 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
25 sloughed | |
v.使蜕下或脱落( slough的过去式和过去分词 );舍弃;除掉;摒弃 | |
参考例句: |
|
|
26 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
27 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
28 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
29 moribund | |
adj.即将结束的,垂死的 | |
参考例句: |
|
|
30 complexion | |
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
31 vices | |
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳 | |
参考例句: |
|
|
32 skilful | |
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 | |
参考例句: |
|
|
33 conclave | |
n.秘密会议,红衣主教团 | |
参考例句: |
|
|
34 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
35 weaver | |
n.织布工;编织者 | |
参考例句: |
|
|
36 brewer | |
n. 啤酒制造者 | |
参考例句: |
|
|
37 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
38 prospered | |
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
39 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
40 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
41 despatch | |
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道 | |
参考例句: |
|
|
42 convened | |
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合 | |
参考例句: |
|
|
43 candidly | |
adv.坦率地,直率而诚恳地 | |
参考例句: |
|
|
44 schism | |
n.分派,派系,分裂 | |
参考例句: |
|
|
45 persecution | |
n. 迫害,烦扰 | |
参考例句: |
|
|
46 abominable | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
47 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
48 grooms | |
n.新郎( groom的名词复数 );马夫v.照料或梳洗(马等)( groom的第三人称单数 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗 | |
参考例句: |
|
|
49 inscription | |
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文 | |
参考例句: |
|
|
50 liberator | |
解放者 | |
参考例句: |
|
|
51 intrigues | |
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心 | |
参考例句: |
|
|
52 expedient | |
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计 | |
参考例句: |
|
|
53 partisans | |
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙 | |
参考例句: |
|
|
54 ballot | |
n.(不记名)投票,投票总数,投票权;vi.投票 | |
参考例句: |
|
|
55 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
56 bribe | |
n.贿赂;v.向…行贿,买通 | |
参考例句: |
|
|
57 bribed | |
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂 | |
参考例句: |
|
|
58 clement | |
adj.仁慈的;温和的 | |
参考例句: |
|
|
59 constable | |
n.(英国)警察,警官 | |
参考例句: |
|
|
60 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
61 treasurer | |
n.司库,财务主管 | |
参考例句: |
|
|
62 amass | |
vt.积累,积聚 | |
参考例句: |
|
|
63 immunity | |
n.优惠;免除;豁免,豁免权 | |
参考例句: |
|
|
64 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
65 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
66 temperament | |
n.气质,性格,性情 | |
参考例句: |
|
|
67 profligate | |
adj.行为不检的;n.放荡的人,浪子,肆意挥霍者 | |
参考例句: |
|
|
68 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
69 procuring | |
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
70 profligacy | |
n.放荡,不检点,肆意挥霍 | |
参考例句: |
|
|
71 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
72 rape | |
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸 | |
参考例句: |
|
|
73 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
74 prosecute | |
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官 | |
参考例句: |
|
|
75 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
76 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
77 streaked | |
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
78 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
79 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
80 drooped | |
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
81 habitually | |
ad.习惯地,通常地 | |
参考例句: |
|
|
82 adept | |
adj.老练的,精通的 | |
参考例句: |
|
|
83 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
84 marshes | |
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
85 brigands | |
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
86 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
87 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
88 thwart | |
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的) | |
参考例句: |
|
|
89 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
90 pious | |
adj.虔诚的;道貌岸然的 | |
参考例句: |
|
|
91 atheistical | |
adj.无神论(者)的 | |
参考例句: |
|
|
92 profane | |
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污 | |
参考例句: |
|
|
93 morbid | |
adj.病的;致病的;病态的;可怕的 | |
参考例句: |
|
|
94 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
95 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
96 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
97 vault | |
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
98 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
99 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
100 evade | |
vt.逃避,回避;避开,躲避 | |
参考例句: |
|
|
101 stringent | |
adj.严厉的;令人信服的;银根紧的 | |
参考例句: |
|
|
102 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
103 alleging | |
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
104 dishonoured | |
a.不光彩的,不名誉的 | |
参考例句: |
|
|
105 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
106 odious | |
adj.可憎的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
107 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
108 intensity | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
109 contriving | |
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到 | |
参考例句: |
|
|
110 elude | |
v.躲避,困惑 | |
参考例句: |
|
|
111 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
112 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
113 encumbrances | |
n.负担( encumbrance的名词复数 );累赘;妨碍;阻碍 | |
参考例句: |
|
|
114 bungling | |
adj.笨拙的,粗劣的v.搞糟,完不成( bungle的现在分词 );笨手笨脚地做;失败;完不成 | |
参考例句: |
|
|
115 practitioner | |
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者 | |
参考例句: |
|
|
116 avarice | |
n.贪婪;贪心 | |
参考例句: |
|
|
117 paupers | |
n.穷人( pauper的名词复数 );贫民;贫穷 | |
参考例句: |
|
|
118 interred | |
v.埋,葬( inter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
119 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
120 azure | |
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
121 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
122 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
123 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
124 custody | |
n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
125 inflexible | |
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的 | |
参考例句: |
|
|
126 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
127 heinous | |
adj.可憎的,十恶不赦的 | |
参考例句: |
|
|
128 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
129 reposing | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
130 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
131 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
132 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
133 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
134 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
135 sensuous | |
adj.激发美感的;感官的,感觉上的 | |
参考例句: |
|
|
136 revelled | |
v.作乐( revel的过去式和过去分词 );狂欢;着迷;陶醉 | |
参考例句: |
|
|
137 revels | |
n.作乐( revel的名词复数 );狂欢;着迷;陶醉v.作乐( revel的第三人称单数 );狂欢;着迷;陶醉 | |
参考例句: |
|
|
138 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
139 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
140 obstinately | |
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
141 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
142 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
143 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
144 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
145 persistence | |
n.坚持,持续,存留 | |
参考例句: |
|
|
146 demon | |
n.魔鬼,恶魔 | |
参考例句: |
|
|
147 stimulate | |
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋 | |
参考例句: |
|
|
148 heresies | |
n.异端邪说,异教( heresy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
149 warp | |
vt.弄歪,使翘曲,使不正常,歪曲,使有偏见 | |
参考例句: |
|
|
150 venerated | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
151 brutality | |
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 | |
参考例句: |
|
|
152 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|
153 infamy | |
n.声名狼藉,出丑,恶行 | |
参考例句: |
|
|
154 outrages | |
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
155 proscription | |
n.禁止,剥夺权利 | |
参考例句: |
|
|
156 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
157 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|
158 poetic | |
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的 | |
参考例句: |
|
|
159 chestnut | |
n.栗树,栗子 | |
参考例句: |
|
|
160 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
161 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
162 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
163 ecclesiastics | |
n.神职者,教会,牧师( ecclesiastic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
164 precluded | |
v.阻止( preclude的过去式和过去分词 );排除;妨碍;使…行不通 | |
参考例句: |
|
|
165 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
166 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
167 daunt | |
vt.使胆怯,使气馁 | |
参考例句: |
|
|
168 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
169 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
170 promising | |
adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
171 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
172 susceptible | |
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的 | |
参考例句: |
|
|
173 attain | |
vt.达到,获得,完成 | |
参考例句: |
|
|
174 excellence | |
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德 | |
参考例句: |
|
|
175 stimulating | |
adj.有启发性的,能激发人思考的 | |
参考例句: |
|
|
176 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
177 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
178 concurrence | |
n.同意;并发 | |
参考例句: |
|
|
179 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
180 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
181 languish | |
vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎 | |
参考例句: |
|
|
182 devours | |
吞没( devour的第三人称单数 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
183 demur | |
v.表示异议,反对 | |
参考例句: |
|
|
184 fortified | |
adj. 加强的 | |
参考例句: |
|
|
185 needy | |
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的 | |
参考例句: |
|
|
186 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
187 consultations | |
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找 | |
参考例句: |
|
|
188 conversant | |
adj.亲近的,有交情的,熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
189 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
190 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
191 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
192 lapse | |
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 | |
参考例句: |
|
|
193 scout | |
n.童子军,侦察员;v.侦察,搜索 | |
参考例句: |
|
|
194 conspirators | |
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
195 fortress | |
n.堡垒,防御工事 | |
参考例句: |
|
|
196 entrust | |
v.信赖,信托,交托 | |
参考例句: |
|
|
197 lurking | |
潜在 | |
参考例句: |
|
|
198 secluded | |
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
199 stipulated | |
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的 | |
参考例句: |
|
|
200 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
201 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
202 moiety | |
n.一半;部分 | |
参考例句: |
|
|
203 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
204 devout | |
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness) | |
参考例句: |
|
|
205 deferred | |
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
206 narcotic | |
n.麻醉药,镇静剂;adj.麻醉的,催眠的 | |
参考例句: |
|
|
207 adroitly | |
adv.熟练地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
208 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
209 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
210 scruples | |
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
211 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
212 irresolution | |
n.不决断,优柔寡断,犹豫不定 | |
参考例句: |
|
|
213 prominence | |
n.突出;显著;杰出;重要 | |
参考例句: |
|
|
214 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
215 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
216 portrayed | |
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
217 mallet | |
n.槌棒 | |
参考例句: |
|
|
218 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
219 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
220 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
221 lamenting | |
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
222 disarm | |
v.解除武装,回复平常的编制,缓和 | |
参考例句: |
|
|
223 entrusted | |
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
224 accounting | |
n.会计,会计学,借贷对照表 | |
参考例句: |
|
|
225 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
226 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
227 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
228 commissioner | |
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
229 exhume | |
v.掘出,挖掘 | |
参考例句: |
|
|
230 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
231 deposed | |
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证 | |
参考例句: |
|
|
232 wary | |
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
233 conscientiously | |
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实 | |
参考例句: |
|
|
234 deposition | |
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
235 smitten | |
猛打,重击,打击( smite的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
236 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
237 opportunely | |
adv.恰好地,适时地 | |
参考例句: |
|
|
238 irresolute | |
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的 | |
参考例句: |
|
|
239 charcoal | |
n.炭,木炭,生物炭 | |
参考例句: |
|
|
240 dealer | |
n.商人,贩子 | |
参考例句: |
|
|
241 asses | |
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人 | |
参考例句: |
|
|
242 laden | |
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
243 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
244 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
245 enlisted | |
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持) | |
参考例句: |
|
|
246 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
247 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
248 disappearance | |
n.消失,消散,失踪 | |
参考例句: |
|
|
249 conjecturing | |
v. & n. 推测,臆测 | |
参考例句: |
|
|
250 lenient | |
adj.宽大的,仁慈的 | |
参考例句: |
|
|
251 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
252 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
253 sleepless | |
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 | |
参考例句: |
|
|
254 Vogue | |
n.时髦,时尚;adj.流行的 | |
参考例句: |
|
|
255 apprehensions | |
疑惧 | |
参考例句: |
|
|
256 pang | |
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
257 tightening | |
上紧,固定,紧密 | |
参考例句: |
|
|
258 vaulted | |
adj.拱状的 | |
参考例句: |
|
|
259 hoisted | |
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
260 recital | |
n.朗诵,独奏会,独唱会 | |
参考例句: |
|
|
261 pendulum | |
n.摆,钟摆 | |
参考例句: |
|
|
262 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
263 eminent | |
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的 | |
参考例句: |
|
|
264 hoisting | |
起重,提升 | |
参考例句: |
|
|
265 interrogated | |
v.询问( interrogate的过去式和过去分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询 | |
参考例句: |
|
|
266 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
267 parricide | |
n.杀父母;杀亲罪 | |
参考例句: |
|
|
268 confessions | |
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔 | |
参考例句: |
|
|
269 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
270 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
271 enjoined | |
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
272 sockets | |
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴 | |
参考例句: |
|
|
273 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
274 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
275 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
276 courageously | |
ad.勇敢地,无畏地 | |
参考例句: |
|
|
277 untie | |
vt.解开,松开;解放 | |
参考例句: |
|
|
278 untied | |
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决 | |
参考例句: |
|
|
279 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
280 imploring | |
恳求的,哀求的 | |
参考例句: |
|
|
281 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
282 entreaties | |
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
283 respited | |
v.延期(respite的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
284 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
285 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
286 rebuke | |
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
287 exonerated | |
v.使免罪,免除( exonerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
288 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
289 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
290 contention | |
n.争论,争辩,论战;论点,主张 | |
参考例句: |
|
|
291 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
292 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
293 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
294 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
295 acumen | |
n.敏锐,聪明 | |
参考例句: |
|
|
296 provocation | |
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因 | |
参考例句: |
|
|
297 mitigated | |
v.减轻,缓和( mitigate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
298 forfeited | |
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
299 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
300 humane | |
adj.人道的,富有同情心的 | |
参考例句: |
|
|
301 consecrate | |
v.使圣化,奉…为神圣;尊崇;奉献 | |
参考例句: |
|
|
302 titular | |
adj.名义上的,有名无实的;n.只有名义(或头衔)的人 | |
参考例句: |
|
|
303 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
304 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
305 participation | |
n.参与,参加,分享 | |
参考例句: |
|
|
306 elicit | |
v.引出,抽出,引起 | |
参考例句: |
|
|
307 obdurate | |
adj.固执的,顽固的 | |
参考例句: |
|
|
308 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
309 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
310 registrar | |
n.记录员,登记员;(大学的)注册主任 | |
参考例句: |
|
|
311 reprieve | |
n.暂缓执行(死刑);v.缓期执行;给…带来缓解 | |
参考例句: |
|
|
312 intoxicated | |
喝醉的,极其兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
313 exhorting | |
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
314 raving | |
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地 | |
参考例句: |
|
|
315 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
316 shrieking | |
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
317 exhaustion | |
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述 | |
参考例句: |
|
|
318 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
319 notary | |
n.公证人,公证员 | |
参考例句: |
|
|
320 dictated | |
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布 | |
参考例句: |
|
|
321 attachment | |
n.附属物,附件;依恋;依附 | |
参考例句: |
|
|
322 nuns | |
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
323 legacies | |
n.遗产( legacy的名词复数 );遗留之物;遗留问题;后遗症 | |
参考例句: |
|
|
324 psalms | |
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的) | |
参考例句: |
|
|
325 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
326 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
327 impending | |
a.imminent, about to come or happen | |
参考例句: |
|
|
328 fiscal | |
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的 | |
参考例句: |
|
|
329 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
330 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
331 perquisite | |
n.固定津贴,福利 | |
参考例句: |
|
|
332 penitents | |
n.后悔者( penitent的名词复数 );忏悔者 | |
参考例句: |
|
|
333 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
334 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
335 ornamented | |
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
336 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
337 ERECTED | |
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立 | |
参考例句: |
|
|
338 plank | |
n.板条,木板,政策要点,政纲条目 | |
参考例句: |
|
|
339 ponderous | |
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的 | |
参考例句: |
|
|
340 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
341 grooves | |
n.沟( groove的名词复数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏v.沟( groove的第三人称单数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏 | |
参考例句: |
|
|
342 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
343 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
344 stoutness | |
坚固,刚毅 | |
参考例句: |
|
|
345 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
346 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
347 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
348 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
349 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
350 lamed | |
希伯莱语第十二个字母 | |
参考例句: |
|
|
351 binding | |
有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
352 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
353 devoutly | |
adv.虔诚地,虔敬地,衷心地 | |
参考例句: |
|
|
354 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
355 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
356 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
357 stimulants | |
n.兴奋剂( stimulant的名词复数 );含兴奋剂的饮料;刺激物;激励物 | |
参考例句: |
|
|
358 hacked | |
生气 | |
参考例句: |
|
|
359 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
360 attired | |
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
361 monks | |
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
362 scorching | |
adj. 灼热的 | |
参考例句: |
|
|
363 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
364 narrative | |
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
365 surmounts | |
战胜( surmount的第三人称单数 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
366 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
367 voluptuous | |
adj.肉欲的,骄奢淫逸的 | |
参考例句: |
|
|
368 profusion | |
n.挥霍;丰富 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |