小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Treasure of the Brasada » Chapter Eight Best Roper in the World
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Eight Best Roper in the World
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The throng1 about the large cedar-post corral was oddly subdued2. Some of the vaqueros had dragged the blue bull over to the cooking fire for Jacinto to spit, but the gross cook had left the carcass lying on the ground. He stood with the middle bar of the fence making a deep indentation in the incredible protuberance of his stomach as the crowding vaqueros pressed in from behind.
 
"Madre de Dios, Crawford, why do you let him do this thing?" wailed4 the cook, running his fat hands nervously5 up and down the rail. "I don't want to see a man die."
 
"Then why watch?" said Crawford.
 
"Please, Crawford, you take such a brutal6 attitude. Don't you know this is the way Oro Peso died down in Mexico? He was the greatest roper in the world, Quartel's boasting to the contrary. Oro Peso used to go around making this same bet. Then somebody took him up on it. The third bull pulled him from his horse. His neck was broken like you'd snap a switch of mesquite. Please—"
 
"Hola, compadres!" shouted Quartel, from outside the corral, and they saw that he had stripped his trigueño of its saddle. Indita dropped the bar and Quartel trotted9 the animal in, laughing as the bulls bunched up on the other side, bawling10. "You see, already they are afraid of me. Who is going to put the blindfold11 on? Merida, will you honor me?"
 
"Why not?" The woman's voice held a savage12 undertone that surprised Crawford. She caught his eyes on her and turned toward Crawford. When she saw the look on his face, she threw her head back that way, to laugh. It held a rich, wild mockery. "What's the matter, Crawford? Don't you like that in a woman? Maybe you haven't known the right women."
 
Still laughing, she reached through the bars to tie the bandanna13 behind Quartet's head as the man slipped off the trigueño and turned his back to her. Then he swung aboard again, and tied one end of the rope he was carrying about his thick neck in a noose14, too small to slip over his head. Merida's face was flushed excitedly as she watched him prance15 the trigueño away, and her eyes flashed in frank anticipation16. Huerta pulled out his cigarette case and put a smoke into his jade17 holder18. His motions were as languid as ever, but Crawford thought his fingers pinched the holder more tightly than was necessary.
 
"Hola!" shouted Quartel, wheeling his trigueño in the middle of the corral and kicking its flanks with his heels. The horse charged toward the bulls, and the animals strung out along the fence. Quartel was an uncanny judge of distance; when his horse was but half a length from the fence, he made a quarter turn and raced along the bars after the last bull in the running bunch.
 
"Andale!" yelled the man, and made his toss.
 
The loop snaked about the forefeet of that last bull as it turned at the corner of the corral, and as Quartel felt the rope snap taut19, he let go completely with his hands, pulling his thick neck down into his shoulders to set it and jerking back with his torso at the last moment. The bull turned a flip20, its shoulder striking the rump of the running animal in front, and as the falling bull struck, Quartel shoved his reins22 hard against the trigueño's neck to wheel inward and give himself slack on the rope. He clutched for the slackening rawhide23 and sent a flirt24 down the rope that lifted the loop off the bull's forelegs, and when he turned away, he was pulling the line in.
 
"Viva Quartel, viva!" shouted the vaqueros, shoving Crawford up against the fence with their shifting press and deafening25 him with their cheers. Grinning, Quartel kicked the trigueño after the bulls again. It started them off once more, bawling and running. Quartel's hearing was as uncanny as his judgment26 of distance; he rode with his head lifted, and when a scarred brindle bull broke from the others, running along the fence and cutting across the middle of the corral, Crawford could see Quartel's head turn after the animal. The Mexican reined27 his trigueño over that way, kicking it into a dead run that closed the space between himself and the bull in a swift instant.
 
"Ahora," he shouted, "now," and tossed. His rope caught the bull's hind3 feet instead of its forefeet, and as a strange sighing sound rose from the crowd, Quartel must have sensed something was wrong, for he spurred the trigueño brutally28, and its frenzied29 leap into a headlong run gave him slack enough in the rope for that last moment to send a flirt down its length that carried the loop off the bull's hind feet before it could draw closed. The bull stumbled into the other animals as they turned the corner and milled down this side of the corral. By that time Quartel had his rope coiled, and he maneuvered31 the bawling, excited animals so that they strung out down the fence once more, and then ran his horse up behind the last one. This time it was the forefeet, and he dropped the animal, breaking its neck as before. The end of the rope about Quartel's neck was not a slip noose, but Crawford could see the rawhide dig into the thick brown flesh of Quartel's neck as he jerked back, till the skin showed a white ridge32 above and below the lasso. He watched in undeniable fascination33 as the Mexican flirted34 in the rope and turned his horse after them once more. Shouting, Quartel closed the gap between himself and another bull and made his toss. He released the lasso with his hand as soon as it was in the air. The instant that loop caught on the running bull's forefeet, Quartel reined his trigueño in a quarter turn that wheeled it away from the running bull. The bull's own forward motion would draw the noose tight about its legs, and the turning maneuver30 of the horse would stretch the rope taut between them as soon as that noose was completely closed. In that instant, with the bull hitting the end of the rope and flipping35, Quartel had to wheel his horse back or be pulled off. He had already turned the trigueño away from the bull, and the noose was making its singing sound closing on those churning forefeet, when a big hosco golondrino cut away from the other animals running along the fence and turned out into the corral, directly across the head of the trigueño. Quartel's huge neck sank into his shoulders, and he put the reins against the trigueño's neck to swerve36 it back as he felt the rope snapping taut. But the turn would have run the horse head-on into the hosco golondrino. It was the first time Crawford had seen that trigueño fight the bit; its head turned in and its neck arched, it lurched in the opposite direction from Quartel's reining38.
 
"Crawford," screamed Merida, and then the full weight of the falling bull hit the end of that rope with Quartel going in the wrong direction to take the shock. He made a small, choked sound as he was snapped off the trigueño's rump. Crawford was not conscious of going through the bars. He found himself on the inside of the corral, with someone climbing through the rails on his left. He did not realize who it was till he had started running toward Quartel where he was rolling across the ground. Then from the corner of his eye, Crawford caught the white flutter of Merida's fichu.
 
"Get back, you crazy fool," he screamed at her, diving headlong at her as a couple of crazed bulls charged by. He struck her with his arms around her waist and carried her back against the bars as a third animal crashed past where she had been standing39. He rolled to his feet, leaving her there huddled40 up against the fence, and dodged41 through another pair of the bawling, frenzied animals, coughing in the dust.
 
The bull Quartel had thrown was scrambling42 to its feet, the reata still caught around one foreleg. Crawford saw the slack rope hiss43 taut as the animal broke into a stumbling gallop44, and knew he could never reach it in time. If Quartel's neck were not already broken, his head would be pulled from his body now. Another bull went past behind Crawford, its shoulder sending him spinning, and he threw himself bodily toward the rope where it lay tautening across the ground, in a last desperate effort to try and get it before the bull had stretched it completely.
 
But even as he did so, he saw Quartel had risen to his hands and knees. Still blindfolded45, the man must have heard the sing of the rope and known what was occurring. He gave his head one dazed shake and jumped to his feet, sinking his neck in that way and throwing himself backward. His body was at a three-quarter angle when the rope snapped taut; he would have fallen completely if the line had not caught him. The impetus47 of his jerking back that way and the weight of his body combined to upset the bull once more. The ground shuddered48 to the falling animal. Crawford heard the crack of its broken neck.
 
"How's that, Huerta?" laughed Quartel, running forward to slacken the rope so he could flirt the loop free. "I told you I wouldn't pull on it by hand. Did you see that? I didn't touch it with my hands, did I? I'll bet you never saw a roper could do that down around Mexico City. Even Oro Peso. Did you think I was finished? Not with a neck like that. I could throw ten bulls all at once. Where's my horse? Bring me that trigueño. I'm not through yet. Not with a neck like that."
 
In a daze46, Crawford picked himself off the ground, seeing Indita run out to corner the trigueño and lead him over to the sweating, roaring Quartel. Stumbling back to the fence, Crawford watched the whole crazy performance begin once more. It was a nightmare of shouting vaqueros and bawling bulls and singing ropes and clouds of acrid49 russet dust obscuring the whole pattern every time the animals broke into a run. Quartel took three casts to nail the seventh bull, and it was obvious he was tiring.
 
"Three more," Crawford heard Jacinto mumbling50 beside him. "Three more. Oh, madre de Dios, let him get over with this, will you, and I'll never forget to say my rosary again. Three more, three more—"
 
Two more. One more. "Hola!" shouted the Mexican, "ahora," and the rope spun51, and caught, and tautened, and the ground shook as the last bull broke its neck. Coiling in the rope, Quartel spurred the trigueño to the gate, ripping off his blindfold. They were all running that way, Aforismo catching52 the man as he slid off the lathered53, quivering horse, pounding him on the back. Even Merida had lifted her skirts to run that way, drawn54 by the excitement. Quartel came through the crowd, sweating and grinning and pounding himself on the chest with his hairy fist. "I told you. The best roper in the world. What do you think of it, Huerta? Have you ever seen better? Was Oro Peso better?" Then a thought seemed to strike him, and he sobered, looking around at the vaqueros. "When I was pulled off the horse. Someone was in the corral. I heard them."
 
The hubbub55 sank until there was only the muffled56 sound of stirring bodies, and Quartel saw the direction their glances had taken, one after another. He stared at Crawford in disbelief.
 
"You—"
 
Crawford shrugged57, sullenly58. "It was automatic, I guess. I didn't think."
 
"Yes." Huerta allowed twin streamers of gray smoke to escape his nostrils59. "I wonder what would have happened if you had stopped to think."
 
Crawford flushed, turning toward him, but Quartel came forward, clapping his hand on Crawford's shoulder. "Huerta, I'm surprised at you. After all, he saved my life. And how about you. A talega of pesos."
 
"I made no wager60," said Huerta, tapping ash from his cigarette.
 
The blood swept into Quartel's face, and he stepped forward to grab the lapels of Huerta's coat with one huge hand, jerking the man toward him. "Huerta, I bet you a talega of pesos—"
 
"I made no wager." Huerta had not moved his hands. One of them still held the cigarette holder at his side; the other rested in the pocket of his coat. But he was looking into Quartel's eyes, and his own eyes had opened wider. The veined dissolution of his heavy bluish lids had lifted until the whole pupil was visible.
 
"That's right, that's right," said Jacinto nervously. "Huerta didn't take up your bet, Quartel. You was so busy shouting and all you didn't wait to see if he'd made the bet with you."
 
"If he had, he'd pay me," said Quartel, still looking into Huerta's eyes, an indefinable puzzlement drawing a faint furrow61 through his brow, and something else. Abruptly62 he turned around, raising his voice. "Caramba, if I ain't going to get a talega of pesos, I should get some kind of reward. You don't see a rodeo like that every day. How about it, Merida? I want a reward—"
 
He had shoved through the crowd toward her, catching her around the waist. Apparently63 not divining his intent at first, she had been smiling, her face still flushed with that excitement. But as he caught her and bent64 his face to hers, the smile twisted into a grimace65. She threw her forearm across his neck and tried to lever him away.
 
"Vayase con7 la música a otra parte," she cried, anger causing her to break into Spanish. "Tu barrachon, largo66 de aqui, tu chile, no puedo sufrir su insolencia—"
 
"My insolence67?" laughed Quartel, grasping her wrist and tearing it from between them. The force of it drew a gasp68 of pain from Merida; she began writhing69 more violently in his embrace, and tried to scratch his face with the other hand. But he caught that too, and forced both her hands behind her until he had her wrists crossed with his arms about her waist. In that last moment, he quit grinning. Crawford had seen the same expression in the man's face before, when he looked at Merida, but never so palpable, never so clearly recognizable. His voice came from deep in his throat, husky and sensual and demanding.
 
"Besame, querida," he said, and lowered his sweating face to hers.
 
"Let her go, Quartel!"
 
The Mexican stopped, with his lips not quite touching70 Merida. The woman's body ceased to writhe71; she stood there in his arms, bent backward like a bow, looking up at him. Without releasing her, Quartel raised his head and turned it over his shoulder till he could see Crawford. It had taken Crawford that long to get through the laughing, shouting crowd; they were no longer making any noise, and they had spread away from him. He stood there with his boots spread a little on the hard-packed dirt and the weight of his shoulders thrown forward, the bitter intensity72 of his face only accentuating73 its gauntness.
 
"Oh." The word came out softly, slyly on Quartel's breath. "Maybe you'd rather be the one to kiss her. First he saves my life, then he wants to take my woman away."
 
"Your woman?" gasped74 Merida.
 
"Take your hands off, damn you—"
 
"Don't swear at me, Crawford." The hurt tone of Quartel's voice held that pawky mockery. "I thought we were amigos. I thought you saved my life in the corrals."
 
"Quartel—"
 
"Sí?" The man had released Merida and wheeled to face Crawford. For a moment he stood there, his heavy chest rising and falling gently with his breathing. The mockery faded from his face, leaving a heavy, deliberate intent. His shift to the side was unhurried, but Crawford's effort to keep facing the man came in a swift, spasmodic reaction. Then Quartel stood there again. "Nobody swears at me, Crawford," he said, and then, moving with incredible speed for such a bulky man, he leaped forward. Crawford had been waiting for something, but it came so fast his move to block it was aborted76. Quartel had him by the shoulders, knocking him off balance, and Crawford had to stumble backward to keep from falling. "Do you understand that?" Quartel was shouting it now, hoarsely78, allowing his ebullience79 to escape finally. "I'm amansador, here, I'm foreman, and nobody swears at me or tries to stop me whatever I'm doing. I rod this outfit80 and I can do anything I want and nobody can stop me, do you hear?"
 
It was then Crawford realized what he had brought up against. Stumbling backward, he had lurched into the trigueño and it had kept him from falling. He was held against it now by Quartel's hands gripping his shoulders. The animal heat of it penetrated81 through his shirt, and something else clawed at him, somewhere way down in his vitals.
 
In a new spasm75, Crawford tried to lurch37 free of Quartel's grip; but the man had still managed to keep him off balance, and he was held there, with his knees bent and his body pushed off to one side so that he had no leverage82. He was shoved back hard against the horse again, and the hot, living, hairy, animal resilience of it against his back intensified83 that vague alarm inside him.
 
"Do you hear me, Crawford, do you hear me—"
 
Quartel's voice came through to him as if the man were far away. Crawford was writhing from side to side, trying to escape, but he was still held at that disadvantage. He had his hands on the man's arms, tearing at them. The effort rocked Quartel from side to side, but failed to loosen his grip. Crawford's face was twisted, and he was gasping84 hoarsely, because it was growing in him now, raking at him insistently85 with its subtle, insidious86 nails. His legs were beginning to tremble and the muscles across his belly87 were twisting up into little involuntary knots.
 
"Let go, let go—"
 
The violent movement and their shouting had excited the horse, and it began to shift around behind Crawford. It had been standing there against the fence where Quartel left it when he slid off. Crawford had it pinned up against the bars, and the animal whinnied nervously, trying to get from between him and the fence. Aforismo moved from the crowd to grab the trigueño's reins and pull its head down.
 
"What's the matter, Juarez?" he said. "Crawford, don't do that, you're spooking this horse."
 
"Yeah, quit shouting!" roared Quartel. "Can't you see what you're doing to my trigueño? Hasn't he been through enough today? Quit jumping around like that."
 
He realized what they were doing. That had been the intent in Quartel's face. It didn't help him now to understand. Nothing helped him now. It had its grip on him. His struggles had become a blind, frenetic effort to escape. Not from Quartel, now. It was the horse. The shrill88 sound of the trigueño's whinny and the rising turbulence89 of the beast's nervous movement against him drove Crawford to a new violence in his attempts at escape. It was no longer small or vague in him. It filled his whole consciousness. It spread through his legs and lower body in a clutching, stabbing pain that caused his knees to tremble and jerk. It filled his chest with a terrible constriction90. And as before, the pain was rapidly turning to something else.
 
"Let go, damn you, let go—"
 
He was screaming it now, in animal panic, his face contorted, his whole body writhing and struggling in a blind frenzy91 that only excited the horse further. He felt it rear up, and would have fallen backward beneath it had not Aforismo yanked it down hard with his grip on the reins. The hot hide was wet with nervous sweat against Crawford's back, and he could feel the ripple92 of its muscle with every movement it made, and every ripple sent a new wave of panic through him. All reason was gone from his mind and he was sinking into a dark vortex of that terrible panic like a cow sinking into a black bog93.
 
"What's the matter, Crawford? Are you afraid of the horse?"
 
"Let go, please, for God's sake, let go."
 
"What's the matter, Crawford?"
 
"Leggo, leggo, leggo—"
 
He stopped screaming. It took him a long time to comprehend he was no longer being held against the horse. He crouched94 there on his knees where he had fallen when Quartel had stepped back, releasing him. The movement of the animal behind him raised a flurry of dirty brown dust. Coughing in it, Crawford stared up at Quartel. The rage had disappeared from Quartel's face. His lips were spread in that pawky smile.
 
"Sure," he said, "I'll let you go. What will you do if I let you go?"
 
Aforismo had pulled the trigueño out from behind him now, and Crawford crouched there on his hands and knees, black hair falling dankly over his feverish95 eyes. He looked like a trapped animal, his breath escaping him in hoarse77 gasps96, his head turning in quick jerks as his wild glance leaped from one person to another. First it was Merida. There was a desperate plea in the way she bent toward him, her bosom97 rising and falling, her red lower lip dropped away from the shadowed white line of her teeth, glistening98 damply. Then Huerta, managing to convey a bored amusement without actually expressing anything in his face, as he studied Crawford distantly. And Jacinto, great, lugubrious99 globules of sweat sliding down his brown face, wringing100 his fat hands, making small, unintelligible101 sounds of pain.
 
A vagrant102 anger swept Crawford and he tried to collect it and hold it in him, bitter and acrid and violent. But it held no strength, and a shift of the wind swept the fetor of the trigueño to him once more, and the anger disappeared. There was none of the spasm of panic now. It was heavy and oppressive in him, holding him down like a physical weight, robbing him of all resolve, dominating all other emotion. He was still shaking violently, and the salty tears blinded him. He felt a dim impulse to move twitch103 at his legs, and he knew a moment there when he thought he could rise. Then he heard the guttural, frustrated104 sound he made, and knew he was still on the ground, and felt an overpowering impulse to give way and cry.
 
"I thought so," said Quartel, and turned to take the reins from Aforismo. He checked the animal to prevent its whirling away from him, and jumped onto its back. He released the rein21, and the trigueño's head came around with a snap as it spun to trot8 off toward the fires. The other vaqueros followed one by one, in an uncomfortable silence. Huerta patted a yawn.
 
"They've got some cane105 chairs over under those coma106 trees," he said. "I think I'll watch the proceedings107 from there. Coming, Merida?"
 
She did not answer. She was looking at Crawford, her face pale. Huerta shrugged, moved languidly across the dusty compound. Then it was just the two of them, with Crawford finally gaining his feet, unable to meet her eyes. Merida's weight had settled back onto her high heels slowly. That ripe lower lip had contracted against her teeth till her mouth was twisted across them faintly. Her husky voice was barely audible.
 
"I had hoped Huerta was wrong."
 
He stared at her, wanting to turn and run, unable to, somehow, and finally it came from him, guttural, hardly recognizable. "Whadda you mean?"
 
"About that fellow in the mine," she said.
 
"Whaddaya mean?" Had that been him? Shrill, and cracked, like that?
 
"You know what I mean," she said. "Not only pain. Fear. And not only fear of what originally caused the pain."
 
"No—"
 
"Yes!" she said thinly. "Yes! It's not just the horses any more. It's everything. You're a coward, Crawford. You're a coward!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
2 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
3 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
4 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
5 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
6 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
7 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
8 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
9 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
10 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
11 blindfold blindfold     
vt.蒙住…的眼睛;adj.盲目的;adv.盲目地;n.蒙眼的绷带[布等]; 障眼物,蒙蔽人的事物
参考例句:
  • They put a blindfold on a horse.他们给马蒙上遮眼布。
  • I can do it blindfold.我闭着眼睛都能做。
12 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
13 bandanna BPQyF     
n.大手帕
参考例句:
  • He knotted the bandanna around his neck.他在脖子上系了一条印花大围巾。
  • He wiped his forehead with a blue bandanna and smiled again.他用一条蓝色的大手帕擦擦前额,又笑了笑。
14 noose 65Zzd     
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑
参考例句:
  • They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。
  • A hangman's noose had already been placed around his neck.一个绞刑的绳圈已经套在他的脖子上。
15 prance u1zzg     
v.(马)腾跃,(人)神气活现地走
参考例句:
  • Their horses pranced and whinnied.他们的马奔腾着、嘶鸣着。
  • He was horrified at the thought of his son prancing about on a stage in tights.一想到儿子身穿紧身衣在舞台上神气活现地走来走去,他就感到震惊。
16 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
17 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
18 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
19 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
20 flip Vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
21 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
22 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
23 rawhide 4TNxG     
n.生牛皮
参考例句:
  • At his belt he carried a rawhide whip.他腰间别着生牛皮制成的鞭子。
  • The drum skin was tightly strapped over the circle rawhide laces.鼓皮的一圈被生牛皮紧紧地勒住了。
24 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
25 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
26 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
27 reined 90bca18bd35d2cee2318d494d6abfa96     
勒缰绳使(马)停步( rein的过去式和过去分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理
参考例句:
  • Then, all of a sudden, he reined up his tired horse. 这时,他突然把疲倦的马勒住了。
  • The officer reined in his horse at a crossroads. 军官在十字路口勒住了马。
28 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
29 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
30 maneuver Q7szu     
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
参考例句:
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
31 maneuvered 7d19f91478ac481ffdfcbdf37b4eb25d     
v.移动,用策略( maneuver的过去式和过去分词 );操纵
参考例句:
  • I maneuvered my way among the tables to the back corner of the place. 我在那些桌子间穿行,来到那地方后面的角落。 来自辞典例句
  • The admiral maneuvered his ships in the battle plan. 舰队司令按作战计划进行舰队演习。 来自辞典例句
32 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
33 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
34 flirted 49ccefe40dd4c201ecb595cadfecc3a3     
v.调情,打情骂俏( flirt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She flirted her fan. 她急速挥动着扇子。 来自《现代英汉综合大词典》
  • During his four months in Egypt he flirted with religious emotions. 在埃及逗留的这四个月期间,他又玩弄起宗教情绪来了。 来自辞典例句
35 flipping b69cb8e0c44ab7550c47eaf7c01557e4     
讨厌之极的
参考例句:
  • I hate this flipping hotel! 我讨厌这个该死的旅馆!
  • Don't go flipping your lid. 别发火。
36 swerve JF5yU     
v.突然转向,背离;n.转向,弯曲,背离
参考例句:
  • Nothing will swerve him from his aims.什么也不能使他改变目标。
  • Her car swerved off the road into a 6ft high brick wall.她的车突然转向冲出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。
37 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
38 reining dc0b264aac06ae7c86d287f24a166b82     
勒缰绳使(马)停步( rein的现在分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理
参考例句:
  • "That's a fine bevy, Ma'm,'said Gerald gallantly, reining his horse alongside the carriage. "太太!好一窝漂亮的云雀呀!" 杰拉尔德殷勤地说,一面让自己的马告近塔尔顿的马车。
  • I was a temperamental genius in need of reining in by stabler personalities. 我是个需要由更稳重的人降服住的神经质的天才。
39 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
40 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
41 dodged ae7efa6756c9d8f3b24f8e00db5e28ee     
v.闪躲( dodge的过去式和过去分词 );回避
参考例句:
  • He dodged cleverly when she threw her sabot at him. 她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了。 来自《简明英汉词典》
  • He dodged the book that I threw at him. 他躲开了我扔向他的书。 来自《简明英汉词典》
42 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
43 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
44 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
45 blindfolded a9731484f33b972c5edad90f4d61a5b1     
v.(尤指用布)挡住(某人)的视线( blindfold的过去式 );蒙住(某人)的眼睛;使不理解;蒙骗
参考例句:
  • The hostages were tied up and blindfolded. 人质被捆绑起来并蒙上了眼睛。
  • They were each blindfolded with big red handkerchiefs. 他们每个人的眼睛都被一块红色大手巾蒙住了。 来自《简明英汉词典》
46 daze vnyzH     
v.(使)茫然,(使)发昏
参考例句:
  • The blow on the head dazed him for a moment.他头上受了一击后就昏眩了片刻。
  • I like dazing to sit in the cafe by myself on Sunday.星期日爱独坐人少的咖啡室发呆。
47 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
48 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
49 acrid TJEy4     
adj.辛辣的,尖刻的,刻薄的
参考例句:
  • There is an acrid tone to your remarks.你说这些话的口气带有讥刺意味。
  • The room was filled with acrid smoke.房里充满刺鼻的烟。
50 mumbling 13967dedfacea8f03be56b40a8995491     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him mumbling to himself. 我听到他在喃喃自语。
  • He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. 宴会结束时,他仍在咕哝着医院里的事。说着说着,他在一块冰上滑倒,跌断了左腿。
51 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
52 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
53 lathered 16db6edd14d10e77600ec608a9f58415     
v.(指肥皂)形成泡沫( lather的过去式和过去分词 );用皂沫覆盖;狠狠地打
参考例句:
  • I lathered my face and started to shave. 我往脸上涂了皂沫,然后开始刮胡子。
  • He's all lathered up about something. 他为某事而兴奋得不得了。 来自辞典例句
54 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
55 hubbub uQizN     
n.嘈杂;骚乱
参考例句:
  • The hubbub of voices drowned out the host's voice.嘈杂的声音淹没了主人的声音。
  • He concentrated on the work in hand,and the hubbub outside the room simply flowed over him.他埋头于手头的工作,室外的吵闹声他简直象没有听见一般。
56 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
57 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
58 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
59 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
60 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
61 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
62 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
63 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
64 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
65 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
66 largo H90zb     
n.广板乐章;adj.缓慢的,宽广的;adv.缓慢地,宽广地
参考例句:
  • The tempo marking in most cases is andante,adagio,or largo.大多数第一乐章的速度标记是行板、柔板或广板。
  • The second movement is a largo.第二乐章是广板乐章。
67 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
68 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
69 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
70 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
71 writhe QMvzJ     
vt.挣扎,痛苦地扭曲;vi.扭曲,翻腾,受苦;n.翻腾,苦恼
参考例句:
  • They surely writhe under this pressure.他们肯定对这种压力感到苦恼。
  • Her words made him writhe with shame.她的话使他惭愧地感到浑身不自在。
72 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
73 accentuating d077bd49a7a23cb9c55f18574736f158     
v.重读( accentuate的现在分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • Elegant interior design accentuating the unique feeling of space. 优雅的室内设计突显了独特的空间感。 来自互联网
  • Accentuating the positive is an article of faith here. 强调积极面在这里已变成一种信仰。 来自互联网
74 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
75 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
76 aborted dfb7069bfc6e0064a6c667626eca07b4     
adj.流产的,失败的v.(使)流产( abort的过去式和过去分词 );(使)(某事物)中止;(因故障等而)(使)(飞机、宇宙飞船、导弹等)中断飞行;(使)(飞行任务等)中途失败
参考例句:
  • The rocket flight had to be aborted because of difficulties with computer. 因电脑出故障,这次火箭飞行只好中辍。 来自《简明英汉词典》
  • They aborted the space flight finally. 他们最后中止了这次宇航飞行。 来自《简明英汉词典》
77 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
78 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
79 ebullience 98zy5     
n.沸腾,热情,热情洋溢
参考例句:
  • His natural ebullience began to return.他开始恢复与生俱来的热情奔放。
  • She burst into the room with her usual ebullience.她像往常一样兴高采烈地冲进了房间。
80 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
81 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
82 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
83 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
84 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
85 insistently Iq4zCP     
ad.坚持地
参考例句:
  • Still Rhett did not look at her. His eyes were bent insistently on Melanie's white face. 瑞德还是看也不看她,他的眼睛死死地盯着媚兰苍白的脸。
  • These are the questions which we should think and explore insistently. 怎样实现这一主体性等问题仍要求我们不断思考、探索。
86 insidious fx6yh     
adj.阴险的,隐匿的,暗中为害的,(疾病)不知不觉之间加剧
参考例句:
  • That insidious man bad-mouthed me to almost everyone else.那个阴险的家伙几乎见人便说我的坏话。
  • Organized crime has an insidious influence on all who come into contact with it.所有和集团犯罪有关的人都会不知不觉地受坏影响。
87 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
88 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
89 turbulence 8m9wZ     
n.喧嚣,狂暴,骚乱,湍流
参考例句:
  • The turbulence caused the plane to turn over.空气的激流导致飞机翻转。
  • The world advances amidst turbulence.世界在动荡中前进。
90 constriction 4276b5a2f7f62e30ccb7591923343bd2     
压缩; 紧压的感觉; 束紧; 压缩物
参考例句:
  • She feels a constriction in the chest. 她胸部有压迫感。
  • If you strain to run fast, you start coughing and feel a constriction in the chest. 还是别跑紧了,一咬牙就咳嗽,心口窝辣蒿蒿的! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
91 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
92 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
93 bog QtfzF     
n.沼泽;室...陷入泥淖
参考例句:
  • We were able to pass him a rope before the bog sucked him under.我们终于得以在沼泽把他吞没前把绳子扔给他。
  • The path goes across an area of bog.这条小路穿过一片沼泽。
94 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
95 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
96 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
97 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
98 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
99 lugubrious IAmxn     
adj.悲哀的,忧郁的
参考例句:
  • That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
  • After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
100 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
101 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
102 vagrant xKOzP     
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
参考例句:
  • A vagrant is everywhere at home.流浪者四海为家。
  • He lived on the street as a vagrant.他以在大街上乞讨为生。
103 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
104 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
105 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
106 coma vqxzR     
n.昏迷,昏迷状态
参考例句:
  • The patient rallied from the coma.病人从昏迷中苏醒过来。
  • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills.她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
107 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533