“But anyhow, spring’s coming,” Ruth added, when she and Rose were discussing this interminable rain. “See, the snow down in the corner by the fence has gone, and that was the last patch we could see from the house. But Dad says the cellar’ll be flooded if it doesn’t let up soon.”
“Look at the perfect river that’s rushing down there behind the barn! Suppose it doesn’t stop raining for weeks and weeks. I wonder if lakes begin that way?”
“No, rain-lakes always soak away into the ground after it stops raining. Real lakes soak up from way down deep. Some of them haven’t any bottom at all.”
“Oh, Rose! Then they must go right through to China.”
“Yep, that’s what they do, I guess. Wouldn’t it be great to dive right through and come up in China?”
“D’you s’pose the fairy could do that?”
“Of course. Fairies can do anything.”
“Now how do you know what fairies can or cannot do, young lady?” It was the voice of Honeysqueak.
The girls whirled round from the window, through the panes1 of which they had been observing the steady downpour for the last half hour, for the voice came from behind them. But of course they saw nothing.
“You darling fairy! Did you get wet coming here?”
The fairy laughed. “Here you are one minute saying I can do anything, and the next wondering whether I got wet because it’s rainy outside. Of course I didn’t.”
“How can you help it?”
“The earliest lessons they give young fairies are in dodging2 raindrops. Why, there is more room between raindrops if you know where to find it, than there is between a rose and its fragrance3.”
The girls laughed. “But that’s different,” they said.
“Maybe,” agreed the fairy. “Anyway, there’s no difficulty in keeping dry out in the rain if you can see as far as your nose and jump as far as your wing-spread.”
Neither Rose nor Ruth was quite sure she understood what the fairy meant, but they thought they ought not to ask too many questions, 223so they only said “Oh,” and wished they too had wings.
“If you aren’t too busy watching the rain to come with me,” continued the fairy, “I’d like to take you to see a little friend of mine, called Romola. She lives in Florence, and is rather a remarkable4 child.”
“I know who you mean,” said Ruth. “Marmie read us about her and Tito last summer in the long evenings, and once Marmie was in Florence too, and she says that some day when we’re big we shall go to Italy.”
“Well, I’m going to take you there now, only it’s a far-back Italy, for you’ll remember that we must visit the fifteenth century as well as Florence if we want to find Romola.”
“Yes. What fun that will be! How good you are to us, dear fairy. You’re sure it doesn’t tire you to take us so far?”
The fairy laughed; and her laugh was as wonderful as sunlight on water. “You forget that all I have to do is to take you through the Magic Gate,” she explained. “So give me your hands and we’ll be off.”
Just as Rose was thinking that the fairy’s hand, in spite of being so small, felt very firm and strong, and Ruth that it was softer than the inside of a tulip-petal, the journey was over, and the girls opened their eyes to find themselves standing5 before a sombre stone building pierced with small windows, and none too many of these. 224A huge door faced them, hung on large ornamental7 hinges, and just as they blinked in the sudden astonishment8 of the scene, these doors swung slowly open, showing a stone inner court. A young girl stood within the open doors.
Though she was younger than when Rose and Ruth had met her before, in the book, there was no mistaking her, with her marvellous red-gold hair, rippling9 like tiny waves flooded with the sunset, and falling far down below her shoulders. Tall and slight, clad in a straight-hanging black gown square at the throat, she looked pale and shining, almost as though there were a light within her.
“Romola!” exclaimed both the girls together.
“Oh, this is good,” the girl answered, coming forward with a smile and outstretched hands. “Will you come up first and see my father, and then go with me on an errand I must do that will take me on the other bank of the Arno?”
“That will be great,” said Rose. “How is your father, Romola?”
Romola shook her head sadly. “The blind are blind,” she replied. “But come.”
They crossed the court and mounted several flights of stairs, and paused at a door while Romola lifted the latch10. Inside was a short passage which brought them to a large room, lofty but dusky, crowded with shelves full of huge books, with busts11 and statues and pictures, with tables and great carved chairs and dim hangings. Seated near the one narrow window was a man, whose long white hair was partially12 covered with a black velvet13 cap, and who was wrapped in a dark, flowing garment that reached to his feet. He looked like a picture the girls had once found in a book, the portrait of some one called Dr. Faustus, though his face was kinder, and his eyes were closed.
“Father, here are the two friends I told you of,” said Romola, as the three young girls advanced.
“I give you welcome, my children,” returned the old man, gravely. “My daughter is going to the other side of Florence with a manuscript of mine that must be delivered into the hand of a scholar there, as she has perhaps told you. Maso, my serving man, will accompany her, but I shall be glad if you too will be of the party, for Florence is a city whose streets are safer the more companions you have.”
The two girls were only too eager to be off into the excitement of the streets from this somewhat sad and stern chamber14 dominated by the blind old scholar, so they thanked Messer Bardo shyly, bade him good-bye, and made their way out, while Romola bent15 over her father for an instant to be sure that there was nothing he wanted.
Maso, a smiling old fellow, dressed in a sort of tunic16, black, as were most of the garments worn by the Florentines, and carrying in his hand a 226stout stave, waited for his mistress and her guests at the street door.
“We will cross by the old bridge, Maso,” Romola told him. “And we must waste no time, for these are troublesome times, and my father will not be at ease until we are safe back once more.”
“What can happen to us?” asked Rose.
“One can never tell but that some street fight will break out—Florence is filled with fierce men,” answered Romola, as they set out down the narrow street that ran beside the river.
It was a perfect day, softly radiant, and all the city looked tawny17 and ruddy, as though the sun of many centuries had soaked into the walls of the houses. Here and there, from a high balcony, a splendid bit of colour was given by a piece of silk or rich tapestry18 flung over the railing. The crowd that jostled each other along the centre of the street, for there were no sidewalks, seemed energetic and voluble. Now and then a monk19 slipped past silently, dressed in a brown or black habit, or more often in a white woollen tunic reaching to his feet over which was thrown a black, full cloak. Now and then a couple of men on horseback, or some one driving a donkey, shoved the foot passers by aside, very rudely, Ruth and Rose thought.
“They might be more careful,” exclaimed Rose, in some wrath20, when one tall man on a fine black horse almost knocked her over before she could 227flatten herself against the side of a house to get out of his way. He heard her furious exclamation21, and laughed.
Maso looked anxious, and Romola shook her head. “You mustn’t get in the way of the Medici,” she remarked. “But here is the bridge, and the other bank is not so crowded.”
“Who are the Medici?” Ruth wanted to know. “And was he one?”
“They are the rulers of Florence, and he was one of their house. See, here comes a company of men-at-arms, and the great Duke himself. We are in luck, Maso, to see so goodly a sight.”
Maso nodded, and Rose and Ruth agreed. For it was truly a fine company that came trampling22 through the narrow street. There were some ten men in the party, the leader riding a coal-black horse and his followers23 on shining bays. This leader was a splendid object, clad in a sort of tunic of chain mail, with a crested24 helmet on his head that left his dark and beautiful face exposed, a face at once thoughtful, proud and fierce. A jewelled sword hung at his side, and jewels flashed from his horse’s trappings. He was laughing at something said by one of his train, yet the laugh did not lighten his stern expression.
“Who is he?” whispered Rose, staring with all her eyes.
“Lorenzo the Magnificent,” returned Romola, 228“Duke of Florence. A goodly sight, but a wicked man.”
At this moment the cavalcade25 stopped just beside the three girls, and Lorenzo bent his eyes upon them.
“Here be three fair lilies,” he called. “What do you on the streets of Florence without guardian26?” he added, urging his horse close to the girls, and giving them a smiling glance. They shrank back against the wall, Rose feeling a sudden terror at the bold-eyed look, Ruth catching27 her sister’s hand, half in excitement, half in fear, Romola answering firmly:
“Nay, my lord the Duke, we are escorted by my father’s old servant here, since my father, being blind, cannot himself guard us from insults.”
“Ho-ho,” cried the Duke, while his men exchanged amused glances. “Here is a maid without fear in her heart, eh? Insults—who has insulted you?”
Romola made no reply, but child as she was her eyes met the Duke’s bravely. Maso stepped forward timidly, whispering the girls to come away.
The Duke made a gesture, and one of his men, crowding forward, shuffled28 the old man out of the way, striking at him with his riding whip. The rest encircled the girls, broadly smiling now, and exchanging smothered29 comments. Lorenzo sate30 his steed in silence, staring down upon the three. 229The two young Americans began to feel that the adventure was serious, but this had the effect of making them angry. It was all very well to be a duke, but there were limits.
Rose, stepping forward, straight and slim in her simple gown which resembled the one worn by Romola, suddenly spoke31 up.
“You ought to be ashamed of stopping three little girls like this,” she said, in a clear voice. “Just because you are a duke doesn’t give you a right to interfere32 with us. Go on and let us alone, please.”
Lorenzo listened to her with an expression of dreamy amusement. His eyes drooped33, and he let the reins34 fall on his horse’s neck.
“So Lorenzo is chidden in the streets of Florence by babes,” he said at last. “We must see more of these children,” and he turned to his men. “Bring them to the palace,” he said.
Romola clutched the hands of her friends, stepping back as she did so.
“Let be, Lord Duke,” she exclaimed. “We are nothing but children—let us go to our home.”
But the Duke, turning his horse, rode on, stately and silent. Three of his men instantly snatched up the girls, and followed, surrounded by the rest in such wise that they hid the captives pretty well from sight.
None of the girls made a sound. Rose and Ruth were too astounded35 by this bold kidnapping 230to do more than gasp36, and Romola, pale and dignified37, seemed frozen.
Through the gay streets they rode, and everywhere the crowd saluted38, bowing low. The clatter39 of the horses’ hoofs40 made a prodigious41 din6, and Rose and Ruth, even when they got back their breath after the first shock of astonishment, felt that a scream would scarcely be heard, and if heard it didn’t look as though anybody would pay attention.
They reached a square decorated with statues, and here Lorenzo rode out alone into the centre, while a crowd, quickly growing in numbers, pressed about him in a circle. Rose and her sister thought he meant to make a speech, but what was their astonishment when he suddenly began to sing. His voice was fine and resonant42, and apparently43 his song amusing, for shouts of laughter and approval greeted him at the conclusion of each verse.
“He often sings songs of his own composition to the populace,” explained Romola, and then she leaned nearer Rose.
The men who guarded the girls had placed them behind them on their horses, and paid slight attention to them. As the interest in the Duke’s performance increased, their captors, leaning forward, and shouting with laughter, gave the youngsters a chance to escape which Romola was quick to see.
“Try to slip off your horse, and tell Ruth to 231do the same when you see me doing so,” she whispered. “They are all intent on the singing, and once in the crowd we can easily escape.”
Rose nodded, and watching her chance, spoke to Ruth. The two kept their eyes on Romola. The ring of men that had surrounded them was now broken, and several spectators were looking curiously44 up at the girls.
Lorenzo had just finished a verse which brought a perfect storm of applause, when Romola, with a movement cat-like and quick, slipped to the ground. With thumping45 hearts the sisters followed. But Ruth, not so tall as the others, slipped her hold and fell. The slight commotion46 attracted the attention of her captor, who instantly gave a shout.
Ruth was up at once, and the three girls dashed into the crowd, crouching47 low and slipping in and out like eels48. The men, attempting to run them down, were checked by the crowd, too jammed to give way. Panting, the three reached a corner. Here a boy of sixteen or so leaned against the wall, sombrely watching the thronged50 square with its brilliant central figure.
“Help us,” panted Romola. “The Duke has threatened to take us to his palace, we know not what will become of us. We managed to slip from the horses in the confusion, but they are after us ... hear the shouts!”
“Quick!” said the boy, without an instant’s hesitation51, and turning, he ran down a narrow 232street for a hundred yards, beckoning52 the girls to follow. At a sort of sunken gateway53 he stopped, drew a key from his breast, turned it in the lock, and waved them within.
Safe inside, with the door shut behind them, the girls drew long, sobbing54 breaths, for the struggle to get through the crowd had been severe.
“Come,” said the boy, and walked ahead of them a short way, then opened another door, admitting them into a small octagonal chamber with benches around the walls and a table in the centre. A huge crucifix hung on the wall at one end, and a dusky painting faced it. A little light came through a high, narrow window, while two tall candles flamed dimly before the crucifix.
“You are safe here,” said the boy. “Presently, when the hue56 and cry has died down, I will guide you back home. So the tyrant57 tried to steal you?” His voice as he spoke trembled, and a look of hate shone in his dark eyes.
“Yes,” said Romola. “These two friends of mine and I, with old Maso, were bound for the other bank of the Arno when we encountered the Magnificent. It amused him to accost58 us, and when we refused to be frightened, he gave orders we should be taken to his castle. What might have happened to us all I know not. In the meanwhile Maso must certainly have returned 233to my father, who will be in despair—for which of us can oppose the Medici?”
The boy, who wore a long red garment reaching to his heels, with a cross hanging from a chain round his neck, made a fierce gesture.
“I am a son of Holy Church,” said he, “soon to be admitted to orders. But I should be glad to run my blade through his black heart. The blood of the murdered Pazzi is in my veins59, and there is no Florentine but knows how my House was destroyed by this upstart Medici—how my father was dragged at a horse’s heels through the streets, hacked60 into pieces and flung to the Arno.”
He told this dreadful tale quietly, without raising his voice, but the tone of him made Ruth shiver, and Rose turn pale, while Romola’s eyes flashed.
“This is no time to turn monk,” she cried. “Why are you not a soldier, and consecrated61 to vengeance62? Will the Church help you kill the tyrant?”
“What a lot of killing63 and fury there is here in Florence,” said Rose. “I wonder how any of you escape.”
“The strong escape,” muttered the boy, fingering his cross. “But the mighty64 will be brought low ... there is One even now, though men know him not....” He stopped.
Quick, light footsteps were approaching the door opposite that by which the boy had brought the girls into the chamber. It was thrown open, 234and a man in monk’s garb65 stood on the threshold. He was of middling stature66, dark-skinned, with eyes of amazing brilliance67 under heavy, dark brows.
A look of astonishment spread over his face as his eyes fell on the young girls.
“What is this?” he exclaimed, in a deep and musical voice. “How come these maidens68 here, Francesco?”
In a few words Francesco told of the escape, and that he was waiting to take the girls back to Romola’s house. The monk shook his head with a denunciatory gesture.
“The time is coming when the word must be spoken,” he said. “You have done well, Francesco, in rescuing these maids. The throng49 has dispersed69, and it will be safe—safe as it ever is,—to return. Come with me.”
He led them out of the room and up a spiral staircase, finally bringing them out through a small door into the body of a church. The next moment they stepped once more into the street, a short, twisted way that was deserted70 by all except a begger or two.
“Go as swiftly as may be,” he told Francesco, “and keep to the meaner streets. Bless you, my daughters,” he added, making the sign of the cross, and fixing his strangely luminous71 eyes on the girls for a moment, “peace be with you.”
He turned at the word and re-entered the church.
“Who is he?” asked Romola, looking after him.
“His name is Savonarola,” returned their boy friend. “He is a great man, and some day the world will wonder at him. But we must hasten.”
“But the manuscript,” it was Rose who suddenly bethought herself of the forgotten errand. “What about that?”
“That must wait,” Romola answered. “I must return to my father—he will want to thank you,” she added, to the boy. “You risked a great danger if we had all been overtaken, seeing what House you belong to.”
He smiled, shaking his head ... and with that the street, he, Romola, and all faded. Rose and Ruth were back in their own home.
点击收听单词发音
1 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 dodging | |
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避 | |
参考例句: |
|
|
3 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
4 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
5 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
6 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
7 ornamental | |
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物 | |
参考例句: |
|
|
8 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
9 rippling | |
起涟漪的,潺潺流水般声音的 | |
参考例句: |
|
|
10 latch | |
n.门闩,窗闩;弹簧锁 | |
参考例句: |
|
|
11 busts | |
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕 | |
参考例句: |
|
|
12 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
13 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
14 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
15 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
16 tunic | |
n.束腰外衣 | |
参考例句: |
|
|
17 tawny | |
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色 | |
参考例句: |
|
|
18 tapestry | |
n.挂毯,丰富多采的画面 | |
参考例句: |
|
|
19 monk | |
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
20 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
21 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
22 trampling | |
踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
23 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
24 crested | |
adj.有顶饰的,有纹章的,有冠毛的v.到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 );到达洪峰,达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
25 cavalcade | |
n.车队等的行列 | |
参考例句: |
|
|
26 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
27 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
28 shuffled | |
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼 | |
参考例句: |
|
|
29 smothered | |
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制 | |
参考例句: |
|
|
30 sate | |
v.使充分满足 | |
参考例句: |
|
|
31 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
32 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
33 drooped | |
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 reins | |
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
35 astounded | |
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶 | |
参考例句: |
|
|
36 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
37 dignified | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
38 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
39 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
40 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
41 prodigious | |
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的 | |
参考例句: |
|
|
42 resonant | |
adj.(声音)洪亮的,共鸣的 | |
参考例句: |
|
|
43 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
44 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
45 thumping | |
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 | |
参考例句: |
|
|
46 commotion | |
n.骚动,动乱 | |
参考例句: |
|
|
47 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 eels | |
abbr. 电子发射器定位系统(=electronic emitter location system) | |
参考例句: |
|
|
49 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
50 thronged | |
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
51 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
52 beckoning | |
adj.引诱人的,令人心动的v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
53 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
54 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
55 vaulted | |
adj.拱状的 | |
参考例句: |
|
|
56 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
57 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
58 accost | |
v.向人搭话,打招呼 | |
参考例句: |
|
|
59 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
60 hacked | |
生气 | |
参考例句: |
|
|
61 consecrated | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
62 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
63 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
64 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
65 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
66 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
67 brilliance | |
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智 | |
参考例句: |
|
|
68 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
69 dispersed | |
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的 | |
参考例句: |
|
|
70 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
71 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |