小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Most Interesting Stories of All Nations » chapter 2
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 2
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was during the seventeenth year of my term of office that the terrible event happened in the neighborhood which filled all who heard of it with shock and horror, and brought shame and disgrace upon our holy calling. The venerable Soren Quist, Rector of Veilbye, killed his servant in a fit of rage and buried the body in his garden.
 
He was found guilty at the official trial, through the testimony1 of many witnesses, as well as through his own confession2. He was condemned3 to death, and the sentence was carried out in the presence of several thousand people on the little hill known as Ravenshill, here in the field of Aalso.
 
The condemned man had asked that I might visit him in his prison. I must state that I have never given the holy sacrament to a better prepared or more truly repentant4 Christian5. He was calm to the last, full of remorse6 for his great sin. On the field of death he spoke7 to the people in words of great wisdom and power, preaching to the text from the Lamentations of Jeremiah, chap. ii., verse 6: "He hath despised the priest in the indignation of his anger." He spoke of his violence and of its terrible results, and of his deep remorse. He exhorted8 his hearers to let his sin and his fate be an example to them, and a warning not to give way to anger. Then he commended his soul to the Lord, removed his upper garments, bound up his eyes with his own hand, then folded his hands in prayer. When I had spoken the words, "Brother, be of good cheer. This day shalt thou be with thy Saviour9 in Paradise," his head fell by the ax.
 
The one thing that made death bitter for him was the thought of his children. The son had been sent for from Copenhagen, but as we afterwards learned, he had been absent from the city, and therefore did not arrive until shortly after his father had paid the penalty for his crime.
 
I took the daughter into my home, where she was brought, half fainting, after they had led her father from the prison. She had been tending him lovingly all the days of his trial. What made even greater sorrow for the poor girl, and for the district judge who spoke the sentence, was that these two young people had solemnly plighted10 their troth but a few short weeks before, in the rectory of Veilbye. The son arrived just as the body of the executed criminal was brought into my house. It had been permitted to us to bury the body with Christian rites11, if we could do it in secret. The young man threw himself over the lifeless body. Then, clasping his sister in his arms, the two wept together in silence for some while. At midnight we held a quiet service over the remains12 of the Rector of Veilbye, and the body was buried near the door of Aalso church. A simple stone, upon which I have carved a cross, still stands to remind the passer-by of the sin of a most unfortunate man.
 
The next morning his two children had disappeared. They have never been heard of since. God knows to what far-away corner of the world they have fled, to hide their shame and their sorrow. The district judge is very ill, and it is not believed that he will recover.
 
May God deal with us all after His wisdom and His mercy!
 
O Lord, inscrutable are thy ways!
 
In the thirty-eighth year of my service, and twenty-one years after my unfortunate brother in office, the Rector of Veilbye had been beheaded for the murder of his servant, it happened one day that a beggar came to my door. He was an elderly man, with gray hair, and walked with a crutch13. He looked sad and needy14. None of the servants were about, so I myself went into the kitchen and gave him a piece of bread. I asked him where he came from. He sighed and answered:
 
"From nowhere in particular."
 
Then I asked him his name. He sighed still deeper, looked about him as if in fear, and said, "They once called me Niels Bruus."
 
I was startled, and said, "God have mercy on us! That is a bad name. That is the name of a man who was killed many years back."
 
Whereat the man sighed still deeper and replied: "It would have been better for me had I died then. It has gone ill with me since I left the country."
 
At this the hair rose on my head, and I trembled in every limb. For it seemed to me that I could recognize him, and also it seemed to me that I saw Morten Bruus before me in the flesh, and yet I had laid the earth over him three years before. I stepped back and made the sign of the cross, for verily I thought it was a ghost I saw before me.
 
But the man sat down in the chimney corner and continued to speak. "Reverend father, they tell me my brother Morten is dead. I have been to Ingvorstrup, but the new owner chased me away. Is my old master, the Rector of Veilbye, still alive?" Then it was that the scales fell from my eyes and I saw into the very truth of this whole terrible affair. But the shock stunned15 me so that I could not speak. The man bit into his bread greedily and went on. "Yes, that was all Brother Morten's fault. Did the old rector have much trouble about it?"
 
"Niels! Niels!" I cried from out the horror of my soul, "you have a monstrous16 black sin upon your conscience! For your sake that unfortunate man fell by the ax of the executioner!"
 
The bread and the crutch fell from his hand, and he himself was near to falling into the fire. "May God forgive you, Morten!" he groaned17. "God knows I didn't mean anything like that. May my sin be forgiven me! But surely you only mean to frighten me! I come from far away, and have heard nothing. No one but you, reverend father, has recognized me. I have told my name to no one. When I asked them in Veilbye if the rector was still there, they said that he was."
 
"That is the new rector," I replied. "Not he whom you and your sinful brother have slain18."
 
He wrung19 his hands and cried aloud, and then I knew that he had been but a tool in the hands of that devil, Morten. Therefore I set to work to comfort him, and took him into my study that he might calm himself sufficiently20 to tell me the detail of this Satan's work.
 
This was the story as he tells it: His brother Morten—truly a son of Belial—cherished a deadly hatred21 toward pastor22 Soren Quist since the day the latter had refused him the hand of his daughter. As soon as he heard that the pastor's coachman had left him, he persuaded Niels to take the place.
 
"Watch your chance well," he had said, "we'll play the black coat a trick some day, and you will he no loser by it."
 
Niels, who was rough and defiant23 by nature, soon came to a quarrel with his master, and when he had received his first chastisement24, he ran at once to Ingvorstrup to report it. "Let him strike you just once again," said Marten. "Then come to me, and we will pay him for it."
 
Then came the quarrel in the garden, and Niels ran off to Ingvorstrup. He met his brother in the woods and told him what had occurred.
 
"Did anyone see you on the way here?" asked Morten
 
Niels thought not. "Good," said Morten; "now we'll give him a fright that he will not forget for a week or so."
 
He led Niels carefully to the house, and kept him hidden there the rest of the day. When all the household else had gone to sleep the two brothers crept out, and went to a field where several days before they had buried the body of a man of about Niel's age, size, and general appearance. (He had hanged himself, some said because of ill-treatment from Morten, in whose service he was. Others said it was because of unhappy love.) They dug up the corpse25, although Niels did not like the work, and protested. But Morten was the stronger, and Niels had to do as he was ordered. They carried the body back with them into the house.
 
Then Niels was ordered to take off all his clothes, piece by piece, even to his shirt, and dress the dead man in them. Even his leaden earring26, which he had worn for many years, was put in the ear of the corpse. After this was done, Morten took a spade and gave the head of the corpse two crashing blows, one over the nose, the other on the temple. The body was hidden in a sack and kept in the house during the next day. At night the day following, they carried it out to the wood near Veilbye.
 
Several times Niels had asked of his brother what all this preparation boded27. But Morten answered only, "That is my affair. Do as I tell you, and don't ask questions."
 
When they neared the edge of the wood by Veilbye, Morten said, "Now fetch me one of the coats the pastor wears most. If you can, get the green dressing28 gown I have often seen him wear mornings."
 
"I don't dare," said Niels, "he keeps it in his bed chamber29."
 
"Well, then, I'll dare it myself," said Morten. "And now, go your way, and never show yourself here again. Here is a bag with one hundred thalers. They will last you until you can take service somewhere in another country. Go where no one has ever seen you, and take another name. Never come back to Denmark again. Travel by night, and hide in the woods by day until you are well away from here. Here are provisions enough to last you for several days. And remember, never show yourself here again, as you value your life."
 
Niels obeyed, and has never seen his brother since that day. He had had much trouble, had been a soldier and lost his health in the war, and finally, after great trials and sufferings, had managed to get back to the land of his birth. This was the story as told me by the miserable30 man, and I could not doubt its truth.
 
It was now only too clear to me that my unfortunate brother in the Lord had fallen a victim to the hatred of his fiendish enemy, to the delusion31 of his judge and the witnesses, and to his own credulous32 imagination.
 
Oh, what is man that he shall dare to sit in judgment33 over his fellows! God alone is the Judge. He who gives life may alone give death!
 
I did not feel it my duty to give official information against this crushed and broken sinner, particularly as the district judge is still alive, and it would have been cruelty to let him know of his terrible error.
 
Instead, I gave what comfort my office permitted to the poor man, and recommended him not to reveal his name or tell his story to anyone in the district. On these conditions I would give him a home until I could arrange for a permanent refuge for him in my brother's house, a good distance from these parts.
 
The day following was a Sunday. When I returned from evening service at my branch parish, the beggar had disappeared. But by the evening of the next day the story was known throughout the neighborhood.
 
Goaded34 by the pangs35 of conscience, Niels had gone to Rosmer and made himself known to the judge as the true Niels Bruus. Upon the hearing of the terrible truth, the judge was taken with a stroke and died before the week was out. But on Tuesday morning they found Niels Bruus dead on the grave of the late rector Soren Quist of Veilbye, by the door of Aalso church.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
2 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
3 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
4 repentant gsXyx     
adj.对…感到悔恨的
参考例句:
  • He was repentant when he saw what he'd done.他看到自己的作为,心里悔恨。
  • I'll be meek under their coldness and repentant of my evil ways.我愿意乖乖地忍受她们的奚落,忏悔我过去的恶行。
5 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
6 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 exhorted b5e20c680b267763d0aa53936b1403f6     
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The party leader exhorted his members to start preparing for government. 该党领袖敦促党员着手准备筹建政府。
  • He exhorted his elder. 他规劝长辈。 来自《简明英汉词典》
9 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
10 plighted f3fc40e356b1bec8147e96a94bfa4149     
vt.保证,约定(plight的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They plighted their troth for the rest of their days. 他们俩盟誓结为终身伴侣。 来自辞典例句
  • Here and there a raw young lady does think of the friends of her plighted man. 这是阅历不深的的年轻姑娘对她未婚夫的朋友往往会持有的看法。 来自辞典例句
11 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
12 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
13 crutch Lnvzt     
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱
参考例句:
  • Her religion was a crutch to her when John died.约翰死后,她在精神上依靠宗教信仰支撑住自己。
  • He uses his wife as a kind of crutch because of his lack of confidence.他缺乏自信心,总把妻子当作主心骨。
14 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
15 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
16 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
17 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
18 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
19 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
20 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
21 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
22 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
23 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
24 chastisement chastisement     
n.惩罚
参考例句:
  • You cannot but know that we live in a period of chastisement and ruin. 你们必须认识到我们生活在一个灾难深重、面临毁灭的时代。 来自辞典例句
  • I think the chastisement to him is too critical. 我认为对他的惩罚太严厉了。 来自互联网
25 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
26 earring xrOxK     
n.耳环,耳饰
参考例句:
  • How long have you worn that earring?你戴那个耳环多久了?
  • I have an earring but can't find its companion.我现在只有一只耳环,找不到另一只了。
27 boded 3ee9f155e2df361f160805e631a2c2ca     
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待
参考例句:
  • The beginning of that summer boded ill. 夏季一开始就来势不善。 来自辞典例句
28 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
29 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
30 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
31 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
32 credulous Oacy2     
adj.轻信的,易信的
参考例句:
  • You must be credulous if she fooled you with that story.连她那种话都能把你骗倒,你一定是太容易相信别人了。
  • Credulous attitude will only make you take anything for granted.轻信的态度只会使你想当然。
33 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
34 goaded 57b32819f8f3c0114069ed3397e6596e     
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
参考例句:
  • Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out. 她被气得忍无可忍,于是转身向他猛击。
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
35 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533