小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Tales of the Wilderness » CHAPTER II.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER II.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 At last the earth was cloaked in darkness, the torches hung like gleaming balls of fire, the pattering of the rain echoed dismally1, and above it, drowning all other sounds, was the dreary2 roar of the factory.
 
He sauntered through the straight-cut avenues of the park towards his club, but near the school turned aside and went in to see Nina. They had known each other from childhood, attending the same school, Nina his faithful comrade and devoted3 slave—and ever since he had remained for her the one and only man, for she was of those who love but once. Since then she had been flung about Russia, striven to retain her honour, vainly tilting4 against the windmills of poverty and temptation—had failed, been broken, and now had crept back that she might live near him.
 
He walked through the school's dark corridors and knocked.
 
"Come in."
 
Alone, in a grey dress, plain-featured, her cheek red where it had rested against the palm of her hand, she sat beside a little table in the bare, simple room, a book on her lap. With a pang5, Agrenev noted6 her sunken eyes. But at sight of him they brightened instantly, and she rose from her seat, putting the book aside.
 
"You darling? Welcome! Is it raining?"
 
"Greeting! Nina. I have just come in for a moment."
 
"Take off your coat," she urged. "You will have some tea?" Her eyes and outstretched hands both said: "Thank you, thank you." "How are you doing?" she asked him anxiously.
 
"I am bored. I can do nothing. I am utterly7 bored."
 
She placed the tea-urn on the table in her tiny kitchen, laid some pots of jam by her copy-book, seated him in the solitary8 armchair, and bustled9 round, all smiles, her cheeks flushing—the spot where she had rested her hand all the long evening still showing red,—all- loving, all-surrendering, yet undesired.
 
"You musn't wait on me like this, Nina," Agrenev protested;"… Sit down and let us talk."
 
Their hands touched caressingly10, and she sat down beside him.
 
"What is it, my dear?" She stroked his hand and its touch warmed her!
"What is it?"
At times indignation overcame her at the thought of life; she wrung11 her hands, spoke12 with hatred13, and her eyes darkened in anger. At times she fell on her knees in tears and supplication14; but with Alexander Alexandrovitch she was always tender, with the tenderness of unrequited love.
 
"What is it, darling?"
 
"I am bored, Nina. She … Anna … does not love me; she does not leave me, nor deceive me, but neither does she love me. I know you love …"
 
At home four walls … Coldness … The miner, Bitska, making jokes all day in the rain … the fuse to be lighted in the quarry15, the slow igniting to be watched. Thirty years had been lived … five- tenths of his life … a half … ten-twentieths. It was like a blank cartridge16 … no kindness … a life without feeling … all blank …
 
The lamp seemed to go out and something warm lay over his eyes. The palm of a hand. Nina's words were calm at first; then they grew frantic17.
 
"Leave her, leave her, darling! Come to me, to me who wants you! What if she doesn't love you? I do, I love you …"
 
He was silent.
 
"You say nothing? I will give you all; you shall have everything! Come to me, to me who will give to you so gladly! She is as dead; she needs nothing! Do you hear? You have me … I will take all the suffering on myself …"
 
The lamp streamed forth18 clearly again. A little grey clod of humanity fell on to the maiden's narrow bed.
 
It was so intensely dark that the blackness seemed to close in on one like a great wall, and it was difficult to see two paces ahead. Close to the barracks some men were bawling19 to the music of a mouth-organ. Under cover of the gloom someone whistled between his fingers, babbling20 insolence21 and nonsense. The torches glowed through the tangled22 network of branches and leaves like globes of fire.
 
Agrenev walked along, carrying a lantern, by the light of which he mechanically picked his steps; close to his heels, Nina hurried through the darkness and puddles23. On every side there was the rustling24 of pines, hundreds of them, their immense stems towering upwards25 into obscurity. Although invisible, their presence could be felt. The place was wild and dreary, odours of earth, moss26, and pine- sap mingled27 together in an overpowering perfume; it was the heart of a vast primeval forest. Agrenev murmured as if to himself:
 
"No, Nina, I do not love you. I want nothing from you…. Anna … her father ordered her to marry me…. Ancient blood…. Anna told me she would never love…. Asya is growing up under her influence…. I love my little daughter … yet she is strange too … she looks at me with vacant eyes … my daughter! I stole her mother out of a void! I go home and lie down alone … or I go to Anna and she receives me with compressed lips. I do not want a daughter from you, Nina … Why should I? To-morrow will … be the same as yesterday."
 
By the door of his house in the engineer's quarters, he remembered
Nina, and all at once became solicitous28:
"You will catch cold, my dear. It will be terrible for you getting back …"
 
He stood before her a moment silently; then stretched out his hand:
 
"Well, the best of luck, my dear!"
 
A band of youths strolled by. One of them flashed a lantern-light on the doorway29.
 
"Aha! Sky-larking with the engineers! Ha! Ha! Ha!"
 
They began chattering30 among themselves and sang in chorus a ribald doggerel31:
 
     "Once upon a time a wench
     Appeared before a judge's bench.."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dismally cdb50911b7042de000f0b2207b1b04d0     
adv.阴暗地,沉闷地
参考例句:
  • Fei Little Beard assented dismally. 费小胡子哭丧着脸回答。 来自子夜部分
  • He began to howl dismally. 它就凄凉地吠叫起来。 来自辞典例句
2 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
3 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
4 tilting f68c899ac9ba435686dcb0f12e2bbb17     
倾斜,倾卸
参考例句:
  • For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
  • So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
5 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
6 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
7 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
8 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
9 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
10 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
11 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
12 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
13 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
14 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
15 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
16 cartridge fXizt     
n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
参考例句:
  • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately.不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
  • This rifle only holds one cartridge.这支来复枪只能装一发子弹。
17 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
18 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
19 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
20 babbling babbling     
n.胡说,婴儿发出的咿哑声adj.胡说的v.喋喋不休( babble的现在分词 );作潺潺声(如流水);含糊不清地说话;泄漏秘密
参考例句:
  • I could hear the sound of a babbling brook. 我听得见小溪潺潺的流水声。 来自《简明英汉词典》
  • Infamy was babbling around her in the public market-place. 在公共市场上,她周围泛滥着对她丑行的种种议论。 来自英汉文学 - 红字
21 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
22 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
23 puddles 38bcfd2b26c90ae36551f1fa3e14c14c     
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
参考例句:
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
24 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
25 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
26 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
27 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
28 solicitous CF8zb     
adj.热切的,挂念的
参考例句:
  • He was so solicitous of his guests.他对他的客人们非常关切。
  • I am solicitous of his help.我渴得到他的帮助。
29 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
30 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
31 doggerel t8Lyn     
n.拙劣的诗,打油诗
参考例句:
  • The doggerel doesn't filiate itself.这首打油诗没有标明作者是谁。
  • He styled his poem doggerel.他把他的这首诗歌叫做打油诗。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533