小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 美食祈祷和恋爱 Eat, Pray, Love » Chapter 74
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 74
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 But Bali is a fairly simple place to navigate1. It's not like I've landed in the middle of the Sudan with no idea of what to do next. This is an island approximately the size of Delaware and it's a popular tourist destination. The whole place has arranged itself to help you, the Westerner with the credit cards, get around with ease. English is spoken here widely and happily.(Which makes me feel guiltily relieved. My brain synapses2 are so overloaded3 by my efforts to learn modern Italian and ancient Sanskrit during these last few months that I just can't take on the task of trying to learn Indonesian or, even more difficult, Balinese--a language more complex than Martian.) It's really no trouble being here. You can change your money at the airport, find a taxi with a nice driver who will suggest to you a lovely hotel--none of this is hard to arrange. And since the tourism industry collapsed4 in the wake of the terrorist bombing here two years ago (which happened a few weeks after I'd left Bali the first time), it's even easier to get around now; everyone is desperate to help you, desperate for work.

So I take a taxi to the town of Ubud, which seems like a good place to start my journey. I check into a small and pretty hotel there on the fabulously5 named Monkey Forest Road. The hotel has a sweet swimming pool and a garden crammed6 with tropical flowers with blossoms bigger than volleyballs (tended to by a highly organized team of hummingbirds7 and butter-flies). The staff is Balinese, which means they automatically start adoring you and complimenting you on your beauty as soon as you walk in. The room has a view of the tropical treetops and there's a breakfast included every morning with piles of fresh tropical fruit. In short, it's one of the nicest places I've ever stayed and it's costing me less than ten dollars a day. It's good to be back.
Ubud is in the center of Bali, located in the mountains, surrounded by terraced rice paddies and innumerable Hindu temples, with rivers that cut fast through deep canyons8 of jungle and volcanoes visible on the horizon. Ubud has long been considered the cultural hub of the island, the place where traditional Balinese painting, dance, carving9, and religious ceremonies thrive. It isn't near any beaches, so the tourists who come to Ubud are a self-selecting and rather classy crowd; they would prefer to see an ancient temple ceremony than to drink pina coladas in the surf. Regardless of what happens with my medicine man prophecy, this could be a lovely place to live for a while. The town is sort of like a small Pacific version of Santa Fe, only with monkeys walking around and Balinese families in traditional dress all over the place. There are good restaurants and nice little bookstores. I could feasibly spend my whole time here in Ubud doing what nice divorced American women have been doing with their time ever since the invention of the YWCA--signing up for one class after another: batik, drumming, jewelry-making, pottery10, traditional Indonesian dance and cooking . . . Right across the road from my hotel there's even something called "The Meditation11 Shop"--a small storefront with a sign advertising12 open meditation sessions every night from 6:00 to 7:00. May peace prevail on earth, reads the sign. I'm all for it.
By the time I unpack13 my bags it's still early afternoon, so I decide to take myself for a walk, get reoriented to this town I haven't seen in two years. And then I'll try to figure out how to start finding my medicine man. I imagine this will be a difficult task, might take days or even weeks. I'm not sure where to start with my search, so I stop at the front desk on my way out and ask Mario if he can help me.
Mario is one of the guys who work at this hotel. I already made friends with him when I checked in, largely on account of his name. Not too long ago I was traveling in a country where many men were named Mario, but not one of them was a small, muscular, energetic Balinese fellow wearing a silk sarong and a flower behind his ear. So I had to ask, "Is your name really Mario? That doesn't sound very Indonesian."
"Not my real name," he said. "My real name is Nyoman."
Ah--I should have known. I should have known that I would have a 25 percent chance of guessing Mario's real name. In Bali, if I may digress, there are only four names that the majority of the population give to their children, regardless of whether the baby is a boy or a girl. The names are Wayan (pronounced "Why-Ann"), Made ("mah-DAY"), Nyoman and Ketut. Translated, these names mean simply First, Second, Third and Fourth, and they connote birth order. If you have a fifth child, you start the name cycle all over again, so that the fifth child is really known as something like: "Wayan to the Second Power." And so forth14. If you have twins, you name them in the order they came out. Because there are basically only four names in Bali (higher-caste elites15 have their own selection of names) it's totally possible (indeed, quite common) that two Wayans would marry each other. And then their firstborn would be named, of course: Wayan.
This gives a slight indication of how important family is in Bali, and how important your placement in that family is. You would think this system could become complicated, but somehow the Balinese work it out. Understandably and necessarily, nicknaming is popular. For instance, one of the most successful businesswomen in Ubud is a lady named Wayan who has a busy restaurant called Cafe Wayan, and so she is known as "Wayan Cafe"--meaning, "The Wayan who owns Cafe Wayan." Somebody else might be known as "Fat Made," or "Nyoman-Rental-Car" or "Stupid-Ketut-Who-Burned-Down-His-Uncle's-House." My new Balinese friend Mario got around the problem by simply naming himself Mario.
"Why Mario?"
"Because I love everything Italian," he said.
When I told him that I'd recently spent four months in Italy, he found this fact so stupendously amazing that he came out from behind his desk and said, "Come, sit, talk." I came, I sat, we talked. And that's how we became friends.
So this afternoon I decide to start my search for my medicine man by asking my new friend Mario if by any chance he knows a man by the name of Ketut Liyer.
Mario frowns, thinking.
I wait for him to say something like, "Ah, yes! Ketut Liyer! Old medicine man who died just last week--so sad when venerable old medicine man passes away . . ."
Mario asks me to repeat the name, and this time I write it down, assuming I'm pronouncing something wrong. Sure enough, Mario brightens in recognition. "Ketut Liyer!"
Now I wait for him to say something like, "Ah, yes! Ketut Liyer! Insane person! Arrested last week for being a crazy man . . ."
But he says instead, "Ketut Liyer is famous healer."
"Yes! That's him!"
"I know him. I go in his house. Last week I take my cousin, she needs cure for her baby crying all night. Ketut Liyer fixes it. One time I took American girl like you to Ketut Liyer's house. Girl wanted magic to make her more beautiful to men. Ketut Liyer draw magic painting, for help her be more beautiful. I tease her after that. Every day I tell her, 'Painting working! Look how beautiful you are! Painting working!' "
Remembering the image Ketut Liyer had drawn16 for me a few years ago, I tell Mario that I'd gotten a magic picture myself from the medicine man once.
Mario laughs. "Painting working for you, too!"
"My picture was to help me find God," I explain.
"You don't want to be more beautiful to men?" he asks, understandably confused.
I say, "Hey, Mario--do you think you could take me to visit Ketut Liyer someday? If you're not too busy?"
"Not now," he says.
Just as I'm starting to feel disappointed, he adds, "But maybe in five minutes?"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 navigate 4Gyxu     
v.航行,飞行;导航,领航
参考例句:
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
2 synapses 866e8ec5e7e57c04ff0daa7921c4d2a5     
n.(神经元的)突触( synapse的名词复数 );染色体结合( synapsis的名词复数 );联会;突触;(神经元的)触处
参考例句:
  • Nerve cells communicate with one another at the synapses, where their membranes almost touch. 神经细胞在突触部位彼此沟通,在这里它们的膜几乎接触到一起了。 来自辞典例句
  • Glutamatergic synapses are common excitatory chemical connections in mammalian central nervous system. 谷氨酸性突触是哺乳动物神经系统的主要兴奋性突触。 来自互联网
3 overloaded Tmqz48     
a.超载的,超负荷的
参考例句:
  • He's overloaded with responsibilities. 他担负的责任过多。
  • She has overloaded her schedule with work, study, and family responsibilities. 她的日程表上排满了工作、学习、家务等,使自己负担过重。
4 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
5 fabulously 4161877a232b49d1803e1bea05514fd7     
难以置信地,惊人地
参考例句:
  • The couple are said to be fabulously wealthy. 据说这对夫妇家财万贯。
  • I should say this shirt matches your trousers fabulously. 我得说这衬衫同你的裤子非常相配。
6 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
7 hummingbirds 86894f7ac4de81bc2d81331e9759a43b     
n.蜂鸟( hummingbird的名词复数 )
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious. 蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • Why do hummingbirds and gorillas both have backbones? 为什么蜂鸟和大猩猩都有脊骨?
8 canyons 496e35752729c19de0885314bcd4a590     
n.峡谷( canyon的名词复数 )
参考例句:
  • This mountain range has many high peaks and deep canyons. 这条山脉有许多高峰和深谷。 来自辞典例句
  • Do you use canyons or do we preserve them all? 是使用峡谷呢还是全封闭保存? 来自互联网
9 carving 5wezxw     
n.雕刻品,雕花
参考例句:
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
10 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
11 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
12 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
13 unpack sfwzBO     
vt.打开包裹(或行李),卸货
参考例句:
  • I must unpack before dinner.我得在饭前把行李打开。
  • She said she would unpack the items later.她说以后再把箱子里的东西拿出来。
14 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
15 elites e3dbb5fd6596e7194920c56f4830b949     
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物
参考例句:
  • The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
  • Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。
16 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533