小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Lilac Fairy Book » The Castle of Kerglas
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Castle of Kerglas
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Peronnik was a poor idiot who belonged to nobody, and he would have died of starvation if it had not been for the kindness of the village people, who gave him food whenever he chose to ask for it. And as for a bed, when night came, and he grew sleepy, he looked about for a heap of straw, and making a hole in it, crept in, like a lizard1. Idiot though he was, he was never unhappy, but always thanked gratefully those who fed him, and sometimes would stop for a little and sing to them. For he could imitate a lark2 so well, that no one knew which was Peronnik and which was the bird.
 
He had been wandering in a forest one day for several hours, and when evening approached, he suddenly felt very hungry. Luckily, just at that place the trees grew thinner, and he could see a small farmhouse3 a little way off. Peronnik went straight towards it, and found the farmer’s wife standing4 at the door holding in her hands the large bowl out of which her children had eaten their supper.
 
‘I am hungry, will you give me something to eat?’ asked the boy.
 
‘If you can find anything here, you are welcome to it,’ answered she, and, indeed, there was not much left, as everybody’s spoon had dipped in. But Peronnik ate what was there with a hearty5 appetite, and thought that he had never tasted better food.
 
‘It is made of the finest flour and mixed with the richest milk and stirred by the best cook in all the countryside,’ and though he said it to himself, the woman heard him.
 
‘Poor innocent,’ she murmured, ‘he does not know what he is saying, but I will cut him a slice of that new wheaten loaf,’ and so she did, and Peronnik ate up every crumb6, and declared that nobody less than the bishop’s baker7 could have baked it. This flattered the farmer’s wife so much that she gave him some butter to spread on it, and Peronnik was still eating it on the doorstep when an armed knight8 rode up.
 
‘Can you tell me the way to the castle of Kerglas?’ asked he.
 
‘To Kerglas? are you really going to Kerglas?’ cried the woman, turning pale.
 
‘Yes; and in order to get there I have come from a country so far off that it has taken me three months’ hard riding to travel as far as this.’
 
‘And why do you want to go to Kerglas?’ said she.
 
‘I am seeking the basin of gold and the lance of diamonds which are in the castle,’ he answered. Then Peronnik looked up.
 
‘The basin and the lance are very costly9 things,’ he said suddenly.
 
‘More costly and precious than all the crowns in the world,’ replied the stranger, ‘for not only will the basin furnish you with the best food that you can dream of, but if you drink of it, it will cure you of any illness however dangerous, and will even bring the dead back to life, if it touches their mouths. As to the diamond lance, that will cut through any stone or metal.’
 
‘And to whom do these wonders belong?’ asked Peronnik in amazement10.
 
‘To a magician named Rogear who lives in the castle,’ answered the woman. ‘Every day he passes along here, mounted on a black mare11, with a colt thirteen months old trotting12 behind. But no one dares to attack him, as he always carries his lance.’
 
‘That is true,’ said the knight, ‘but there is a spell laid upon him which forbids his using it within the castle of Kerglas. The moment he enters, the basin and lance are put away in a dark cellar which no key but one can open. And that is the place where I wish to fight the magician.’
 
‘You will never overcome him, Sir Knight,’ replied the woman, shaking her head. ‘More than a hundred gentlemen have ridden past this house bent13 on the same errand, and not one has ever come back.’
 
‘I know that, good woman,’ returned the knight, ‘but then they did not have, like me, instructions from the hermit14 of Blavet.’
 
‘And what did the hermit tell you?’ asked Peronnik.
 
‘He told me that I should have to pass through a wood full of all sorts of enchantments15 and voices, which would try to frighten me and make me lose my way. Most of those who have gone before me have wandered they know not where, and perished from cold, hunger, or fatigue16.’
 
‘Well, suppose you get through safely?’ said the idiot.
 
‘If I do,’ continued the knight, ‘I shall then meet a sort of fairy armed with a needle of fire which burns to ashes all it touches. This dwarf17 stands guarding an apple-tree, from which I am bound to pluck an apple.’
 
‘And next?’ inquired Peronnik.
 
‘Next I shall find the flower that laughs, protected by a lion whose mane is formed of vipers18. I must pluck that flower, and go on to the lake of the dragons and fight the black man who holds in his hand the iron ball which never misses its mark and returns of its own accord to its master. After that, I enter the valley of pleasure, where some who conquered all the other obstacles have left their bones. If I can win through this, I shall reach a river with only one ford19, where a lady in black will be seated. She will mount my horse behind me, and tell me what I am to do next.’
 
He paused, and the woman shook her head.
 
‘You will never be able to do all that,’ said she, but he bade her remembered that these were only matters for men, and galloped21 away down the path she pointed22 out.
 
The farmer’s wife sighed and, giving Peronnik some more food, bade him good-night. The idiot rose and was opening the gate which led into the forest when the farmer himself came up.
 
‘I want a boy to tend my cattle,’ he said abruptly23, ‘as the one I had has run away. Will you stay and do it?’ and Peronnik, though he loved his liberty and hated work, recollected24 the good food he had eaten, and agreed to stop.
 
At sunrise he collected his herd25 carefully and led them to the rich pasture which lay along the borders of the forest, cutting himself a hazel wand with which to keep them in order.
 
His task was not quite so easy as it looked, for the cows had a way of straying into the wood, and by the time he had brought one back another was off. He had gone some distance into the trees, after a naughty black cow which gave him more trouble than all the rest, when he heard the noise of horse’s feet, and peeping through the leaves he beheld26 the giant Rogear seated on his mare, with the colt trotting behind. Round the giant’s neck hung the golden bowl suspended from a chain, and in his hand he grasped the diamond lance, which gleamed like fire. But as soon as he was out of sight the idiot sought in vain for traces of the path he had taken.
 
This happened not only once but many times, till Peronnik grew so used to him that he never troubled to hide. But on each occasion he saw him the desire to possess the bowl and the lance became stronger.
 
One evening the boy was sitting alone on the edge of the forest, when a man with a white beard stopped beside him. ‘Do you want to know the way to Kerglas?’ asked the idiot, and the man answered ‘I know it well.’
 
‘You have been there without being killed by the magician?’ cried Peronnik.
 
‘Oh! he had nothing to fear from me,’ replied the white-bearded man, ‘I am Rogear’s elder brother, the wizard Bryak. When I wish to visit him I always pass this way, and as even I cannot go through the enchanted27 wood without losing myself, I call the colt to guide me.’ Stooping down as he spoke28 he traced three circles on the ground and murmured some words very low, which Peronnik could not hear. Then he added aloud:
 
         Colt, free to run and free to eat.
         Colt, gallop20 fast until we meet,
and instantly the colt appeared, frisking and jumping to the wizard, who threw a halter over his neck and leapt on his back.
 
Peronnik kept silence at the farm about this adventure, but he understood very well that if he was ever to get to Kerglas he must first catch the colt which knew the way. Unhappily he had not heard the magic words uttered by the wizard, and he could not manage to draw the three circles, so if he was to summon the colt at all he must invent some other means of doing it.
 
All day long, while he was herding29 the cows, he thought and thought how he was to call the colt, for he felt sure that once on its back he could overcome the other dangers. Meantime he must be ready in case a chance should come, and he made his preparations at night, when everyone was asleep. Remembering what he had seen the wizard do, he patched up an old halter that was hanging in a corner of the stable, twisted a rope of hemp31 to catch the colt’s feet, and a net such as is used for snaring32 birds. Next he sewed roughly together some bits of cloth to serve as a pocket, and this he filled with glue and lark’s feathers, a string of beads34, a whistle of elder wood, and a slice of bread rubbed over with bacon fat. Then he went out to the path down which Rogear, his mare, and the colt always rode, and crumbled35 the bread on one side of it.
 
Punctual to their hour all three appeared, eagerly watched by Peronnik, who lay hid in the bushes close by. Suppose it was useless; suppose the mare, and not the colt, ate the crumbs36? Suppose—but no! the mare and her rider went safely by, vanishing round a corner, while the colt, trotting along with its head on the ground, smelt37 the bread, and began greedily to lick up the pieces. Oh, how good it was! Why had no one ever given it that before, and so absorbed was the little beast, sniffing38 about after a few more crumbs, that it never heard Peronnik creep up till it felt the halter on its neck and the rope round its feet, and—in another moment—some one on its back.
 
Going as fast as the hobbles would allow, the colt turned into one of the wildest parts of the forest, while its rider sat trembling at the strange sights he saw. Sometimes the earth seemed to open in front of them and he was looking into a bottomless pit; sometimes the trees burst into flames and he found himself in the midst of a fire; often in the act of crossing a stream the water rose and threatened to sweep him away; and again, at the foot of a mountain, great rocks would roll towards him, as if they would crush him and his colt beneath their weight. To his dying day Peronnik never knew whether these things were real or if he only imagined them, but he pulled down his knitted cap so as to cover his eyes, and trusted the colt to carry him down the right road.
 
At last the forest was left behind, and they came out on a wide plain where the air blew fresh and strong. The idiot ventured to peep out, and found to his relief that the enchantments seemed to have ended, though a thrill of horror shot through him as he noticed the skeletons of men scattered39 over the plain, beside the skeletons of their horses. And what were those grey forms trotting away in the distance? Were they—could they be—wolves?
 
But vast through the plain seemed, it did not take long to cross, and very soon the colt entered a sort of shady park in which was standing a single apple-tree, its branches bowed down to the ground with the weight of its fruit. In front was the korigan—the little fairy man—holding in his hand the fiery40 sword, which reduced to ashes everything it touched. At the sight of Peronnik he uttered a piercing scream, and raised his sword, but without appearing surprised the youth only lifted his cap, though he took care to remain at a little distance.
 
‘Do not be alarmed, my prince,’ said Peronnik, ‘I am just on my way to Kerglas, as the noble Rogear has begged me to come to him on business.’
 
‘Begged you to come!’ repeated the dwarf, ‘and who, then, are you?’
 
‘I am the new servant he has engaged, as you know very well,’ answered Peronnik.
 
‘I do not know at all,’ rejoined the korigan sulkily, ‘and you may be a robber for all I can tell.’
 
‘I am so sorry,’ replied Peronnik, ‘but I may be wrong in calling myself a servant, for I am only a bird-catcher. But do not delay me, I pray, for his highness the magician expects me, and, as you see, has lent me his colt so that I may reach the castle all the quicker.’
 
At these words the korigan cast his eyes for the first time on the colt, which he knew to be the one belonging to the magician, and began to think that the young man was speaking the truth. After examining the horse, he studied the rider, who had such an innocent, and indeed vacant, air that he appeared incapable41 of inventing a story. Still, the dwarf did not feel quite sure that all was right, and asked what the magician wanted with a bird-catcher.
 
‘From what he says, he wants one very badly,’ replied Peronnik, ‘as he declares that all his grain and all the fruit in his garden at Kerglas are eaten up by the birds.’
 
‘And how are you going to stop that, my fine fellow?’ inquired the korigan; and Peronnik showed him the snare42 he had prepared, and remarked that no bird could possible escape from it.
 
‘That is just what I should like to be sure of,’ answered the korigan. ‘My apples are completely eaten up by blackbirds and thrushes. Lay your snare, and if you can manage to catch them, I will let you pass.’
 
‘That is a fair bargain,’ and as he spoke Peronnik jumped down and fastened his colt to a tree; then, stopping, he fixed43 one end of the net to the trunk of the apple tree, and called to the korigan to hold the other while he took out the pegs44. The dwarf did as he was bid, when suddenly Peronnik threw the noose45 over his neck and drew it close, and the korigan was held as fast as any of the birds he wished to snare.
 
Shrieking46 with rage, he tried to undo47 the cord, but he only pulled the knot tighter. He had put down the sword on the grass, and Peronnik had been careful to fix the net on the other side of the tree, so that it was now easy for him to pluck an apple and to mount his horse, without being hindered by the dwarf, whom he left to his fate.
 
When they had left the plain behind them, Peronnik and his steed found themselves in a narrow valley in which was a grove48 of trees, full of all sorts of sweet-smelling things—roses of every colour, yellow broom, pink honeysuckle—while above them all towered a wonderful scarlet49 pansy whose face bore a strange expression. This was the flower that laughs, and no one who looked at it could help laughing too. Peronnik’s heart beat high at the thought that he had reached safely the second trial, and he gazed quite calmly at the lion with the mane of vipers twisting and twirling, who walked up and down in front of the grove.
 
The young man pulled up and removed his cap, for, idiot though he was, he knew that when you have to do with people greater than yourself, a cap is more useful in the hand than on the head. Then, after wishing all kinds of good fortune to the lion and his family, he inquired if he was on the right road to Kerglas.
 
‘And what is your business at Kerglas?’ asked the lion with a growl50, and showing his teeth.
 
‘With all respect,’ answered Peronnik, pretending to be very frightened, ‘I am the servant of a lady who is a friend of the noble Rogear and sends him some larks51 for a pasty.’
 
‘Larks?’ cried the lion, licking his long whiskers. ‘Why, it must be a century since I have had any! Have you a large quantity with you?’
 
‘As many as this bag will hold,’ replied Peronnik, opening, as he spoke, the bag which he had filled with feathers and glue; and to prove what he said, he turned his back on the lion and began to imitate the song of a lark.
 
‘Come,’ exclaimed the lion, whose mouth watered, ‘show me the birds! I should like to see if they are fat enough for my master.’
 
‘I would do it with pleasure,’ answered the idiot, ‘but if I once open the bag they will all fly away.’
 
‘Well, open it wide enough for me to look in,’ said the lion, drawing a little nearer.
 
Now this was just what Peronnik had been hoping for, so he held the bag while the lion opened it carefully and put his head right inside, so that he might get a good mouthful of larks. But the mass of feathers and glue stuck to him, and before he could pull his head out again Peronnik had drawn52 tight the cord, and tied it in a knot that no man could untie53. Then, quickly gathering54 the flower that laughs, he rode off as fast as the colt could take him.
 
The path soon led to the lake of the dragons, which he had to swim across. The colt, who was accustomed to it, plunged55 into the water without hesitation56; but as soon as the dragons caught sight of Peronnik they approached from all parts of the lake in order to devour57 him.
 
This time Peronnik did not trouble to take off his cap, but he threw the beads he carried with him into the water, as you throw black corn to a duck, and with each bead33 that he swallowed a dragon turned on his back and died, so that the idiot reached the other side without further trouble.
 
The valley guarded by the black man now lay before him, and from afar Peronnik beheld him, chained by one foot to a rock at the entrance, and holding the iron ball which never missed its mark and always returned to its master’s hand. In his head the black man had six eyes that were never all shut at once, but kept watch one after the other. At this moment they were all open, and Peronnik knew well that if the black man caught a glimpse of him he would cast his ball. So, hiding the colt behind a thicket58 of bushes, he crawled along a ditch and crouched59 close to the very rock to which the black man was chained.
 
The day was hot, and after a while the man began to grow sleepy. Two of his eyes closed, and Peronnik sang gently. In a moment a third eye shut, and Peronnik sang on. The lid of a fourth eye dropped heavily, and then those of the fifth and the sixth. The black man was asleep altogether.
 
Then, on tiptoe, the idiot crept back to the colt which he led over soft moss60 past the black man into the vale of pleasure, a delicious garden full of fruits that dangled61 before your mouth, fountains running with wine, and flowers chanting in soft little voices. Further on, tables were spread with food, and girls dancing on the grass called to him to join them.
 
Peronnik heard, and, scarcely knowing what he did drew the colt into a slower pace. He sniffed62 greedily the smell of the dishes, and raised his head the better to see the dancers. Another instant and he would have stopped altogether and been lost, like others before him, when suddenly there came to him like a vision the golden bowl and the diamond lance. Drawing his whistle from his pocket, he blew it loudly, so as to drown the sweet sounds about him, and ate what was left of his bread and bacon to still the craving63 of the magic fruits. His eyes he fixed steadily64 on the ears of the colt, that he might not see the dancers.
 
In this way he was able to reach the end of the garden, and at length perceived the castle of Kerglas, with the river between them which had only one ford. Would the lady be there, as the old man had told him? Yes, surely that was she, sitting on a rock, in a black satin dress, and her face the colour of a Moorish65 woman’s. The idiot rode up, and took off his cap more politely than ever, and asked if she did not wish to cross the river.
 
‘I was waiting for you to help me do so,’ answered she. ‘Come near, that I may get up behind you.’
 
Peronnik did as she bade him, and by the help of his arm she jumped nimbly on to the back of the colt.
 
‘Do you know how to kill the magician?’ asked the lady, as they were crossing the ford.
 
‘I thought that, being a magician, he was immortal66, and that no one could kill him,’ replied Peronnik.
 
‘Persuade him to taste that apple, and he will die, and if that is not enough I will touch him with my finger, for I am the plague,’ answered she.
 
‘But if I kill him, how am I to get the golden bowl and the diamond lance that are hidden in the cellar without a key?’ rejoined Peronnik.
 
‘The flower that laughs opens all doors and lightens all darkness,’ said the lady; and as she spoke, they reached the further bank, and advanced towards the castle.
 
In front of the entrance was a sort of tent supported on poles, and under it the giant was sitting, basking67 in the sun. As soon as he noticed the colt bearing Peronnik and the lady, he lifted his head, and cried in a voice of thunder:
 
‘Why, it is surely the idiot, riding my colt thirteen months old!’
 
‘Greatest of magicians, you are right,’ answered Peronnik.
 
‘And how did you manage to catch him?’ asked the giant.
 
‘By repeating what I learnt from your brother Bryak on the edge of the forest,’ replied the idiot. ‘I just said—
 
          Colt, free to run and free to eat,
          Colt, gallop fast until we meet,
and it came directly.’
 
‘You know my brother, then?’ inquired the giant. ‘Tell me why he sent you here.’
 
‘To bring you two gifts which he has just received from the country of the Moors,’ answered Peronnik: ‘the apple of delight and the woman of submission68. If you eat the apple you will not desire anything else, and if you take the woman as your servant you will never wish for another.’
 
‘Well, give me the apple, and bid the woman get down,’ answered Rogear.
 
The idiot obeyed, but at the first taste of the apple the giant staggered, and as the long yellow finger of the woman touched him he fell dead.
 
Leaving the magician where he lay, Peronnik entered the palace, bearing with him the flower that laughs. Fifty doors flew open before him, and at length he reached a long flight of steps which seemed to lead into the bowels69 of the earth. Down these he went till he came to a silver door without a bar or key. Then he held up high the flower that laughs, and the door slowly swung back, displaying a deep cavern70, which was as bright as the day from the shining of the golden bowl and the diamond lance. The idiot hastily ran forward and hung the bowl round his neck from the chain which was attached to it, and took the lance in his hand. As he did so, the ground shook beneath him, and with an awful rumbling71 the palace disappeared, and Peronnik found himself standing close to the forest where he led the cattle to graze.
 
Though darkness was coming on, Peronnik never thought of entering the farm, but followed the road which led to the court of the duke of Brittany. As he passed through the town of Vannes he stopped at a tailor’s shop, and bought a beautiful costume of brown velvet72 and a white horse, which he paid for with a handful of gold that he had picked up in the corridor of the castle of Kerglas. Thus he made his way to the city of Nantes, which at that moment was besieged73 by the French.
 
A little way off, Peronnik stopped and looked about him. For miles round the country was bare, for the enemy had cut down every tree and burnt every blade of corn; and, idiot though he might be, Peronnik was able to grasp that inside the gates men were dying of famine. He was still gazing with horror, when a trumpeter appeared on the walls, and, after blowing a loud blast, announced that the duke would adopt as his heir the man who could drive the French out of the country.
 
On the four sides of the city the trumpeter blew his blast, and the last time Peronnik, who had ridden up as close as he might, answered him.
 
‘You need blow no more,’ said he, ‘for I myself will free the town from her enemies.’ And turning to a soldier who came running up, waving his sword, he touched him with the magic lance, and he fell dead on the spot. The men who were following stood still, amazed. Their comrade’s armour74 had not been pierced, of that they were sure, yet he was dead, as if he had been struck to the heart. But before they had time to recover from their astonishment75, Peronnik cried out:
 
‘You see how my foes76 will fare; now behold77 what I can do for my friends,’ and, stooping down, he laid the golden bowl against the mouth of the soldier, who sat up as well as ever. Then, jumping his horse across the trench78, he entered the gate of the city, which had opened wide enough to receive him.
 
The news of these marvels79 quickly spread through the town, and put fresh spirit into the garrison80, so that they declared themselves able to fight under the command of the young stranger. And as the bowl restored all the dead Bretons to life, Peronnik soon had an army large enough to drive away the French, and fulfilled his promise of delivering his country.
 
As to the bowl and the lance, no one knows what became of them, but some say that Bryak the sorcerer managed to steal them again, and that any one who wishes to possess them must seek them as Peronnik did.
 
From ‘Le Foyer Breton,’ par30 Emile Souvestre.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lizard P0Ex0     
n.蜥蜴,壁虎
参考例句:
  • A chameleon is a kind of lizard.变色龙是一种蜥蜴。
  • The lizard darted out its tongue at the insect.蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。
2 lark r9Fza     
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
参考例句:
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
3 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
6 crumb ynLzv     
n.饼屑,面包屑,小量
参考例句:
  • It was the only crumb of comfort he could salvage from the ordeal.这是他从这场磨难里能找到的唯一的少许安慰。
  • Ruth nearly choked on the last crumb of her pastry.鲁斯几乎被糕点的最后一块碎屑所噎住。
7 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
8 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
9 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
10 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
11 mare Y24y3     
n.母马,母驴
参考例句:
  • The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
  • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
12 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
13 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
14 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
15 enchantments 41eadda3a96ac4ca0c0903b3d65f0da4     
n.魅力( enchantment的名词复数 );迷人之处;施魔法;着魔
参考例句:
  • The high security vaults have enchantments placed on their doors. 防范最严密的金库在门上设有魔法。 来自互联网
  • Place items here and pay a fee to receive random enchantments. 把物品放在这里并支付一定的费用可以使物品获得一个随机的附魔。 来自互联网
16 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
17 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
18 vipers fb66fba4079dc2cfa4d4fc01b17098f5     
n.蝰蛇( viper的名词复数 );毒蛇;阴险恶毒的人;奸诈者
参考例句:
  • The fangs of pit vipers are long, hollow tubes. 颊窝毒蛇的毒牙是长的空心管子。 来自辞典例句
  • Vipers are distinguishable from other snakes by their markings. 根据蛇身上的斑纹就能把┹蛇同其他蛇类区别开来。 来自辞典例句
19 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
20 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
21 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
22 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
23 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
24 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
25 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
26 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
27 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
28 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
29 herding herding     
中畜群
参考例句:
  • The little boy is herding the cattle. 这个小男孩在放牛。
  • They have been herding cattle on the tableland for generations. 他们世世代代在这高原上放牧。
30 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
31 hemp 5rvzFn     
n.大麻;纤维
参考例句:
  • The early Chinese built suspension bridges of hemp rope.古代的中国人建造过麻绳悬索桥。
  • The blanket was woven from hemp and embroidered with wool.毯子是由亚麻编织,羊毛镶边的。
32 snaring e09fac482f68ebe25c250cf36017e933     
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的现在分词 )
参考例句:
  • They have the ability to perform mucosal biopsies, cautery and even snaring polyps. 他们能够学习肠粘膜活检、烧灼、甚至肠息肉套扎术。 来自互联网
33 bead hdbyl     
n.念珠;(pl.)珠子项链;水珠
参考例句:
  • She accidentally swallowed a glass bead.她不小心吞下了一颗玻璃珠。
  • She has a beautiful glass bead and a bracelet in the box.盒子里有一颗美丽的玻璃珠和手镯。
34 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
35 crumbled 32aad1ed72782925f55b2641d6bf1516     
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏
参考例句:
  • He crumbled the bread in his fingers. 他用手指把面包捻碎。
  • Our hopes crumbled when the business went bankrupt. 商行破产了,我们的希望也破灭了。
36 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
37 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
38 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
39 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
40 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
41 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
42 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
43 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
44 pegs 6e3949e2f13b27821b0b2a5124975625     
n.衣夹( peg的名词复数 );挂钉;系帐篷的桩;弦钮v.用夹子或钉子固定( peg的第三人称单数 );使固定在某水平
参考例句:
  • She hung up the shirt with two (clothes) pegs. 她用两只衣夹挂上衬衫。 来自辞典例句
  • The vice-presidents were all square pegs in round holes. 各位副总裁也都安排得不得其所。 来自辞典例句
45 noose 65Zzd     
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑
参考例句:
  • They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。
  • A hangman's noose had already been placed around his neck.一个绞刑的绳圈已经套在他的脖子上。
46 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
47 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
48 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
49 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
50 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
51 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
52 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
53 untie SjJw4     
vt.解开,松开;解放
参考例句:
  • It's just impossible to untie the knot.It's too tight.这个结根本解不开。太紧了。
  • Will you please untie the knot for me?请你替我解开这个结头,好吗?
54 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
55 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
56 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
57 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
58 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
59 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
60 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
61 dangled 52e4f94459442522b9888158698b7623     
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
62 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
63 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
64 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
65 moorish 7f328536fad334de99af56e40a379603     
adj.沼地的,荒野的,生[住]在沼地的
参考例句:
  • There was great excitement among the Moorish people at the waterside. 海边的摩尔人一阵轰动。 来自辞典例句
  • All the doors are arched with the special arch we see in Moorish pictures. 门户造成拱形,形状独特,跟摩尔风暴画片里所见的一样。 来自辞典例句
66 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
67 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
68 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
69 bowels qxMzez     
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处
参考例句:
  • Salts is a medicine that causes movements of the bowels. 泻盐是一种促使肠子运动的药物。 来自《简明英汉词典》
  • The cabins are in the bowels of the ship. 舱房设在船腹内。 来自《简明英汉词典》
70 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
71 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
72 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
73 besieged 8e843b35d28f4ceaf67a4da1f3a21399     
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
74 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
75 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
76 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
77 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
78 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
79 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
80 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533