"I will bring my daughter to you to-morrow morning, and as Diana will be with us, you can see her without appearing to suspect anything; but you will succeed in charming her completely, I am very sure."
While the Marchioness and the Duke were giving themselves up to their happiness, Caroline was left a little more alone; for the son and the mother held long conversations every day in which her presence was naturally undesired, and during which she practised music or wrote her own letters in the drawing-room, always deserted14 until five o'clock. There she disturbed no one, and held herself in readiness to answer the least summons of the Marchioness.
One day the Marquis came in with a book, and seating himself at the same table where she was writing, with an air strangely calm and resolved, asked her permission to work in this room, where it was easier to breathe than in his little chamber15. "That is, on condition," said he, "that I don't drive you away, for I see quite clearly that you have avoided me for some days past; don't deny it!" added he, seeing she was about to reply. "You have reasons for this which I respect, but which are not well grounded. In speaking of myself as I ventured to do at the Jardin des Plantes I startled the delicacy16 of your conscience. You thought I was going to make you my confidante in some personal project likely to disturb the peace of my family, and you were unwilling17 to become even a passive accomplice18 in my rebellion."
"Now let my words become as if they had never been said," continued Urbain, calmly and with a firmness that commanded, respect; "I will not tell you to forget them, but do not dwell on them in any way, I beg, and never fear my bringing your attachment20 for my mother into collision with the generous friendship you have deigned21 to accord me."
Caroline felt constrained22 to yield to the power of this frankness. She did not comprehend all that was passing through the mind of the Marquis, all that was suppressed behind his words. She thought she must have been mistaken, that she had felt too much alarm at a fancy he had already conquered. In her own mind she accepted her friend's promise as a formal reparation for having caused her a moment of troubled thought, and thenceforth she found anew the full charm and security of friendship.
They saw each other, then, every day, and even sometimes for long hours together, in the drawing-room, almost under the eyes of the Marchioness, who rejoiced to see that Caroline continued to aid the Marquis in his labors23. In fact, she assisted him now only with her memory: having arranged his documents in the country, he wrote his third and last volume with admirable swiftness and readiness. Caroline's presence gave him enthusiasm and inspiration. By her side, he no longer suffered from doubt or weariness. She had become so indispensable to him that he confessed his lack of interest in anything when alone. He was pleased to have her talk to him even in the midst of his work. Far from disturbing him this dearly loved voice preserved the harmony of his thought and the elevation24 of his style. He challenged her to disturb him, he begged her to read music at the piano, without fear of causing him the least annoyance25. On the contrary, all that made him sensible of her presence fell on his soul like a pleasant warmth; for she was to him, not another person moving about near him, but his own mind which he could see and feel alive before him.
Her respect for his work, over which she was enthusiastic, bound Caroline to a certain respect for him personally. She made it a sacred duty, as it were, not, in any way, to disturb the balance needful to a mind so finely organized. She refused to think of herself any longer. She no longer asked herself whether she was not running some risk on her own score, or whether, at a given time, she would be strong enough to give up this intimacy26 which was becoming the groundwork of her own life.
The matrimonial alliance between the Duke d'Aléria and Mlle de Xaintrailles progressed with encouraging rapidity. The beautiful Diana was seriously in love and would not hear a word against Gaëtan. The Duchess de Dunières, having herself made a love-match with a veteran lady-killer, who had reformed on the strength of it and now rendered her perfectly happy, took the part of her god-daughter, and pleaded her cause so well that her guardians27 and the legal advisers28 of the family had to give way before the known will of the heiress.
The latter told her betrothed29, even before he had expressed any wish to this effect, that she intended to pay off his indebtedness to the Marquis, and the Marquis had to accept the promise of a reparation which this high-minded young girl made one condition of the marriage. All the Marquis could obtain was that they should not restore to him the share in his mother's property which he had resigned when Madame de Villemer had been obliged to pay the debts of her eldest son for the first time. According to the Marquis, his mother had a right to dispose of her own fortune during her lifetime; and he regarded himself as entirely30 indemnified since the Marchioness was to live henceforth at the Hôtel de Xaintrailles and in the castles of her daughter-in-law, far more splendid than the little manor31 of Séval and much nearer Paris, thus living no longer at his expense.
In these family arrangements all parties showed the most exquisite32 delicacy and the most honorable generosity33. Caroline directed the attention of the Marquis to this fact in order to make him insist, in his book, upon certain just reservations in favor of families where the true idea of nobility still served as the basis of real virtues34.
In fact, here each one did his duty: Mlle de Xaintrailles would have no marriage-contract which, in protecting her fortune from her husband's lavish35 expenditures36, should contain any clauses likely to wound his pride; while the Duke, on the other hand, insisted that the right of dowry should bind37 the wings of his magnificent improvidence38. So it was specified39 with considerable flourish in the document that this stipulation40 was introduced at the request of the future bridegroom, and in compliance41 with his express wishes.
Everything being thus settled, the Marchioness found herself a sharer in a most generous style of living; and although she had declared herself satisfied with a simple promise and willing to rely on the discretion42 of her children, a very handsome income had been secured to her by the same contract in which the future bride had done so many other liberal and considerate things; the Marquis, on his side, became repossessed of capital enough to represent an ample competence43. It is needless to state that he took the recovery of this fortune as calmly as he had borne the loss of it.
While the outfit44 of the bride was preparing, the Duke busied himself about his presents for her, the funds for their purchase having been forced upon his acceptance by his brother, as a wedding gift. What an affair it was for the Duke to choose diamonds and laces and cashmeres! He understood the lofty science of the toilet better than the most accomplished45 woman. He hardly found time to eat, passing his days in waiting upon his betrothed, consulting jewellers, merchants, and embroiderers, and telling his mother, who was equally excited over it all, the thousand incidents and even the surprising dramas connected with his marvellous acquisitions. Into the midst of all this heavy fire, in which Caroline and Urbain took only a modest share, Madame d'Arglade glided46, as if in her own despite.
A great event had overturned Léonie's way of life and all her plans. At the beginning of the winter, her husband, twenty years her senior and for some time past an invalid47, had succumbed48 to a chronic49 disease, leaving his affairs complicated enough; though she came out of her embarrassments50 in triumphant51 style, thanks to a lucky stroke at the Bourse, for she had gambled in stocks a long time without the knowledge of M. d'Arglade, and had at last laid hands on a fortunate number in the great lottery52. So she found herself a widow, still young and handsome, and richer than she had ever been before, all which did not hinder her shedding so many and such big tears that people said of her with admiration53, "This poor little woman was really attached to her duty, in spite of her frivolous54 ways! Certainly M. d'Arglade was not a husband to go distracted over, but she has such a warm heart that she is inconsolable." And thus she was pitied, and many took pains to amuse her: the Marchioness, seriously interested, insisted that she should come and pass her solitary55 afternoons with her. Nothing was more proper; it was not going into company, for the Marchioness received no visitors until four or five o'clock; it was not even going out, for Léonie could come in a cab without much of a toilet, and as if incognito56. Léonie allowed herself to be consoled and amused by watching the preparations for the wedding, and sometimes the Duke would succeed in making her laugh outright57; which did very well, because, passing from one kind of nervous excitement to another, she would immediately begin to sob58, hiding her face in her handkerchief and saying, "How cruel you are to make me laugh! It does me so much harm."
Through all her despair, Léonie was contriving59 to win the intimate confidence of the Marchioness so as insensibly to supplant60 Caroline, who did not perceive this, and was a thousand leagues from suspecting her designs. Now Léonie's main project was this:—
As she saw the health of her disagreeable husband becoming impaired61 and her own private purse filling out round, Madame d'Arglade asked herself what kind of a successor she should give him, and, as she had not yet been confidentially62 informed of the marriage already arranged with Mlle de Xaintrailles, she had resolved to confer the right to the vacant living upon the Duke d'Aléria. She thought him "ineligible," on the conditions of fortune united to youth and rank, and said to herself, not without logic63 and plausibility64, that the widow of a respectable and wealthy gentleman, without children, was the best match to which a penniless prodigal65, reduced to going on foot and reckoning up accounts with his body-servant, could possibly aspire66. Léonie then had no doubt of her success, and while busying herself with much skill in the investment of her capital she said to herself in supreme67 calm, "Now all is finished, I have plenty of money, I will speculate no more, I will intrigue68 no more. My ambition, satiated in this direction, must change its object. I must efface69 the birth-mark of plebeianism, which still incommodes me in society. I must have a title. That of Duchess is well worth the trouble of some thought!"
She had indeed thought of it in time, but M. d'Arglade died too late. She had scarcely laid aside her first mourning crapes, when, on her earliest visit to the Marchioness, she learned that she must think of it no longer.
Léonie then turned her batteries on the Marquis de Villemer. This was less brilliant and more difficult, but still it was satisfactory as a title, and, from her point of view, not impossible. The Marchioness was extremely anxious about her son's bachelor state, the prospect70 of which as a permanency seemed to have new charms for him in his negligence71. She opened her heart to Madame d'Arglade. "He really frightens me," said she, "with his tranquil72 air. I fear he may have some prejudice—I know not what—against marriage, perhaps against women in general. He is more than timid, he is unsociable, and yet he is charming when you succeed in winning him into familiarity. He needs to meet some woman who will fall in love with him herself first, and then have courage enough to make him love her in return."
Léonie profited by these revelations. "Ah! yes," replied she, giddily, "he needs a wife of higher position than mine, one who is not the widow of the best of men; but somebody who would still have my age, my wealth, and my disposition73."
"And that is why a person of my character would save him. You know about extremes. If I could love any one, which now, alas75! is totally impossible, I should certainly fancy a man who is serious and cold. Dear me! Alas! was not that the temperament76 of my poor husband? Well, his gravity tempered my vivacity77, and my liveliness let sunshine into his melancholy78. That was his way of putting it, and how often he would mention it! He had never been in love before he met me, and he also had precisely79 this distaste for marriage. The first time he saw me, he was a little afraid of my frivolity80; but all at once he saw that I was necessary to his life, because this apparent thoughtlessness, which you know does n't hinder one from having a good heart, passed into his soul like a light, like a balm. These were his very words, poor dear man! There! stop! let us not talk about people who marry. It makes me feel too keenly that I am alone forever!"
Léonie found means to touch upon the subject so often and under so many different forms, with so much tact81 under an air of innocence82, with so many civilities clothed in apparent indifference83, that the idea entered the mind of the Marchioness almost without her being conscious of it, and when Madame d'Arglade saw she was not disposed to reject it absolutely in the proper time and place, she began a direct attack on M. de Villemer with the same cunning, the same charming heedlessness, the same silence of conjugal84 despair, the same frank insinuations, bringing about the whole and carrying it on before the eyes of Caroline, about whom she did not trouble herself at all.
But the chatter85 of Madame d'Arglade was disagreeable to the Marquis; and, if she had never found this out, it was only because she had never provoked him into taking any notice of her whatever. Far from being the inexperienced savage86 he was supposed to be, he had a very fine tact with regard to women; so, at the first assault which Léonie made, he understood her designs, perceived all her intrigues87, and made her feel this so thoroughly88 that she was wounded to the very heart.
From that time she opened her eyes, and, in a thousand delicate indications detected the boundless89 love Mlle de Saint-Geneix had inspired in the Marquis. She rejoiced over this greatly: she thought it was in her power to revenge herself, and she waited for the right moment.
The marriage of the Duke was appointed for one of the first days of January; but there were so many outcries in certain rigid90 drawing-rooms of the Faubourg Saint-Germain against the readiness with which the Duchess de Dunières had welcomed the suit of this great sinner, that she determined to avoid the reproach of undue91 precipitation by delaying the happiness of the young pair for three months, and introducing her god-daughter into society. This postponement92 did not alarm the Duke, but vexed93 the Marchioness exceedingly, for she was eager to open a really grand drawing-room, on her own responsibility, with a charming daughter-in-law, who would attract young faces around her. Madame d'Arglade, under pretext94 of business, became less assiduous in her visits, and Caroline resumed her duties.
She was much less impatient than the Marchioness to live at the Hôtel de Xaintrailles and to change her habits. The Marquis had not decided95 to accept an apartment at his brother's, and did not explain his own personal plans. Caroline was alarmed at this, and yet she saw, in his indifference to being under the same roof with her, one proof of the calm regard she had exacted from him; but she had now reached that stage of affection when logic is often found at fault in the depths of the heart. She silently enjoyed her last happy days, and when spring came, for the first time in her life, she regretted winter.
Mlle de Xaintrailles had taken Mlle de Saint-Geneix into high favor, and even into a close friendship; while, on the contrary, she felt a decided dislike for Madame d'Arglade, whom she met occasionally of a morning at the house of her future mother-in-law, where she herself made no formal visits, but only came with Madame and Mlle de Dunières at hours when none but intimate friends were received. Léonie pretended not to see this slight haughtiness96 in the beautiful Diana. She thought she had a hold on her happiness also, and that she could revenge herself upon her and upon Caroline at one and the same time.
She was not invited to the wedding festivities; her mourning, of course, preventing her appearance there. However, from regard to the Marchioness, toward whom Diana showed herself really perfect, a few brief words of regret, as to this deprivation97, were said to her. That was all. Caroline, on the other hand, was chosen as a bridesmaid, and loaded with gifts, by the future Duchess d'Aléria.
At last the great day arrived, and for the first time, after many years of sorrow and misery98, Mlle de Saint-Geneix, dressed in elegant taste, and even with a certain richness, through the gifts of the bride, appeared in all the splendor99 of her beauty and grace. She created a lively sensation, and every one inquired where this delightful100 unknown could have come from. Diana replied, "She is a friend of mine, a very superior person who is under the care of my mother-in-law, and whom I am delighted to see established so near me."
The Marquis danced with the bride and also with Mlle de Dunières, in order that he might afterwards dance with Mlle de Saint-Geneix. Caroline was so astonished at this that she could not help saying to him in a low voice, and with a smile, "How is this? After having stood by each other through the establishment of allodial rule and the enfranchisement101 of the lower classes, now we are going to dance a contra-dance!"
"Yes," he replied, quickly, "and this will go much better, for I shall feel your hand in mine."
It was the first time the Marquis had openly shown Caroline an emotion in which the senses had any part. Now she was sensible of his trembling hand and his eager eyes. She was frightened; but reminded herself that he had seemed to be in love with her once before and had triumphed over the ill-advised thought. With a man so pure and of such high morality ought she to feel afraid, even if he did forget himself for an instant! And besides, had she not herself experienced this vague intoxication102 of love even when her will was strong enough to subdue103 it at once! She could not help being aware of her own extraordinary beauty, for every eye told her of it. She eclipsed the bride herself in her diamonds, with her seventeen years, and her fine smile of fond triumph. The dowagers said to the Duchess de Dunières, "That poor orphan104 you have there is too pretty: it is disquieting105!" The sons of the Duchess herself, young men of dignity and great promise, looked at Mlle de Saint-Geneix in a way that justified106 the apprehensions107 of these experienced matrons. The Duke, touched by seeing that his generous wife had not thought of harboring the slightest jealous suspicion, and also appreciating Caroline's considerate attitude toward him, showed her especial attention. The Marchioness, not to spoil this delightful day, made a point of treating her more maternally108 than ever, and of dispelling109 every shadow of servitude. In short, she was in one of those moments of life, when, in spite of fortune's caprices, the power which intelligence, honor, and beauty naturally exert seem to reclaim110 its rights and to reconquer its place in the world.
But if Caroline read her triumph on all faces, it was especially in the eyes of M. de Villemer that she could assure herself of it. She also noticed how this mysterious man had altered since that first day when he had appeared so timid, so self-absorbed, as if obstinately111 bent112 on remaining in obscurity. He was now as elegant in his manners as his elder brother, with more true grace and real distinction; for the Duke, in spite of his great knowledge of demeanor113, had a little of that bearing, a shade too fine and slightly theatrical114, which is characteristic of the Spanish race. The Marquis was of the French type in all its unaffected ease, in all its amiable115 kindliness116, in that particular charm which does not impress but wins. He danced, that is, he walked through the contra-dance more simply than any one else; but the purity of his life had imparted to his motions, his countenance117, his whole being, a perfume, as one might say, of extraordinary youth. He seemed, this evening, to be ten years younger than his brother, and a certain indescribable glow of hope gave his face the brightness of a beautiful life just commencing.
点击收听单词发音
1 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
2 stifled | |
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 | |
参考例句: |
|
|
3 delusion | |
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
4 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
5 asperse | |
v.流言;n.流言 | |
参考例句: |
|
|
6 meritorious | |
adj.值得赞赏的 | |
参考例句: |
|
|
7 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
8 bestow | |
v.把…赠与,把…授予;花费 | |
参考例句: |
|
|
9 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
10 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
11 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
12 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
13 contingency | |
n.意外事件,可能性 | |
参考例句: |
|
|
14 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
15 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
16 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
17 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
18 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
19 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
20 attachment | |
n.附属物,附件;依恋;依附 | |
参考例句: |
|
|
21 deigned | |
v.屈尊,俯就( deign的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
23 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
24 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
25 annoyance | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
26 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
27 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
28 advisers | |
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授 | |
参考例句: |
|
|
29 betrothed | |
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
30 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
31 manor | |
n.庄园,领地 | |
参考例句: |
|
|
32 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
33 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
34 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
35 lavish | |
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
36 expenditures | |
n.花费( expenditure的名词复数 );使用;(尤指金钱的)支出额;(精力、时间、材料等的)耗费 | |
参考例句: |
|
|
37 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
38 improvidence | |
n.目光短浅 | |
参考例句: |
|
|
39 specified | |
adj.特定的 | |
参考例句: |
|
|
40 stipulation | |
n.契约,规定,条文;条款说明 | |
参考例句: |
|
|
41 compliance | |
n.顺从;服从;附和;屈从 | |
参考例句: |
|
|
42 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
43 competence | |
n.能力,胜任,称职 | |
参考例句: |
|
|
44 outfit | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
45 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
46 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
47 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
48 succumbed | |
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死 | |
参考例句: |
|
|
49 chronic | |
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的 | |
参考例句: |
|
|
50 embarrassments | |
n.尴尬( embarrassment的名词复数 );难堪;局促不安;令人难堪或耻辱的事 | |
参考例句: |
|
|
51 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
52 lottery | |
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事 | |
参考例句: |
|
|
53 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
54 frivolous | |
adj.轻薄的;轻率的 | |
参考例句: |
|
|
55 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
56 incognito | |
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的 | |
参考例句: |
|
|
57 outright | |
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的 | |
参考例句: |
|
|
58 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
59 contriving | |
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到 | |
参考例句: |
|
|
60 supplant | |
vt.排挤;取代 | |
参考例句: |
|
|
61 impaired | |
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 confidentially | |
ad.秘密地,悄悄地 | |
参考例句: |
|
|
63 logic | |
n.逻辑(学);逻辑性 | |
参考例句: |
|
|
64 plausibility | |
n. 似有道理, 能言善辩 | |
参考例句: |
|
|
65 prodigal | |
adj.浪费的,挥霍的,放荡的 | |
参考例句: |
|
|
66 aspire | |
vi.(to,after)渴望,追求,有志于 | |
参考例句: |
|
|
67 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
68 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
69 efface | |
v.擦掉,抹去 | |
参考例句: |
|
|
70 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
71 negligence | |
n.疏忽,玩忽,粗心大意 | |
参考例句: |
|
|
72 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
73 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
74 impulsive | |
adj.冲动的,刺激的;有推动力的 | |
参考例句: |
|
|
75 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
76 temperament | |
n.气质,性格,性情 | |
参考例句: |
|
|
77 vivacity | |
n.快活,活泼,精神充沛 | |
参考例句: |
|
|
78 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
79 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
80 frivolity | |
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止 | |
参考例句: |
|
|
81 tact | |
n.机敏,圆滑,得体 | |
参考例句: |
|
|
82 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
83 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
84 conjugal | |
adj.婚姻的,婚姻性的 | |
参考例句: |
|
|
85 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
86 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
87 intrigues | |
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心 | |
参考例句: |
|
|
88 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
89 boundless | |
adj.无限的;无边无际的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
90 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
91 undue | |
adj.过分的;不适当的;未到期的 | |
参考例句: |
|
|
92 postponement | |
n.推迟 | |
参考例句: |
|
|
93 vexed | |
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 | |
参考例句: |
|
|
94 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
95 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
96 haughtiness | |
n.傲慢;傲气 | |
参考例句: |
|
|
97 deprivation | |
n.匮乏;丧失;夺去,贫困 | |
参考例句: |
|
|
98 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
99 splendor | |
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
100 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
101 enfranchisement | |
选举权 | |
参考例句: |
|
|
102 intoxication | |
n.wild excitement;drunkenness;poisoning | |
参考例句: |
|
|
103 subdue | |
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制 | |
参考例句: |
|
|
104 orphan | |
n.孤儿;adj.无父母的 | |
参考例句: |
|
|
105 disquieting | |
adj.令人不安的,令人不平静的v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
106 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
107 apprehensions | |
疑惧 | |
参考例句: |
|
|
108 maternally | |
参考例句: |
|
|
109 dispelling | |
v.驱散,赶跑( dispel的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
110 reclaim | |
v.要求归还,收回;开垦 | |
参考例句: |
|
|
111 obstinately | |
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
112 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
113 demeanor | |
n.行为;风度 | |
参考例句: |
|
|
114 theatrical | |
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的 | |
参考例句: |
|
|
115 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
116 kindliness | |
n.厚道,亲切,友好的行为 | |
参考例句: |
|
|
117 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |